Samsung SCC-B5351(G)(P) Guida utente

Categoria
Telecamere di sicurezza
Tipo
Guida utente
E
SCC-B5351(G)P
Digital Color Dome Camera
User Guide
Caméra de dôme colorée digitale
Manuel de l’utilisateur
Digitale Farb-Kuppelkamera
Benutzerhandbuch
Cámara Digital de Bóveda del Color
Guia del usuario
Ditale Colore Dome Camera
Manuale d’uso
÷ËÙÓ‚‡ˇ ˆ‚ÂÚ̇ˇ ÍÛÔÓθ̇ˇ
‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡
ÛÛÍÍÓÓÓÓÒÒÚÚÓÓ ÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÚÚÂÂÎΡˇ
F
G
ES
I
R
ELECTRONICS
Printed In Korea
AB68-00440A
Manuale d’uso
I
Manuale d’uso
Scopo di queste informazioni è garantire l’uso corretto del prodotto per
prevenire pericoli o danni alla proprietà. Attenersi a tutte le
precauzioni.
Avvertenza
La mancata osservanza di questa indicazione può
provocare la morte o gravi lesioni.
1. Utilizzare esclusivamente l’adattatore in dotazione. (L’uso di un
adatattatore diverso da quello fornito può provocare incendi, scosse
elettriche o danni al prodotto.)
2. Quando si collegano i cavi dell’alimentatore e del segnale,
controllare i terminali dei collegamenti esterni prima di effettuare i
collegamenti. Collegare i cavi del segnale di allarme agli appositi
terminali, l’adattatore AC alla presa di ingresso della corrente AC, e
l’adattatore DC all’ingresso della corrente DC, rispettando le
polarità corrette. (Un collegamento non corretto dell’alimentatore
può provocare incendi, scosse elettriche o danni al prodotto.)
3. Non collegare più telecamere allo stesso adattatore. (Il
superamento della capacità può provocare una generazione
anomala di calore oppure incendi.)
4. Inserire il cavo di alimentazione nell’apposita presa. (Un
collegamento allentato può provocare incendi.)
5. Quando si installa la telecamera a soffitto oppure a parete, fissare
bene l’apparecchio. (Una telecamera instabile può cadere e
provocare lesioni personali.)
6. Non collocare oggetti con capacità conduttive (cacciaviti, monete e
altri oggetti metallici) oppure recipienti pieni d’acqua sopra la
telecamera. (La mancata osservanza di questa norma può
provocare lesioni personali dovute a incendi, scosse elettriche o
alla caduta di oggetti.)
7. Non installare l’apparecchio in luoghi sporchi, polverosi o umidi. (In
caso contrario si possono provocare incendi o scosse elettriche.)
8. Se dall’apparecchio provengono odori insoliti oppure fumo,
scollegare immediatamente dall’alimentazione elettrica e rivolgersi
al centro di assistenza. (Se si continua a utilizzare l’apparecchio in
tali condizioni si possono provocare incendi o scosse elettriche.)
9. In caso di funzionamento difettoso dell’apparecchio, rivolgersi al
rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto oppure al centro
di assistenza più vicino. Non smontare né modificare il prodotto.
(Samsung non è responsabile di problemi causati da modifiche non
autorizzate o da tentativi di riparazione.)
10. Durante la pulizia, non spruzzare acqua direttamente sui
componenti del prodotto. (In caso contrario si possono provocare
incendi o scosse elettriche.) Pulire la superficie con un panno
asciutto. Non usare mai detergenti o prodotti chimici per la pulizia
del prodotto, in quanto questi potrebbero provocare lo
scolorimento della superficie e danneggiare il rivestimento esterno.
Attenzione
La mancata osservanza di questa indicazione può
provocare lesioni o danni alla proprietà.
1. Non far cadere oggetti sopra il prodotto e non sottoporre
quest’ultimo a forti colpi. Il prodotto non va tenuto in un luogo
soggetto a vibrazioni eccessive o a interferenze magnetiche.
2. Non installare il prodotto in un luogo soggetto ad alte (superiori ai
50 gradi) o basse temperature (- 10 gradi), oppure ad elevata
umidità. (In caso contrario si possono provocare incendi o scosse
elettriche.)
3. Evitare i luoghi esposti alla luce solare diretta e la vicinanza a
sorgenti di calore come caloriferi e radiatori. (La mancata
osservanza di questa norma può provocare incendi.)
4. Per spostare un apparecchio già installato, assicurarsi di averlo
spento prima di spostarlo e reinstallarlo.
5. Installare l’apparecchio in un luogo ben ventilato.
6. In caso di temporali, staccare la spina dalla presa elettrica. (La
mancata osservanza di questa norma può provocare incendi o
danni al prodotto.)
7. evitare di puntare la telecamera direttamente su oggetti molto
luminosi (ad esempio sul sole). In caso contrario si potrebbe
danneggiare il sensore CCD.
2
Manuale d’uso
Indice
1.
Descrizione
...............................................................
2
2.
Nome componente
................................................
3
3.
Funzione di ogni componente
.........................
4
4.
Installazione
..............................................................
7
5.
Specifica
..................................................................
15
3
Manuale d’uso
1. Descrizione
CCTV COLOR DOME CAMERA sono le telecamere
monitorando incorporato con CCD recente CCD che
fornisce la migliore funzione monitorando in collegamento
con l’equipaggiamento dellla sistema CCTV.
Numero di CCD pixel
• SCC-B5351(G) : 410,000 pixels
• SCC-B5351(G)P : 470,000 pixels
Gruppo di alimentazione
• DC 12V/AC 24V
Funzione Automatica e Funzione speciale
• ATW
• BLC
• AGC
• ALC
• FL (antisfarfallio) attivato/disattivato
• Blocco linea attivato/disattivato
La modalità di sincronizzazione interna fornisce una
migliore qualità delle immagini rispetto alla
sincronizzazione fornita dalla linea di alimentazione.
I
STAFFA
4
5
Manuale d’uso Manuale d’uso
2.
Nome componente
3.
Funzione di ogni componente
ALLOGGIAMENTO-PARTE SUPERIORE
• Il coperto plastico trasparente che protegge la
telecamera. Sta attento non fare una grattata
su la.
ALLOGGIAMENTO-PARTE INFERIORE
• Supporta la telecamera insieme
all'ALLOGGIAMENTO-PARTE SUPERIORE.
ALLOGGIAMENTO-SOFFITTO
• Insieme alla STAFFA, serve per fissare la
telecamera.
STAFFA
Installata a soffitto o a parete mediante l'apposita
VITE, serve per fissare la telecamera.
Obiettivo zoom
• Obiettivo zoom installato sulla camera.
Per favore prendere cauzioni che qulache
polvero o materia estero raccogliere sul
suferficio vetro frontale dei lenti.
Board PCB
• Questa parte è molto importante da allora
questo eseguisce la funzione della
telecamera. Per favore manegiare con
attenzione. con cura.
Cavo Potenza
• Il terminale che è collegato al cavo potenza
(adattatore) Collegare a DC 12V/AC 24V.
Cavo dell' uscita del video segnale
• Il cavo che trasmette il video segnale.
I
Cavo
Video
Parte
superiore
dell'alloggia
mento
Coperchio-soffitto
Base
dell'alloggiamento
Board
PCB
Cavo
Potenza
Obiettivo zoom
Controllo del livello Iris
Interruttori funzione
4.
Installazione
Controlla Che cosa è dentro il pacco
• Controlla per vedere se le parte seguente
sono incluso nel pacco acquistato.
7
Manuale d’uso
I
6
Manuale d’uso
󳂮
Interruttori funzione

󳀏
SW1
La telecamera funziona in modalità di
sincronizzazione interna quando l'interruttore è
impostato su OFF, e in modalità di sincronizzazione
con blocco linea quando l'interruttore è impostato su
ON.
Quando si utilizza l'alimentazione a 12 V CC, la modalità
operativa è fissa sulla sincronizzazione interna
indipendentemente dallo stato dell'interruttore L/L.
󳀏
SW2
Questo é per imperdiendo tremolio sul schermo quando
la sistema NTSC è usato nel regione d’alimentazione di
50HZ e la sistema PAL è usato nel regione
d’alimentazione di 60HZ. Questa sarà impedire tremulo
sullo schermo risultato dal discorde della frequenza sincro
verticalle e la frequenza del tremolio dell’illuminazione.
Mentre questo interruttore è ON, l’otturatore elettronico è
fissato a 1/100 sec(NTSC) o 1/120 sec(PAL).
󳂮
Controllo del livello Iris
󳀏
VR per la regolazione della luminosità del segnale video.
Per ruotare il controllo VR e regolare il livello Iris, utilizzare
un'asta di regolazione del tipo cacciavite.
Annota su installazione e l’uso
1. Utente non sarà disassemblea la telecamera dalla
direzione frontale.
2. Sempre maneggia la telecamera con attenzione.
Per favore non applica un shock o vibrazione come il
più molto possible e prende cautele non per causare
danneggio o produrre una grattata sulla camera a
causa di carica trascurato.
3. Per favore non installa la telecamera con posto
piovoso o l’area umidita alta. E non operare la
telecamera nel posto bagnato
4. Non pulire il corpo della telecamera con abrasivi forte
o il sapone. Quando la telecamera diventa sudicio,
pulirlo con tappeto asciuto . Specialmente, accertarsi
usare il tappeto dedicato per lenti per pulire il corpo
dome.
5. Per favore mantenere la telecamera all’area fresco
che non è esposto alla luce del sole diretto. Se
fa,questo può ausare gli effetti cattivo sul prodotto.
Camera
Guida d’utente
Vite tab
STAFFA
PERNO
STOPPER
8
Manuale d’uso
9
Manuale d’uso
Installazione
1. Per l'installazione, selezionare una posizione in
grado di sostenere circa 5 volte il peso del prodotto
(pari a circa 5 kg).
2. Fissare la staffa nella posizione desiderata
servendosi delle viti in dotazione.
3. Per smontare la telecamera, tenere la base
dell'alloggiamento con una mano ruotando con l'altra la
parte superiore di circa 20 gradi in senso antiorario.
I
Staffa
Vite di fissaggio
CASE-BOTTOM
(Base dell'alloggiamento)
COVER-CEILING
(Coperchio-soffitto)
󳀏
Quando si ruota la parte superiore dell'alloggiamento,
assicurarsi di tenere la base e non il coperchio-soffitto. In caso
contrario si potrebbe danneggiare il sistema interno che
impedisce la rotazione di 360°.
Avvertenza
CASE-TOP
(Parte superiore
dell'alloggiamento)
Cavo collegamento
1. Collegare il cavo BNC al collegatore del
cavo video attacato sulla telecamera dome,
e collegare il cavo BNC rimasto al video
input terminale del monitor.
2. Collegare l’adattatore della potenza a
questo tempo. Collegare il DC 12V/AC 24V
del cavo potenza del collegatore al
collegamento del cavo potenza che è
attacato sulla telecamera dome.
Monitor
Cavo BNC
11
Manuale d’uso
6. Regolare l'allineamento orizzontale del blocco
obiettivo della telecamera.

In caso di installazione a soffitto, lasciare il blocco
obiettivo nella posizione predefinita.

Svitare completamente la vite del blocco obiettivo in
senso antiorario, quindi ruotare il blocco obiettivo di
180°. La scritta "BOTTOM" (BASE) deve essere rivolta
verso il basso. Fissare il blocco obiettivo inserendo la
vite di fissaggio precedentemente rimossa sull'altro lato.
I
10
Manuale d’uso
4. Allineare le frecce del coperchio-soffitto alla staffa per
assemblare le due parti, quindi ruotare il coperchio
soffitto di circa 25 gradi per fissarle insieme.
5. Spingere con forza lo stopper-perno nel foro del
coperchio-soffitto.
CASE-BOTTOM
(Base dell' alloggiamento)
COVER-CEILING
(Coperchio soffitto)
BRACKET
(Staffa)
COVER-CEILING
(Coperchio soffitto)
STOPPER-PIN
(Stopper-perno)
󳀏
Durante l'assemblaggio, allineare le frecce su ciascun lato.
Punto
󳀏
Assicurarsi di tenere e ruotare il coperchio-soffitto e non
la base dell'alloggiamento; in caso contrario, il
coperchio-soffitto potrebbe non ruotare correttamente e
la telecamera non verrà assemblata in modo idoneo.
󳀏
Durante lo smontaggio, utilizzare un cacciavite dritto per
sollevare ed estrarre lo stopper-perno.
󳀏
Per impedire cadute del corpo della telecamera, lo stopper-
perno deve essere posizionato correttamente.
Avvertenza
Installazione a soffitto (posizione predefinita)
LENS-BLOCK
Blocco obiettivo)
Installazione su una parete laterale.
LENS-BLOCK
(Blocco obiettivo)
soffitto
Parete
laterale
Vite di fissaggio
Avvertenza
Punto
13
Manuale d’uso
9. Regolazione dello zoom e della messa a fuoco.
9-1. Regolazione dello zoom: Per regolare la posizione di
zoom, allentare leggermente la levetta zoom.
-
Zoom in avanti (teleobiettivo): Per ingrandire le
aree strette, ruotare la levetta zoom in senso
orario.
- Zoom all'indietro (grandangolo): Per rimpicciolire
aree larghe, ruotare la levetta zoom in senso
antiorario.
9-2. Regolazione della messa a fuoco: Allentare la
levetta zoom e regolarla in modo da ottenere una
messa a fuoco ottimale dello schermo.
I
12
Manuale d’uso
7. Ruotare la base dell'alloggiamento per impostare la
direzione di monitoraggio della telecamera.
8. Per regolare la posizione verticale della direzione di
monitoraggio, allentare leggermente la vite di fissaggio
del blocco obiettivo.
󳀏
In caso di installazione su una parete laterale, è necessario
ruotare il blocco obiettivo. Se la telecamera viene installata
come indicato, gli allineamenti orizzontale e verticale
risulteranno invertiti.
CASE-BOTTOM
(Base dell'
alloggiamento)
soffitto
Vite di fissaggio
soffitto
LENS-BLOCK
Blocco obiettivo)
ZOOM LEVER
(Levetta zoom)
FOCUS LEVER
(Levetta messa a fuoco)
Avvertenza
Manuale d’uso
I
Manuale d’uso
15
5.
Specifica
Voce Particolari
Metodo di
SCC-B5351(G) : NTSC STANDARD
SCC-B5351(G)P : PAL STANDARD
CCD 1/3" SUPERO HAD QUESTO CCD
Stimato pixel SCC-B5351(G) : 768(H) x 484(V)
SCC-B5301(G)P
: 752(H) x 582(V)
Sincronizazione Internale/Linelock
Risolizione 480 linee TV (H)
350 linee TV (V)
Segnale prodotto VBS 1.0Vp-p(75 , composite)
Tasso di S/N 50dB
Illuminazione più
0.5 Lux
bassa della cosa
descritto
Antisfarfallio
Attivato/disattivato
Lenti(lunghezza focale)
f=3.4~9mm Auto Iris
Correzione Gamma 0.45
Colore corpo SCC-B5351(P) :
Nero
SCC-B5351G(P) :
Grigio
Collegamento di In/Out Segnale output:BNC
,
PotenzaInput
: Presa jack 2P
Operativa temperatura -10~+50°C
Tensione
DC 12V 10%,-5%, AC 24V 10%
(NTSC:60Hz 0.1Hz, PAL:50Hz 0.1Hz)
Pontenza 3 W
Esterno formato 100(ø) x 67(H)mm
Peso 180g
14
9-3. Al termine della regolazione di zoom e messa a
fuoco, ruotare le levette in senso orario.
10. Tenere la base dell'alloggiamento con una mano e
contemporaneamente inserire la parte superiore
dell'alloggiamento nella base allineando le guide
contrassegnate sui lati. Per assemblare, ruotare la
parte superiore dell'alloggiamento di circa 20 gradi in
senso orario.
󳀏
Durante l'assemblaggio delle due parti, allineare le guide.
CASE-TOP
(Parte superiore
dell'alloggiamento)
CASE-BOTTOM
(Base dell' alloggiamento)
Avvertenza
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Samsung SCC-B5351(G)(P) Guida utente

Categoria
Telecamere di sicurezza
Tipo
Guida utente