Sony KDL-S32A11E Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
KDL-S40A11E
KDL-S32A11E
KDL-S26A11E
KDL-S23A11E
© 2005 Sony Corporation
LCD DigitalColour TV
2-655-830-21(2)
LCD Colour TV KDL-S40A11E KDL-S32A11E KLDL-S26A11E KDL-S23A11E
Printed in Spain
2-655-830-21(2)
IT
SE
FI
DK
KDL-S40A11E
KDL-S32A11E
KDL-S26A11E
KDL-S23A11E
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
“Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Bruksanvisning
Läs avsnittet ”Säkerhetsinformation” i denna
bruksanvisning innan TV:n används.
Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Käyttöohje
Ennen kuin käytät tätä televisiota, lue tämän käyttöoppaan
”Turvallisuusohjeita”-jakso.
Säilytä tämä käyttöopas vastaisen varalle.
Betjeningsvejledning
Før du betjener tv'et, skal du læse afsnittet
"Sikkerhedsoplysninger" i denne vejledning.
Gem vejledningen til senere brug.
Per informazioni utili sui prodotti Sony
For nyttig information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
For mere information om Sony-produkter
2
IT
Al fine di evitare il rischio di scosse elettriche, non inserire
la spina rimossa dal cavo di alimentazione in una presa di
rete. Tale spina non può essere utilizzata ed occorre
disfarsene.
Al fine di evitare il rischio di incendio o scosse elettriche,
non esporre il televisore alla pioggia o all'umidità.
All'interno del televisore sono presenti alte tensioni
pericolose. Non aprire l’apparecchio. Per gli interventi di
manutenzione rivolgersi esclusivamente a personale
qualificato.
La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony.
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di
leggere attentamente il presente manuale e di
conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Informazioni sui marchi
è un marchio di fabbrica del progetto DVB.
“PlayStation” è un marchio di fabbrica di Sony Computer
Entertainment, Inc.
Su licenza di BBE Sound, Inc. protetta dai brevetti
statunitensi 4638258, 4482866. “BBE” e il simbolo BBE
sono marchi di fabbrica di BBE Sound, Inc.
Prodotto su licenza della Dolby Laboratories. “Dolby” e il
simbolo doppio D sono marchi di fabbrica di Dolby
Laboratories.
Questo televisore si
avvale della tecnologia
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface sono marchi di fabbrica o marchi depositati di
HDMI Licensing LLC.
Le illustrazioni riportate nel presente manuale si
riferiscono al KDL-S32A11E salvo diversamente
specificato.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASE
ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che i TV mod. KDL-S40A11E, KDL-S32A11E, KDL-S26A11E e KDL-S23A11E sono stati assemblati
in Spagna nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni
dell’articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara che i apparechi sono stati fabbricati in conformità all'Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.
Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell'allegato A. al D.M. 26.06.85 e nel paragrafo
3 dell'allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:
Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C
S01 - S Freq. da 69,25 a 112,25 MHz
S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz
High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz
S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz
Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz
S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz
UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz
FI-Audio I: 33,4 MHz
FI-Audio II: 33,16 MHz
3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.
AVVERTENZA Introduzione
3
IT
IT
Indice
Informazioni di sicurezza.............................4
Precauzioni .................................................7
Descrizione del telecomando......................8
Descrizione dei tasti e degli
indicatori del televisore........................... 9
1: Verifica degli accessori ......................... 10
2: Inserimento delle batterie nel
telecomando.........................................10
3: Collegamento dell'antenna/del
videoregistratore .................................. 11
4: Fissaggio antirovesciamento del
televisore..............................................12
5: Accensione del televisore ..................... 12
6: Selezione della lingua e della nazione/
regione.................................................. 12
7: Auto Preselezione del televisore........... 13
Visione del televisore................................ 14
Controllo della guida elettronica digitale dei
programmi (EPG) ........................ 16
Uso dell'Elenco Preferiti ................... 18
Visualizzazione di immagini da
apparecchiature collegate....................19
Navigazione tra i menu .............................19
Descrizione dei menu...................................... 20
Menu Regolazione Immagine ................... 21
Mod. Immagine................................................ 21
Contrasto/Luminosità/Colore/Tinta/Nitidezza/
Retroillum. ................................................. 21
Tonalità colore................................................. 21
Ripristino.......................................................... 22
Riduz. Rumore................................................. 22
Menu Regolazione Audio..........................23
Effetto Audio.................................................... 23
Acuti/Bassi/Bilanciamento............................... 23
Ripristino.......................................................... 23
Doppio Audio....................................................24
Volume Autom..................................................24
Menu Schermo ..........................................25
Auto Formato....................................................25
Form. schermo.................................................25
Cent. Oriz. RGB ...............................................25
Menu Caratteristiche .................................26
Risparmio energia............................................26
Sensore Luce Ambiente...................................26
Uscita AV2........................................................26
Altoparlante TV.................................................27
Regolazione PC...............................................27
Menu Timer ...............................................28
T. Spegnimento................................................28
Impostaz. ora....................................................28
Timer................................................................28
Menu impostazione ...................................29
Avvio automatico..............................................29
Lingua...............................................................29
Nazione............................................................29
Auto Preselez. (solo modalità analogica)........30
Ordinamento Programmi (solo modalità
analogica)...................................................30
Nome Programmi (solo modalità analogica)....30
Impostazione AV..............................................31
Pogrammazione manuale (solo modalità
analogica)...................................................31
Impostazione digitale ..............................34
Collegamento di apparecchiature
opzionali ...................................................37
Caratteristiche tecniche.............................40
Ricerca guasti............................................42
Indice.........................................................44
Per iniziare
Visione del
televisore
: solo per canali digitali
Uso del Menu
Uso delle apparecchiature
opzionali
Informazioni utili
4
IT
Informazioni di sicurezza
Cavo di alimentazione
Prima di spostare il
televisore, scollegare il
cavo di alimentazione.
Non spostare il
televisore con il cavo di
alimentazione
collegato, poiché il cavo stesso potrebbe danneggiarsi e
quindi provocare incendi o scosse elettriche.
Se il cavo di alimentazione viene
danneggiato, è possibile che si
verifichino incendi o che si generino
scosse elettriche.
Non sottoporre a pressione, piegare o
attorcigliare eccessivamente il cavo
di alimentazione. Diversamente, i fili
interni potrebbero scoprirsi o
danneggiarsi causando un
cortocircuito che potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
Non modificare né danneggiare il
cavo di alimentazione.
Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione
né tirarlo.
Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di
calore.
Per scollegare il cavo di alimentazione, assicurarsi di
afferrarlo dalla spina.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, interromperne
l’uso e richiederne uno in sostituzione presso un
rivenditore o un centro di assistenza Sony.
Non utilizzare il cavo di alimentazione fornito su altri
apparecchi.
Utilizzare soltanto il cavo di alimentazione originale Sony
e non di altre marche.
Protezione del cavo di
alimentazione
Scollegare il cavo di
alimentazione afferrandolo dalla
spina e non dal cavo stesso.
Rete elettrica
Non utilizzare una presa di rete inadeguata alla
spina in uso. Inserire completamente la spina
nella presa di rete. Un inserimento non corretto
potrebbe provocare scintille e quindi incendi.
Per la sostituzione delle prese, rivolgersi ad un
elettricista.
Accessori opzionali
Se il televisore viene installato utilizzando un
supporto o una staffa di montaggio a parete,
osservare le seguenti indicazioni. In caso
contrario, il televisore potrebbe cadere e
provocare lesioni gravi.
Per ragioni di sicurezza è vivamente consigliato l'uso di
accessori Sony:
– KDL-S40A11E:
Staffa per installazione a muro SU-PW2, supporto
SU-FF51.
KDL-S32A11E/KDL-S26A11E/KDL-S23A11E:
Staffa per installazione a muro SU-WL31.
E' vivamente consigliato l'utilizzo di accessori originali
Sony, la staffa per installazione a muro, consente la
corretta circolazione d'aria, evitando la formazione di
polvere sul TV, sul muro e soffitto.
Durante l'installazione del televisore, assicurare
opportunamente il televisore attenendosi alle istruzioni
fornite in dotazione al supporto o staffa di montaggio a
parete.
Assicurarsi di applicare le staffe fornite con il supporto.
Installazione
Se il televisore deve essere
installato a parete, far eseguire
l'installazione a tecnici qualificati
addetti all'assistenza.
Un'installazione errata potrebbe
rendere il televisore pericoloso.
Ambienti medici
Non collocare il televisore in
luoghi in cui sono in uso
apparecchiature mediche, poiché
potrebbe causare problemi di
funzionamento alle
apparecchiature stesse.
Trasporto
Prima di trasportare il televisore,
scollegare tutti i cavi.
Se il televisore viene trasportato a
mano, sollevarlo come illustrato a
destra. Diversamente, il televisore
potrebbe cadere e danneggiarsi o provocare gravi ferite.
Se il televisore cade o viene danneggiato, farlo controllare
immediatamente da personale di assistenza qualificato.
Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o
vibrazioni eccessive, poiché potrebbe cadere e
danneggiarsi o causare gravi ferite.
Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore
per farlo riparare o per spostarlo, richiuderlo sempre
nell'imballaggio originale.
Per trasportare il televisore sono necessarie due o più
persone.
Ventilazione
Non coprire i fori di ventilazione
nel mobile poiché si potrebbero
verificare surriscaldamenti e
incendi.
In caso di ventilazione non
adeguata, all'interno del televisore potrebbero accumularsi
polvere e sporcizia. Per ottenere una ventilazione
adeguata, attenersi a quanto riportato di seguito:
Non installare il televisore girato all'indietro o
lateralmente.
Non installare il televisore in posizione capovolta.
Non installare il televisore su uno scaffale o dentro un
armadio.
Non posizionare il televisore su tappeti o letti.
Non coprire il televisore con tessuti o oggetti, come ad
esempio tende, giornali e simili.
Lasciare un po' di spazio intorno al televisore.
Diversamente, è possibile che la corretta circolazione
dell’aria venga impedita, causando surriscaldamenti che
potrebbero provocare incendi o danni al televisore.
30 cm
Spazio
minimo
indis-
pens-
abile
10 cm 10 cm
5
IT
Quando si installa il televisore a parete, lasciare almeno
10 cm di spazio dal fondo.
Non installare il televisore come illustrato di seguito:
Prese di ventilazione
Non inserire oggetti nelle prese di
ventilazione. Se nelle prese vengono inseriti
liquidi o oggetti metallici, potrebbero
generarsi incendi o scosse elettriche.
Collocazione
Non collocare il televisore in luoghi
caldi, umidi o eccessivamente
polverosi.
Non installare il televisore in
ambienti in cui possano entrare
insetti.
Non installare il televisore in luoghi che potrebbero essere
soggetti a vibrazioni meccaniche.
Collocare il televisore su una superficie
piana e stabile. In caso contrario, potrebbe
cadere e provocare lesioni.
Non installare il televisore in luoghi in cui
potrebbe sporgere, come ad esempio su o
dietro una colonna, o in luoghi in cui
qualcuno potrebbe sbattervi la testa. In
caso contrario, il televisore potrebbe provocare lesioni.
Acqua e umidità
Non utilizzare il televisore in
prossimità di acqua, ad esempio
vicino a vasche o docce. Inoltre,
non esporlo a pioggia, umidità o
fumo, in quanto si potrebbero
verificare incendi o generare scosse elettriche.
Non toccare il cavo di alimentazione o
il televisore con le mani bagnate, onde
evitare scosse elettriche o danni al
televisore.
Umidità e oggetti infiammabili
Non lasciare che il televisore si bagni,
né versarvi sopra liquidi di alcun tipo.
Se all'interno del televisore dovessero
penetrare sostanze liquide o oggetti
solidi, non utilizzarlo onde evitare
scosse elettriche o danni al televisore.
Rivolgersi immediatamente a
personale di assistenza qualificato.
Per ovviare al rischio di incendio, tenere lontani dal
televisore eventuali oggetti infiammabili (es. candele) e
lampadine elettriche.
Oli
Non installare il televisore in ristoranti che utilizzano oli. In
caso contrario, l'olio intriso di polvere potrebbe penetrare nel
televisore e danneggiarlo.
Cadute
Collocare il televisore su una superficie stabile
e piana. Non appendere oggetti sul televisore.
In caso contrario, il televisore può cadere dal
supporto o dalla staffa di montaggio a parete
causando danni o lesioni gravi.
Impedire ai bambini di salire sul televisore.
Veicoli o soffitto
Non installare il televisore
all’interno di veicoli, poiché il
movimento potrebbe farlo cadere
provocando lesioni. Non
appendere il televisore al soffitto.
Imbarcazioni
Non installare il televisore su alcun
tipo di imbarcazione, altrimenti
potrebbero verificarsi incendi o
danni al televisore stesso.
Uso in ambienti esterni
Non esporre il televisore alla
luce diretta del sole. Il televisore
potrebbe surriscaldarsi e quindi
danneggiarsi.
Non installare il televisore in
ambienti esterni.
Cablaggio
Durante la sistemazione dei cavi, scollegare il cavo di
alimentazione. Prima di effettuare i collegamenti, per
motivi di sicurezza assicurarsi di aver scollegato il cavo di
alimentazione.
Prestare attenzione a non inciampare nei cavi, onde evitare
di danneggiare il televisore.
Pulizia
Prima di pulire le prese del cavo di
alimentazione e il televisore, scollegare il
cavo di alimentazione per evitare il
rischio di scosse elettriche.
Pulire regolarmente la spina del cavo di
alimentazione. Se la spina è ricoperta di
polvere ed è esposta a umidità, l'isolamento potrebbe
deteriorarsi e provocare incendi.
Temporali con fulmini
Per motivi di sicurezza, durante i
temporali non toccare il televisore, il
cavo di alimentazione o il cavo
dell’antenna.
Circolazione
dell’aria bloccata
Circolazione
dell’aria bloccata
Parete Parete
(Continua)
6
IT
Danni che richiedono riparazioni
Se la superficie del televisore si rompe, non toccarla finché
non è stato scollegato il cavo di alimentazione. In caso
contrario, potrebbero generarsi scosse elettriche.
Riparazioni
Non aprire l’apparecchio. Per le
riparazioni, rivolgersi
esclusivamente a personale di
assistenza qualificato.
Piccoli accessori montabili e smontabili
Tenere gli accessori lontano dalla portata dei bambini.
L'ingerimento degli accessori potrebbe provocare
soffocamento. In tal caso, chiamare immediatamente un
dottore.
Rottura del vetro dello schermo
Non tirare oggetti contro il televisore. Il
vetro dello schermo potrebbe esplodere a
causa dell’impatto e provocare lesioni
gravi.
Periodi di inutilizzo
Per motivi ambientali e di
sicurezza, si consiglia di non
lasciare il televisore in standby
quando non è utilizzato.
Scollegarlo dalla presa di rete.
Alcuni televisore potrebbero comunque avere delle funzioni
che per funzionare correttamente richiedono di lasciare il
televisore in standby. Le istruzioni del presente manuale
indicano in quali casi questa eccezione è applicabile.
Guardare la televisione
Per una visione confortevole dei programmi televisivi, la
posizione consigliata è ad una distanza dal televisore pari
a 4-7 volte la lunghezza verticale dello schermo.
Guardare la televisione in condizioni di luce adatta, in
quanto condizioni di luce scarsa danneggiano la vista. La
vista può inoltre subire danni in seguito alla visione
continua per periodi prolungati.
Se è necessario regolare l'angolazione del televisore,
tenere ferma la base con la mano onde evitare che il
televisore si stacchi dalla base. Prestare attenzione a non
schiacciarsi le dita tra il televisore e il supporto.
Regolazione del volume
Regolare il volume in modo da non disturbare le persone
circostanti, specialmente durante le ore notturne. A tale
scopo, si consiglia di chiudere le finestre o utilizzare le
cuffie.
Onde evitare danni all’udito, durante l’uso delle cuffie
regolare il volume a livelli moderati.
Sovraccarichi
Il televisore è stato progettato per
essere utilizzato esclusivamente con
alimentazione da 220–240 V CA. Per
evitare il rischio di incendi o scosse
elettriche, non collegare un numero
eccessivo di apparecchi alla stessa
presa di corrente.
Calore
Non toccare la superficie del televisore, in quanto
quest’ultimo continua ad emanare calore anche dopo il
relativo spegnimento.
Corrosione
Se il televisore viene utilizzato in prossimità del mare, la
salsedine potrebbe corroderne le parti metalliche, causando
danni interni, incendi o la riduzione della durata del
televisore. Prendere tutte le precauzioni opportune per
ridurre l’umidità e la temperatura dell’ambiente in cui viene
installato il televisore.
Spostamento
Quando si solleva il TV o si sposta lo
schermo LCD, tenerlo saldamente nella parte
inferiore.
7
IT
Precauzioni
Schermo LCD
Per quanto lo schermo LCD sia realizzato con tecnologia
ad alta precisione e disponga del 99,99% o oltre di pixel
effettivi, potranno comparire ripetutamente punti neri o
luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo LCD.
Ciò costituisce una caratteristica di fabbricazione dello
schermo LCD e non è un problema di funzionamento.
Non esporre al sole la superficie dello schermo LCD, onde
evitare di danneggiarla.
Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non
posizionare oggetti sopra al televisore. L'immagine potrà
risultare non uniforme o lo schermo LCD si danneggia.
Se il televisore viene utilizzato in un luogo freddo, le
immagini potrebbero risultare distorte o più scure del
normale.
Non si tratta di un problema di funzionamento, bensì di un
fenomeno che scompare con l’aumento della temperatura.
Se vengono visualizzati in modo continuo fermi
immagine, è possibile che si presenti un’immagine
residua. Tale immagine scompare dopo alcuni istanti.
Durante l’uso del televisore, lo schermo e il rivestimento
si scaldano. Non si tratta di un problema di
funzionamento.
Lo schermo LCD contiene piccole quantità di cristalli
liquidi e mercurio. Anche il tubo a fluorescenza utilizzato
nel televisore contiene mercurio. Per lo smaltimento
attenersi ai regolamenti e alle normative locali.
Lampada a fluorescenza
Come sorgente luminosa, per il presente televisore viene
utilizzata una speciale lampada a fluorescenza. Se
l’immagine sullo schermo diventa più scura, sfarfalla o non
viene visualizzata, significa che la lampada a fluorescenza è
esaurita ed è necessario sostituirla. Per la sostituzione,
rivolgersi a personale di assistenza qualificato.
Installazione del televisore
Non installare il televisore in luoghi soggetti a
temperature estremamente elevate, ad esempio alla luce
solare diretta, in prossimità di radiatori o di ventole di
riscaldamento. Se esposto a temperature estremamente
elevate, il televisore potrebbe surriscaldarsi causando la
deformazione del rivestimento o problemi di
funzionamento.
Anche se spento, il televisore non è scollegato dalla rete
elettrica. Per scollegare completamente il televisore,
estrarre la spina dalla presa di rete.
Per la visione di immagini chiare, non esporre lo schermo
a fonti di illuminazione o luce solare dirette. Se possibile,
per l’illuminazione utilizzare faretti installati al soffitto e
rivolti verso il pavimento.
Non installare componenti opzionali eccessivamente
vicino all’apparecchio. Mantenere tali componenti ad
almeno 30 cm di distanza. Se un videoregistratore viene
installato di fronte o accanto al televisore, è possibile che
l’immagine risulti distorta.
Qualora il televisore venga posizionato nelle immediate
vicinanze di apparecchiature che emettono radiazioni
elettromagnetiche, si potranno verificare distorsione
dell'immagine e/o disturbi dell'audio.
Cura e pulizia della superficie dello
schermo e del rivestimento
La superficie dello schermo è rifinita con un rivestimento
speciale onde evitare intensi riflessi di luce.
Per evitare il degradamento del materiale o del rivestimento
dello schermo, prendere le seguenti precauzioni.
Non esercitare pressione sullo schermo, né graffiarlo con
oggetti duri o gettarvi alcunché contro. Diversamente, lo
schermo potrebbe subire danni.
Dopo avere utilizzato il televisore in modo continuo per
un periodo prolungato, non toccare lo schermo in quanto
emana calore.
Si consiglia di evitare, per quanto possibile, di toccare la
superficie dello schermo.
Per rimuovere la polvere dalla superficie dello schermo e
dal rivestimento, utilizzare un panno morbido e procedere
con delicatezza. Se la polvere persiste, utilizzare un panno
morbido leggermente inumidito con una soluzione
detergente neutra diluita. Prima di riutilizzarlo, lavare il
panno.
Non utilizzare spugnette abrasive, detergenti alcalini o
acidi, polveri abrasive o solventi volatili quali alcool,
benzene, diluenti o insetticidi. L'uso di tali materiali o il
contatto prolungato con gomma o materiali vinilici
potrebbero danneggiare la superficie dello schermo e il
materiale del rivestimento del televisore.
Con il passare del tempo, è possibile che nelle prese di
ventilazione si accumuli polvere. Per garantire una
ventilazione adeguata, si consiglia di rimuovere la polvere
periodicamente (una volta al mese) utilizzando un
aspirapolvere.
Trattamento del dispositivo
elettrico od elettronico a fine
vita (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e
in altri paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere
considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece
essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi
che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative
per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
mate Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse
naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio
di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove
l’avete acquistato.
Smaltimento del televisore
8
IT
Descrizione del telecomando
1 "/1 – standby
Consente di spegnere temporaneamente il televisore. L'indicatore 1 (standby)
nella parte anteriore del televisore si illumina. Premerlo nuovamente per
accendere il televisore dalla modalità standby.
2 % – Esclusione audio (pagina 14)
3 / – Selezione ingresso / Arresto televideo
In modalità TV (pagina 19): Consente di selezionare la sorgente d'ingresso
dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore.
In modalità Televideo (pagina 15): Mantiene visualizzata la pagina corrente
del Televideo.
4 ANALOG – Modalità analogica
5 DIGITAL – Modalità digitale
Consente di passare alla modalità digitale. In modalità digitale, consente di
rimuovere eventuali messaggi interattivi dallo schermo.
6 – Modalità schermo (pagina 15)
7 Risparmio energia (pagina 26)
consente di ridurre il consumo elettrico del televisore.
8 – Modalità immagine (pagina 21)
9 9 – Effetto Audio (pagina 23)
q; Tasti numerati
In modalità TV: Consentono di selezionare i canali. Per i numeri dei canali da
10 in avanti, digitare la seconda cifra entro due secondi.
In modalità Televideo: Consentono di digitare le tre cifre del numero di pagina
da selezionare.
qa Canale precedente
Ritorna al canale precedentemente visualizzato (per oltre cinque secondi).
qs / – Info / Visualizzazione testo nascosto
In modalità digitale: Consente di visualizzare brevi dettagli relativi al
programma che si sta guardando.
In modalità analogica: Consente di visualizzare informazioni come il numero
del canale e la modalità schermo correnti.
In modalità Televideo (pagina 15): Consente di visualizzare informazioni
nascoste (per es. le risposte a un test).
qd Tasti colorati
In modalità digitale (pagina 16, 18): Consente di selezionare le opzioni sul fondo dello schermo nei menu digitali
Preferiti e EPG.
In modalità Televideo (pagina 15): Utilizzati per Fastext.
qf / – Televideo (pagina 15)
qg EPG (Digital Electronic Programme Guide, guida elettronica digitale dei programmi) (pagina 16)
qh M/m/</,/OK (pagina 19)
qj Fermo Immagine (pagina 15)
Blocca l'immagine televisiva.
qk – Preferiti (pagina 18)
ql Questo tasto non è supportato da questo apparecchio.
w; T. Spegnimento (pagina 28)
Imposta il televisore in modalità standby dopo un determinato periodo di tempo.
wa MENU (pagina 19)
ws PROG +/- (pagina 14)
In modalità TV: Seleziona il canale successivo (+) o precedente (-).
In modalità Televideo: Seleziona la pagina successiva (+) o precedente (-).
wd 2 +/- – Volume
Suggerimento
I tasti m/M/</,, PROG+ e numero 5 sono dotati di pallini per il riconoscimento tattile. Utilizzare i pallini per il riconoscimento
tattile come punti di riferimento durante l'uso del televisore.
qf
qg
qh
ql
w;
wa
ws
qj
qk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
wd
9
IT
Descrizione dei tasti e degli indicatori del
televisore
1
2 (pagina 19)
3 – Selezione ingresso (???)
Consente di selezionare la sorgente d'ingresso
dalle apparecchiature collegate alle prese del
televisore.
4 2 +/-/ </,
Aumenta (+) o diminuisce (-) il volume.
Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le
opzioni verso sinistra (
<) o verso destra
(
,).
5 PROG +/-/ M/m
In modalità TV: Seleziona il canale
successivo (+) o precedente (-).
Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le
opzioni verso l'alto (
M) o verso il basso (m).
6 1 – Accensione
Consente di accendere o spegnere il televisore.
7 Sensore del telecomando
8 –Timer Spegnimento (pagina 28)/
Indicatore Disattiva Immagine (pagina 26)
Si illumina di arancione quando è impostato il
“T. Spegnimento” o quando è programmato un
evento digitale.
Si illumina di verde quando è impostato
“Disattiva Immagine”.
Si illumina di rosso quando inizia una
registrazione digitale.
9 1 – Indicatore standby
Si illumina di rosso quando il televisore si trova
in modalità standby.
q; ` – Indicatore acceso
Si illumina di verde all'accensione del televisore.
SONY
890
OK MENU
1 2 3 4 5 6
10
IT
1: Verifica degli
accessori
Telecomando RM-ED002 (1)
Batterie AA (tipo R6) (2)
Cavo di alimentazione (1)
Fascia fermacavi (1) e vite (2)
2: Inserimento delle
batterie nel
telecomando
Note
Inserire le batterie rispettando la corretta polarità.
Nel rispetto dell'ambiente, depositare le batterie scariche
negli appositi contenitori adibiti alla raccolta
differenziata. Alcune regioni potranno avere normative
particolari per lo smaltimento delle batterie. Consultare le
autorità locali.
Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o mischiare
batterie usate e nuove.
Maneggiare il telecomando con cura, evitando di lasciarlo
cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra liquidi di alcun
tipo.
Non posizionare il telecomando in prossimità di fonti di
calore, né in luoghi direttamente esposti alla luce solare o
in stanze umide.
Per iniziare
11
IT
Per iniziare
3: Collegamento dell'antenna/del videoregistratore
1 Collegare l'antenna alla presa sul retro
del televisore.
Collegamento alla sola antenna
Passare alla fase 3.
2 Collegare il videoregistratore.
1 Collegare la presa sul retro del televisore
alla presa di ingresso sul videoregistratore con
il cavo RF.
2 Collegare la presa scart sul videoregistratore
alla presa scart / 2 sul retro del
televisore utilizzando un cavo scart.
3 Collegare il cavo di alimentazione in
dotazione alla presa CA IN sul retro del
televisore.
Nota
Non collegare il cavo di alimentazione alla presa di rete
fino a quando non si saranno completati tutti i
collegamenti.
4 Raggruppare i cavi.
(SmartLink)
Y
P
R
/
C
R
P
B
/
C
B
L/G/
S/I
R/D/D/D
R/D/
D/D
L/G/
S/I
PC
IN
OUT
Cavo coassiale (non in
dotazione)
Cavo scart (non in dotazione)
Cavo RF
(non in dotazione)
2-1
2-2
Cavo di alimentazione
(in dotazione)
1
Videoregistratore
Retro del televisore
3
12
IT
4: Fissaggio antirovescia-
mento del televisore
Una volta completati tutti i collegamenti, fissare il televisore.
1 Fissare al supporto la cinghia di supporto
utilizzando una vite.
2 Tenendo fermo il televisore, stringere la cinghia
di supporto fornita per regolarne la lunghezza.
3 Agganciare la cinghia al supporto del
televisore, quindi serrare saldamente con la
vite in dotazione, utilizzando un cacciavite o
una moneta, ecc.
5: Accensione del
televisore
1 Collegare il televisore alla presa di rete (220-
240 V CA, 50 Hz).
2 Premere 1 sul televisore (lato superiore).
La prima volta che si accende il televisore, sullo
schermo compare il menu Lingua; passare alla fase “6:
Selezione della lingua e della nazione/regione".
Quando il televisore si trova in modalità standby
(l'indicatore 1 (standby) sul lato anteriore del
televisore è rosso), premere TV +/1 sul telecomando
per accendere il televisore.
6:
Selezione della lingua e
della nazione/regione
La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo
compare il menu Lingua.
1
Premere
m
/
M
per
selezionare la lingua
visualizzata sulle
schermate di menu,
quindi premere OK.
2
Premere
m
/
M
per
selezionare la
nazione/regione in cui
verrà utilizzato il
televisore, quindi
premere OK.
Sullo schermo
compare il messaggio
di conferma della
preselezione
automatica del
televisore.
1
3
2
SONY
1
2
1,2
1,2
Language
Select Language
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Ελληνικά
Español
Português
Polski
Česky
Magyar
Русский
Бьлгарски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
Nazione
Selez. nazione
France
Italia
Deutschland
España
Suomi
Danmark
Sverige
13
IT
Per iniziare
7: Preselezione
automatica del
televisore
Dopo avere selezionato la lingua e la nazione/regione,
sullo schermo compare il messaggio di conferma di
avvio della preselezione automatica.
Per ricevere i canali (trasmissioni televisive) è
necessario effettuare la preselezione del televisore.
Attenersi alle seguenti istruzioni per ricercare e
memorizzare tutti i canali disponibili.
1 Premere OK per selezionare “Sì”.
Il televisore inizia a cercare tutti i canali digitali
disponibili, quindi tutti i canali analogici
disponibili. Questa operazione potrebbe
richiedere un po' di tempo; attendere senza
premere alcun tasto sul televisore o sul
telecomando.
Una volta memorizzati tutti i canali digitali e
analogici disponibili, il televisore ritornerà al
funzionamento normale, visualizzando il canale
digitale memorizzato come canale numero 1.
Qualora non venissero individuati canali digitali,
verrà visualizzato il canale analogico
memorizzato come canale numero 1.
Comparsa di un messaggio di conferma dei
collegamenti dell'antenna:
Non sono stati individuati canali digitali o
analogici. Controllare tutti i collegamenti
dell'antenna e premere due volte OK per avviare
nuovamente la preselezione automatica.
2 Sullo schermo compare il menu
Ordinamento Programmi.
Nota
Qualora venissero individuati canali digitali,
questa fase non comparirà
3 Modifica dell'ordine in cui i canali compaiono
sullo schermo. Vedere pagina 30
4 Premere MENU per uscire.
Ora il televisore ha preselezionato tutti i canali
disponibili.
4
1
Si desidera iniziare
la preselezione automatica?
Si No
m
Numero servizi trovati 14
Ricerca 40%
Display preselezione automatica
m
Auto Preselez.
Programmi trovati:
Ricerca
Display preselezione automatica
14
IT
Visione del televisore
1 Premere 1 sul televisore (lato superiore)
per accendere il televisore.
Quando il televisore si trova in modalità standby
(l'indicatore 1 (standby) sul lato anteriore del
televisore è rosso), premere TV "/1 sul
telecomando per accendere il televisore.
2 Premere DIGITAL per passare alla
modalità digitale o ANALOG per passare
alla modalità analogica.
I canali disponibili variano in base alla modalità.
3 Premere i tasti numerati o PROG +/- per
selezionare un canale televisivo.
Per selezionare i numeri dei canali da 10 in avanti
utilizzando i tasti numerati, digitare la seconda e la
terza cifra entro due secondi.
Per selezionare un canale digitale utilizzando la
guida elettronica digitale dei programmi (EPG),
vedere pagina 16.
In modalità digitale
Compare brevemente un menu informativo. Sul
menu potranno essere presenti le seguenti icone.
Operazioni aggiuntive
Visione del televisore
3
1
2
3
2
1
1
SONY
: Servizio radio
: Servizio cifrato/abbonamento
: Varie lingue audio disponibili
: Sottotitoli disponibili
: Sottotitoli per non udenti disponibili
: Età minima consigliata per il programma in
corso (da 4 a 18 anni)
: Blocco programmi
: Registrazione del programma in corso
Per Fare questo
Spegnere
temporaneamente il
televisore
(modalità standby)
Premere TV "/1.
Accendere il
televisore dalla
modalità Standby
senza l'audio
Premere %. Premere 2 +/- per
impostare il livello del volume
Spegnere
completamente il
televisore
Premere 1 sul lato superiore del
televisore.
Regolare il volume Premere 2 + (aumento)
/- (diminuzione).
Disattivare l'audio Premere %. Premere
nuovamente per ripristinare.
Passare alla modalità
digitale
Premere DIGITAL.
Nascondere eventuali
messaggi interattivi
(solo in modalità
digitale)
Passare alla modalità
analogica
Premere ANALOG.
15
IT
Visione del televisore
Accesso al Televideo
Premere /. Ad ogni pressione di /, vengono
visualizzati ciclicamente:
Televideo t Televideo sopra l'immagine televisiva
(modalità mista) t No Televideo (uscita dal servizio
Televideo)
Per selezionare una pagina, premere i tasti numerati
oppure PROG +/-.
Per mantenere visualizzata una pagina, premere /
.
Per visualizzare informazioni nascoste, premere /
.
Per ritornare alla visualizzazione normale, premere
ANALOG/DIGITAL.
Suggerimenti
Accertare che il segnale ricevuto dal televisore sia buono,
in caso contrario potranno verificarsi degli errori nel
televideo.
La maggior parte dei canali televisivi trasmette un servizio
televideo. Per informazioni sull'uso del servizio,
selezionare la pagina indice (generalmente pagina 100).
Durante la visualizzazione del televideo, premere
ripetutamente per scegliere tra quattro diverse opzioni
di luminosità.
La presenza di quattro elementi colorati sul fondo della
pagina del televideo, indica che è disponibile il servizio
Fastext. Fastext consente di accedere alle pagine in modo
semplice e veloce. Premere il tasto colorato corrispondente
per accedere alla pagina.
Fermo Immagine
Blocca l'immagine televisiva (per es. per annotare un
numero di telefono o una ricetta).
1 Premere sul telecomando.
2 Premere <,,,m,M per regolare la
posizione della finestra.
3 Premere per rimuovere la finestra.
4 Premere nuovamente per ritornare alla
visualizzazione normale.
Modifica manuale della modalità schermo
per adattarla alla trasmissione
Premere ripetutamente per selezionare Wide,
Smart, 4:3, 14:9, o Zoom.
Visualizza le trasmissioni in wide screen (16:9) con le
proporzioni corrette.
Visualizza le trasmissioni tradizionali in 4:3
simulando l'effetto wide screen. L'immagine in 4:3
viene allungata fino a riempire lo schermo.
Visualizza le trasmissioni tradizionali in 4:3 (per es.
televisore non wide screen) nelle proporzioni corrette.
Di conseguenza, sullo schermo sono visibili dei bordi neri.
Visualizza le trasmissioni in 14:9 nelle proporzioni
corrette. Di conseguenza, sullo schermo sono visibili
dei bordi neri.
Visualizza le immagine in cinemascope (formato
letter box) nelle proporzioni corrette.
* Alcune porzioni della parte superiore e inferiore
dell'immagine potrebbero essere tagliate.
Suggerimenti
In alternativa, è possibile impostare la funzione “Auto
Formato” su “Sì”. Se l'emittente invia informazioni sul
formato, il televisore selezionerà automaticamente la
modalità migliore per ogni trasmissione (pagina 25).
Selezionando Smart, 14:9 o Zoom è possibile regolare la
posizione dell'immagine. Premere m/M per spostarla verso
l'alto o verso il basso (per es. per leggere i sottotitoli).
Ritornare al
canale precedente (se
visualizzato per oltre
cinque secondi)
Premere .
Accedere alla Tabella
indice dei programmi
(solo in modalità
analogica)
Premere OK. Per selezionare un
canale, premere m/M, quindi
premere OK.
Per accedere alla
tabella indice dei
segnali in ingresso
Premere OK. Premere
, per
selezionare il segnale in ingresso
desiderato, premere m/M, quindi
premere OK.
Per Fare questo
Wide
Smart*
4:3
14:9*
Zoom*
16
IT
Controllo della guida elettronica digitale dei
programmi (EPG)
001
002
003
006
007
008
009
014
024
029
030
040
BBC ONE Wales
BBC 2W
ITV 1 Wales
ITV 2
BBC THREE
Channel 4
Teletext
E4
price-drop.tv
UKTV FOOD
CBBC Channel
BBC NEWS 24
Ven 27 Apr
Tutte le categorie
Selez.: Elenco opzioni: +/- 1 abilita si/no:
Ven 27 Apr 10:31
10:30 11:00
City Hospital Houses Be… Bargain Hu… Cash in the…
The… The… Sch… Sch… The Daily Politics
This M… i i This Morning i This Morning
Sally Jessy Rap… Judge Judy Judge J… Judge J…
This is BBC THREE This is BB…
Self… The Vi… Teen Big B… From Th… News at N…
No Event Information
E4 Preview
No Event Information
Food and D… Ready Stea… No Event Information
Mat… Mat… K… K… K… Look… Look… Zig Zag
BBC News BBC News BBC News
SuccessivoPrecedente 30 minuti Categoria
11:30 12:00
OK
1 In modalità digitale, premere per
visualizzare la guida elettronica digitale dei
programmi (EPG).
2 Eseguire l'operazione desiderata nella
seguente tabella.
Nota
Le informazioni dei programmi si visualizzano soltanto se la
stazione televisiva le sta trasmettendo.
Guida elettronica digitale dei
programmi (EPG)
Per Fare questo
Disattivare la EPG Premere .
Spostarsi nella EPG Premere m/M/</,.
Visualizzare i dodici canali precedenti o
successivi
Premere il tasto rosso (precedente) o verde (successivo).
Guardare un programma in corso Premere OK mentre è selezionato il programma in corso.
Ordinare le informazioni sul programma
per categoria – Elenco categorie
1 Premere il tasto blu.
2 Premere m/M/</, per selezionare una categoria. Il nome
della categoria viene visualizzato a lato.
Le categorie disponibili comprendono:
Preferiti
Contiene tutti i canali memorizzati nell'Elenco Preferiti (pagina 18).
Tutte le categorie
Contiene tutti i canali disponibili.
Notizie
Contiene tutti i canali di notizie.
3 Premere OK.
La guida elettronica digitale dei programmi (EPG) ora visualizza soltanto
i programmi in corso per la categoria selezionata.
Impostare un programma da registrare –
Registrazione con timer
1 Premere m/M/</, per selezionare il programma che si
desidera registrare.
2 Premere OK.
3 Premere m/M per selezionare “Registraz. con timer”.
4 Premere OK per impostare i timer del televisore e del
videoregistratore.
Compare il simbolo in corrispondenza delle informazioni del
programma selezionato.
Note
È possibile impostare la registrazione con timer del videoregistratore dal
televisore solo in caso di videoregistratori compatibili con Smartlink. Qualora
il videoregistratore non sia compatibile con Smartlink, verrà visualizzato un
messaggio per ricordare all'utente di impostare il timer del videoregistratore.
Una volta iniziata la registrazione è possibile porre il televisore in modalità
standby, ma non spegnerlo completamente, altrimenti la registrazione potrebbe
essere annullata.
Se per alcuni programmi è stata selezionata la limitazione di età, sullo schermo
apparirà un messaggio che richiede il codice pin. Per ulteriori dettagli, riferirsi
al paragrafo: Blocco Programmi a pagina 35.
17
IT
Visione del televisore
Impostare un programma da visualizzare
automaticamente sullo schermo all'inizio
della trasmissione – Promemoria
1 Premere m/M/</, per selezionare il programma che si
desidera visualizzare.
2 Premere OK.
3 Premere m/Mper selezionare “Promemoria”.
4 Premere OK per visualizzare automaticamente il programma
selezionato all'inizio della trasmissione.
Compare il simbolo c in corrispondenza delle informazioni del
programma selezionato.
Nota
Se il televisore viene posto in modalità standby, si accenderà
automaticamente quando il programma sta per iniziare.
Impostare ora e data di un programma che
si desidera registrare – Registrazione
manuale con Timer
1 Premere OK.
2 Premere m/M per selezionare “Registraz. man. con timer”.
3 Premere m/M per selezionare la data, quindi premere ,.
4 Impostare l'ora di inizio e fine nel modo illustrato alla fase 3.
5 Premere m/M per selezionare il canale, quindi premere OK
per impostare i timer del televisore e del videoregistratore.
Compare il simbolo in corrispondenza delle informazioni del
programma selezionato.
Note
È possibile impostare la registrazione con timer del videoregistratore dal
televisore solo in caso di videoregistratori compatibili con Smartlink. Qualora
il videoregistratore non sia compatibile con Smartlink, verrà visualizzato un
messaggio per ricordare all'utente di impostare il timer del videoregistratore.
Una volta iniziata la registrazione è possibile porre il televisore in modalità
standby, ma non spegnerlo completamente, altrimenti la registrazione potrebbe
essere annullata.
Se per alcuni programmi è stata selezionata la limitazione di età, sullo schermo
apparirà un messaggio che richiede il codice pin. Per ulteriori dettagli, riferirsi
al paragrafo: Blocco Programmi a pagina 35.
Annullare una registrazione/avviso –
Elenco timer
1 Premere OK.
2 Premere m/M per selezionare “Elenco timer”.
3 Premere m/M per selezionare il programma che si desidera
annullare, quindi premere OK.
Comparirà un messaggio per confermare che si desidera annullare il
programma.
4 Premere < per selezionare “Sì”, quindi premere OK per
confermare.
Per Fare questo
18
IT
Uso dell'Elenco Preferiti
Per Fare questo
Creare un Elenco Preferiti per la prima
volta
Quando si preme per la prima volta compare un messaggio che chiede
all'utente se desidera aggiungere canali all'elenco Preferiti.
1 Premere OK per selezionare “Sì”.
2 Premere m/M per selezionare il canale che si desidera
aggiungere, quindi premere OK.
Qualora siano presenti oltre cinque canali nell'elenco, premere il tasto
verde per i cinque canali successivi o premere il tasto rosso per i cinque
canali precedenti. Se si conosce il numero del canale, è possibile
utilizzare i tasti numerati per selezionare direttamente il canale.
3 Premere OK.
I canali memorizzati nell'Elenco Preferiti sono indicati dal simbolo .
Disattivare l'Elenco Preferiti Premere .
Spostarsi nell'Elenco Preferiti Premere m/M.
Visualizzare i cinque canali precedenti o
successivi
Premere il tasto rosso (precedente) o verde (successivo).
Visualizzare brevi dettagli sui programmi
in corso
Premere durante la selezione di un canale. Premerlo una seconda volta
per tornare alla visualizzazione normale.
Guardare un canale Premere OK mentre si seleziona un canale.
Aggiungere o rimuovere canali dall'Elenco
Preferiti
1 Premere il tasto blu.
I canali memorizzati nell'Elenco Preferiti sono indicati dal simbolo .
2 Premere m/M per selezionare il canale che si desidera
aggiungere o rimuovere.
Qualora siano presenti oltre cinque canali nell'elenco, premere il tasto
verde per i cinque canali successivi o premere il tasto rosso per i cinque
canali precedenti. Se si conosce il numero del canale, è possibile
utilizzare i tasti numerati per selezionare direttamente il canale.
3 Premere OK.
4 Premere il tasto blu per ritornare all'Elenco Preferiti
Rimuovere tutti i canali dall'Elenco
Preferiti
1 Premere il tasto blu.
2 Premere il tasto giallo.
Comparirà un messaggio per confermare che si desidera eliminare tutti i
canali dall'Elenco Preferiti.
3 Premere < per selezionare “Sì”, quindi premere OK per
confermare.
BBC NEW S 24
Ven 15 Apr 16:35
001 BBC ONE
002 BBC TWO
003 ITV 1
004 Channel 4
005 Channel 5
Evening News
Precedente Successivo Impost.
Selez. : Anteprima: Visualizza Info:OK
1 In modalità digitale, premere per
visualizzare l'Elenco Preferiti.
Quando l'Elenco Preferiti è vuoto, compare un
messaggio che chiede se si desidera aggiungere
canali all'Elenco Preferiti.
2 Eseguire l'operazione desiderata nella
seguente tabella.
Elenco Preferiti
19
IT
Uso del Menu
Visualizzazione di
immagini da
apparecchiature collegate
Accendere l'apparecchiatura collegata,
quindi eseguire una delle operazioni descritte
di seguito.
Per apparecchiature collegate alle prese scart
mediante un cavo completamente cablato a 21 pin
Avviare la riproduzione sull'apparecchiatura collegata.
L'immagine riprodotta dall'apparecchiatura viene
visualizzata sullo schermo.
Per un videoregistratore preselezionato
automaticamente (pagina 11)
Premere PROG +/-, o i tasti numerici, per selezionare il
canale video. È inoltre possibile premere ripetutamente
/ fino a quando sullo schermo compare il simbolo
di ingresso corretto (vedere di seguito).
Per altre apparecchiature collegate
Premere ripetutamente / fino a quando sullo
schermo compare il simbolo di ingresso corretto (vedere di
seguito) o premere OK per
accedere alla Tabella indice
segnali di ingresso. Premere
, per selezionare una fonte di
ingresso, premere m/M, quindi premere OK.
Operazioni aggiuntive
Navigazione tra i menu
1 Premere MENU per visualizzare il menu.
2 Premere M/m per selezionare un'icona del
menu, premere ,.
3 Premere M/m/</, per selezionare
un'opzione.
4 Premere M/m/</, per configurare o
modificare le impostazioni, quindi premere
OK.
Per uscire dal menu, premere MENU.
Per ritornare all'ultimo menu visualizzato, premere
<.
1/ 1, 2/ 2:
Segnale Audio/video o RGB tramite la presa scart /
1 o 2. compare solo se una fonte RGB è stata
collegata al televisore.
3:
Segnale ingresso componente tramite le prese Y, P
B/CB, PR/
C
R / 3 e segnale ingresso audio tramite le prese L/G/
S/I, R/D/D/D / 3.
4/ 4:
Segnale ingresso video tramite la presa video 4, e
segnale ingresso audio tramite la presa audio L/G/S/I
(MONO) e le prese R/D/D/D 4. viene
visualizzato esclusivamente se l'apparecchio è collegato alla
presa S video 4 invece che alla presa video 4 e il
segnale di ingresso S video viene inviato tramite la presa S
video 4.
5:
Segnale di ingresso RGB tramite i connettori PC 5 e
segnale di ingresso audio tramite la presa .
6: (solo KDL-S40A11E, KDL-S32A11E, KDL-
S26A11E)
Il segnale digitale audio/video viene trasmesso tramite la
presa HDMI IN 6. Il segnale di ingresso audio è analogico
esclusivamente se l'apparecchiatura è stata collegata
utilizzando la presa DVI e audio out.
Per Fare questo
Ritornare alla visualiz-
zazione normale
Premere DIGITAL o ANALOG.
Accedere alla tabella
indice dei segnali in
ingresso
Premere OK. Premere
, per
selezionare una fonte di ingresso,
premere m/M, quindi premere OK.
Uso del Menu
1
4
2,3,4
(Continua)
20
IT
Descrizione dei menu
Le opzioni descritte di seguito sono disponibili per
ogni menu. Per ulteriori dettagli sulla navigazione tra
i menu, vedere pagina 19.
Per maggiori dettagli su ogni menu, consultare la
pagina tra parentesi.
1 Regolazione Immagine
Mod. Immagine (21)
Contrasto/Luminosità/Colore/Tinta/
Nitidezza/Retroillum. (21)
Tonalità colore (21)
Ripristino (22)
Riduz. Rumore (22)
2 Regolazione Audio
Effetto Audio (23)
Acuti/Bassi/Bilanciamento (23)
Ripristino (23)
Doppio Audio (24)
Volume Autom. (24)
3 Schermo
Auto Format (25)
Form. schermo (25)
Cent. Oriz. RGB (25)
4 Caratteristiche
Risparmio energia (26)
Sensore Luce Ambiente (26)
Uscita AV2 (26)
Altoparlante TV (27)
Regolazione PC (27)
Sel: Impost: Fine:
OK
MENU
Mod. Immagine
Contrasto
Luminosità
Colore
Tinta
Nitidezza
Retroillum.
Tonalità Colore
Ripristino
Riduz. Rumore
Personale
Max
50
50
0
15
5
Caldo
Auto
Regolazione Immagine
1
2
3
4
5
6
5 Timer
T. Spegnimento (28)
Impostaz. ora (28)
Timer (28)
6 Impostazione
Avvio automatico (29)
Lingua (29)
Nazione (29)
Auto Preselezione (30)
Ordinamento Programmi (30)
Nome programmi (30)
Impostazione AV (31)
Nome/Salta
Programmazione manuale (31)
Programma/Sistema/Canale/Nome/AFT/
Filtro Audio/Salta/Decoder/ATT/Conferma
Impostazione digitale (34)
Sintonia digitale/Impostazione digitale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173

Sony KDL-S32A11E Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario