Dell Inspiron 14 N4050 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Quick Start
Démarrage rapide | Kurzanleitung
Guida rapida |
Uniquely Dell
support.dell.com/manuals | www.dell.com
Printed in Poland
Connect the network cable (optional)
Branchez le câble réseau (facultatif) | Netzwerkkabel anschließen (optional)
Collegare il cavo di rete (opzionale) |
Locate the service tag
Recherchez le numéro de série | Service-Etikett lokalisieren
Individuare il numero di servizio |
Información para NOM, o Norma
Oficial Mexicana
(sólo para México)
La información que se proporciona a continuación
aparecerá en el dispositivo que se describe en este
documento, en conformidad con los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P22G
Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA
Corriente de entrada (máxima): 1,5 A/1,6 A/1,7 A
Frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz
Corriente nominal de salida: 3,34 A/4,62 A
Voltaje nominal de salida: 19,5 VCC
Para obtener información detallada, lea la información
sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener
información adicional sobre prácticas recomendadas de
seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your laptop, click Start All Programs
Dell Help Documentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, tech support, or customer
service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers
in the United States, can call 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Information in this document is subject to change without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and Inspiron™
are trademarks of Dell Inc.
2011–03
Regulatory model: P22G
Regulatory type: P22G001 and P22G002
Computer model: Dell Inspiron M4040/14-N4050
Turn on wireless (optional)
Activez la fonctionnalité sans fil (facultatif) | Wireless aktivieren (optional)
Attivare la modalità wireless (opzionale) |
Connect the power cable
Branchez le câble d’alimentation | Stromkabel anschließen
Collegare il cavo di alimentazione | 
Press the power button
Appuyez sur le bouton d’alimentation | Gerät einschalten
Premere il pulsante di accensione |
Features
1. Security cable slot
2. Power button
3. Function key row
4. Network connector
5. VGA connector
6. HDMI connector
7. USB 2.0 connector
8. Touchpad buttons (2)
9. Touchpad
10. Keyboard
11. Power indicator light
12. Hard-drive activity light
13. Battery status light
14. Wireless status light
15. 3-in-1 Media Card Reader
16. Microphone
17. Audio-out/Headphone connector
18. Audio-in/Microphone connector
19. Optical-drive eject button
20. Optical drive
21. USB 2.0 connectors (2)
22. AC adapter connector
23. Camera
24. Camera indicator light
25. Display
Caratteristiche
1. Alloggiamento cavo di sicurezza
2. Pulsante di accensione
3. Fila dei tasti funzione
4. Connettore di rete
5. Connettore VGA
6. Connettore HDMI
7. Connettore USB 2.0
8. Pulsanti del touchpad (2)
9. Touchpad
10. Tastiera
11. Indicatore di alimentazione
12. Indicatore di attività del disco rigido
13. Indicatore di stato della batteria
14. Indicatore dello stato wireless
15. Lettore di schede multimediali 3 in 1
16. Microfono
17. Connettore linea d’uscita audio/cuffie
18. Connettore linea d’ingresso audio/
microfono
19. Pulsante di espulsione dell’unità ottica
20. Unità ottica
21. Connettori USB 2.0 (2)
22. Connettore dell’adattatore c.a.
23. Videocamera
24. Indicatore della videocamera
25. Schermo
Funktionen
1. Sicherheitskabel-Steckplatz
2. Netztaste
3. Funktionstastenzeile
4. Netzwerkanschluss
5. VGA-Anschluss
6. HDMI-Anschluss
7. USB 2.0-Anschluss
8. Touchpad-Tasten (2)
9. Touchpad
10. Tastatur
11. Stromversorgungsleuchte
12. Festplattenlaufwerk-Aktivitätsleuchte
13. Akkustatusleuchte
14. Wireless-Statusleuchte
15. 3-in-1-Medienkartenleser
16. Mikrofon
17. Audioausgang/Kopfhöreranschluss
18. Audioeingang/Mikrofonanschluss
19. Auswurftaste für optisches Laufwerk
20. Optisches Laufwerk
21. USB 2.0-Anschlüsse (2)
22. Netzadapteranschluss
23. Kamera
24. Kamerastatusleuchte
25. Display
Fonctionnalités
1. Logement pour câble de sécurité
2. Bouton d’alimentation
3. Ligne de touches de fonction
4. Connecteur réseau
5. ConnecteurVGA
6. Connecteur HDMI
7. Connecteur USB2.0
8. Boutons de la tablette tactile (2)
9. Tablette tactile
10. Clavier
11. Voyant d’état de l’alimentation
12. Voyant d’activité du disque dur
13. Voyant d’état de la batterie
14. Voyant d’état de la fonctionnalité sans
fil
15. Lecteur de carte mémoire 3 en 1
16. Microphone
17. Connecteur de sortie audio/casque
18. Connecteur d’entrée audio/microphone
19. Bouton d’éjection du lecteur optique
20. Lecteur optique
21. ConnecteursUSB2.0 (2)
22. Connecteur d’adaptateur de CA
23. Caméra
24. Voyant d’état de la caméra
25. Écran

1 .
2 .
3 .
4 .
5 .VGA
6 .HDMI
7 .
8 .
9 .
10 .
11 .
12 .
13 .
14 .
15 .3

16 .
17 .
18 .
19 .
20 .
21 .
22 .
23 .
24 .
25 .
En savoir plus
• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options
avancées de votre ordinateur portable, cliquez sur
DémarrerTous les programmesDocumentation de
l’aide Dell ou visitez la page support.dell.com/manuals.
• Pour contacter Dell en cas de problèmes concernant
les ventes, le support technique ou le service client,
consultez la page dell.com/ContactDell. Aux États-Unis,
appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Weitere Informationen
• Weitere Informationen zu den Funktionen und
erweiterten Optionen Ihres Notebooks erhalten
Sie, wenn Sie auf StartProgrammeDell
Hilfedokumentation klicken oder
support.dell.com/manuals aufrufen.
• Kontaktieren Sie Dell für Fragen zum Vertrieb,
technischen Support oder bei Problemen auf
dell.com/ContactDell. Kunden in den USA können uns
unter der Nummer 800-WWW-DELL (800-999-3355)
erreichen.
Ulteriori informazioni
• Per informazioni sulle funzionalità e le opzioni avanzate
disponibili sul computer portatile, fare clic su Start
Tutti i programmiDell Help Documentation oppure
visitare il sito support.dell.com/manuals.
• Per rivolgersi a Dell per problematiche relative alla
vendita, al supporto tecnico o all’assistenza clienti,
visitare il sito dell.com/ContactDell. Per i clienti negli
Stati Uniti, chiamare il numero 800-WWW-DELL
(800-999-3355).


Dell All Programs Start
Dell Help Documentation
support.dell.com/manuals
Dell
dell.com/ContactDell


Les informations de ce document sont sujettes à modification sans
préavis.
©2011DellInc.Tousdroitsréservés.
Marques mentionnées dans ce document: Dell™, le logo DELL et
Inspiron™ sont des marques de Dell Inc.
2011–03
Modèle réglementaire: P22G
Type réglementaire: P22G001 et P22G002
Modèle de l’ordinateur: Dell Inspiron M4040/14-N4050
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
© 2011 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
In diesem Text verwendete Marken: Dell™, das DELL Logo und
Inspiron™ sind Marken von Dell Inc.
2011–03
Vorschriftenmodell: P22G
Vorschriftentyp: P22G001 und P22G002
Computermodell: Dell Inspiron M4040/14-N4050
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette
a modifica senza preavviso.
© 2011 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Marchi commerciali utilizzati nel presente documento: Dell™, il logo
DELL e Inspiron™ sono marchi commerciali di Dell Inc.
2011–03
Modello normativo: P22G
Tipo normativo: P22G001 e P22G002
Modello di computer: Dell Inspiron M4040/14-N4050

Dell Inc. 2011
Inspiron





Views
Vues | Ansichten | Viste |
4
1
2
3
5
6
7
11 12 13 14 15 16
8 9 10
22
20
21
19
18
17
25 24 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 14 N4050 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario