Roland TM-1 Trigger Module Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Descrizione dei Pannelli
Pannello Superiore
Display
Indica il numero del kit.
Il gruppo di strumenti suonato da TRIG1 e TRIG2 prende il nome di k i t .”
& “Lista dei Kit (15 Kit)”
Indicatori di Trigger (TRIG1/TRIG2)
Quando TRIG1/TRIG2 rispondono, l’indicatore di trigger corrispondente cambia
stato: acceso 0 spento.
Quando viene raggiunto il livello di trigger massimo, anche il “ . ” (punto
decimale) del display cambia stato: acceso 0 spento. Questo è utile quando
regolate la sensibilità del trigger.
Tasto [MODE SELECT]
Ad ogni pressione del tasto [MODE SELECT], cambia il modo
operativo dei tasti [–] [+].
Indicatore Trigger Modo
Acceso
Modo PREVIEW
Spento
Modo KIT
Tasti [–] [+]
Il funzionamento di questi tasti cambia a seconda del modo.
Tasto
Modo KIT
Indicatore Trigger spento
Modo PREVIEW
Indicatore Trigger acceso
[–]
Seleziona il kit
precedente.
*
Tenete premuto il tasto
per selezionare i kit in
rapida successione.
Suona lo strumento del
TRIG1.
[+]
Seleziona il kit
successivo.
*
Tenete premuto il tasto
per selezionare i kit in
rapida successione.
Suona lo strumento del
TRIG2.
In modo kit, premendo simultaneamente i tasti [–][+], si attiva/
disattiva il silenziamento.
* Quando è attivo il silenziamento, l’indicatore trigger lampeggia, e gli ingressi
trigger non rispondono più. Questo è utile quando volete disabilitare veloce
-
mente i trigger.
MEMO
In modo kit, potete utilizzare la app dedicata per assegnare
liberamente una varietà di funzioni.
Cambiare i kit in modo preview
Passate al modo kit, cambiate i kit, e poi tornate al modo preview.
Manopole di modica (TRIG1/TRIG2)
Manopola Spiegazione
[SENS]
Ruotandola verso sinistra si abbassa la sensibilità,
perciò dovete colpire con maggiore forza per ottenere
una risposta. Ruotandola verso destra si alza la sensi-
bilità, e diventa più facile ottenere una risposta anche
ai colpi più deboli.
* Se state usando un interruttore a pedale, ruotate
la manopola [SENS] completamente a sinistra
(nella posizione F.SW).
[PITCH]
Regola l’intonazione dello strumento.
[DECAY]
Regola la durata del suono dello strumento.
[LEVEL]
Regola il volume dello strumento.
Secondo le impostazioni di default, i valori delle manopole
[PITCH], [DECAY], e [LEVEL] sono applicate a tutti i kit; però,
potete modicare questa impostazione così che i valori delle ma-
nopole possano essere specicati individualmente per ogni kit.
& “Impostazioni System (Knob Setting)
MEMO
Se nelle vicinanze vengono prodotti suoni intensi, come quando utilizzate tamburi acustici, i suoni o le vibrazioni esterne possono creare falsi trigger anche quando non state suonando i trigger.
Ecco come potete prevenire i falsi inneschi.
5 Regolando la posizione o l’inclinazione in cui è montato il trigger, allontanandolo dalla sorgente della vibrazione
5 Usate la manopola [SENS] per abbassare la sensibilità del trigger
Pannello Posteriore
(Collegare i Vostri Dispositivi)
* Per evitare malfunzionamenti e danni ai dispositivi, abbassate sempre il volume, e spegnete tutti i dispositivi prima di eseguire qualsiasi collegamento.
Presa DC IN
Porta USB
Trasformatore di CA
Computer/Smartphone/Alimentatore USB
Presa OUTPUT
Presa PHONES
Mixer/Diusore
Cue
Interruttore [POWER]
& Accendere il TM-1”
Prese TRIG IN
Collegate qui i pad o gli interruttori a pedale che generano i trigger. Le prese TRIG IN supportano i colpi sulla pelle/zona centrale del piatto
(head/bow) (non supportano i colpi sul cerchio/bordo del piatto (rim/edge)).
Collegare un pad a doppio trigger
Se state usando il cerchio (rim) e il bordo (edge) del pad, usate un cavo insert
(phone stereo # phone mono x 2) (può essere connesso un solo pad).
Collegate le spine L/R del cavo alle prese TRIG IN 1/2 del TM-1.
* Dovete eettuare le impostazioni sulla app dedicata.
PDX-8
Phone mono ×2
Phone stereo
Cavo PCS-31L
venduto separatamente o
disponibile in commercio
Potete scegliere se la presa OUTPUT emette il suono
mixato in mono o emette il suono di ogni trigger separa-
tamente a sinistra e a destra.
& “Impostazioni System (Output Setting)
5 Eettuate i collegamenti usando il cavo stereo
incluso col pad o usando un cavo disponibile in
commercio (phone stereo
#
phone stereo).
5 Se state usando un interruttore a pedale, impo-
state la manopola [SENS] nella posizione F.SW.
5 Se usate il BT-1, dovete eettuare le impostazioni
sulla app dedicata.
RT-30KKT-10 BT-1 FS-5U
Pad
Interruttore a
pedale
NOTA
5 Se vi state connettendo ad un dispositivo iOS (iPhone/iPad), dovete utilizzare un adattatore Apple Lightning - USB camera.
5 Se vi state connettendo ad un dispositivo Android, usate un cavo dotato del connettore appropriato per il vostro dispositivo. Comunque, non possiamo garantire il funzionamento con tutti i
dispositivi Android.
Pannello Inferiore (Cambiare la Batteria)
1. Rimuovete il coperchio della batteria
posto sul fondo dell’unità.
2. Rimuovete la batteria esaurita dallo
scompartimento e scollegate il cavo
dalla batteria.
3. Collegate il cavo alla batteria nuova,
e ponete la batteria nello scompar-
timento.
* Controllate che le polarità “+” e “-” della batteria siano orientate correttamente.
4. Richiudete saldamente il coperchio della batteria.
Uso delle Batterie
* Le batterie zinco-carbone non possono essere utilizzate. Dovete usare batterie alcaline.
* L’autonoma della batteria è di circa 3 ore per un utilizzo normale. Quando la batteria si sta
esaurendo, il display lampeggia. In questo caso, sostituite al più presto la batteria.
* Se le batterie vengono usate in modo improprio, possono esplodere o perdere liquidi.
Osservate scrupolosamente tutte le indicazioni relative alle batterie elencate in “USARE
L’UNITÀ IN MODO SICURO" e "NOTE IMPORTANTI" (foglietto “USARE L’UNITÀ IN MODO
SICURO”).
* La durata delle batterie incluse può essere limitata, però, poiché il loro scopo principale è
quello di permettervi di provare l’unità.
* Quando ribaltate l’unità, state attenti a proteggere tasti e manopole da eventuali danni.
Inoltre, maneggiate l’unità con cura, per evitare di farla cadere.
Accendere il TM-1
Il TM-1 può funzionare a batterie o con un trasformatore di CA venduto separata-
mente, o alimentato dal bus USB o da un trasformatore di CA USB.
* Controllate sempre che il livello di volume sia abbassato prima di accendere/spegnere
l’unità. Anche con il volume al minimo, potreste avvertire un rumore all'accensione/spegni-
mento. Ma questo è normale, e non indica un malfunzionamento
1. Impostate l’interruttore [POWER] nella posizione “DC/BATTERY” o
“USB”.
Tipo di alimentazione Interruttore Spiegazione
Trasformatore di CA
(venduto separatamente)
DC/BATTERY
L’unità funziona a batterie o tramite un trasformatore di CA
venduto separatamente.
* Se sono connessi sia la batteria che il trasformatore, il trasfor-
matore ha la priorità.
Batteria a secco
Alimentazione dal bus
USB / Trasformatore in
CA USB
USB
Collegate l’unità a una porta USB alimentata del vostro
computer, o a un trasformatore in CA USB.
* Se l’unità è connessa a uno smartphone, usate l’impostazio-
ne “DC/BATTERY”.
2. Accendete i dispositivi connessi, e alzate il volume a un livello
appropriato.
Spegnimento
1. Spegnete i dispositivi connessi, e impostate l’interruttore [POWER]
nella posizione OFF”.
Impostare le Dinamiche dei Trigger
Per ogni kit, potete regolare individualmente le dinamiche di TRIG1 e TRIG2.
Il volume cambia conformemente alla forza con cui colpite.
1. Tenete premuto il tasto [MODE SELECT] sino a quando il display
non lampeggia.
2. Premete il tasto [–] (TRIG1) o il tasto [+] (TRIG2).
Ad ogni pressione del tasto, l’impostazione della dinamica cambia (
1
0
2
0
3
0
4
0
1
0 ).
Il valore “1” ore un cambiamento naturale del volume. I valori “2” e “3” rendono più
facile produrre suoni intensi, e “4” ssa il volume al massimo.
Interruttore Valore Spiegazione
Tasto [–]
1 (minimo)–4 (massimo)
Regola le dinamiche di TRIG1.
Tasto [+]
Regola le dinamiche di TRIG2.
3. Premete il tasto [MODE SELECT]
Uscite dal modo di impostazione.
Impostazioni System
Potete modicare le seguenti impostazioni.
1. Spegnete il TM-1.
2. Tenendo premuto il tasto [MODE SELECT], accendete l’unità.
Quando il display indica
o
,” l’unità è nel modo delle impostazioni di sistema.
Parametro Controllo Spiegazione
o
Output Setting
Tasto [–]
Seleziona il metodo di uscita per la presa OUTPUT.
MIX: Indicatori trigger (1/2) spenti
Il suono mixato viene emesso in mono.
INDIVIDUAL: Indicatori trigger (1/2) accesi
Ogni trigger viene emesso separatamente a sinistra e a destra
(TRIG1: lato L (sinistro) / TRIG2: lato R (destro).
Knob Setting
Tasto [+]
Vi permette di specicare i valori delle manopole individual-
mente per ogni kit.
GLOBAL: Indicatori trigger (1/2) spenti
I valori delle manopole [PITCH], [DECAY], e [LEVEL] si applicano a
tutti i kit.
* Per le manopole [SENS], viene sempre usata l’impostazione GLOBAL.
INDIVIDUAL: Indicatori trigger (1/2) accesi
I valori delle manopole possono essere specicati individualmente per
ogni kit. Quando cambiate i kit, vengono applicati i valori del kit.
Potete specicare i valori del kit agendo sulle manopole o usando la
app dedicata.
3. Terminate le impostazioni, spegnete e riaccendete l’unità.
Le impostazioni modicate vengono salvate automaticamente.
MEMO
Connettendo questa unità tramite un cavo USB al vostro computer o smartphone e
usando la app dedicata, potete sostituire i suoni interni con le audio (campionamen-
ti) di suoni di batteria o di eetti sonori che avete creato sul vostro computer.
La app dedicata (TM-1 Editor) può essere scaricata dall’App Store se usate un dispositi-
vo iOS, o da Google Play se usate un dispositivo Android.
Se state utilizzando un computer, potete scaricarla dal seguente URL:
https://www.roland.com/support/
Accedete all’URL, e cercate “TM-1” come nome del prodotto.
* Se usate la app dedicata per caricare altri suoni, i suoni originali vengono sovrascritti. Poiché
la app dedicata contiene i dati impostati in fabbrica, potete ricaricarli quando volete.
NOTA
Se impostate l’interruttore di alimentazione [POWER] su “USB” e collegate l’unità al
vostro smartphone, potrebbe apparire un riquadro di dialogo di avviso. In questo
caso, scollegate l’unità dallo smartphone (per un iPhone/iPad, scollegate l’adattatore
camera dal vostro iPhone/iPad), impostate l’interruttore [POWER] nella posizione “DC/
BATTERY”, usate una batteria o un trasformatore di CA per accendere il TM-1, e poi
collegatelo di nuovo allo smartphone.
Lista dei Kit (15 Kit)
Instrument
TRIG1 TRIG2
1
Rock Kick Rock Snare
2
Metal Kick Metal Snare
3
Fat Kick Fat Snare
4
Heavy Rock
Kick
Heavy Rock
Snare
5
Funk Kick Funk Snare
Instrument
TRIG1 TRIG2
6
Alt-Rock
Kick
Alt-Rock
Snare
7
Hip Hop
Kick
Hip Hop
Snare
8
R&B Kick
R&B Finger
Snap
g
Trap Kick Trap Snare
A
80s Kick 80s Snare
Instrument
TRIG1 TRIG2
B
Big Room
Kick
Big Room
Snare
C
House Kick House Clap
D
Dance Kick Dance Clap
E
808 Cymbal Synth Loop
F
Splash
Cymbal
Shaker Loop
Speciche Principali
Roland TM-1: Trigger Module
Durata prevista delle
batterie per un uso
continuo
Alcaline: Circa 3 ore
* Queste indicazioni possono variare a seconda delle speciche delle batterie, capacità
delle batterie, e delle condizioni di utilizzo.
Consumo
100 mA (DC IN) / 250 mA (USB)
Dimensioni
150 (L) x 95 (P) x 60 (A) mm
Peso
550 g
Accessori
Manuale dell’Utente, Foglio (“USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO”, “NOTE IMPORTANTI”),
Batteria a secco (tipo 6LR61 (9 V)), cavo USB (tipo B)
Accessori opzionali
Trasformatore di CA (serie PSA-S)
* Questo documento illustra le speciche del prodotto nel momento in cui il documento è
stato redatto. Per le informazioni più recenti, fate riferimento al sito Web Roland.
+
Manuale dell'Utente
© 2019 Roland Corporation
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione il foglio “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e “NOTE IMPORTANTI”. Dopo la lettura, tenete il documento(i) a
portata di mano per future consultazioni.
Italiano
  • Page 1 1

Roland TM-1 Trigger Module Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per