Mode d'Emploi G525-U00 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

97
Modalità doppio standby
doppia scheda
Il cellulare supporta la modalità doppio standby doppia
scheda, che consente di ridurre notevolmente il
consumo di batteria e aumentare la durata in standby
del telefono. È necessario tenere presente due
limitazioni:
quando si effettuano chiamate utilizzando una
scheda SIM, l'altra SIM viene disattivata.
Ad esempio, quando si effettuano chiamate
utilizzando la scheda SIM 1, non è possibile
utilizzare la scheda SIM 2 per rispondere alle
chiamate o accedere a Internet. Un chiamante che
provasse a chiamare la scheda SIM 2 udirebbe un
messaggio del tipo "L'utente da lei chiamato non è
raggiungibile" o "L'utente da lei chiamato non può
rispondere, riprovare in seguito". Ciò è dovuto al
fatto che il cellulare non può accedere alla rete con
entrambe le schede SIM contemporaneamente, e
non ha niente a che vedere con lo stato di rete del
provider di servizi. Al fine di evitare problemi dovuti
alle chiamate senza risposta, è consigliabile
registrarsi a servizi quali casella vocale e
promemoria delle chiamate senza risposta.
Quando si utilizzano i servizi dati di una scheda
SIM è possibile ricevere chiamate e messaggi
utilizzando l'altra scheda SIM, ma i servizi dati
saranno interrotti.
Ad esempio, se sono utilizzati i servizi dati della
scheda SIM 1 è possibile utilizzare la scheda SIM 2
per chiamate e messaggi, ma di conseguenza
saranno interrotti i servizi dati della scheda SIM 1.
Al termine della chiamata effettuata con la scheda
SIM 2 o al termine dell'invio o ricezione di un
messaggio, è possibile recuperare i servizi dati
della scheda SIM 1.
98
Panoramica generale del
telefono
Grazie per aver scelto questo smartphone HUAWEI.
Come prima cosa, diamo un'occhiata a qualche
funzionalità di base.
Tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento
per accendere il telefono. Quanto il telefono è acceso,
premere il pulsante di accensione/spegnimento per
spegnere il telefono o disattivare temporaneamente lo
schermo.
Uscita auricolari
Tasto
accensione
Tasto
volume
Porta di
caricamento/
dati
Fotocamera
anteriore
Auricolare
Indietro Home Menu
Indicatore di stato
99
Preparazione del telefono
Per installare la scheda SIM, la batteria, la scheda
microSD, eseguire le operazioni illustrate nelle figure
seguenti.
Quando rilasciata dalla fabbrica, la batteria del
telefono è parzialmente carica. Si consiglia di caricare
completamente la batteria prima di utilizzarla per la
prima volta.
Rimuovere il coperchio
della batteria
Inserire la scheda SIM
Inserire la scheda
microSD (opzionale)
Installazione della
batteria
Ricaricare la batteria
Chiudere il coperchio
della batteria
1 2
3
5
4
6
WCDMA/GSM
GSM
a
b
100
Gestore doppia scheda
Il cellulare supporta l'accesso alla rete WCDMA e
GSM. Seguire le istruzioni sullo schermo o la guida di
avvio rapida per installare le schede SIM.
1. Nella schermata home, toccare e poi la
scheda
Tutte
.
2. Toccare
Doppia scheda
per attivare le schede
SIM.
Attiva
Sch. 1
Sch. 2
Attiva
10:30
101
Blocco e sblocco dello schermo
Quando il telefono non deve essere utilizzato,
premere il pulsante di accensione/spegnimento per
spegnere lo schermo.
Quando il telefono resta inattivo per un periodo di
tempo specificato, lo schermo viene bloccato
automaticamente.
Attenersi alle istruzioni visualizzate e trascinare
per sbloccare lo schermo o aprire un'applicazione.
102
Personalizzazione della
schermata Home
L'esclusivo Me Widget è in grado di raggruppare i
widget utilizzati di frequente. È possibile toccare
un'icona per aprire un widget.
Toccare e mantenere la pressione su Me Widget
finché il telefono non vibra, quindi toccare
per
personalizzare Me Widget.
Barra di stato
Area dello
schermo
10:30
103
Esecuzione di una chiamata
Toccare per aprire la tastiera di composizione.
È possibile comporre i numeri telefonici direttamente
oppure toccare
per scegliere un contatto.
Per fare una telefonata è anche possibile toccare un
numero di telefono in altri punti, ad esempio all'interno
di messaggi, email e pagine Web.
Per rispondere a una chiamata in arrivo, trascinare
verso .
**********
10:30
104
Invio dei messaggi
Toccare per aprire
Messaggi
.
Aggiungendo una foto o un filmato a un SMS lo si
trasforma in un MMS.
È anche possibile salvare gli allegati dagli MMS.
Allega file
**********
Buon compleanno!
10:30
105
Scattare una foto o riprendere
un video
Toccare per aprire
Fotocamera
.
In modalità foto, lasciare che la fotocamera metta a
fuoco automaticamente o toccare lo schermo per farlo
manualmente. Quindi, toccare
per scattare la foto.
In modalità video, inquadrare la scena e toccare
per registrare un video.
Apri menu
delle opzioni
Ingrandisce
o riduce
Ripeti foto
o video
Cambia modalità
foto o modalità
video
106
Ascolto della musica
Toccare per aprire
Play Music
.
Si possono copiare delle canzoni sul telefono e
immergersi in qualsiasi momento in una straordinaria
esperienza audio.
È possibile riprodurre i brani per nome, artista, album
e altro ancora.
Barra di
avanzamento
Schermata
delle playlist
Controlli
del
lettore
musicale
Indietro
10:30
107
Per ulteriore assistenza
Si desidera ulteriore assistenza?
Toccare per aprire
Guida
.
Si desidera scaricare il manuale dell'utente?
Cercare il manuale dell'utente del proprio telefono e
scaricarlo dal sito
www.huaweidevice.com.
Si desiderano ulteriori informazioni su Huawei
Emotion UI?
Visitare en.ui.vmall.com per consultare le
informazioni più recenti.
Informazioni sulla sicurezza
Questa sezione contiene informazioni importanti in
merito all'uso del dispositivo. Contiene inoltre alcune
informazioni sulla sicurezza del dispositivo. Leggere
attentamente il presente documento prima dell'uso.
Dispositivo elettronico
Non utilizzare il dispositivo se ne è vietato l'uso. Non
utilizzare il dispositivo se ciò comporta pericolo o
rischio di interferenza con altri dispositivi elettronici.
Interferenza con apparecchiature mediche
Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle
strutture ospedaliere e sanitarie. Non usare il
dispositivo quando ciò è vietato.
Alcuni dispositivi wireless possono compromettere
il funzionamento di apparecchi acustici e
pacemaker. Consultare l'operatore per ulteriori
informazioni.
?
?
108
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere
una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il
pacemaker per evitare interferenze. I portatori di
pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato
opposto rispetto al pacemaker durante le
conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel
taschino sul petto.
Protezione dell'udito quando si utilizza un
auricolare
Per evitare eventuali danni all'udito, non
ascoltare a un volume eccessivo per periodi
prolungati.
L'utilizzo di auricolari a un volume eccessivo può
provocare danni all'udito. Per ridurre il rischio,
abbassare il volume degli auricolari a un livello
sicuro e confortevole.
L'esposizione a un volume elevato durante la guida
può causare distrazioni e aumentare il rischio di un
indicente.
Aree con prodotti infiammabili ed esplosivi
Non utilizzare il dispositivo in ambienti dove siano
conservati prodotti infiammabili o esplosivi quali, ad
esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi
petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del
dispositivo in questi ambienti espone al rischio di
esplosioni o incendi. Seguire, inoltre, le istruzioni
contenute nelle avvertenze scritte o nei simboli.
Non conservare né trasportare il dispositivo in
contenitori nei quali siano presenti anche liquidi
infiammabili, gas o esplosivi.
109
Norme di sicurezza per la circolazione su strada
Rispettare le norme e i regolamenti locali durante
l'uso del dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti,
non utilizzare il dispositivo wireless durante la
guida.
Concentrarsi sempre sulla guida: la responsabilità
primaria del conducente è guidare con prudenza;
Non tenere il dispositivo in uso in mano durante la
guida. Utilizzare accessori vivavoce.
Prima di effettuare o rispondere a una telefonata,
prima accostare e parcheggiare l'auto in modo
sicuro.
I segnali RF possono interferire con i sistemi
elettronici dei veicoli a motore. Per ulteriori
informazioni, consultare il produttore del veicolo.
Nei veicoli a motore, non posizionare il dispositivo
sull'airbag o nella relativa zona di apertura poiché in
caso di urto la grande energia di espulsione dell'air
bag causerebbe un grave infortunio.
Non utilizzare il dispositivo in aereo o
immediatamente prima di salire a bordo. L'uso di
dispositivi wireless in aereo può interferire con le
reti wireless, costituire pericolo per le operazioni
dell'aereo o essere proibito dalla legge.
Ambito di funzionamento
Evitare ambienti polverosi, con eccessiva umidità e
sporcizia. Evitare i campi magnetici. L'uso del
dispositivo in questi ambienti può causare
malfunzionamenti nei circuiti.
Non utilizzare il dispositivo durante i temporali
poiché potrebbe danneggiarsi a causa delle
sovracorrenti provocate dai fulmini.
La temperatura di funzionamento ideale varia da
0°C a 35°C. La temperatura di conservazione
ideale varia da -20°C a 70°C. Condizioni estreme di
110
calore o freddo possono danneggiare il dispositivo
e gli accessori.
Non esporre il dispositivo alla luce diretta del sole
(ad esempio lasciandolo sul cruscotto dell'auto) per
periodi di tempo prolungati.
Per proteggere il dispositivo e i suoi accessori dal
pericolo di incendio o di scosse elettriche, evitare il
contatto con la pioggia e con l'umidità.
Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e
da fiamme, quali termosifoni, forni a microonde,
stufe, scaldabagni, camini o candele.
Non collocare oggetti di metallo appuntiti, ad
esempio spille, vicino agli auricolari o
all'altoparlante. L'auricolare può attrarre questi
oggetti e causare infortuni.
Smettere di utilizzare il dispositivo o le applicazioni
per un po' di tempo se si nota un surriscaldamento.
Se si tocca il dispositivo surriscaldato per un
periodo di tempo prolungato, la pelle potrebbe
incorrere nei sintomi da bruciatura, quali ad
esempio punti rossi o pigmentazione più scura.
Non toccare l'antenna del dispositivo poiché ciò
avrebbe un impatto negativo sulla qualità delle
comunicazioni.
Non permettere ai bambini o ad animali domestici
di avvicinare il dispositivo e i suoi accessori alla
bocca e di morderli. Tali azioni possono causare
danni o esplosioni.
Rispettare le norme e i regolamenti locali, nonché
la privacy e i diritti legali degli altri.
Sicurezza dei bambini
Osservare tutte le precauzioni che tutelano la
sicurezza dei bambini. Lasciare che i bambini
giochino con il dispositivo o i suoi accessori può
essere pericoloso. Il dispositivo presenta parti
111
rimovibili che possono essere ingoiate da un
bambino, che così rischierebbe di soffocare.
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Il dispositivo e i suoi accessori non sono pensati per
essere utilizzati da bambini. È opportuno che i
bambini utilizzino il dispositivo solo in presenza di
un adulto.
Accessori
L'uso di adattatori di alimentazione, caricabatterie o
batterie non approvati o incompatibili potrebbe
causare un incendio, un'esplosione o altri eventi
pericolosi.
Scegliere solo accessori approvati per l'utilizzo con
questo modello dal produttore del dispositivo. L'uso
di un qualsiasi altro tipo di accessori può rendere
nulla la garanzia, violare leggi e normative locali ed
esporre a rischi persone e cose. Contattare il
rivenditore per informazioni sulla disponibilità di
accessori approvati nella propria zona.
Sicurezza del caricabatteria
Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere
installata accanto al dispositivo ed essere
facilmente accessibile.
Quando non in uso, scollegare il caricabatteria
dalla presa di corrente e dal dispositivo.
Evitare che il caricabatteria cada o subisca urti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato (ad es. fili
scoperti o interrotti) o la spina non è fissata
correttamente, smettere di utilizzare il cavo.
Continuare a utilizzarlo può esporre a scosse
elettriche e causare un cortocircuito o un incendio.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani
bagnate e non scollegare il caricabatteria tirandolo
dal cavo di alimentazione.
112
Non toccare il dispositivo o il caricabatteria con le
mani bagnate poiché ciò può esporre a scosse
elettriche e causare cortocircuiti o
malfunzionamenti.
Se il caricabatteria si è bagnato con acqua, altri
liquidi o umidità eccessiva, portarlo a un centro di
assistenza autorizzato per un controllo.
Accertarsi che il caricabatteria soddisfi i requisiti
specificati alla clausola 2.5 di IEC60950-1/
EN60950-1 e che sia stato collaudato e approvato
in conformità con gli standard nazionali o locali.
Il dispositivo deve essere collegato unicamente a
prodotti recanti il logo USB-IF o per i quali è
attestato il completamento del programma di
conformità USB-IF.
Sicurezza delle batterie
Non far venire i poli della batteria a contatto con
elementi conduttori, quali ad esempio chiavi,
braccialetti, collane o altri materiali metallici. Tale
azione potrebbe cortocircuitare la batteria ed
esporre a rischio di infortuni o bruciature.
Tenere la batteria lontana da fonti di calore
eccessivo e non esporla alla luce diretta del sole.
Non collocarla in prossimità di dispositivi di
riscaldamento, quali ad esempio forni a microonde,
stufe o termosifoni. Se surriscaldate, le batterie
possono esplodere.
Non tentare di modificare, riconfezionare o
ricostruire la batteria, non inserirvi oggetti estranei e
non bagnarla con acqua o altri liquidi. Tali azioni
possono causare un incendio, un'esplosione o altri
eventi pericolosi.
Se la batteria ha una perdita, evitare che l'elettrolito
venga a contatto diretto con la pelle o gli occhi. In
caso di contatto con la pelle o con gli occhi,
113
sciacquare immediatamente con acqua pulita e
consultare un medico.
Se la batteria si deforma, cambia colore o si
surriscalda quando è sotto carica o in uso, smettere
immediatamente di utilizzare il dispositivo e
rimuovere la batteria dal suo interno. Continuare a
utilizzarla può portare alla rottura della batteria, a un
incendio o a un'esplosione.
Non gettare le batterie nelle fiamme in quanto
potrebbero esplodere. Anche le batterie
danneggiate possono esplodere.
Smaltire le batterie usate in conformità alle
normative locali. L'uso improprio della batteria può
causare un incendio, un'esplosione o altri eventi
pericolosi.
Non permettere ai bambini o ad animali domestici
di avvicinare la batteria alla bocca e di morderla.
Tali azioni possono causare danni o esplosioni.
Non frantumare né forare la batteria ed evitare di
esporla a elevate pressioni esterne. Tali azioni
possono causare un cortocircuito o surriscaldare la
batteria.
Non lasciar cadere il dispositivo o la batteria. Se il
dispositivo o la batteria vengono sottoposti a urti,
specialmente contro superfici dure, possono
danneggiarsi.
Se il tempo di standby del dispositivo si riduce in
modo significativo, sostituire la batteria.
Pulizia e manutenzione
Tenere asciutti il dispositivo e gli accessori. Non
provare ad asciugarli con fonti di calore esterne,
quali ad esempio forni a microonde o
asciugacapelli.
Non esporre il dispositivo o i suoi accessori a
condizioni estreme di calore o freddo. Condizioni di
114
questo tipo possono interferire con il corretto
funzionamento e causare un incendio o
un'esplosione.
Gli urti possono comportare malfunzionamento del
dispositivo, surriscaldamento, incendio o
esplosione e vanno perciò evitati.
Prima di effettuare operazioni di pulizia o
manutenzione del dispositivo, smettere di
utilizzarlo, arrestare tutte le applicazioni e
scollegare tutti i cavi a esso collegati.
Non utilizzare detergenti, polveri o altri agenti
chimici (ad esempio alcool e benzene) per eseguire
la pulizia del dispositivo o degli accessori. Queste
sostanze possono causare danni agli elementi o
esporre al rischio di incendio. Per la pulizia del
dispositivo e degli accessori utilizzare un panno
pulito, morbido e asciutto.
Non collocare accanto al dispositivo e per lungo
tempo schede aventi strisce magnetiche, come ad
esempio carte di credito o schede telefoniche. Le
strisce magnetiche possono danneggiarsi.
Non smontare, riconfezionare o ricostruire il
dispositivo o i suoi accessori. Tali azioni annullano
la validità della garanzia ed esonerano il produttore
dalla responsabilità di eventuali danni. In caso di
danni, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato
per la riparazione.
Se il dispositivo si rompe dopo un urto, smettere
immediatamente di utilizzarlo. Non toccare né
tentare di rimuovere le parti rotte. Rivolgersi
tempestivamente a un centro di assistenza
autorizzato.
Chiamate di emergenza
La disponibilità ad effettuare chiamate di emergenza è
soggetta alla qualità della rete cellulare in uso, ai criteri
115
adottati dall'operatore e alle leggi e alle
regolamentazioni locali. È consigliabile non affidarsi
unicamente al dispositivo per effettuare comunicazioni
di importanza critica, come ad esempio nel caso di
un'emergenza medica.
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo
Questo simbolo (con o senza una barra
continua) sul dispositivo, sulle batterie (se incluse) e/o
sulla confezione, indica che il dispositivo, i suoi
accessori elettrici (ad esempio auricolare, adattatore,
cavo) e le batterie non devono essere smaltiti insieme
ai rifiuti domestici. Questi elementi non vanno smaltiti
nei rifiuti cittadini indifferenziati e vanno conferiti
presso appositi punti di raccolta autorizzati per il riciclo
o il corretto smaltimento.
Per informazioni più dettagliate sul riciclo del
dispositivo e delle batterie, rivolgersi all'ufficio locale
preposto, all'ente per lo smaltimento dei rifiuti o al
punto di acquisto.
Lo smaltimento del dispositivo e delle batterie (se
incluse) è regolamentato dalla Direttiva WEEE
(Direttiva 2012/19/UE) e dalla Direttiva sulle batterie
(Direttiva 2006/66/CE). Per ridurre al minimo il
potenziale impatto ambientale sulla salute dovuto alle
sostanze pericolose in essi contenuti, i RAEE e le
116
batterie devono essere smaltiti separatamente dagli
altri rifiuti.
Riduzione delle sostanze pericolose
Il dispositivo è conforme alla Regolamentazione
REACH [Regolamentazione (CE) n. 1907/2006] e alla
Direttiva RoHS (Direttiva 2011/65/UE). Le batterie (se
incluse) sono conformi alla Direttiva per le batterie
(Direttiva 2006/66/CE). Per le informazioni più recenti
in tema di conformità a REACH e RoHS, visitare il sito
Web www.huaweidevice.com/certification.
Conformità alla normativa UE
Utilizzo a contatto con il corpo
Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando
viene utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza
di 1,5 cm dal corpo. Verificare che gli accessori del
dispositivo, come astucci o custodie, non abbiano
componenti metalliche. Mantenere sempre il
dispositivo lontano dal corpo per rispettare i requisiti
sulla distanza.
Informazioni sulla certificazione (SAR)
Questo dispositivo soddisfa i requisiti stabiliti dalle
direttive sull'esposizione alle onde radio.
Questo è un dispositivo di ricezione e trasmissione a
bassa potenza. È stato progettato in modo da non
superare i limiti di esposizione alle onde radio
raccomandati dalle direttive internazionali. Tali
direttive sono state sviluppate dall'ICNIRP
(International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection), un'organizzazione scientifica
indipendente, e prevedono misure di sicurezza
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Mode d'Emploi G525-U00 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per