Philips hq 8255 speed xl Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

100

Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips!
Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza
Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.
com/welcome.
Leggete questo manuale utente contenente
informazioni sulle straordinarie funzioni di questo
rasoio e utili suggerimenti per rendere la rasatura più
semplice e confortevole.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete
attentamente il presente manuale utente e
conservatelo per eventuali riferimenti futuri.

Evitate assolutamente il contatto della spina con
l’acqua.

Prestate particolare attenzione quando utilizzate
l’acqua calda: vericate sempre che non sia troppo
calda per evitare di scottarvi.
L’adattatore contiene un trasformatore. Non
tagliate l’adattatore per sostituirlo con un’altra
spina onde evitare situazioni pericolose.
L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi
bambini) con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per l’uso
dell’apparecchio da una persona responsabile della
loro sicurezza.
Adottate le dovute precauzioni per evitare che i
bambini giochino con l’apparecchio.
-
-
-
-
-


Non immergete mai il rasoio in acqua.
Ricaricate, utilizzate e riponete il rasoio a una
temperatura tra 10°C e 35°C.
Riponete sempre il cappuccio di protezione
sul rasoio per proteggere le testine di rasatura
durante gli spostamenti.
Il rasoio e gli altri accessori non possono essere
lavati in lavastoviglie.
Non utilizzate acqua ad una temperatura
superiore a 80°C per sciacquare il rasoio.
Non utilizzate l’apparecchio nella vasca da bagno
o nella doccia.
Utilizzate esclusivamente l’adattatore in dotazione.
Non utilizzate il rasoio o l’adattatore se sono
danneggiati.
Se l’adattatore è danneggiato, è necessario
sostituirlo esclusivamente con un adattatore
originale al ne di evitare situazioni pericolose.

Il rasoio è conforme alle norme di sicurezza IEC
approvate a livello internazionale e può essere
lavato tranquillamente sotto l’acqua corrente.
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli
standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Se utilizzato in modo appropriato seguendo le
istruzioni contenute nel presente manuale utente,
l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come
confermato dai risultati scientici attualmente
disponibili.

L’adattatore trasforma la tensione a 100-240 volt
in una tensione più bassa e sicura inferiore ai 24
volt.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 101

Cappuccio di protezione
B Unità di rasatura
Pulsante di sgancio dell’unità di rasatura
D Pulsante on/off del rasoio con simbolo di
accensione
E Display
F Tagliabasette
G Spazzolina per la pulizia
H Custodia (la custodia potrebbe essere diversa da
quella mostrata in gura)
I Adattatore
J Spinotto
Caricabatterie



Quando il rasoio viene ricaricato, la spia CHARGE
è sempre accesa.

Quando la batteria è completamente carica, la
spia CHARGE inizia a lampeggiare.

Nota Se la batteria ricaricabile si scarica durante la
rasatura, il rasoio può essere collegato all’alimentazione
principale no a conclusione del processo.
-
-
102
Quando la batteria è quasi scarica (ossia quando
il rasoio ha un’autonomia massima di 5 minuti), la
spia LOW si accende.
Quando spegnete il rasoio, la spia LOW lampeggia
per alcuni secondi.
Quando la spia LOW si accende è necessario
ricaricare il rasoio.

Non ricaricate il rasoio in una custodia chiusa.
Per ricaricare completamente la batteria occorrono
circa 60 minuti.
Ricaricate il rasoio per 12 ore, la prima volta che
viene utilizzato o dopo un lungo periodo di non
utilizzo.
Consiglio Per ottimizzare la capacità della
batteria, caricate completamente il rasoio,
quindi utilizzatelo normalmente no a che la batteria è
completamente scarica. Ripetete questa procedura tre
volte consecutive. Se la capacità della batteria viene
ottimizzata in questo modo, è possibile ricaricare il
rasoio tra una rasatura e l’altra anche se la batteria
non è ancora completamente scarica.
Un rasoio completamente carico vi consente di
effettuare un massimo di 17 rasature senza lo.
Se la vostra barba è ispida, il rasoio potrebbe
consentire un numero inferiore di rasature. Il tempo
di rasatura varia nel corso del tempo a seconda
delle proprie abitudini, della pulizia personale e del
tipo di barba.
1 Inserite lo spinotto nel rasoio.
2 Inserite la spina dell’adattatore nella presa di
corrente a muro.
-
-
 103
La spia CHARGE si accende.

Nota L’apparecchio può essere utilizzato anche senza
avviare il processo di carica. Collegate semplicemente il
rasoio all’alimentazione principale.

1 Premete il pulsante on/off per accendere il
rasoio.
Il simbolo di accensione del pulsante on/off si
illumina.
2 Fate scorrere le testine di rasatura sulla pelle,
compiendo movimenti lineari e circolari.
Per ottenere risultati ottimali, assicuratevi che la
pelle sia asciutta.
Può essere necessario un periodo di adattamento
di 2 o 3 settimane per consentire alla pelle di
abituarsi al sistema di rasatura Philips.
3 Premete il pulsante on/off per spegnere il
rasoio.
4 Pulite il rasoio (vedere il capitolo “Pulizia e
manutenzione”).

Potete utilizzare il tagliabasette per regolare basette
e baf.
1 Premete il pulsante on/off per accendere il
rasoio.
Il simbolo di accensione del pulsante on/off si
illumina.
,
,
-
-
,
104
2 Premete l’interruttore del tagliabasette verso il
basso per aprirlo.
A questo punto, potete iniziare a rinire la barba.
3 Una volta concluse le operazioni di rinitura,
chiudete il tagliabasette (con un clic) e
spegnete il rasoio.

Non usate prodotti o sostanze abrasive o
detergenti aggressivi, come benzina o acetone, per
pulire l’apparecchio.
Pulite il rasoio dopo ogni sessione di rasatura per
ottenere prestazioni ottimali.
Prestate particolare attenzione quando utilizzate
l’acqua calda: vericate sempre che non sia troppo
calda per evitare di scottarvi.
Usate un panno umido per pulire il caricabatterie
e la parte esterna del rasoio.
Nota Quando l’apparecchio viene sciacquato, si
potrebbe riscontrare una fuoriuscita di acqua dalla
presa posta nella parte inferiore. Si tratta di un
fenomeno del tutto normale e sicuro.

1 Spegnete il rasoio e scollegatelo
dall’alimentazione principale.
,
-
-
-
 105
2 Premete il pulsante di sgancio per aprire l’unità
di rasatura.
3 Sciacquate l’unità di rasatura e la vaschetta dei
peli sotto l’acqua calda corrente.
Assicuratevi di pulire la parte esterna e interna
dell’unità di rasatura.
Prestate particolare attenzione quando utilizzate
l’acqua calda: vericate sempre che non sia troppo
calda per evitare di scottarvi.
4 Chiudete l’unità di rasatura ed eliminate l’acqua
in eccesso.
Non asciugate mai l’unità di rasatura e la vaschetta
dei peli con un asciugamano o con un fazzoletto
poiché potrebbero danneggiare le testine di
rasatura e gli ingranaggi di accoppiamento.
5 Aprite nuovamente l’unità di rasatura e
lasciatela aperta per consentire al rasoio di
asciugarsi completamente.


1 Spegnete il rasoio e scollegatelo
dall’alimentazione principale.
-
106
2 Premete il pulsante di sgancio per aprire l’unità
di rasatura.
3 Ruotate il sistema di bloccaggio in senso
antiorario (1) e rimuovete la struttura di
supporto (2).
4 Pulite le testine di rasatura con la spazzolina in
dotazione. Ciascuna testina è formata da una
lama e da un paralama.
Non pulite più di una lama e di un paralama alla
volta, per evitare di scambiarli. In caso venissero
accidentalmente scambiati, potrebbero trascorrere
alcune settimane prima di ottenere nuovamente
risultati di rasatura ottimali.
5 Riposizionate le testine di rasatura all’interno
dell’unità di rasatura.
6 Rimettete il telaio di supporto nell’unità di
rasatura e ruotate il pulsante di blocco in
senso orario.
7 Chiudete l’unità di rasatura.
Nota Se l’unità di rasatura non si chiude correttamente,
controllate che le testine siano collocate correttamente
e che il telaio di supporto sia bloccato.
 107


Pulite il tagliabasette dopo ogni utilizzo.
1 Spegnete il rasoio e scollegatelo
dall’alimentazione principale.
2 Premete l’interruttore del tagliabasette verso il
basso per aprirlo.
3 Pulite il tagliabasette servendovi della parte
a setole corte della spazzolina per la pulizia
seguendo dei movimenti verticali lungo i
dentini.
4 Chiudete il tagliabasette (“clic”).
Consiglio Per ottenere prestazioni ottimali, lubricate i
dentini del tagliabasette ogni sei mesi, utilizzando una
goccia di olio per macchina da cucire.

Potete riporre il rasoio o portarlo con voi in viaggio
in tre modi:
inserite il cappuccio di protezione sul rasoio per
evitare di danneggiarlo.
riponete l’apparecchio nell’apposita custodia.
riponente il rasoio nel caricabatterie.

Per prestazioni di rasatura ottimali, è consigliabile
sostituire le testine di rasatura ogni due anni.
Sostituite le testine di rasatura danneggiate subito.
-
-
-
108
Sostituitele solo con testine di rasatura HQ9 Philips
originali.
1 Spegnete il rasoio e scollegatelo
dall’alimentazione principale.
2 Premete il pulsante di sgancio per aprire l’unità
di rasatura.
3 Ruotate il sistema di bloccaggio in senso
antiorario (1) e rimuovete la struttura di
supporto (2).
4 Togliete le testine e inserite quelle nuove
nell’unità di rasatura.
Assicuratevi che le sporgenze delle testine di
rasatura si inseriscano perfettamente nelle
rientranze.
5 Rimettete il telaio di supporto nell’unità di
rasatura e ruotate il pulsante di blocco in
senso orario.
6 Chiudete l’unità di rasatura.
Nota Se l’unità di rasatura non si chiude correttamente,
controllate che le testine siano collocate correttamente
e che il telaio di supporto sia bloccato.

Accessori disponibili:
Adattatore HQ8500
Testine di rasatura HQ9 Philips.
Spray detergente per testine di rasatura HQ110
Philips (non disponibile in alcuni paesi).
Cavo auto HQ8010.
-
-
-
-
 109

Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non
smaltite l’apparecchio insieme ai riuti domestici,
ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale.
La batteria ricaricabile integrata contiene sostanze
potenzialmente nocive per l’ambiente. Rimuovete
sempre la batteria prima di smaltire il rasoio
e consegnarlo a un centro di raccolta ufciale.
Smaltite la batteria in un apposito centro di
raccolta. In caso di difcoltà durante la rimozione
della batteria, consegnate l’apparecchio a un
centro di assistenza Philips, che si occuperà della
rimozione della batteria e dello smaltimento
dell’apparecchio.


Prima di provvedere allo smaltimento del rasoio,
rimuovete la batteria ricaricabile. Prima di
rimuoverla, assicuratevi che sia completamente
scarica.
1 Scollegate il rasoio dall’alimentazione
principale.
2 Lasciate il rasoio in funzione no all’arresto,
quindi allentate le due viti poste sul retro del
rasoio.
-
-
110
3 Allentate le due viti del vano di raccolta peli.
4 Rimuovete il pannello posteriore.
5 Rimuovete i due pannelli laterali.
6 Abbassate i 4 ganci e rimuovete l’unità di
alimentazione.
Attenzione: i ganci sono molto aflati.
7 Allentate le tre viti del gruppo di alimentazione.
 111
8 Rimuovete il coperchio del gruppo di
alimentazione con un giravite.
9 Rimuovete la batteria.
Attenzione: le estremità delle batterie sono molto
aflate!
Non collegate il rasoio all’alimentazione principale
dopo aver rimosso la batteria ricaricabile.

Se avete bisogno di assistenza o informazioni o
in caso di problemi, visitate il sito Web Philips
all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il
Centro Assistenza Clienti Philips del vostro Paese
(per conoscere il numero di telefono consultate
l’opuscolo della garanzia). Se nel vostro Paese non
esiste un Centro Assistenza Clienti, rivolgetevi al
vostro rivenditore Philips.

L’unità di rasatura (lame e portalame) non è
coperta dalla garanzia internazionale perché è un
componente soggetto a usura.

In questo capitolo vengono riportati i problemi
più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio. Se non
riuscite a risolvere i problemi con le informazioni
seguenti, vi preghiamo di contattare il Centro
Assistenza Clienti Philips del vostro paese.
112
Problema Possibile causa Soluzione
Perché il
rasoio non
funziona
come al
solito?
Le testine di
rasatura sono
danneggiate o
usurate.
Sostituite le testine di rasatura
(vedere il capitolo “Sostituzione”).
I peli/capelli
lunghi possono
ostruire le testine
di rasatura.
Pulite lame e paralame con la
spazzola in dotazione (vedere il
capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Il rasoio non
funziona
premendo
il pulsante
on/off.
La batteria è
scarica.
Ricaricate la batteria (vedere
il capitolo “Come ricaricare
l’apparecchio”) oppure collegate il
rasoio alla presa di corrente.
La temperature
del rasoio è
troppo alta. In
questo caso,
il rasoio non
funziona.
Una volta che la temperatura del
rasoio è scesa sufcientemente, è
possibile riaccenderlo.
 113
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Philips hq 8255 speed xl Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per