Beurer IL 21 Manuale del proprietario

Categoria
Lampadine a infrarossi
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

D
Infrarotlampe
Gebrauchsanweisung
G
Infrared lamp
Instruction for Use
F
Lampe à infrarouge
Mode d´emploi
E
Lámpara de infrarrojos
Instrucciones para el uso
I
Lampara a raggi infrarossi
Instruzioni per l´uso
T
İnfraruj Lambası
Kullanma Talimatı
r
Прибор инфракрасного
излучения
Инcтpyкция пo пpименению
Q
Lampa na podczerwień
Instrukcja obsługi
O
Infraroodlamp
Gebruiksaanwijzing
P
Lâmpada de infravermelhos
Instruções de utilização
K
Λàµπα µε Yπεριώδη
Aκτινοβολία
Oδηγίες χρήσεως
IL 11
IL 21
19
ITALIANO
1. Introduzione
Gentile cliente,
siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro nome è garanzia per prodotti di
alta qualità nel settore calore, peso, pressione, temperatura corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio e aria.
Cordiali saluti
Il Beurer Team
Applicazione
L’uso dell’irradiatore di raggi infrarossi è previsto solo per l’irradiazione del corpo umano.
Mediante irradiazione a raggi infrarossi viene trasmesso calore al corpo umano. L’irrorazione sanguigna della
pelle colpita dai raggi infrarossi si intensifica e il metabolismo della zona riscaldata aumenta. Con l’effetto della
luce a raggi infrarossi il corpo viene stimolato alla guarigione: i processi di guarigione possono essere sostenuti
in modo mirato. La luce a raggi infrarossi, ad esempio, si può impiegare come terapia parallela nel trattamento di
malattie otorinolaringoiatriche nonché nella cura di bellezza del viso, in particolare nei casi di impurità della pelle.
Chiedere al proprio medico di famiglia se, dal punto di vista medico, l’applicazione è adatta al singolo caso.
Contenuto della confezione: Lampara a raggi infrarossi
Questo manuale d‘uso
Nota: Limitazione della garanzia
La lampadina a infrarossi inclusa, come tutte le lampade, non è coperta dalla garanzia.
2. Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli sono presenti nelle istruzioni per l‘uso o sull‘apparecchio:
Seguire le istruzioni per l‘uso
SN
Numero di serie
Proteggere dall‘umidità Il marchio CE certifica la conformità ai
requisiti di base della direttiva 93/42/
CEE sui dispositivi medici.
Apparecchio della classe di
protezione II
Nota
Indicazione di importanti informazioni
Attenzione, superficie calda Produttore
Avvertenza
Segnalazione di rischi di lesioni
o pericoli per la salute
Smaltimento secondo le norme previste
dalla Direttiva CE sui rifi uti di apparecchi-
ature elettriche ed elettroniche – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equip-
ment).
Attenzione
Segnalazione di rischi di possi-
bili danni all‘apparecchio
0,8 m
0,6 m
0,8 m
0,6 m
Distanza tra la lampada a raggi infrarossi
e la parte del corpo irradiata
0,8 m
0,8 m
0,8 m
0,8 m
LOT
Codice lotto
Conformità dei prodotti agli standard russi
20
3. Avvertenze
Legga attentamente queste istruzioni per l‘uso, che dovrà conservare per un uso successivo e alla portata di chi
utilizza la bilancia, e rispetti le avvertenze.
Norme di sicurezza
Pericolo
• L’uso dell’irradiatore di raggi infrarossi è previsto solo per l’irradiazione del corpo umano.
Prima dell‘uso assicurarsi che l‘apparecchio e gli accessori non presentino danni visibili e rimuovere
integralmente l‘imballaggio. In caso di dubbi non utilizzarlo e rivolgersi al rivenditore oppure contattare il
servizio clienti all‘indirizzo indicato.
Assicurarsi sempre che lo strumento sia posizionato in un posto sicuro e piano.
L’involucro della lampada e l’apparecchiatura a raggi infrarossi si riscaldano fortemente durante l’uso.
Non toccare: pericolo di ustioni! Lasciare sempre raffreddare prima di toccarli.
• La distanza minima da tenere tra irradiatore e oggetti infiammabili è di 1,0 m. Non appendere lo strumento
alla parete o al soffitto.
• L‘apparecchio deve essere alimentato solo con la tensione indicata sulla targhetta identificativa.
• Non immergere l‘apparecchio in acqua e non utilizzarlo in ambienti umidi.
Il presente apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (inclusi bambini) aventi capacità
fisiche, sensoriali e psichiche limitate o senza esperienza e/o cognizioni specifiche, a meno che non
vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto da questa
persona le istruzioni necessarie per l’uso dell’apparecchio.
Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio.
• Non applicare su persone insensibili al calore.
La sensibilità al calore può essere minore o maggiore nei seguenti casi:
– in pazienti affetti da diabete;
– in individui affetti da sonnolenza, demenza o difficoltà di concentrazione;
in individui che presentano cambiamenti dermici dovuti a malattie e in individui che presentano aree della
pelle cicatrizzate nella zona di applicazione;
– in individui allergici;
– in bambini e individui più anziani;
– dopo l’assunzione di medicinali o alcool.
• In caso di processi infiammatori acuti, consultare un medico prima di eseguirli
• Limitare sempre la durata di applicazione e controllare la reazione della pelle.
• In alcuni casi, i medicinali, i cosmetici o i prodotti alimentari possono causare una reazione ipersensibile o
allergica della pelle. In tal caso, l’irradiazione deve essere immediatamente sospesa.
• In caso di funzionamento continuo dell’apparecchio è necessario agire con prudenza e cautela:
non
addormentarsi mai durante l’irradiazione.
• Un’applicazione troppo prolungata può causare ustioni alla pelle.
• Non toccare o svitare l’irradiatore con la spina inserita nella presa a rete.
• I bambini non riconoscono i pericoli connessi agli apparecchi elettrici. Tenere lontano dalla portata dei
bambini se non sorvegliati.
• Lo strumento va utilizzato soltanto sotto sorveglianza.
• Tenere il materiale di imballo fuori dalla portata dei bambini (pericolo di soffocamento!).
• L‘apparecchio può essere coperto o riposto nella confezione solo se completamente raffreddato.
• Staccare sempre la spina e lasciare raffreddare l‘apparecchio prima di maneggiarlo.
Se collegato alla rete elettrica, l‘apparecchio non deve essere toccato con le mani bagnate. Fare in modo
che su di esso non schizzino gocce d‘acqua. L‘apparecchio deve essere messo in funzione soltanto se
perfettamente asciutto.
• Proteggere il dispositivo da colpi e urti.
• Per staccare la spina dalla presa di corrente, non tirare dal cavo.
Spegnere immediatamente l’apparecchio e separarlo dalla rete elettrica in caso di difetti o in presenza di
anomalie di funzionamento.
In caso di cavo di alimentazione danneggiato, farlo sostituire da parte del produttore o da un
rivenditore autorizzato.
L‘apparecchio è scollegato dalla rete di alimentazione soltanto quando la spina non è inserita nella presa.
• Il cavo costituisce un rischio di strangolamento per neonati e bambini.
21
Avvertenze generali
Attenzione
• Il prodotto non è adatto per l‘illuminazione degli ambienti domestici.
Questo apparecchio non è destinato ad un impiego commerciale o clinico, bensì esclusivamente ad un
uso personale a domicilio.
• In caso di qualsiasi problema di salute consultare il proprio medico curante.
• Prima di utilizzare l‘apparecchio rimuovere integralmente l‘imballaggio.
• I mezzi luminescenti sono esclusi dalla garanzia
Riparazione
Attenzione
Non è consentito aprire l‘apparecchio. Non cercare di ripararlo autonomamente: vi è il rischio di riportare
lesioni gravi. Qualora tale regola non venisse osservata, la garanzia perderebbe di validità.
• Per le riparazioni rivolgersi al servizio clienti o a un rivenditore autorizzato.
4. Messa in funzione
Posizionamento
Rimuovere il dispositivo dalla confezione. Prima di utilizzare lo strumento, lo stesso va completamente disimbal
-
lato. Prima di utilizzarlo controllare che l’irradiatore di raggi infrarossi sia completamente avvitato. Posizionare
l’apparecchio su una superficie piana. L‘unità ha uno schermo orientabile lampada. Regolare l‘inclinazione dello
schermo luminoso in base alle proprie necessità.
Alimentazione
L‘apparecchio deve essere alimentato solo con la tensione indicata sulla targhetta identificativa.
Avvertenza:
Assicurarsi che ci sia una presa di corrente vicino al luogo in cui si intende posizionare l‘apparecchio.
Prestare attenzione alla posizione del cavo, in modo tale che nessuno corra il rischio di inciampare.
5. Funzionamento
1 Accensione della lampada
Per il collegamento elettrico inserire la spina nella presa.
2 Esposizione alla luce
Durante l’irradiazione chiudere sempre gli occhi, al fine di evitare lesioni agli occhi (non guardare diretta
-
mente nell’irradiatore).
La durata di irradiazione raccomandata è di 12 minuti al massimo. Lo strumento ha uno schermo rego
-
labile. All’inizio consigliamo una durata di irradiazione più breve. All’irradiazione di calore la pelle di ogni
singolo individuo può reagire, anche nel caso di un’applicazione corretta dell’apparecchio, in modo iper
-
sensibile (per esempio, forte arrossamento, formazione di bolle, prurito, forte sudorazione) o allergico.
3 Attenersi alle seguenti indicazioni
La distanza tra l’irradiatore a raggi infrarossi e la parte del corpo irradiata non deve essere inferiore ai
valori di seguito riportati:
IL 11: almeno 60 cm
IL 21: almeno 80 cm
Vale che:
Controllare quindi la zona del corpo irradiata ad intervalli regolari. Qualora si presentassero segni di iper
-
sensibilità o di reazione allergica interrompere immediatamente l’irradiazione e consultare un medico.
4 Spegnimento della lampada
I tubi fluorescenti si spengono. Staccare la spina dalla presa di corrente.
ATTENZIONE!
Subito dopo l‘utilizzo la lampada è calda. Lasciarla raffreddare per un tempo sufficientemente lungo
prima di rimetterla a posto e/o di riporla nella sua confezione.
Non utilizzare né riporre la lampada a infrarossi con il cavo di alimentazione avvolto intorno
all‘apparecchio.
22
6. Sostituzione dell’irradiatore
Prima della pulizia e prima della sostituzione del riscaldatore infrarossi, è necessario spegnere l‘apparecchio,
estrarre la spina e lasciar raffreddare l‘apparecchio.
Si raccomanda di utilizzare come ricambi esclusivamente irradiatori del tipo originale.
Strumento: Ricambio irradiatore a raggi
infrarossi (tipo)
:
Dati tecnici:
Codice articolo:
IL 11 Infrared R95 (100 W) 230V ~ 50 Hz 614.51
IL 21 Infrared PAR 38 (150 W) 230V ~ 50 Hz 616.51
Pericolo
• Non toccare o svitare l’irradiatore con la spina inserita nella presa a rete.
Scollegare l’apparecchio dalla presa per evitare il rischio di scosse elettriche.
Nel rispetto dell'ambiente, l'apparecchio non deve essere gettato tra i normali rifiuti domestici.
7. Pulizia e cura dell‘apparecchio
L‘apparecchio andrebbe pulito di tanto in tanto.
Attenzione
Per impedire la formazione di odori dovuti alla presenza di pelucchi e polvere, si consiglia di effettuare una
regolare pulizia dell‘apparecchio come descritto di seguito:
Prima della pulizia e prima della sostituzione del riscaldatore infrarossi, è necessario spegnere
l‘apparecchio, estrarre la spina e lasciar raffreddare l‘apparecchio.
• Prima di procedere alla pulizia dell‘apparecchio, spegnerlo, scollegarlo dalla rete elettrica e
lasciarlo raffreddare.
Non lavare l‘apparecchio nella lavastoviglie!
Per la pulizia utilizzare un panno umido e, se necessario, qualche goccia di detergente.
Se collegato alla rete elettrica, l‘apparecchio
non deve essere toccato con le mani bagnate. Fare in modo che su di esso non schizzino gocce d‘acqua.
• L‘apparecchio deve essere messo in funzione soltanto se perfettamente asciutto.
8. Smaltimento
Nel rispetto dell‘ambiente, l‘apparecchio non deve essere gettato tra i normali rifiuti domestici. Lo smaltimento va
effettuato negli appositi centri di raccolta.
Smaltire l‘apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE).
In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento.
9. Dati tecnici
Allacciamento alla rete IL 11: 220-230 V~ / 50-60 Hz; IL 21: 220-230 V~ / 50-60 Hz
Potenza assorbita IL 11: 100 W; IL 21: 150 W
Max. Intensità di irradiazione 1900 W/m
2
con 380-3000 nm
Dimensioni (l x a x p) IL 11: 120 x 205 x 165 mm
IL 21: 145 x 220 x 175 mm
Peso IL 11: circa 320g
IL 21: circa 600 g
Condizioni di esercizio Temperatura: da +5 °C a +35 °C
Umidità relativa dell'aria: 15%-93%
Condizioni di trasporto e immagazzinamento Temperatura: da -25 °C a +70°C
Umidità relativa dell'aria: ≤ 93%
Ciclo di vita previsto per l‘apparecchio 7 anni
Con riserva di modifiche tecniche.
Questo apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva europea per i dispositivi medici 93/42/CEE e relative
integrazioni e alla legge sui dispositivi medici.
Possibili errori e variazioni
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Beurer IL 21 Manuale del proprietario

Categoria
Lampadine a infrarossi
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per