boso bosotherm 2100 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

DE Wärmeunterbett
Gebrauchsanleitung .................2
EN Thermal underblanket
Instruction for Use ...................9
FR Chaue-lit
Mode d´emploi ....................... 15
ES Calientacama
Instrucciones para el uso .......22
IT Coprimaterasso termico
Instruzioni per l´uso ................29
TR Isıtmalı Yatak Altı
Kullanma Talimatı ...................36
bosotherm 2000
bosotherm 2100
30
Spiegazione dei simboli
Leggere le istruzioni! Lavabile in lavatrice
con ciclo delicati a
40°C
Non candeggiare
Non perforare con
aghi!
Non asciugare in
asciugatrice
Non stirare
Non utilizzare
ripiegato né
accartocciato!
Non lavare a secco
Non adatto a bambini
di età inferiore a
3 anni.
I tessuti utilizzati in
questo apparecchio
soddisfano le esigen
-
ze umanoecologiche
di Oeko-Tex Standard
100 come certificato
dall’istituto di ricerca
Hohenstein.
20
PAP
Smaltire la confe-
zione nel rispetto
dell'ambiente.
Il presente prodotto
soddisfa i requisiti
delle direttive europee
e nazionali vigenti.
Il marchio KEMA-KEUR
attesta la sicurezza e la
conformità alle norme
vigenti di un prodotto
elettrotecnico.
Indice
1. Fornitura ...........................................................30
1.1 Descrizione dell'apparecchio .....................30
2. Indicazioni importanti
Conservare per utilizzo futuro...........................30
3. Uso conforme ...................................................32
4. Funzionamento ................................................. 32
4.1 Sicurezza ....................................................32
4.2 Messa in funzione .......................................32
4.3 Accensione .................................................32
4.4 Impostazione della temperatura ...............32
4.5 Spegnimento ............................................33
5. Pulizia e cura ..................................................33
6. Conservazione ................................................34
7. Smaltimento ...................................................34
8. Che cosa fare in caso di problemi? ................34
9. Dati tecnici ......................................................34
10. Garanzia .........................................................35
ITALIANO
31
Smaltimento secondo
le norme previste dalla
Direttiva CE sui rifiu-
ti di apparecchiature
elettriche ed elettro
-
niche - WEEE (Waste
Electrical and Electro-
nic Equipment)
L’apparecchio è dotato
di un doppio isolamen-
to di protezione e corri-
sponde quindi alla clas-
se di protezione 2.
AVVERTENZA: Avvertenza su pericoli di lesioni o pericoli
per la salute.
ATTENZIONE: Avvertenze di sicurezza su possibili danni
all’apparecchio/agli accessori.
NOTA: Indicazione di informazioni importanti.
1. Fornitura
1 x coprimaterasso termico
1 x interruttore
1 x manuale di istruzioni
1.1 Descrizione dell'apparecchio
1 Spina di alimentazione
2 Cavo di alimentazione
3 Interruttore
4 Livelli di temperatura illuminati
5 Regolatore per accensione/spegnimento e livelli
di temperatura
6 Innesto rapido
2. Indicazioni importanti
Conservare per utilizzo futuro
AVVERTENZA
Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può provocare danni
alle persone e alle cose (scossa elettrica, ustione alla pelle, incen-
dio). Le seguenti indicazioni di sicurezza e pericolo non servono solo
per tutelare la salute di chi utilizza l'apparecchio e quella di terzi,
ma anche per proteggere il prodotto. Rispettare quindi le indicazioni
di sicurezza e consegnare le presenti istruzioni in caso di cessione
dell'articolo.
0
1
2
3
1
2
3
4
5
6
32
Questo coprimaterasso termico non deve essere utilizzato da perso-
ne insensibili al calore e da altre persone che necessitano di partico-
lari cure in quanto non sono in grado di reagire in caso di surriscal-
damento (ad es. diabetici, persone affette da malattie dermatologi-
che o con vaste cicatrici nell’area di applicazione, dopo l’ingerimento
di analgesici o il consumo di alcol).
Questo coprimaterasso termico non può essere utilizzato per bam-
bini molto piccoli (0-3 anni), in quanto non sono in grado di reagire in
caso di surriscaldamento.
Questo coprimaterasso termico non può essere utilizzato per bambi-
ni piccoli (3-8 anni), a meno che l'interruttore non sia stato impostato
da un genitore e il bambino sia stato sufficientemente istruito sull'uti
-
lizzo sicuro del coprimaterasso termico.
Questo coprimaterasso termico può essere utilizzato da ragazzi di
età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza
e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono
stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi
ad esse correlati.
I bambini non devono giocare con il coprimaterasso termico.
La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere
eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
Questo coprimaterasso termico non è concepito per l'utilizzo in
ospedale.
Non infilare oggetti appuntiti.
Non utilizzare piegato o arricciato.
Non utilizzare se bagnato.
Prima dell'uso su un letto regolabile, verificare che il coprimaterasso
termico e i fili non si impiglino ad esempio in cerniere e non si arric-
cino.
Questo coprimaterasso termico può essere utilizzato solo in combi-
nazione con l'interruttore riportato sull'etichetta.
I campi elettrico e magnetico emessi dal coprimaterasso termico
possono disturbare il funzionamento di pacemaker. Sono tuttavia
molto al di sotto dei valori limite: intensità di campo elettrico: max.
5000 V/m, intensità di campo magnetico: max. 80 A/m, densità di
flusso magnetica: max. 0,1 Milli-Tesla. Prima di utilizzare il copri
-
materasso termico, consultare quindi il medico e il produttore del
pacemaker.
Non tirare o torcere i fili o piegarli eccessivamente.
33
In tal senso è spesso necessario verificare la presenza di eventuali
segni di usura o danni al coprimaterasso termico. In presenza di
segni di un utilizzo non corretto del coprimaterasso termico o se non
scalda più, farlo controllare dal produttore prima di riaccenderlo.
Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio viene danneggiato,
richiedere la sostituzione al produttore, al Servizio clienti o a un
tecnico ugualmente qualificato, per evitare qualsiasi rischio.
Quando il coprimaterasso termico è in funzione, non appoggiarvi
- oggetti con spigoli vivi,
- alcuna fonte di calore come boule dell'acqua calda, termoforo o
simili.
I componenti elettronici nell'interruttore si riscaldano durante l'utiliz-
zo del coprimaterasso termico. Non coprire quindi l'interruttore e non
lasciarlo sul coprimaterasso termico quando è in funzione.
Per ulteriori domande sull'utilizzo delle nostre apparecchiature, rivol-
gersi al Servizio clienti.
Osservare le indicazioni per l'uso (capitolo 4), per la cura e la pulizia
(capitolo 5) e per la conservazione (capitolo 6).
3. Uso conforme
ATTENZIONE
Questo coprimaterasso termico è concepito unicamente per riscaldare letti.
4. Funzionamento
4.1 Sicurezza
ATTENZIONE
Il coprimaterasso termico è dotato di un SISTEMA DI SICUREZZA, i cui sensori impediscono un
surriscaldamento sull'intera superficie del coprimaterasso termico mediante arresto automatico in
caso di guasto. Quando il SISTEMA DI SICUREZZA disattiva il coprimaterasso termico, i livelli di
temperatura nello stato di funzionamento acceso non vengono più illuminati.
In caso di guasto non è più possibile utilizzare il coprimaterasso termico per motivi di sicurezza. Il
prodotto deve essere inviato all'indirizzo del Servizio clienti specificato.
• Non collegare mai un coprimaterasso termico difettoso a un altro interruttore dello stesso tipo. Ciò
comporterebbe uno spegnimento finale da parte del sistema di sicurezza nell'interruttore.
4.2 Messa in funzione
Posizionare il coprimaterasso termico, partendo dal fondo, stendendolo bene sul materasso.
In seguito, stendere il lenzuolo come di consueto in modo che il coprimaterasso termico si trovi fra il mate
-
rasso e il lenzuolo.
ATTENZIONE
Accertarsi che il coprimaterasso termico sia ben disteso e che, durante l'uso, non si formino arric-
ciature o pieghe.
34
Innanzitutto collegare l'interruttore all'elemento riscaldante inserendo l'innesto rapido.
A questo punto inserire la spina nella presa di corrente.
4.3 Accensione
Impostare il regolatore per accensione/spegnimento e livelli di temperatura sul livello 1, 2 o 3 per accendere
il coprimaterasso termico.
Una volta acceso, i livelli di temperatura vengono illuminati.
4.4 Impostazione della temperatura
Livello 0: OFF
Livello 1: riscaldamento minimo
Livello 2: riscaldamento medio
Livello 3: riscaldamento massimo
AVVERTENZA
Se il coprimaterasso termico viene utilizzato per diverse ore, si consiglia
di impostare il livello di temperatura più basso per evitare il surriscalda-
mento.
NOTA:
Per fare in modo che il coprimaterasso termico si riscaldi il più rapidamente possibile, impostare
innanzitutto il livello di temperatura più elevato.
Si consiglia di accendere il coprimaterasso termico ca. 30 minuti prima di andare a dormire e di
coprirlo con il piumino per evitare la dispersione del calore.
4.5 Spegnimento
Per spegnere il coprimaterasso termico, posizionare il regolatore per accensione e spegnimento e livelli di
temperatura su OFF (0). I livelli di temperatura non sono più illuminati.
NOTA:
Se non si utilizza il coprimaterasso termico per alcuni giorni, impostare il regolatore per accensione/
spegnimento e livelli di temperatura sulla posizione OFF ( 0 ) ed estrarre la spina dalla presa di corrente.
Scollegare poi l'innesto rapido e quindi l'interruttore del coprimaterasso termico.
5. Pulizia e cura
AVVERTENZA
Prima di procedere alla pulizia, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente.
Scollegare poi l'innesto rapido e quindi l'interruttore del coprimaterasso termico.
ATTENZIONE
L'interruttore non deve mai entrare in contatto con acqua o altri liquidi. Potrebbe subire danni.
Per la pulizia dell’interruttore, utilizzare un panno asciutto non sfilacciato. Non utilizzare detergenti chimici
o prodotti abrasivi.
Piccole macchie sul coprimaterasso termico possono essere eliminate con un panno inumidito ed even
-
tualmente con un detergente liquido per capi delicati.
35
ATTENZIONE
Il coprimaterasso termico non può essere lavato a secco, strizzato, asciugato in asciugatrice, man-
ganato o stirato.
Questo coprimaterasso termico può essere lavato in lavatrice.
Impostare la lavatrice su un programma delicato a 40 °C. Utilizzare un detergente per capi delicati e dosarlo
secondo le indicazioni del produttore.
ATTENZIONE
Il coprimaterasso termico può essere danneggiato da lavaggi troppo frequenti.
Lungo tutto il suo ciclo di vita, il coprimaterasso termico dovrebbe essere lavato al massimo 5 volte
in lavatrice.
Subito dopo il lavaggio, rimettere in forma il coprimaterasso termico ancora umido, riportandolo alle di
-
mensioni originali, e lasciarlo asciugare ben disteso su uno stendibiancheria.
ATTENZIONE
Non utilizzare mollette o simili per fissare il coprimaterasso termico allo stendibiancheria, in quanto
il coprimaterasso termico potrebbe danneggiarsi.
Ricollegare l'interruttore al coprimaterasso termico solo quando l'innesto rapido e il coprimaterasso
termico sono completamente asciutti. In caso contrario, il coprimaterasso termico potrebbe dan-
neggiarsi.
AVVERTENZA
Non accendere il coprimaterasso termico per farlo asciugare! In caso contrario, sussiste il pericolo
di scossa elettrica.
6. Conservazione
Se il coprimaterasso termico non viene usato per lunghi periodi, si consiglia di conservarlo nell'imballo origi-
nale. A tale scopo, scollegare l'innesto rapido e quindi l'interruttore del coprimaterasso termico.
ATTENZIONE
Lasciare raffreddare il coprimaterasso termico prima di riporlo, in quan-
to potrebbe danneggiarsi.
Quando non viene utilizzato, conservare il coprimaterasso termico
senza appoggiarvi sopra alcun oggetto per evitare che venga piegato
e schiacciato.
7. Smaltimento
Per motivi ecologici, l’apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato
via. Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l’apparecchio
secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per
eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.
36
8. Che cosa fare in caso di problemi?
Problema Causa Soluzione
I livelli di temperatura non sono illuminati quando
- l'interruttore è correttamente collegato al coprimate-
rasso termico
- la spina è collegata a una presa funzionante
- l'interruttore è sul livello 1, 2 o 3
Il sistema di sicurezza ha
spento definitivamente il
coprimaterasso termico.
Spedire il coprimate
-
rasso termico e l'in-
terruttore al Servizio
clienti.
9. Dati tecnici
Per i dati tecnici vedere l'etichetta con la targhetta sul coprimaterasso termico.
10. Garanzia
Offriamo una garanzia di 5 anni per difetti del materiale e di fabbricazione del prodotto. La garanzia non vale:
per danni riconducibili a uso non conforme,
per componenti usurati,
per mancanze già note all'acquirente al momento dell'acquisto,
difetto imputabile all'utilizzatore,
effetti di terzi.
Sono fatte salve le prestazioni in garanzia del cliente previste per legge. Per qualsiasi ricorso alla garanzia
entro il periodo di validità della garanzia, il cliente deve presentare la prova d'acquisto.
La garanzia può essere fatta valere entro 5 anni dalla data di acquisto nei confronti di BOSCH+SOHNGmbH
u. Co. KG, Bahnhofstr. 64, D-72417 Jungingen (Germania). In caso di garanzia, il cliente ha diritto alla ripa-
razione della merce presso gli stabilimenti del produttore o stabilimenti da questo debitamente autorizzati.
Non vengono concessi al cliente ulteriori diritti (sulla base di questa garanzia).
Possibili errori e variazioni
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

boso bosotherm 2100 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per