Rex-Electrolux RNF4451AOX Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

RNF4451AOX
RNF4454AOX
.................................................. ...............................................
IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO
INDICE
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RUMORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle
decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato
pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere
sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC),
numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
2
www.electrolux.com
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione e
del primo utilizzo leggere con attenzione il
libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchio ne conoscano
il funzionamento e le caratteristiche di sicu-
rezza. Conservare queste istruzioni e ac-
certarsi che rimangano unite all'apparec-
chio in caso di vendita o trasloco, in modo
che chiunque lo utilizzi sia correttamente
informato sull'uso e sulle norme di sicurez-
za.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle pre-
senti istruzioni per l'utente, il produttore
non è responsabile dei danni provocati da
eventuali omissioni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE FRAGILI
Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o psi-
chiche, oppure prive di conoscenza e
esperienza, a meno che non siano state
istruite all'uso dell'apparecchio da parte
dei responsabili della loro sicurezza, op-
pure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'appa-
recchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Alcuni materiali
possono creare rischi di soffocamento.
Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il
cavo di collegamento (il più vicino possi-
bile all'apparecchio) e smontare lo spor-
tello per evitare che i bambini giocando
possano subire scosse elettriche o chiu-
dersi dentro l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è do-
tato di guarnizioni magnetiche nello spor-
tello, va a sostituirne uno più vecchio
avente sportello o coperchio con chiusu-
re a molla, si deve rendere inutilizzabili
tali chiusure prima di eliminare l'apparec-
chio sostituito, per evitare che diventi
una trappola mortale per i bambini.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione, sia
sull'apparecchiatura che nella struttura da
incasso, siano libere da ostruzioni.
L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/o
bevande nelle modalità descritte nelle
presenti istruzioni.
Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi
artificiali non raccomandati dal produtto-
re allo scopo di accelerare il processo di
sbrinamento.
Non utilizzare altre apparecchiature elet-
triche (per esempio gelatiere) all'interno
del frigorifero, salvo quelle approvate per
tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Il circuito refrigerante dell'apparecchiatu-
ra contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di compa-
tibilità ambientale che, tuttavia, è infiam-
mabile.
Durante il trasporto e l'installazione del-
l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu-
no dei componenti del circuito refrigeran-
te venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
evitare fiamme libere e scintille
aerare bene il locale in cui si trova l'ap-
parecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque mo-
do. Un danneggiamento del cavo po-
trebbe provocare cortocircuiti, incendi e/
o scosse elettriche.
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo di
alimentazione, spina, compressore)
devono essere sostituiti da un tec-
nico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di
evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
ITALIANO 3
2.
Evitare che il lato posteriore dell'ap-
parecchiatura possa schiacciare o
danneggiare la spina, causandone il
surriscaldamento con un conse-
guente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibile.
4.
Evitare di tirare il cavo di alimentazio-
ne.
5.
Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina. Il
collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un rischio
di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilam-
pada interno (se previsto).
Questa apparecchiatura è pesante. Pro-
cedere con cautela durante gli sposta-
menti.
Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti
riposti nel vano congelatore con le mani
bagnate o umide; il contatto potrebbe
provocare abrasioni o ustioni da freddo.
Evitare un'esposizione prolungata del-
l'apparecchiatura alla luce solare diretta.
Le lampadine utilizzate in questa appa-
recchiatura (se previste) sono lampade
speciali selezionate esclusivamente per
elettrodomestici. Non sono adatte per
l'illuminazione degli ambienti.
USO QUOTIDIANO
Non collocare pentole calde sulle parti in
plastica dell'apparecchio.
Non collocare gas e liquidi infiammabili
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
Evitare di appoggiare gli alimenti contro
la presa d'aria situata nella parete poste-
riore (per le apparecchiature di tipo no-
frost)
Gli alimenti congelati non devono essere
ricongelati una volta scongelati.
Riporre gli alimenti surgelati preconfezio-
nati secondo le istruzioni del produttore
dell'alimento surgelato.
Osservare rigorosamente i consigli per la
conservazione degli alimenti del produt-
tore dell'apparecchio. Vedere le relative
istruzioni.
Non collocare bevande gassate o friz-
zanti nello scomparto congelatore per-
ché creano pressione sul recipiente che
può esplodere danneggiando l'apparec-
chio.
I ghiaccioli possono provocare bruciature
da gelo se consumati immediatamente
dopo averli tolti dall'apparecchio.
PULIZIA E CURA
Prima della manutenzione, spegnere
l'apparecchio e staccare la spina dalla
presa.
Non pulire l'apparecchio con oggetti me-
tallici.
Non usare oggetti appuntiti per rimuove-
re la brina dall'apparecchio. Usare un ra-
schietto di plastica.
Esaminare regolarmente il foro di scarico
dell'acqua di sbrinamento nel frigorifero.
Se necessario, pulirlo. Se il foro è ottura-
to, l'acqua si raccoglie sul fondo dell'ap-
parecchio.
INSTALLAZIONE
Per il collegamento elettrico, segui-
re attentamente le istruzioni dei pa-
ragrafi corrispondenti.
Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Segna-
lare immediatamente gli eventuali danni
al negozio in cui è stato acquistato. In
questo caso conservare l'imballaggio.
Si consiglia di attendere almeno due ore
prima di collegare l'apparecchio per con-
sentire all'olio di arrivare nel compresso-
re.
Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altri-
menti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
Se possibile il retro dell'apparecchio do-
vrebbe essere posizionato contro una
parete per evitare di toccare le parti cal-
de o di rimanervi impigliati (compressore,
condensatore), evitando così possibili
scottature.
L'apparecchio non deve essere posto vi-
cino a radiatori o piani di cottura a gas.
Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
4
www.electrolux.com
Collegare solo a sorgenti d'acqua pota-
bile (se è previsto un collegamento alla
rete idrica).
ASSISTENZA TECNICA
Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente
da elettricisti qualificati o da personale
competente.
Gli interventi di assistenza devono essere
eseguiti esclusivamente da tecnici auto-
rizzati e utilizzando solo ricambi originali.
TUTELA AMBIENTALE
Questo apparecchio non contiene
gas che potrebbero danneggiare lo
strato di ozono nel circuito refrige-
rante o nei materiali isolanti. L'ap-
parecchio non deve essere smaltito
assieme ai rifiuti urbani e alla spaz-
zatura. La schiuma dell'isolamento
contiene gas infiammabili: lo smalti-
mento dell'apparecchio va eseguito
secondo le prescrizioni vigenti da
richiedere alle autorità locali. Evitare
di danneggiare il gruppo refrigeran-
te, specialmente nella parte poste-
riore vicino allo scambiatore di ca-
lore. I materiali usati su questo ap-
parecchio contrassegnati dal sim-
bolo
sono riciclabili.
ITALIANO 5
PANNELLO DEI COMANDI
1
27
6
5
3
4
1
Display
2
Regolatore temperatura
Tasto più
3
Regolatore temperatura
Tasto meno
4
Tasto Mode
5
Tasto DrinksChill e tasto ON/OFF
6
Tasto vano congelatore
7
Tasto vano frigorifero
È possibile modificare le impostazioni audio
predefinite dei tasti e impostarle con un vo-
lume più alto, premendo contemporanea-
mente il tasto Mode e il tasto Meno per al-
cuni secondi. La modifica è reversibile.
DISPLAY
1 2 3
4
5
6
10
11
12
89 7
1
Indicatore del frigorifero OFF
2
Indicatore della temperatura del frigori-
fero
3
HolidayMode
4
Frigorifero EcoMode
5
Funzione ShoppingMode
6
DrinksChill mode
7
Timer
8
Indicatore della temperatura del con-
gelatore
9
FastFreeze mode
10
Congelatore EcoMode
11
Spia allarme
12
ChildLock mode
Dopo aver selezionato il vano frigo-
rifero o congelatore viene visualiz-
zato
Dopo aver selezionato la tempera-
tura i trattini lampeggiano per qual-
che minuto.
ACCENSIONE
Per accendere l'apparecchiatura procedere
come segue:
1.
Inserire la spina nella presa di alimenta-
zione.
2.
premere il tasto ON/OFF se il display è
spento.
3.
Il segnale acustico d'allarme potrebbe
attivarsi dopo alcuni secondi.
Per resettare l'allarme, consultare la
sezione "Allarme di alta temperatura".
4.
Gli indicatori di temperatura visualizza-
no la temperatura impostata predefini-
ta.
Per selezionare una temperatura diversa,
vedere "Regolazione della temperatura".
SPEGNIMENTO
Per spegnere l'apparecchiatura, procedere
come segue:
1.
Premere il tasto ON/OFF dell'apparec-
chiatura per 3 secondi.
2.
Il display si spegne.
3.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla
corrente elettrica, staccare la spina
dalla presa di alimentazione.
SPEGNIMENTO DEL
FRIGORIFERO
Per spegnere il frigorifero:
1.
Premere il tasto Fridge Compartment
per alcuni secondi.
6
www.electrolux.com
2.
La spia OFF del frigorifero viene visua-
lizzata.
ACCENSIONE DEL
FRIGORIFERO
Per accendere il frigorifero:
1.
Premere il tasto Fridge Compartment .
La spia OFF del frigorifero si spegne.
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
temperatura".
REGOLAZIONE DELLA
TEMPERATURA
Selezionare il vano frigorifero o congelatore.
Premere il tasto Temperatura per impostar-
la.
Impostare la temperatura predefinita:
+4°C per il frigorifero
-18°C per il congelatore
Gli indicatori della temperatura visualizzano
la temperatura impostata.
La temperatura impostata verrà raggiunta
entro 24 ore.
Dopo un'interruzione di corrente la
temperatura impostata rimane in
memoria.
ECOMODE PER IL VANO
FRIGORIFERO E
CONGELATORE
Per una conservazione ottimale del cibo,
selezionare EcoMode .
Per attivare la funzione:
1.
Selezionare il vano frigorifero o conge-
latore.
2.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
La spia EcoMode lampeggia per alcuni
secondi.
La spia della temperatura visualizza la
temperatura impostata:
per il frigorifero: +4°C
per il congelatore: -18°C
3.
La spia EcoMode viene visualizzata.
Per disattivare la funzione:
1.
Selezionare il vano frigorifero o conge-
latore.
2.
Premere il tasto Mode fino a quando la
spia EcoMode lampeggia.
3.
L'indicatore EcoMode si spegne.
La funzione si disattiva selezionan-
do una temperatura impostata di-
versa.
MODALITÀ SICUREZZA
BAMBINI
Per bloccare eventuali operazioni tramite i
tasti, selezionare ChildLock mode.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Vano frigorifero e vano
congelatore per alcuni secondi.
2.
La spia ChildLock mode viene visualiz-
zata.
Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Vano frigorifero e vano
congelatore per alcuni secondi.
2.
L'indicatore ChildLock mode si spe-
gne.
FUNZIONE HOLIDAYMODE
Questa funzione consente di mantenere il
frigorifero chiuso e vuoto durante un lungo
periodo di vacanza senza che si formino
odori sgradevoli.
Quando si attiva la funzione Holi-
day, il vano frigorifero deve essere
vuoto.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
L'indicatore Holiday lampeggia per al-
cuni secondi.
L'indicatore della temperatura del frigo-
rifero visualizza la temperatura impo-
stata.
Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando la
spia Holiday lampeggia.
2.
L'indicatore Holiday si spegne.
La funzione si disattiva selezionan-
do un'impostazione di temperatura
per il frigorifero diversa.
MODALITÀDRINKSCHILL
La modalità DrinksChill deve essere usata
per impostare un segnale acustico in un
ITALIANO 7
preciso momento, utile per esempio quan-
do una ricetta richiede il raffreddamento di
alimenti misti per un certo periodo di tempo
o quando è necessario un promemoria per
non dimenticare le bottiglie messe in frigori-
fero per un raffreddamento rapido.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto DrinkChill .
Appare la spia DrinksChill .
Il timer visualizza il valore impostato (30
minuti).
2.
Premere il tasto Temperatura più fred-
da o Temperatura più calda per modifi-
care il valore preimpostato del timer da
1 a 90 minuti.
3.
Il Timer inizia a lampeggiare (min).
Al termine del conto alla rovescia la spia
DrinksChill lampeggia e viene emesso un
segnale acustico:
1.
Estrarre le eventuali bevande dal vano
congelatore.
2.
Premere il tasto DrinkChill per spegne-
re il segnale acustico e porre fine alla
funzione.
È possibile disattivare la funzione in qual-
siasi momento durante il conto alla rove-
scia:
1.
Premere il tasto DrinkChill .
2.
La spia DrinksChill si spegne.
È possibile modificare l'ora in qualsiasi mo-
mento e prima della fine premendo il tasto
Temperatura più fredda ed il tasto Tempe-
ratura più calda.
SHOPPINGMODE
Se occorre inserire una grande quantità di
alimenti nel frigorifero, per esempio al ritor-
no dalla spesa, è consigliabile attivare la
funzione ShoppingMode per raffreddare più
rapidamente gli alimenti introdotti nel frigo-
rifero e non far intiepidire i cibi già presenti
al suo interno.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
La spia ShoppingMode lampeggia per
alcuni secondi.
La funzione ShoppingMode si disattiva au-
tomaticamente dopo circa 6 ore.
Per disattivare la funzione prima dello spe-
gnimento automatico:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando la
spia ShoppingMode lampeggia.
2.
La spia ShoppingMode si spegne.
La funzione si disattiva selezionan-
do un'impostazione di temperatura
per il frigorifero diversa.
MODALITÀFASTFREEZE
Per attivare la funzione:
1.
Selezionare il vano congelatore.
2.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
La spia FastFreeze lampeggia per al-
cuni secondi.
Questa funzione si interrompe in modo au-
tomatico dopo 52 ore.
Per disattivare la funzione prima dello spe-
gnimento automatico:
1.
Selezionare il vano congelatore.
2.
Premere il tasto Mode fino a quando la
spia FastFreeze lampeggia.
3.
L'indicatore FastFreeze si spegne.
La funzione si disattiva selezionan-
do un'impostazione di temperatura
per il congelatore diversa.
ALLARME DI ALTA
TEMPERATURA
Un aumento di temperatura nel vano con-
gelatore (causato, per esempio, da un'in-
terruzione dell'alimentazione elettrica) è in-
dicato da:
lampeggiamento degli indicatori di allar-
me e della temperatura del congelatore
emissione di un segnale acustico.
Per resettare l'allarme:
1.
Premere un tasto qualsiasi.
2.
Il segnale acustico si spegne.
3.
L'indicatore della temperatura del con-
gelatore visualizza per alcuni secondi la
temperatura più alta raggiunta, quindi
viene nuovamente visualizzata la tem-
peratura impostata.
4.
L'indicatore di allarme continua a lam-
peggiare fino al ripristino delle condi-
zioni normali.
Quando l'allarme si interrompe, l'indicatore
di allarme si spegne.
8
www.electrolux.com
UTILIZZO QUOTIDIANO
PULIZIA DELL'INTERNO
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la
prima volta, lavare l'interno e gli accessori
con acqua tiepida e sapone neutro per eli-
minare il tipico odore dei prodotti nuovi,
quindi asciugare accuratamente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che possano dan-
neggiare la finitura.
Se DEMO appare sul display, l'apparec-
chiatura si trova in modalità dimostrazione:
fare riferimento al paragrafo “COSA FARE
SE…”.
RIPIANI MOBILI
Le guide presenti sulle pareti del frigorifero
permettono di posizionare i ripiani a diverse
altezze.
GRIGLIA PORTABOTTIGLIE
Disporre le bottiglie (con l'apertura in avanti)
sull'apposito ripiano.
Se il ripiano è posizionato orizzontalmente,
utilizzarlo solo per le bottiglie chiuse.
Il ripiano può essere inclinato per consenti-
re l'appoggio di bottiglie aperte. A questo
scopo, tirare verso l'alto il ripiano in modo
che possa ruotare in tale direzione e pog-
giare sul livello immediatamente superiore.
ITALIANO 9
POSIZIONAMENTO DEI RIPIANI DELLA PORTA
Per facilitare l'introduzione di alimenti di di-
verse dimensioni, i ripiani della porta pos-
sono essere posizionati ad altezze differen-
ti.
Per regolare l'altezza dei ripiani, procedere
come segue:
tirare delicatamente il ripiano nella direzione
indicata dalle frecce fino a sganciarlo, quin-
di riposizionarlo dove necessario.
CASSETTO PER VERDURA CON CONTROLLO DELL'UMIDITÀ
Questo cassetto è particolarmente adatto
per la conservazione di frutta e verdura.
Collocare il separatore all'interno del cas-
setto in diverse posizioni per poter suddivi-
dere al meglio lo spazio a seconda delle
personali esigenze.
La griglia posta sul fondo del cassetto (se
presente) separa la frutta e la verdura dagli
eventuali depositi di umidità.
Per poter pulire, svuotare il cassetto.
Il ripiano di vetro incorpora un dispositivo a
fessure, regolabili per mezzo di una leva
scorrevole, che consente di regolare l'umi-
dità del cassetto delle verdure.
Quando le fessure di ventilazione sono
chiuse:
l'umidità naturale del cibo conservato negli
scomparti della frutta e della verdura viene
preservata più a lungo.
Quando le fessure di ventilazione sono
aperte:
la maggiore circolazione di aria riduce l'u-
midità presente negli scomparti della frutta
e della verdura.
10
www.electrolux.com
RAFFREDDAMENTO DELL'ARIA
B
La ventola del sistema Dynamic Air Cooling
(DAC) consente un raffreddamento più ve-
loce degli alimenti e una temperatura più
uniforme nello scomparto.
Per azionare la ventola, premere l'interrut-
tore evidenziato nella figura. La spia verde
si accende.
Accendere la ventola quando la temperatu-
ra ambiente è superiore a 25°C.
PRODUZIONE DI CUBETTI DI GHIACCIO
Questa apparecchiatura è dotata di una o
più vaschette per la produzione di cubetti
di ghiaccio.
Queste sono inserite ai lati del cassetto su-
periore del congelatore.
Estrarre il cassetto superiore del congelato-
re.
Estrarre la vaschetta del ghiaccio.
Rimuovere il tappo. Riempire con acqua fi-
no al limite "MAX".
Rimettere il tappo e collocare la vaschetta
al suo posto.
Per togliere i cubetti di ghiaccio, girare la
vaschetta con gli incavi per il ghiaccio verso
l'alto e batterla su una superficie rigida.
Per facilitare la rimozione dei cubetti si con-
siglia di tenere la vaschetta chiusa sotto
l'acqua, possibilmente tiepida, per alcuni
secondi.
AVVERTENZA!
Non usare strumenti metallici per estrarre le
vaschette dal vano congelatore.
CONGELAZIONE DEI CIBI
FRESCHI
Il vano congelatore è adatto alla congela-
zione di cibi freschi e alla conservazione a
lungo termine di alimenti congelati e surge-
lati.
Per congelare cibo fresco, attivare la Action
Freeze funzione almeno 24 h prima di inse-
rire gli alimenti da congelare nell'apposito
comparto.
ITALIANO 11
Riporre i cibi freschi da congelare nel com-
parto inferiore.
La quantità massima di cibo che può esse-
re congelata in 24 ore è riportata sulla tar-
ghetta del modello, un'etichetta che si
trova all'interno dell'apparecchio.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
finché non è concluso, non aggiungere al-
tro cibo da congelare.
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchia-
tura per almeno 2 ore con una regolazione
alta prima di introdurre gli alimenti.
Se si verifica un'interruzione della
corrente elettrica di durata superio-
re al "tempo di salita" indicato nella
tabella dei dati tecnici, il cibo scon-
gelato deve essere consumato ra-
pidamente o cucinato immediata-
mente e quindi ricongelato (dopo il
raffreddamento).
SCONGELAMENTO
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati
possono essere scongelati nel vano frigori-
fero o a temperatura ambiente, in funzione
del tempo disponibile per questa operazio-
ne.
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente dal
congelatore: in questo caso la cottura du-
rerà più a lungo.
12
www.electrolux.com
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
CONSIGLI PER LA
REFRIGERAZIONE DI CIBI
FRESCHI
Per ottenere i migliori risultati:
non riporre nel frigorifero cibi caldi o liqui-
di in fase di evaporazione
coprire o avvolgere il cibo, in particolare
se emana un odore forte
posizionare il cibo in modo che l'aria
possa circolare liberamente attorno ad
esso
CONSIGLI PER LA
REFRIGERAZIONE
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di
politene e collocarla sul ripiano di vetro so-
pra il cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in que-
ste condizioni solo per uno o due giorni al
massimo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero
essere coperti e possono essere collocati
su qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite
accuratamente e collocate nell'apposito/i
cassetto/i speciale/i.
Burro e formaggio: dovrebbero essere po-
sti in contenitori ermetici speciali o avvolti in
pellicole di alluminio o sacchetti di politene
per escludere per quanto possibile l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tappa-
te e conservate nell'apposito ripiano sulla
porta.
Non conservare nel frigorifero banane, pa-
tate, cipolle o aglio se non sono confezio-
nati.
CONSIGLI PER IL
CONGELAMENTO
Per un processo di congelamento ottimale,
ecco alcuni consigli importanti:
la quantità massima di cibo che può es-
sere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
il processo di congelamento dura 24 ore.
In questo periodo non aggiungere altro
cibo da congelare;
congelare solo alimenti freschi, di ottima
qualità e accuratamente puliti;
preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito so-
lo la quantità necessaria;
avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o
in politene e verificare che i pacchetti sia-
no ermetici;
non lasciare che cibo fresco non conge-
lato entri in contatto con quello già con-
gelato, per evitare un aumento della tem-
peratura in quest'ultimo;
i cibi magri si conservano meglio e più a
lungo di quelli grassi; il sale riduce il pe-
riodo di conservazione del cibo;
i ghiaccioli, se consumati immediatamen-
te dopo la rimozione dal vano congelato-
re, possono causare ustioni da congela-
mento della pelle;
si consiglia di riportare la data di conge-
lamento su ogni singolo pacchetto per
riuscire a tenere traccia del tempo di
conservazione;
CONSIGLI PER LA
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Per ottenere risultati ottimali
Controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di in-
terruzione della catena del freddo
Il tempo di trasferimento dei surgelati dal
punto vendita al congelatore domestico
deve essere il più breve possibile;
Non aprire frequentemente la porta e li-
mitare il più possibile i tempi di apertura;
Una volta scongelati, gli alimenti si dete-
riorano rapidamente e non possono es-
sere ricongelati;
Non superare la durata di conservazione
indicata sulla confezione.
ITALIANO 13
PULIZIA E CURA
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manu-
tenzione.
Questo apparecchio contiene idro-
carburi nell'unità di raffreddamento;
la manutenzione e la ricarica devo-
no pertanto essere effettuate esclu-
sivamente da tecnici autorizzati.
PULIZIA PERIODICA
L'apparecchio deve essere pulito regolar-
mente:
Pulire l'interno e gli accessori con acqua
tiepida e un po' di sapone neutro.
Controllare regolarmente le guarnizioni
della porta e verificare che siano pulite e
prive di residui.
Risciacquare e asciugare accuratamen-
te.
Non tirare, spostare o danneggiare
tubi e/o cavi all'interno dell'appa-
recchio.
Non usare mai detergenti, polveri
abrasive, prodotti per la pulizia con
una forte profumazione o cere luci-
danti per pulire l'interno, in quanto
danneggiano la superficie e lascia-
no un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il com-
pressore sul retro dell'apparecchio con una
spazzola. Questa operazione migliorerà le
prestazioni dell'apparecchiatura riducendo-
ne i consumi di energia.
Non danneggiare il sistema di raf-
freddamento.
Molti detergenti per cucine di marca con-
tengono sostanze chimiche in grado di at-
taccare/danneggiare la plastica impiegata
in questo apparecchio. Per questo motivo
si raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda con
un po' di liquido detergente.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio al-
la rete di alimentazione.
SBRINAMENTO DEL FRIGORIFERO
Durante l'uso normale, la brina viene elimi-
nata automaticamente dall'evaporatore del
vano frigorifero ogni volta che il motocom-
pressore si arresta. L'acqua di sbrinamento
giunge attraverso un condotto in un appo-
sito recipiente posto sul retro dell'apparec-
chiatura, sopra il motocompressore, dove
evapora.
Pulire periodicamente il foro di scarico del-
l'acqua di sbrinamento, situato al centro
del canale sulla parete posteriore, per evita-
re che l'acqua fuoriesca sugli alimenti. Usa-
re l'apposito utensile già inserito nel foro di
scarico.
SBRINAMENTO DEL VANO
CONGELATORE
Il vano congelatore in questo modello è di
tipo "no frost", cioè non forma ghiaccio sul-
14
www.electrolux.com
le pareti interne e sugli alimenti durante il
funzionamento.
L'assenza di ghiaccio è dovuta alla circola-
zione continua di aria fredda prodotta all'in-
terno del vano da una ventola azionata au-
tomaticamente.
PERIODI DI INUTILIZZO
Quando l'apparecchio non è utilizzato per
lunghi periodi, adottare le seguenti precau-
zioni:
scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica
rimuovere tutto il cibo
sbrinare (se necessario) e pulire l'appa-
recchiatura e tutti gli accessori
lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evi-
tare odori sgradevoli.
Se l'apparecchio rimane acceso, chiedere
a qualcuno di controllare ogni tanto per evi-
tare che il cibo contenuto marcisca in caso
di interruzione dell'alimentazione elettrica.
SOSTITUZIONE DEL FILTRO
DELL'ARIA AL CARBONE
Per garantire il massimo rendimento, sosti-
tuire il filtro al carbone ogni anno.
I nuovi filtri dell'aria attivi sono disponibili
presso il distributore di zona.
Vedere le istruzioni nel capitolo sull'installa-
zione del filtro dell'aria al carbone.
ITALIANO 15
COSA FARE SE
AVVERTENZA!
Prima di eseguire la ricerca guasti,
estrarre la spina dalla presa di ali-
mentazione.
Le operazioni di ricerca guasti, non
descritte nel presente manuale, de-
vono essere eseguite esclusiva-
mente da elettricisti qualificati o da
personale competente.
Durante l'uso, alcuni rumori di fun-
zionamento (come quelli del com-
pressore o del circuito refrigerante)
sono da considerarsi normali.
Problema Causa possibile Soluzione
L'apparecchiatura
non funziona. La
lampadina non si ac-
cende.
L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchio.
La spina non è inserita cor-
rettamente nella presa di
alimentazione.
Inserire correttamente la spi-
na nella presa di alimenta-
zione.
L'apparecchiatura non rice-
ve corrente. Assenza di
tensione nella presa di ali-
mentazione.
Collegare alla presa di ali-
mentazione un altro appa-
recchio elettrico.
Rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
La lampadina non si
accende.
La lampadina è in modalità
stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
La lampada è difettosa. Fare riferimento alla sezione
"Sostituzione della lampa-
da".
Il compressore rima-
ne sempre in funzio-
ne.
La temperatura non è im-
postata correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione "Chiu-
sura della porta".
La porta viene aperta trop-
po frequentemente.
Limitare il più possibile il
tempo di apertura della por-
ta.
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di mettere a conser-
vare gli alimenti, lasciarli raf-
freddare a temperatura am-
biente.
La temperatura ambiente è
troppo alta.
Abbassare la temperatura
ambiente.
Sul pannello poste-
riore del frigorifero
scorre acqua.
Durante lo sbrinamento au-
tomatico, la brina che si
forma sul pannello poste-
riore si scioglie.
Non si tratta di un'anomalia.
16
www.electrolux.com
Problema Causa possibile Soluzione
All'interno del frigori-
fero scorre acqua.
Lo scarico dell'acqua è
ostruito.
Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono al-
l'acqua di fluire nell'apposi-
to collettore.
Evitare di disporre gli alimen-
ti direttamente contro la pa-
rete posteriore.
Scorre acqua sul pa-
vimento.
L'acqua di sbrinamento
non viene scaricata nella
bacinella di evaporazione
posta sopra il compresso-
re.
Collegare lo scarico dell'ac-
qua di sbrinamento alla baci-
nella di evaporazione.
La temperatura al-
l'interno dell'appa-
recchiatura è troppo
bassa/troppo alta.
Il regolatore della tempera-
tura non è impostato cor-
rettamente.
Impostare una temperatura
superiore/inferiore.
La temperatura nel
frigorifero è troppo
alta.
L'aria fredda non circola
correttamente all'interno
dell'apparecchiatura.
Adottare le misure necessa-
rie per garantire una corretta
circolazione dell'aria fredda.
La temperatura nel
vano congelatore è
troppo alta.
I prodotti sono troppo vicini
tra loro.
Disporre i surgelati in modo
da consentire una corretta
circolazione dell'aria fredda.
Sul display della tem-
peratura è visualizza-
to un quadrato supe-
riore o inferiore.
Si è verificato un errore du-
rante la misurazione della
temperatura.
Contattare il servizio assi-
stenza (il sistema refrigerante
continuerà a tenere gli ali-
menti freddi, ma non sarà
possibile regolare la tempe-
ratura).
DEMO appare sul di-
splay.
L'apparecchiatura è in mo-
dalità dimostrazione (DE-
MO).
Tenere il tasto Mode premu-
to per circa 10 sec., finché
non si sente un suono pro-
lungato provenire dal cicali-
no e il display si spegne per
un tempo brevissimo: l'ap-
parecchiatura inizia a funzio-
nare regolarmente.
SOSTITUZIONE DELLA
LAMPADINA
ATTENZIONE
Estrarre la spina dalla presa di corrente.
ITALIANO 17
1
2
1.
Premere sul gancio posteriore del co-
prilampada con un cacciavite e con-
temporaneamente tirare e ruotare il co-
prilampada nella direzione della freccia.
2.
Sostituire la lampadina con una della
stessa potenza e studiata in modo
specifico per gli elettrodomestici. (la
potenza massima consentita è indicata
sul coprilampada).
3.
Bloccare il coprilampada nella posizio-
ne originale.
4.
Inserire la spina nella presa.
5.
Aprire la porta. Controllare che la lam-
padina si accenda.
CHIUSURA DELLA PORTA
1.
Pulire le guarnizioni della porta.
2.
Se necessario, regolare la porta. Vede-
re "Installazione".
3.
Se necessario, sostituire le guarnizioni
della porta difettose. Contattare il Cen-
tro di assistenza locale.
18
www.electrolux.com
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Leggere con attenzione le "Infor-
mazioni per la sicurezza" per la vo-
stra sicurezza e per il corretto fun-
zionamento dell'apparecchio prima
di procedere all'installazione.
POSIZIONAMENTO
Installare questo apparecchio in un punto
in cui la temperatura ambiente corrisponda
alla classe climatica indicata sulla sua tar-
ghetta:
Classe
clima-
tica
Temperatura ambiente
SN da + 10°C a + 32°C
N da + 16°C a + 32°C
ST da + 16°C a + 38°C
T da + 16°C a + 43°C
POSIZIONE
100 mm
15 mm 15 mm
L'apparecchiatura deve essere installata
lontano da fonti di calore come per esem-
pio termosifoni, boiler, luce solare diretta,
ecc. Verificare che sul lato posteriore sia
garantita un'adeguata circolazione dell'aria.
Per ottenere prestazioni ottimali, se l'appa-
recchiatura è installata sotto un pensile, si
raccomanda di mantenere una distanza mi-
nima di 100 mm tra quest'ultimo e lo spi-
golo superiore dell'apparecchiatura. Se
possibile, tuttavia, evitare di installare l'ap-
parecchiatura sotto un pensile. Per con-
sentire un perfetto livellamento dell'appa-
recchiatura sono disponibili uno o più piedi-
ni regolabili. Se l'apparecchiatura è installa-
ta in un angolo con il lato incernierato verso
la parete, la distanza rispetto a quest'ultima
deve essere di almeno 10 mm, in modo
che la porta possa aprirsi in misura suffi-
ciente per consentire la rimozione dei ripia-
ni.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura deve poter essere scol-
legabile dalla presa di corrente; pertanto, al
termine dell'installazione, la spina deve es-
sere facilmente accessibile.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla tar-
ghetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione
è dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparecchio
ad una massa separata in conformità alle
norme relative alla corrente, consultando
un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabili-
tà se le precauzioni suddette non sono ri-
spettate.
ITALIANO 19
Il presente apparecchio è conforme alle di-
rettive CEE.
DISTANZIATORI POSTERIORI
All'interno dell'apparecchiatura sono
presenti due distanziatori che devono
essere montati come illustrato in figu-
ra.
Allentare le viti e inserire il distanziatore sot-
to la testa della vite, infine riserrare le viti.
INSTALLAZIONE DEL FILTRO
TASTE GUARD
Il filtro Taste Guard è un filtro al carbone at-
tivo che assorbe i cattivi odori e permette a
tutti gli alimenti conservati di mantenere le
proprie caratteristiche organolettiche senza
il rischio di contaminazione di odori.
Alla consegna il filtro al carbone è contenu-
to in una confezione di plastica per garan-
tirne la durata e le caratteristiche. Il filtro de-
ve essere posizionato dietro il flap prima
dell'accensione dell'apparecchiatura.
1
2
1.
Estrarre il flap (1)
2.
Rimuovere il filtro dalla confezione di
plastica.
3.
Inserire il filtro nell'alloggiamento posto
sul retro del coperchio del flap (2).
4.
Chiudere il coperchio del flap.
Durante il funzionamento, tenere sempre
chiuso il flap di ventilazione aria.
Maneggiare il filtro con attenzione per evita-
re che eventuali frammenti si stacchino dal-
la superficie.
REVERSIBILITÀ DELLA PORTA
La porta non è reversibile.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Rex-Electrolux RNF4451AOX Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per