Waeco AirConServiceCenter ASC5100G Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
AirConServiceCenter ASC5100G
Stazione di ricarica per climatizzatori
Istruzioni per l’uso
IT
3
ASC5100G
Indice
1 Informazioni relative a queste istruzioni per l’uso . . . . . . . . . .5
1.1 Hotline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 Indicazioni di sicurezza generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Sicurezza durante l'utilizzo del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Sicurezza nell'utilizzo del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4 Misure aziendali nell’impiego dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.5 Indicazioni di avvertenza per l’AirConServiceCenter . . . . . . . . . . . . . . 12
2.6 Dispositivi di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5 Uso conforme alla destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6 AirConServiceCenter in sintesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6.1 Lato anteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.2 Lato posteriore e vista laterale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Messa in funzione iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7.1 Montaggio e attivazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.2 Menu Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.3 Selezione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.4 Immissione dei dati aziendali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.5 Immissione della data e dell’ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.6 Modifica dei valori preimpostati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.7 Impiego dei contenitori per oli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.8 Fase di rabbocco del serbatoio interno del refrigerante . . . . . . . . . . . . 23
8 Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
8.1 Avvio rapido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.2 Codici utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.3 Creazione di un database personalizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.4 Trasferimento del consumo di refrigerante alla chiavetta USB . . . . . . . 31
8.5 Visualizzazione del consumo di refrigerante sul display . . . . . . . . . . . . 33
8.6 Test sistema A/C senza ricarica del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8.7 Cicli Personalizzati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
IT
ASC5100G
4
9 Lavori di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
9.1 Controllo della tenuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
9.2 Cambio del disidratatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
9.3 Manutenzione del filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
9.4 Taratura del trasduttore PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
9.5 Sostituzione dell’olio della pompa per vuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
9.6 Stati del contatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
9.7 Aggiornamento del software tramite USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
10 Pulizia e cura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
11 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
11.1 Smaltimento dei liquidi recuperati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
11.2 Smaltimento del materiale di imballaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
11.3 Smaltimento del vecchio apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
12 Come intervenire e quando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
13 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
IT
5
ASC5100G Informazioni relative a queste istruzioni per l’uso
1 Informazioni relative a queste istruzioni
per l’uso
Queste istruzioni per l’uso descrivono la stazione di ricarica per climatiz-
zatori (AirConServiceCenter) ASC5100G.
Queste istruzioni per l’uso si rivolgono agli operatori che eseguono lavori
di manutenzione sui sistemi A/C per veicoli e che dispongono delle cono-
scenze tecniche necessarie a tale scopo.
Queste istruzioni per l’uso contengono tutte le indicazioni necessarie per
potere assicurare un funzionamento effettivo e senza rischi della stazione
di ricarica per climatizzatori. Prima di mettere in funzione l’apparecchio
per la prima volta leggere attentamente queste istruzioni per l’uso.
Tenere conto inoltre:
del manuale di addestramento “Climatizzazione del veicolo – Principi
tecnici di base” di Dometic WAECO
dell’opuscolo informativo “Climatizzazione del veicolo – Principi legi-
slativi di base” di Dometic WAECO
delle indicazioni del produttore di refrigeranti
delle indicazioni relative all’utilizzo di gas combustibili, ad es. delle
indicazioni dei produttori di refrigeranti
delle indicazioni speciali eventualmente disponibili nella vostra
azienda in materia di manutenzione dei sistemi A/C per veicoli
Conservare le presenti istruzioni per l’uso nel ripiano
dell’AirConServiceCenter in modo tale da potere accedere velocemente
alle informazioni desiderate, se necessario.
1.1 Hotline
Per ottenere maggiori informazioni sull’AirConServiceCenter, nel caso in
cui le istruzioni per l’uso non siano sufficienti, vi preghiamo di contattare
Hotline (tel.: +49 (0) 2572 879-0)
IT
Informazioni relative a queste istruzioni per l’uso ASC5100G
6
1.2 Spiegazione dei simboli
!
!
A
I
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
causare ferite gravi anche mortali.
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
essere causa di lesioni.
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali
e compromettere il funzionamento del prodotto.
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
Formato Significato Esempio
Grassetto Denominazioni che si trovano
sull’apparecchio
Premere ENTER.
“Gras-
setto”
Messaggi sul display “Cicli Aut/DataBase”
Testo
Testo
Conteggio nell’ordine preferito
Pressostato di sicurezza
Valvole di sovrappressione
1. Testo
2. Testo
3. Testo
Procedimenti da eseguire nella
sequenza raffigurata
1. Collegare l’apparecchio.
2. Accendere l’apparecchio.
3. Premere il tasto di selezione.
Testo
Risultato di una fase di un inter-
vento
L’apparecchio è pronto per il
funzionamento.
Testo (1) Numeri di pezzi, in riferimento
alle figure (pagina 15 e
pagina 16)
Con la tastiera di comando (2)
inserire i dati desiderati.
Testo (A) Denominazione dei pezzi che si
riferiscono alle figure rappresen-
tate nella fase operativa
Smontare la cartuccia filtro (E)
posta sul lato sinistro.
IT
7
ASC5100G Sicurezza
2Sicurezza
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei
seguenti casi:
danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni
modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
riparazione dell’apparecchio di servizio da parte di personale non
addestrato
2.1 Indicazioni di sicurezza generali
!
AVVERTENZA!
Osservare le istruzioni per la sicurezza nel presente manuale di istru-
zioni.
L'AirConServiceCenter deve essere utilizzato esclusivamente da per-
sonale in grado di dimostrare un'idonea formazione tecnica e di
essere a conoscenza del funzionamento e dei principi fondamentali
degli impianti di raffreddamento e di aria condizionata (A/C) nonché
dei refrigeranti.
Impiegare questo dispositivo unicamente per l'uso previsto.
!
ATTENZIONE!
Non operare modifiche o trasformazioni sull'AirConServiceCenter.
Lavori di manutenzione sull'impianto di aria condizionata del veicolo
non devono essere eseguiti col motore a temperatura di esercizio.
Per manutenzioni sull'impianto di A/C la temperatura in corrispon-
denza della superficie di elementi di montaggio o parti circostanti
deve essere inferiore a 405 °C.
Se vengono superati i limiti di temperatura ammessi, sussiste il
pericolo di lesioni a causa dello scoppio di componenti
Trasportare l’AirConServiceCenter solo senza refrigeranti per evitare
una sovrapressione.
L’AirConServiceCenter non deve essere stoccato all’aperto.
Riporre i flessibili di ricarica sul lato posteriore della relativa tasca
quando l’AirConServiceCenter non viene utilizzato.
IT
Sicurezza ASC5100G
8
2.2 Sicurezza durante l'utilizzo del dispositivo
!
AVVERTENZA!
Non azionare l'AirConServiceCenter in un ambiente a rischio di esplo-
sione (ad esempio non nel locale del caricatore per batterie o nella
cabina di verniciatura), si veda il regolamento sulla sicurezza di eser-
cizio BGR 157/TRG 250, 280, 316.
Non immettere aria compressa nei tubi del refrigerante
dell'AirConServiceCenter o del sistema di A/C del veicolo. Una
miscela composta da aria compressa e refrigerante può risultare
infiammabile o esplosiva.
La manutenzione e riparazione dell'apparecchio devono essere effet-
tuate solamente da personale qualificato e autorizzato di aziende spe-
cializzate idonee e certificate.
Sussiste il pericolo di lesioni a causa di una accensione involon-
taria o accidentale della stazione di carica A/C
Spegnere l’AirConServiceCenter prima di iniziare gli interventi di
manutenzione e scollegare il cavo di alimentazione dalla rete elettrica.
Estrarre la spina dalla presa o dall’AirConServiceCenter.
Pericolo di ustioni a causa di componenti freddi o surriscaldati
Indossare i guanti protettivi.
!
ATTENZIONE!
Non mettere in funzione l'AirConServiceCenter se danneggiato.
Prima di ogni messa in funzione o prima di rabboccare
l'AirConServiceCenter controllare che il dispositivo e tutti i tubi di ser-
vizio non siano danneggiati e che tutte le valvole siano chiuse.
Posare i flessibili di ricarica in modo tale che non costituiscano un peri-
colo di inciampo per altre persone.
Gravi lesioni causate da carichi che possono ribaltarsi o cadere
La maniglia non serve a sollevare il dispositivo. Spostare
l’AirConServiceCenter a fini di trasporto solo sulle rotelle.
Collocare il dispositivo su un fondo piano e fissare saldamente le ruote
anteriori.
Per il rabbocco dell'AirConServiceCenter impiegare unicamente
bombole di refrigerante autorizzate con valvola di sicurezza.
Per accendere o spegnere l'AirConServiceCenter, impiegare sempre
l'interruttore principale. Evitare di lasciare il dispositivo incustodito fin-
ché è acceso.
IT
9
ASC5100G Sicurezza
Pericolo di lesioni a causa della fuoriuscita di liquidi
A causa della presenza sul pavimento di liquidi fuoriusciti, le persone
potrebbero scivolare e ferirsi.
Asciugare immediatamente eventuali liquidi che fuoriescono o goccio-
lano fuori oppure raccoglierli con agenti leganti idonei.
Smaltire tali liquidi nel rispetto dell’ambiente.
A
AVVISO!
Non esporre il dispositivo a una intensa umidità.
In caso di pioggia non azionare il dispositivo all'aperto.
Non mettere in funzione il dispositivo in prossimità di fonti di calore
(ad es. riscaldamenti) o in posizione esposta direttamente all'azione
dei raggi solari.
Impiegare esclusivamente il refrigerante R-1234yf. Se il refrigerante
viene mescolato con altri tipi di refrigerante, può risultarne il danneg-
giamento dell’AirConServiceCenter o del sistema A/C del veicolo.
Prima di spegnere l'AirConServiceCenter assicurarsi che il pro-
gramma selezionato sia stato concluso e che tutte le valvole siano
chiuse. In caso contrario, il refrigerante potrebbe fuoriuscire.
Se si modificano i valori nei menù, sincronizzarli sempre con i dati sul
veicolo.
Azionare le leve del freno delle rotelle anteriori quando si disattiva il
dispositivo per impedire che l’AirConServiceCenter possa spostarsi in
modo inavvertito.
IT
Sicurezza ASC5100G
10
2.3 Sicurezza nell'utilizzo del refrigerante
!
AVVERTENZA!
Lavori di manutenzione sull'impianto di aria condizionata del veicolo
non devono essere eseguiti col motore a temperatura di esercizio.
Per manutenzioni sull'impianto di A/C la temperatura in corrispon-
denza della superficie di elementi di montaggio o parti circostanti
deve essere inferiore a 405 °C.
!
ATTENZIONE!
Indossare un equipaggiamento di protezione personale (occhiali e
guanti di protezione) ed evitare il contatto del refrigerante con il corpo.
Il contatto del refrigerante con il corpo, sottraendo calore, porta al con-
gelamento delle parti compromesse.
Non respirare i vapori del refrigerante. I vapori del refrigerante non
sono tossici, ma diminuiscono tuttavia la quantità di ossigeno neces-
saria per la respirazione.
Il refrigerante nondeve essere utilizzato in zone adiacenti a spazi
interrati (ad es. fosse per montaggio, pozzi di drenaggio). Il refrige-
rante è più pesante dell'ossigeno e pertanto espelle l'ossigeno neces-
sario per la respirazione. Nei lavori in fosse per montaggio non
ventilate può verificarsi la mancanza di ossigeno.
A
AVVISO!
Prestare attenzione al fatto che durante l'uso, il rabbocco o lo svuota-
mento del refrigerante, nonché durante gli interventi di riparazione e
servizio il refrigerante non deve fuoriuscire e giungere nell'ambiente
esterno.
In tal modo si protegge l’ambiente,
oltre a evitare che, a causa della presenza di refrigerante
nell'ambiente circostante all'AirConServiceCenter, venga resa diffi-
coltosa o impossibile l'individuazione di perdite sul veicolo o sul
dispositivo.
Adottare misure tali da evitare che refrigerante fuoriuscito giunga nella
rete fognaria.
I
NOTA
Specifiche informazioni relative al refrigerante R-1234yf e alle misure
di sicurezza, nonché alla protezione di persone e oggetti, inclusa la
protezione antincendio, sono riportate nelle schede sicurezza del pro-
duttore del refrigerante.
IT
11
ASC5100G Sicurezza
2.4 Misure aziendali nell’impiego dell’apparecchio
Conformemente a TRG 402, il gestore deve definire per ogni impianto di
riempimento (AirConServiceCenter) un’istruzione di servizio. Sulla base
di queste istruzione di servizio devono essere istruiti i dipendenti che uti-
lizzano l’apparecchio.
Il gestore deve provvedere al fatto che i dipendenti vengano istruiti come
minimo una volta l’anno riguardo ai seguenti punti:
particolari rischi nell’utilizzo di gas compressi
Prescrizioni di sicurezza nell’uso di gas compressi
Misure relative alla salute nell’uso di gas compressi
Utilizzo dell’apparecchio ed esecuzione degli interventi di servizio
Il gestore dell’apparecchio deve provvedere al fatto che il personale inca-
ricato di svolgere interventi di servizio e riparazione, nonché della verifica
della tenuta, sia certificato per quanto concerne l’utilizzo dei refrigeranti e
impianti di riempimento.
La certificazione e le nozioni sulle prescrizioni e norme vigenti possono
essere acquisite in un corso di formazione, ad. es. all’interno di una
Camera di Commercio, Industria e Artigianato, oppure presso un altro
centro di formazione riconosciuto.
È responsabilità del gestore posare i flessibili di ricarica in moto tale che
durante l’utilizzo del dispositivo non possano essere danneggiati.
IT
Sicurezza ASC5100G
12
2.5 Indicazioni di avvertenza per
l’AirConServiceCenter
Collegare l’apparecchio solo ad una presa con corrente alternata
da 230 V / 50 Hz!
Proteggere l’apparecchio dalla pioggia!
Quando si utilizzano refrigeranti, indossare guanti di protezione!
Quando si utilizzano refrigeranti, indossare gli occhiali di
protezione!
Avvertenza su materiali infiammabili
2.6 Dispositivi di sicurezza
Pressostato di sicurezza: disinserisce il compressore se viene supe-
rata la normale pressione di esercizio.
Valvola di sovrappressione dispositivi di sicurezza supplementari per
impedire la rottura di tubi o di contenitori se la sovrappressione conti-
nua ad aumentare nonostante la presenza di un pressostato di sicu-
rezza.
Monitoraggio ventola: controlla continuamente se la ventola poste-
riore produce sufficiente aria.
IT
13
ASC5100G Dotazione
3 Dotazione
Prima della spedizione, l’AirConServiceCenter e l’accessorio in dota-
zione sono stati sottoposti ad un controllo accurato.
Dopo la consegna, controllare che tutti i pezzi elencati qui di seguito siano
presenti e in perfetto stato.
In caso di pezzi mancanti o danneggiati, informare immediatamente la
ditta responsabile del trasporto.
A
Denominazione N. articolo
Adattatore per bombole per olio pulito da 500 ml 4440600026
Tanica olio, 250 ml 4440600034
Adattatore per bombolette di refrigerante (collegamento
grande)
4440600148
Bottiglia di prova contenitore dell'olio per uso professionale
(olio Daphne Hermetic), 100 ml
Contenitore dell’olio recuperato, 250 ml 4440600249
Occhiali / guanti di protezione 4445900107
Istruzioni per l’uso
AVVISO!
Per il funzionamento sicuro e la calibratura sono necessari il
refrigerante R-1234yf (non in dotazione).
Attualmente vengono fornite bombole di refrigerante con differenti
filettature di collegamento e adattatori, non in dotazione.
IT
Accessori ASC5100G
14
4 Accessori
Disponibili come accessori (non in dotazione):
5 Uso conforme alla destinazione
L’AirConServiceCenter ASC5100G (numero articolo: 9103301878) è
progettato per le manutenzioni sui sistemi A/C per veicoli. L’apparecchio
è stato realizzato per l’impiego commerciale.
Il comando dell’AirConServiceCenter deve essere effettuato unicamente
da operatori che dispongono delle conoscenze tecniche per la manuten-
zione di impianti di climatizzazione.
Con l'AirConServiceCenter è possibile effettuare la manutenzione sola-
mente degli impianti di climatizzazione di veicoli per i quali viene impie-
gato il refrigerante R-1234yf. Non sono ammessi altri refrigeranti.
L’AirConServiceCenter è adatto solamente per i mezzi di esercizio
ammessi.
Denominazione N. articolo
Filtro sostitutivo 4445900221
Copertura di protezione dell’apparecchio 4445900081
Occhiali di protezione 8885400066
Guanti di protezione 8885400065
Olio della pompa per vuoto, 1000 ml 8887200018
IT
15
ASC5100G AirConServiceCenter in sintesi
6 AirConServiceCenter in sintesi
6.1 Lato anteriore
1 Display
2 Tastiera di comando
3 Manometro LP
4 Manometro HP
5 Pannello frontale
6 Ruote anteriori con fermo
7 Tubo di servizio per raccordo LP (blu)
8 Tubo di servizio per raccordo HP (rosso)
9 Collegamento USB
1 2
6
5
4
8
7
9
3
IT
AirConServiceCenter in sintesi ASC5100G
16
6.2 Lato posteriore e vista laterale
10 Contenitore per olio nuovo
11 Contenitore per olio recuperato
12 Interruttore principale
13 Ventola
11
10
13
12
IT
17
ASC5100G Messa in funzione iniziale
7 Messa in funzione iniziale
7.1 Montaggio e attivazione
1. Trasportare l’AirConServiceCenter alla postazione di lavoro.
2. Bloccare le ruote anteriori (6).
I
3. Collegare l’AirConServiceCenter alla rete elettrica.
4. Per accendere, posizionare l’interruttore principale (12) su I.
Il ritardo dell’inserimento è attivo per 35 secondi e l’alloggiamento
viene ventilato. Dopodiché sul display (1) appare per alcuni secondi
il numero della versione del software:
“SW”: Versione software
“DB”: DATABASE
“SN”: Numero di serie
“LF”: File lingua
Una volta terminata la fase di avvio AirConServiceCenter mostra
quanto segue:
I
NOTA
Affinché le misurazioni possano essere seguite correttamente, durante
l’utilizzo, porre l’apparecchio su una base orizzontale, piana.
WAECO INTERNATIONAL
ASC5100G SW 5ELU0076
DB lhd10026
SNxxxxxx LF 12340061
Refrigerante g. XXXX
11:56:35 10/03/17
NOTA
Errorcode che compaiono alla prima messa in funzione (vedi
pagina 54), ignorare e proseguire mediante ENTER.
IT
Messa in funzione iniziale ASC5100G
18
7.2 Menu Stand-by
Il menu Stand-by dà informazioni sulle quantità attuali come pure sulle
impostazioni dei tempi dell’AirConServiceCenter.
Vengono visualizzate:
la quantità di refrigerante
l’ora
la data
7.3 Selezione della lingua
1. Per accedere al menu principale, premere i tasti freccia o .
2. Nella modalità menu principale, selezionare con i tasti freccia o
“Altre Selezioni”:
3. Per confermare premere ENTER.
4. Selezionare “Service” con il tasto freccia.
5. Per confermare premere ENTER.
6. Immettere la password “5264”.
7. Con i tasti freccia o selezionare la lingua desiderata.
8. Per confermare premere ENTER.
9. Premere STOP. La lingua desiderata è attiva e il menu Stand-by
viene visualizzato.
Cicli Aut/DataBase
Cicli Personaliz.
Altre Selezioni
ENTER-OK
IT
19
ASC5100G Messa in funzione iniziale
7.4 Immissione dei dati aziendali
Nel protocollo di assistenza sono visualizzati i dati aziendali.
1. Nella modalità menu principale, selezionare con i tasti freccia o
“Altre Selezioni”:
2. Per confermare premere ENTER.
3. Selezionare “Service” con il tasto freccia.
4. Per confermare premere ENTER.
5. Immettere la password “3282”.
6. I dati aziendali vengono visualizzati nella terza riga del display (1).
È possibile immette cinque righe ciascuna di 20 venti caratteri.
Sul display appare il numero della riga dei dati commerciali con il
messaggio “Inserimento dati azienda.” (da “01” a “05”).
Con i tasti freccia o è possibile selezionare la riga desiderata
dei dati dell’azienda.
7. Con la tastiera di comando (2) e i tasti freccia inserire i dati
desiderati:
Per passare dal maiuscolo al minuscolo e viceversa premere il tasto
Info .
Per cancellare i singoli caratteri, premere brevemente il tasto C.
Per cancellare la riga visualizzata, premere a lungo il tasto C.
8. Per confermare premere ENTER.
9. Premere STOP. I dati impostati sono attivi.
10. Per accedere al menu Stand-by, premere nuovamente il tasto STOP.
Cicli Aut/DataBase
Cicli Personaliz.
Altre Selezioni
ENTER-OK
IT
Messa in funzione iniziale ASC5100G
20
7.5 Immissione della data e dell’ora
Data e orario sono necessari per protocollare le procedure di assistenza.
1. Nella modalità menu principale, selezionare con i tasti freccia o
“Altre Selezioni”:
2. Per confermare premere ENTER.
3. Selezionare “Service” con il tasto freccia.
4. Per confermare premere ENTER.
5. Immettere la password “8463”.
6. Con la tastiera di comando e i tasti freccia inserire i dati desiderati.
7. Per confermare premere ENTER.
8. Per accedere al menu Stand-by, premere il tasto STOP.
Cicli Aut/DataBase
Cicli Personaliz.
Altre Selezioni
ENTER-OK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Waeco AirConServiceCenter ASC5100G Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso