Russell Hobbs 18036-56 - CLASSICS Manuale del proprietario

Categoria
Macchine per il pane
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

42
Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre
persone, consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutto l’imballaggio prima delluso.
A NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza, e in particolare quanto segue:
1 Lapparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e
da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o
senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano
controllate/istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione da parte dellutente non devono essere effettuate
da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un
adulto. Tenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei
bambini di e inferiore agli 8 anni.
2 Non collegare l’apparecchio mediante un sistema a timer o a
controllo a distanza.
¬ Le superci dell’apparecchio diventeranno calde.
3 Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante o dal suo
agente di servizio, per evitare pericoli.
H Non immergere l’apparecchio in sostanze liquide.
4 Non usare l’apparecchio vicino o sotto materiali combustibili (es tende).
5 Non coprire lapparecchio, e non metterci sopra niente.
6 Staccare la spina quando lapparecchio non viene utilizzato, prima di spostarlo e di pulirlo.
7 Montare sull’apparecchio solo gli accessori o gli elementi dati in dotazione.
8 Non usate l’apparecchio per usi diversi da quelli per i quali è stato progettato, che vengono
descritti in questo manuale di istruzioni.
9 Non mettere in funzione l’apparecchio se è danneggiato o guasto.
10 Per arrestare l’apparecchio, premere il pulsante I, e tenerlo premuto per 2 secondi.
solo per uso domestico
U PRIMA DI UTILIZZARE LAPPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA
Pulire l'apparecchio, per rimuovere la polvere di fabbricazione, etc.
C COME FUNZIONA - IN BREVE
1 Scegliere una ricetta.
2 Mettere gli ingredienti nel cestello nell'ordine corretto - questo è molto importante.
3 Mettere il cestello nell'apparecchio e chiudere il coperchio.
4 Utilizzare il pulsante menu Z per scegliere un programma (1-12).
5 Utilizzare il pulsante del colore della crosta ghh per muovere la freccia in alto nel display
su leggero g , medio h , o scuro h.
6 Utilizzare il pulsante della dimensione FGH per muovere la freccia in alto nel display su
piccola F (500g), media G (750g), o grande H (1kg).
7 Utilizzare i pulsanti + e - per impostare il timer (facoltativo).
8 Premere il pulsante I per avviare il programma.
9 Il display effettuerà il conto alla rovescia, poi emetterà un segnale acustico quando avrà finito.
43
istruzioni per luso
, Dopo il segnale acustico, l'apparecchio si manterrà caldo per un'ora, sui programmi 1, 2, 3, 5,
8, 9, 10 e 11.
C PREPARAZIONE
10 Posizionare lapparecchio su una supercie stabile, in piano e resistente al calore.
11 Lasciare uno spazio di almeno 50mm intorno allapparecchio.
12 Aprire il coperchio.
13 Utilizzare la maniglia per tirare il cestello e staccarlo dall'apparecchio.
14 Montare la pala sull'albero nella parte inferiore del cestello.
15 L'albero ed il foro nella pala sono a forma di D.
16 Preparare un vassoio in metallo (per il pane), un sottopentola termoresistente (per il cestello)
e dei guanti da forno.
18 È importante che gli ingredienti siano misurati con precisione.
19 Utilizzare gli stessi cucchiai per la misurazione di tutti gli ingredienti.
20 Livellare i cucchiai con il dorso di un coltello.
21 Non utilizzare caraffe dosatrici - le bilance elettroniche sono più precise, perciò pesare l'acqua.
22 1 millilitro di acqua pesa 1 grammo, quindi abbiamo indicato la quantità di acqua nelle ricette
in grammi (g), piuttosto che in millilitri (ml).
23 Se si vuole ugualmente utilizzare una caraffa dosatrice, 1 millilitro di acqua pesa 1 grammo, si
possono sostituire i grammi “g„ con i millilitri “ml„, ma i risultati possono non corrispondere.
24 Se si utilizza una ricetta proveniente da altri ricettari, sostituire i millilitri (ml) di acqua con i
grammi (g) per maggiore precisione.
25 È importante aggiungere gli ingredienti nell'ordine corretto.
26 Noi li abbiamo numerati, per rendere tutto più facile.
27 In primo luogo, aggiungere il liquido.
28 Di solito si tratta di acqua, ma potrebbe essere anche latte e/o uova.
29 Acqua/latte devono essere caldi (20°C-25°C/68°F-77°F).
30 Sia l'acqua calda che l'acqua fredda inibiscono l'azione del lievito.
31 Aggiungere zucchero e sale, se richiesti.
32 Aggiungere gli ingredienti umidi - miele, sciroppo, melassa…
33 Aggiungere gli ingredienti asciutti - farina, latte in polvere, erbe, spezie…
34 Infine - aggiungere il lievito secco (o il lievito in polvere/bicarbonato di sodio).
35 Metterlo nella parte alta e non bagnarlo, o comincerà a fare effetto troppo presto.
, Se si utilizza il timer, è ancora più importante che il lievito e l'acqua siano ben separati.
36 Noci, uva passa, etc. sono aggiunti normalmente durante il secondo impasto.
C CARICAMENTO
36 Pulire eventuali versamenti al di fuori del cestello.
37 Inserire il cestello nell'apparecchio.
38 Per montarlo, potrebbe essere necessario ruotare leggermente la trasmissione.
39 Chiudere il coperchio.
C ACCENSIONE
40 Inserire la spina nella presa di corrente.
41 L'apparecchio emetterà un segnale acustico.
42 Il display mostra 1P (programma 1, con crosta media), poi 3:20 (durata del programma).
43 Utilizzare il pulsante menu Z per scegliere un programma (1-12).
immagini
1 coperchio
2 maniglia
3 finestra
4 fenditure di ventilazione
5 cerniere
6 trasmissione
7 clip della molla
8 spia
9 timer
10 pala
11 cestello
12 albero
u dimensione
d colore della crosta
44
C COLORE DELLA CROSTA
44 Utilizzare il pulsante del colore della crosta ghh per muovere la freccia in alto nel display
su leggero g , medio h , o scuro h.
, leggero g (display = L ), medio h (display = P ), scuro h (display = H )
45 Questa funzione si aziona soltanto con i programmi 1, 2, 3 e 5.
C DIMENSIONE
46 Utilizzare il pulsante della dimensione FGH per muovere la freccia in alto nel display su
piccola F (500g), media G (750g), o grande H (1kg).
47 Le dimensioni sono approssimative - considerarle come piccola, media e grande.
48 Questa funzione si aziona soltanto con i programmi 1, 2, 3, 5 e 8.
C TIMER
49 Se non si utilizza il timer, passare al punto 63.
50 Utilizzare il timer per impostare il tempo finale fino a 13 ore in avanti (incluso il tempo
previsto dalla ricetta).
51 Questa funzione si aziona soltanto con i programmi 1, 2, 3 e 5.
52 Non utilizzare il timer con una ricetta che richiede latte fresco, yogurt, formaggio, uova, frutta,
cipolle, o qualsiasi altro alimento che potrebbe andare a male se lasciato per alcune ore in un
ambiente caldo umido.
53 Lasciando gli ingredienti assieme per un lungo intervallo di tempo provoche
inevitabilmente una certa interazione, specialmente nelle giornate calde o umide
54 Non utilizzare ingredienti umidi come la frutta.
55 Aggiungere eventuali noci o uva passa dopo la farina
56 Decidere quando si desidera che il pane sia pronto, ad es. 1800.
57 Controllare ora il tempo, ad es. 0700.
58 Calcolare la differenza fra i due orari, ad es. 11 ore.
59 Utilizzare i pulsanti + e - per cambiare il tempo indicato sul display dal tempo del programma
al tempo che avete appena calcolato (ad es. 11 ore).
60 Ogni pressione farà diminuire - o aumentare + il tempo visualizzato di 10 minuti alla volta.
61 Non è possibile ridurre il tempo impostando un tempo inferiore a quello previsto dal
programma.
62 Il tempo massimo che può essere indicato sul display è di 13 ore.
C AVVIO DELLAPPARECCHIO
63 Premere il pulsante I per avviare il programma.
64 L'apparecchio emetterà un segnale acustico.
65 Il display effettuerà il conto alla rovescia, poi emetterà un segnale acustico quando avrà finito.
66 Se si utilizza il programma 3, la fase di impasto non inizierà prima di 30 minuti, mentre gli
ingredienti vengono scaldati.
67 Controllare l'impasto (attraverso la finestra) dopo 30 minuti di impastamento.
68 Se si vedono ingredienti non incorporati attorno alle pareti del cestello, aprire il coperchio,
inserirli nell'impasto con una spatola, poi richiudere il coperchio.
69 Passare la spatola solo sulle pareti, per evitare la pala.
C FINITO?
70 Per arrestare l'apparecchio, premere il pulsante I, e tenerlo premuto per 2 secondi.
71 Per ottenere risultati migliori, togliere il pane non appena è pronto.
72 Se non si arresterà, l'apparecchio manterrà il pane caldo per un'ora.
73 Poi emetterà 10 volte un segnale acustico e si spegnerà.
74 Staccare la spina dalla presa di corrente.
, Il vapore e l'aria calda fuoriusciranno quando alzerete il coperchio.
75 Utilizzare dei guanti da forno.
76 Aprire il coperchio.
45
77 Utilizzare la maniglia per tirare il cestello e staccarlo dall'apparecchio.
78 Capovolgere il cestello e scuoterlo per rilasciare il pane.
79 Potrebbe essere necessario utilizzare una spatola in plastica termo-resistente o in legno sulle
pareti interne del cestello.
80 Mettere il pane sul vassoio in metallo per farlo raffreddare per 20-30 minuti prima di tagliarlo.
81 Poggiare il cestello su un sottopentola termo-resistente.
82 Controllare che la pala sia ancora nel cestello.
83 Se la pala è nel pane, fare pressione sul pane con una spatola di plastica o di legno.
84 Prima di riutilizzare l'apparecchio, lasciarlo raffreddare e pulirlo.
85 Se l'apparecchio è troppo caldo, il display visualizzerà un messaggio di errore.
C noci, uva passa, etc
86 Noci, uva passa, etc. sono aggiunti normalmente durante il secondo impasto.
87 L'apparecchio emetterà per 15 volte un segnale acustico con un certo intervallo di tempo.
88 I segnali acustici vengono emessi circa 22 minuti dopo l'avvio dei programmi 1 e 5, ma 47
minuti dopo l'avvio del programma 3.
89 Questa funzione si aziona soltanto con i programmi 1, 3 e 5.
90 Se si utilizzano frutta o verdure fresche, asciugarle con carta da cucina.
91 L'apparecchio emetterà per 15 volte un segnale acustico con un certo intervallo di tempo:
92 Aprire il coperchio.
93 Aggiungere i nuovi ingredienti all’impasto.
94 Chiudere il coperchio.
C PROGRAMMI
1 base (basic)
Per pane bianco di base, o per le ricette basate su impasto di pane bianco.
2 pane francese (French)
Per il tipo di pane francese, con una consistenza più chiara e una crosta più croccante. Le ricette
adatte a questo programma di solito non utilizzano burro (o margarina) o latte. Rimarrà fresco
solo per alcune ore.
3 grano intero/farina integrale (wholewheat/wholemeal)
La farina più pesante necessita di un preriscaldamento di circa 30 minuti prima
dell'impastamento. Le pagnotte tendono ad essere più piccole e più dense. Non sono adatte al
funzionamento con il timer.
4 torta (cake)
Per le ricette di torte e pastelle, piuttosto che l'impasto, di solito si utilizza il lievito in polvere o il
bicarbonato di sodio come agente lievitante, piuttosto che il lievito di birra.
5 dolce (sweet)
Per le ricette di pane più dolce, spesso si aggiunge frutta o frutta secca.
6 impasto (dough)
In questo caso l'apparecchio funziona come mixer/impastatrice.
Rimuovere l'impasto non appena il programma è terminato.
Schiacciare l'impasto con un pugno più volte, coprire e lasciare riposare per dieci minuti circa
prima di tagliare/modellare.
7 marmellata (jam)
Gli ingredienti vengono preriscaldati, poi bolliti. Lasciare molto spazio alla marmellata che si
espanderà durante l'ebollizione. Se la marmellata va a finire nell'apparecchio, sarà difficile da
pulire.
, Fare attenzione - la marmellata calda può provocare una brutta ustione.
8 panino (sandwich)
Viene realizzata una pagnotta con una consistenza morbida e una crosta sottile, ideale per
preparare panini.
46
9 senza glutine (gluten-free)
Il pane senza glutine utilizza altre sostanze per dare all'impasto elasticità e tenacità. Il pane è più
denso e più grossolano rispetto al pane fatto con farina forte.
10 cottura rapida I (fastbake I)
11 cottura rapida II (fastbake II)
Si tratta di variazioni sul programma di base, con riduzione dei tempi di impastamento,
lievitazione e cottura.
Riducono i tempi del programma a 55 e 80 minuti rispettivamente
Le pagnotte saranno più piccole, più dense e più grossolane del normale e ogni ingrediente
aggiuntivo (uva passa, noci, etc.) può essere passato o distribuito in maniera irregolare
12 specialità (speciality)
Questo programma è stato concepito appositamente per la ricetta della pagnotta al malto.
C INGREDIENTI
farina
Il tipo di farina utilizzato è importante. Non si può utilizzare la "comune" farina semplice per fare
il pane. Comprare la farina che riporta sulla confezione la definizione “forte" o “per pane". Il tipo
più comune di solito è in commercio come farina bianca forte. Queste farine che riportano le
definizioni "forte" o "per pane" contengono più glutine rispetto alla farina comune. Il glutine è la
proteina che dà al pane la sua struttura e la sua consistenza. Trattiene l'anidride carbonica
prodotta dal lievito, dando elasticità e tenacità alla pasta.
altre farine per pane
Comprendono la farina scura forte, l'integrale forte e le farine di grano intero per la produzione
del pane. Hanno livelli più bassi di glutine rispetto alla farina bianca forte. Le pagnotte scure
tendono ad essere più piccole e più dense rispetto alle pagnotte bianche. Generalmente, se si
sostituisce la farina bianca forte a metà della farina scura in una ricetta, è possibile preparare il
pane con un aroma di “pane scuro” e una struttura di "pane bianco".
lievito
1 Il lievito è un organismo vivente. Dando umidità, alimento e calore, il lievito rilascia anidride
carbonica, che fa aumentare di volume l'impasto.
2 Raccomandiamo di utilizzare “il lievito disidratato attivo", conosciuto anche come “lievito
secco attivo" e "lievito istantaneo" o “miscela pronta di lievito secco". Di solito sono venduti in
sacchetti da 7 grammi e non devono essere prima disciolti in acqua.
3 Se non si utilizza tutto il lievito in un sacchetto, buttare quello che rimane.
4 Non utilizzare lievito fresco o in scatola - non funzioneranno con il vostro apparecchio.
5 Controllare la data di scadenza sul sacchetto del lievito.
6 È possibile inoltre trovare lievito ad “azione rapida" o “per macchina del pane" - lieviti
realmente potenti che possono fare aumentare il volume dell'impasto fino ad una velocità
del 50% in più. Se si utilizzano questi tipi di lievito, bisogna fare delle prove per ottenere i
risultati migliori. Si può cominciare provandoli con i programmi 10 e 11.
liquido
1 L'ingrediente liquido è normalmente acqua o latte, o una miscela di questi.
2 L'acqua rende la crosta croccante. Il latte rende la crosta più morbida.
3 Acqua/latte devono essere caldi (20°C-25°C/68°F-77°F).
4 Alcune ricette richiedono acqua calda (35°C-50°C/95°F-122°F), per velocizzare il
procedimento. Soltanto i lieviti rapidi possono resistere a queste temperature.
5 Non utilizzare il latte con il timer.
burro/grasso
Rendono la pasta più soffice, esaltano il gusto e trattengono l'umidità, facendo durare il pane
più a lungo. La margarina o l'olio di oliva possono essere utilizzati al posto del burro, ma sono
meno efficaci.
47
Non utilizzare creme a bassa percentuale di grassi.
zucchero
Lo zucchero nutre il lievito, aggiunge sapore, consistenza e aiuta a dorare la crosta. Alcuni
sacchetti di lievito non hanno bisogno di zucchero per essere attivati.
È possibile utilizzare miele, sciroppo, o melasse al posto dello zucchero, a condizione che si
regoli la quantità di ingrediente liquido di conseguenza.
Non utilizzare dolcificanti artificiali.
sale
Il sale aggiunge sapore ed aiuta a controllare il lievito, per impedire che il pane aumenti troppo
di volume, poi sprofondando.
uova
Le uova rendono il pane più ricco e nutriente, aggiungono colore e migliorano struttura e
consistenza. Se si aggiungono le uova, bisogna regolare di conseguenza gli altri ingredienti
liquidi.
erbe e spezie
Possono essere aggiunte all'inizio, insieme agli ingredienti principali.
Cannella, zenzero, origano, prezzemolo e basilico secchi aggiungono sapore e interesse.
Utilizzare in piccole quantità (un cucchiaino da tè).
Le erbe fresche, come aglio e erba cipollina possono contenere abbastanza liquido da
sbilanciare l'equilibrio della ricetta, quindi regolare di conseguenza il contenuto liquido.
noci, uva passa, etc
Frutta secca e noci devono essere tritate finemente; il formaggio deve essere grattugiato; il
cioccolato deve essere in scaglie, non a pezzi grossi. Non aggiungerne troppo, il pane potrebbe
non aumentare di volume.
Quando si utilizzano frutta fresca e noci, potrebbe esserci bisogno di regolare gli ingredienti
liquidi di conseguenza per compensare.
C COME CONSERVARE IL PANE
Conservare il pane per un paio di giorni a temperatura ambiente, in un sacchetto di polietilene
eliminando l'aria.
Per congelare il pane, lasciarlo raffreddare, metterlo in un sacchetto di polietilene, eliminando
tutta l'aria dal sacchetto, poi sigillarlo.
Non mettere il pane in frigorifero. Le reazioni chimiche che si verificano nel pane che diventa
stantio agiscono meglio alle temperature del frigorifero.
C TEMPERATURA DELLA CUCINA
L'apparecchio funziona meglio in una cucina con una temperatura di 15-34°C (59-93°F).
C BLACKOUT
Se un blackout dura meno di 7 minuti, l'apparecchio riesce a compensare.
Se il blackout dura più di 7 minuti, il programma non funziona.
Disconnettere, svuotare e pulire l'apparecchio.
C MESSAGGI DI ERRORE
Se l'apparecchio è troppo caldo, il display visualizzerà un messaggio di errore.
Si tratta di un insieme di lettere e/o numeri strani.
Per arrestare l’apparecchio, premere il pulsante I, e tenerlo premuto per 2 secondi.
Lasciare raffreddare l'apparecchio e riprovare.
Se non funziona, allora l'apparecchio non si sta surriscaldando, si è rotto.
C CURA E MANUTENZIONE
1 Scollegare lapparecchio e lasciarlo raffreddare.
2 Se la pala si è incastrata nell'albero, riempire il cestello con acqua calda, per ammorbidire i
residui di impasto e permettere che la pala venga smontata. Non lasciare in ammollo.
48
3 Se la parte interna della pala si è bloccata con la farina, immergere in acqua calda, poi pulire
con uno stuzzicadenti di legno.
4 Passare su tutte le superfici un panno pulito inumidito.
5 Lavare a mano cestello e pala, sciacquare e asciugare.
` Queste parti sono lavabili in lavastoviglie.
6 Mettere la pala a parte, in uno scompartimento dello scola-posate.
7 Se si usa la lavastoviglie, l'ambiente estremo al suo interno altera le finiture superficiali.
8 Il danno dovrebbe essere solo estetico e non dovrebbe modificare loperatività
dell’apparecchio.
C RICETTA
1 Molti fattori esterni influiscono sul sapore e la consistenza del vostro pane (ad es. il tipo di
lievito, il tipo di farina, il tipo di zucchero, la temperatura della cucina, la pressione costante
dell'aria e l'altezza sopra il livello del mare).
2 Le ricette fornite sono state ideate appositamente per questo apparecchio.
3 Se si vogliono fare delle prove, utilizzare le ricette come guida, assaggiare i risultati e
prendere appunti.
4 È meglio cambiare soltanto una cosa alla volta in modo da capire a cosa è dovuto il risultato
ottenuto.
5 Se si hanno già delle ricette di pane, o si trovano ricette in altre pubblicazioni, paragonarle
alle ricette date del presente manuale, per scoprire quale programma provare per primo,
quindi fare delle prove fino a quando si raggiungeranno i risultati desiderati.
6 Fare attenzione alle quantità quando si utilizzano altre ricette. Per la prima prova, non
superare un quarto di livello del cestello, in ogni caso non superare un terzo. Se si riempie
troppo il cestello, gli ingredienti possono bruciarsi sull'elemento e bloccare la trasmissione.
7 È importante aggiungere gli ingredienti nell'ordine corretto.
8 Noi li abbiamo numerati, per rendere tutto più facile.
C PROBLEMI
il pane è sprofondato
L'impasto potrebbe essere troppo umido. Ridurre leggermente il liquido previsto dalla ricetta.
Se è stata utilizzata della frutta, potrebbe non essere stata asciugata bene.
Lasciando il pane nel cestello mentre si raffredda, l'umidità liberata durante la cottura può
tornare nuovamente nel pane.
La farina potrebbe essere stata macinata in modo troppo grossolano. Provare ad utilizzare farina
più fine.
il pane non è aumentato di volume
Le quantità degli ingredienti era errata - la precisione è molto importante.
Il lievito è stantio - controllare la data di scadenza.
il cuore del pane è troppo umido
L'impasto potrebbe essere troppo umido.
La farina potrebbe essere troppo pesante. Questo problema può verificarsi con segale, crusca e
farine integrali. Sostituire parte della farina pesante con farina bianca.
il pane si è gonfiato troppo
Forse è stato utilizzato troppo lievito, provare a ridurlo leggermente.
Troppo zucchero può fare attivare il lievito troppo velocemente e fare aumentare troppo il
volume del pane. Cercare di ridurre la quantità di zucchero. Se si aggiungono ingredienti dolci/
zuccherati quali frutta secca, miele o melasse, ridurre la quantità di zucchero per compensare.
L'impasto potrebbe essere troppo umido. Ridurre leggermente il liquido previsto dalla ricetta.
Se è stata utilizzata della frutta, potrebbe non essere stata asciugata bene.
Utilizzare una farina più grossolana. La farina fine richiede meno lievito rispetto allo stesso tipo
di farina macinata grossolanamente.
49
il pane ha un sapore insipido
Provare ad aumentare la quantità di sale fino ad ¼ di un cucchiaino da tè.
W
PROTEZIONE AMBIENTALE
Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti
elettriche ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono essere
smaltiti con i rifiuti non differenziati ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
50
1
base (basic)
i j k
1
acqua tiepida
190g 260g 360g
2
d’olio di oliva
1 T 1 T + 1 t 2 T
3
sale
1 t 1½ t 2 t
4
zucchero
1 T 1 T + 1 t 2 T
5
latte in polvere
1 T 1½ T 2 T
6
farina di pane bianco di qualità
350g 500g 650g
7
lievito secco
1½ t 1¼ t 2 t
4 torta (cake)
1
succo di limone
1 t
2
uovo, piccolo (fino a 53 g)
2
3
estratto di vaniglia
¼ t
4
burro, fuso
50g
5
frutta secca mista (bagnata)
175g
6
farina bianca
250g
7
zucchero
150g
8
cannella macinata
¼ t
9
noce moscata macinata
¼ t
10
lievito in polvere
2 t
11
di brandy (opzionale)
3 d
Se il burro non è fuso, la ricetta non funzionerà.
6 impasto (dough)
1
acqua tiepida
250g
2
d’olio di oliva
1 T
3
sale
1 t
4
zucchero
2 T
5
farina di pane bianco di qualità
400g
6
lievito secco
1 t
7
erbe miste essiccate
1 t
Lavorare l'impasto formando una palla su una superficie infarinata.
Lasciare riposare per 15 minuti. Fare rotolare la pasta formando dei
dischetti su una superficie infarinata. Mettere i dischetti di pasta su una
teglia da forno anti-aderente. Versare sui dischetti una salsa a base di
pomodoro e aggiungere il resto dei condimenti. Cuocere in forno
pre-riscaldato a 19C per 15-20 minuti. La supercie deve essere ben
dorata.
2
pane francese (French)
i j k
1
acqua tiepida
200g 300g 400g
2
sale
1 t 1½ t 2 t
3
farina di pane bianco di qualità
360g 545g 725g
4
lievito secco
1 t 1½ t 1 S
5
dolce (sweet)
i j k
1
latte
200g 300g 400g
2
d’olio di oliva
1 T 1½ T 2 T
3
sale
1 t 1½ t 2 t
4
zucchero
2 T 3 T 4 T
5
estratto di vaniglia
½ t ¾ t 1 t
6
farina forte di grano intero
300g 450g 600g
7
cocco in polvere
25g 40g 50g
8
lievito secco
1½ t 2 t 1 S
9
nocciole tritate
7 T 5 T 3 T
3
grano intero/farina integrale
(wholewheat/wholemeal)
i j k
1
acqua tiepida
200g 300g 400g
2
d’olio di oliva
1 T 1 T 2 T
3
sale
¾ t 1¼ t 2 t
4
zucchero
2 t 1 T
T
5
latte in polvere
1 T 1½ T 2 T
6
farina forte di grano intero
150g 220g 300g
7
farina di pane bianco di qualità
150g 220g 300g
8
lievito secco
½ t ¾ t
1 t
T
cucchiaio (15ml)
t
cucchiaino (5ml)
d
misurino
g
grammi
S
sacchetto (7g)
51
9 senza glutine (gluten-free)
1
acqua tiepida
350g
2
d’olio di oliva
1½ T
3
sale
½ t
4
zucchero
1 T
5
preparato per pane senza glutine
400g
6
lievito secco
1 t
8
panino (sandwich)
i j k
1
latte
250g 300g 400g
2
d’olio di oliva
1 T 1½ T 2 T
3
sale
1 t 1½ t 2 t
4
zucchero
1½ T 2 T 3 T
5
farina di pane bianco di qualità
370g 450g 600g
6
lievito secco
1½ t 2 t 1 S
7 marmellata (jam)
1
fragole
500g
2
succo di limone
2 T
3
zucchero
100g
4
estratto di vaniglia
¼ t
5
cannella macinata
¼ t
6
liquore (facoltativo)
3 d
Mescolare insieme tutti gli ingredienti, quindi versare nella teglia della
pagnotta.
12 specialità (speciality)
1
acqua tiepida
270g
2
d’olio di oliva
1 T
3
sale
1 t
4
latte in polvere
1 T
5
farina bianca
450g
6
lievito secco
1½ t
7
uva sultanina
200g
8
miele
1 T
9
estratto di malto
2 T
10
melassa nera
1½ T
11 cottura rapida II (fastbake II)
1
acqua tiepida
400g
2
d’olio di oliva
2 T
3
sale
2 t
4
zucchero
2 T
5
farina di pane bianco di qualità
630g
6
latte in polvere
2 T
7
lievito secco
1 S
10 cottura rapida I (fastbake I)
1
acqua tiepida
300g
2
d’olio di oliva
1 T + 1 t
3
sale
1½ t
4
zucchero
1 T + 1 t
5
farina di pane bianco di qualità
470g
6
latte in polvere
1 T + 1 t
7
lievito secco
2 t
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Russell Hobbs 18036-56 - CLASSICS Manuale del proprietario

Categoria
Macchine per il pane
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per