Toro TimeCutter Z5020 Riding Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FormNo.3361-196RevA
RiderTimeCutter
®
Z4202eZ5020
delmodello74381—Nºdiserie290000001esuperiori
delmodello74399—Nºdiserie290000001esuperiori
PerregistrareilvostroprodottooscaricaregratuitamenteunManualedell'operatoreoilCatalogoricambi,visitate
www.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
Introduzione
Leggeteattentamenteilpresentemanualealnedi
utilizzareemantenerecorrettamenteilprodottoed
evitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabilidel
correttoutilizzodelprodotto,all'insegnadellasicurezza.
Perinformazionisuprodottiedaccessori,perlaricerca
diundistributoreolaregistrazionedelvostroprodotto,
potetecontattareTorodirettamenteawww.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazionirivolgeteviaunDistributoreautorizzato
oadunCentroAssistenzaToro,edabbiatesemprea
portatadimanoilnumerodelmodelloedilnumero
diseriedelprodotto.Figura1indicalaposizionedel
numerodelmodelloedelnumerodiseriesulprodotto.
Scriveteinumerineglispaziprevisti.
Figura1
Sottoilsedile
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Scriveteilnumerodelmodelloeilnumerodiserienello
spazioseguente:
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale
identicaipericolipotenzialieriportamessaggidi
sicurezza,identicatidalsimbolodiavvertimento
(Figura2),chesegnalaunpericoloingradodiprovocare
infortunigraviolamortesenonsiosservanole
precauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento.
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzate
anchealtredueparole.Importanteindicainformazioni
meccanichediparticolareimportanza,eNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Introduzione................................................................2
Sicurezza......................................................................3
Normedisicurezzaperridercontosaerba
rotante.............................................................3
Normedisicurezza...............................................3
ToroSicurezzadeirider........................................5
Modello74381.....................................................6
Modello74399.....................................................6
Tabelladellependenze..........................................7
Adesividisicurezzaeinformativi..........................8
Quadrogeneraledelprodotto.....................................12
Comandi............................................................13
Funzionamento..........................................................14
Lasicurezzaprimaditutto..................................14
Carburanteraccomandato..................................14
Controllodellivellodell'oliomotore...................16
Avviamentodelmotore......................................16
Azionamentodellelame.....................................17
Spegnimentodelmotore.....................................18
Sistemadisicurezzaainterblocchi.......................18
Guidainmarciaavantioretromarcia...................19
Arrestodellamacchina.......................................20
Regolazionedell'altezzaditaglio.........................20
Posizionamentodelsedile...................................21
Regolazionedellelevedicontrollodel
movimento.....................................................21
Spingerelamacchinaamano..............................22
Deettored'erba................................................22
Conversionealloscaricolaterale(perimodelli
conpiattiditaglioda42pollici).......................23
Conversionealloscaricolaterale(perimodelli
conpiattiditaglioda50pollici).......................24
Suggerimenti......................................................25
Manutenzione............................................................27
Programmadimanutenzioneraccomandato...........27
Procedurepre-manutenzione..................................28
Sollevamentodelsedile.......................................28
Accessoallabatteria............................................28
Lubricazione........................................................28
©2008—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA.
Tuttiidirittisonoriservati
Ingrassaggiodeicuscinetti..................................28
Manutenzionedelmotore.......................................29
Revisionedelltrodell'aria.................................29
Cambiodell'oliomotore.....................................29
Manutenzionedellacandela................................31
Puliziadelconvogliatore.....................................32
Manutenzionedelsistemadialimentazione.............33
Sostituzionedelltrodelcarburante...................33
Manutenzionedell'impiantoelettrico......................34
Ricaricadellabatteria..........................................34
Revisionedeifusibili...........................................35
Manutenzionedelsistemaditrazione......................36
Controllodellapressionedeipneumatici.............36
Manutenzionedeltosaerba.....................................36
Revisionedellelameditaglio...............................36
Livellamentodelpiattoditagliodel
tosaerba..........................................................39
Rimozionedeltosaerba......................................41
Manutenzionedellecinghiedeltosaerba..............42
Messainoperadeltosaerba.................................42
Sostituzionedeldeettoredell'erba
tagliata............................................................43
Pulizia....................................................................44
Lavaggiodelsottoscoccadeltosaerba..................44
Rimessaggio...............................................................45
Puliziaerimessaggio...........................................45
Localizzazioneguasti..................................................46
Schemi.......................................................................48
Sicurezza
Normedisicurezzaperrider
contosaerbarotante
Alladatadiproduzione,questamacchinasoddisfao
superairequisitidellenormeeuropee.Tuttavia,l'errato
utilizzoomanutenzionedapartedell'operatoreodel
proprietariopossonoprovocareincidenti.Perridurre
ilrischiodiinfortuni,rispettateleseguentinorme
disicurezzaefatesempreattenzionealsimbolodi
allarme,cheindicaATTENZIONE,AVVERTENZAo
PERICOLO-“normedisicurezza”.Ilmancatorispetto
delleistruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.
Normedisicurezza
Leseguentiistruzionisonoconformiallanorma
EN836:1997dellanormativaCEN.
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi,e
discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenormedi
sicurezzaperevitaregraviinfortuniolamorte.
Addestramento
Leggeteattentamenteleistruzioni.Prendete
dimestichezzaconicomandieilcorrettoutilizzo
delleapparecchiature.
Nonconsentitemail'usodeltosaerbaabambinioa
personechenonabbianoperfettaconoscenzadelle
presentiistruzioni.Lenormativelocalipossono
imporrelimitiall'etàdell'operatore.
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,soprattutto
bambini,odianimalidacompagnia.
Ricordatesemprechel'operatoreoutilizzatoreè
responsabilediincidentiopericolioccorsiadaltre
personeoallaloroproprietà.
Nontrasportatepasseggeri.
Tuttiiconducentidevonomirareaottenereuna
formazioneprofessionaleepratica.Taleformazione
dovràevidenziare:
lanecessitàdiattenzioneeconcentrazione
quandosilavorasurider;
ilcontrollodelriderchescivolasuunterreno
inpendenzanonverrecuperatoazionando
ilfreno.Imotiviprincipalidellaperditadi
controllosono:
presainsufcientedelleruote;
velocitàtroppoelevata;
azionefrenanteinadeguata;
3
tipodimacchinainadattoalcompitoda
eseguire;
mancanzadiconsapevolezzadeglieffettidelle
condizionidelterreno,soprattuttodeipendii;
trainoedistribuzionedelcaricoerrati.
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobuste
quandotosate.Nonusatemailamacchinaapiedi
nudioinsandali.
Ispezionateattentamentel'areaincuideveessere
utilizzatal'apparecchiatura,esgombrateladaoggetti
chepossanovenireraccoltiescagliatidallamacchina.
AvvertenzaIlcarburanteèaltamenteinammabile.
Conservateilcarburanteinappositetaniche.
Fateilpienosoloall'aperto,enonfumatedurante
ilrifornimento.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviareil
motore.Nontoglietemaiiltappodelserbatoio,
aggiungeteilcarburante,amotoreaccesoo
caldo.
Sevieneinavvertitamenteversatodelcarburante,
nonavviateilmotore,maallontanatelamacchina
dall'areainteressataevitandodigenerareuna
fontediaccensione,ncivaporidelcarburante
nonsisarannodissipati.
Montateconsicurezzaitappideiserbatoidel
carburanteedelletaniche.
Sostituitelemarmittediscaricodifettose.
Primadell'uso,controllatesempreavistachele
lame,ibullonidellelameeilgruppoditaglionon
sianousuratiodanneggiati.Sostituiteinserielame
ebulloniusuratiodanneggiati,permantenereil
bilanciamento.
Sumacchinemultilama,ricordatechelarotazionedi
unalamapuòprovocarelarotazioneanchedialtre
lame.
Funzionamento
Siatevigili,rallentateeprocedeteconcautelaquando
svoltate.Primadicambiaredirezioneguardate
indietroeailati.
Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincui
possanoraccogliersiifumitossicidell'ossidodi
carbonio.
Tosatesolamenteallalucedelgiornoocon
illuminazionearticialeadeguata.
Primadicercarediavviareilmotore,disinserite
tuttelefrizionidell'accessorioconlameemetteteil
cambioinfolle.
Nonutilizzatesupendenzesuperioria15gradi.
Ricordatechenonesistonopendenzesicure.
L'utilizzosupendiierbosirichiedeun'attenzione
particolare.Percautelarvidalribaltamento:
evitatepartenzeefrenatebruscheprocedendoin
salitaoindiscesa;
rallentatesuipendii,eprimadiaffrontarebrusche
curve;
prestateattenzioneaprotuberanzedelterreno,
bucheealtriostacolinascosti.
Prestateattenzionequandotrainatedeicarichi.
Utilizzatesolamenteipuntidiattaccoprevisti
perlabarraditraino.
Limitatel'entitàdeicarichiaquantopotete
controllareconsicurezza.
Noncurvatebruscamente,Eseguiteleretromarce
conprudenza.
Prestateattenzionealtrafcoquandoattraversateo
procedeteneipressidiunastrada.
Arrestatelarotazionedellelameprimadiattraversare
supercinonerbose.
Quandoutilizzatedegliaccessori,nondirigetemailo
scaricodelmaterialeversoterzienonconsentitead
alcunodiavvicinarsiallamacchinaduranteillavoro.
Nonazionatemailamacchinaconschermioripari
difettosi,osenzaidispositividiprotezionemontati.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotore
enonfatesuperarealmotoreiregimiprevisti.
Ilmotorechefunzionaavelocitàeccessivapuò
aumentareilrischiodiinfortuni.
Primadiscenderedallapostazionediguida:
disinnestatelapresadiforzaeabbassatealsuolo
l'attrezzatura;
metteteilcambioinfolleeinseriteilfrenodi
stazionamento;
spegneteilmotoreetoglietelachiavedi
accensione.
Disinseritelatrasmissionedagliaccessori,spegnete
ilmotoreestaccateilcappellottodallacandela(o
candele),oppuretoglietelachiavediaccensione:
primadipuliregliintasamentiodirimuovere
ostruzionidalcondottodiscarico;
primadicontrollare,pulireoeseguireinterventi
sultosaerba;
dopoavercolpitouncorpoestraneo;ispezionate
iltosaerbaperrilevareeventualidanni,ed
effettuateleriparazioninecessarieprimadi
riavviarel'accessorio;
4
selamacchinainiziaavibrareinmodoanomalo
(controllateimmediatamente).
Disinseritelatrasmissioneagliaccessoridurante
itrasferimentiequandolamacchinanonviene
utilizzata.
Spegneteilmotoreedisinseritelatrasmissione
all'accessorio
primadelrifornimentodicarburante;
primaditogliereilcestodiraccolta;
primadiregolarel'altezza,amenochela
regolazionenonpossaessereeseguitadalla
postazionediguida.
Riducetelaregolazionedell'acceleratoreduranteil
tempodiarrestodelmotoree,seilmotoreèdotato
divalvoladiintercettazione,spegnetel'afussodi
carburantealterminedellavoro.
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttiidadi,i
bullonieleviti,perassicurarvicheleapparecchiature
funzioninonellemiglioricondizionidisicurezza.
Nonteneteleapparecchiatureconcarburantenel
serbatoioall'internodiedici,doveivaporipossano
raggiungereammelibereoscintille.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggio
alchiuso.
Perridurreilrischiod'incendio,mantenetemotore,
marmittadiscarico,vanobatteriaezonadi
conservazionedelcarburanteesentidaerba,foglie
edeccessidigrasso.
Controllatefrequentementeilcestodiraccolta,per
vericarnel'usuraoildeterioramento.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotivi
disicurezza.
Dovendoscaricareilserbatoiodelcarburante,
eseguitel'operazioneall'aperto.
Selamacchinadeveessereparcheggiata,postain
rimessaolasciataincustodita,abbassatealsuologli
elementiditaglio.
ToroSicurezzadeirider
Laseguentelistacontieneinformazionisullasicurezza
mirateaiprodottiToro,odaltreinformazionisulla
sicurezzanoncompresenellanormativaCEN.
Loscaricodelmotorecontieneossidodicarbonio,
gasvelenosoinodorechepuòuccidere.Nonfate
funzionareilmotoreininternioinambienticintati.
Mentreilmotoreèinfunzione,tenetemani,piedi,
capelliedabitisvolazzantiadistanzadall'area
discaricodegliattrezzi,dallaparteinferioredel
tosaerbaedaqualsiasipartemobile.
Nontoccateattrezzatureopartidegliattrezziche
possanoesserecaldeacausadelfunzionamento.
Lasciatechesiraffreddinoprimadieseguire
interventidimanutenzione,regolazioneorevisione.
L'acidodellabatteriaèvelenosoepuòustionare.
Evitatecheentriincontattoconlapelle,gliocchie
gliabiti.Quandolavoratesuunabatteria,proteggete
ilviso,gliocchiegliabiti.
Igasdellabatteriapossonoesplodere;tenetelontano
dallabatteriasigarette,scintilleeamme.
UsatesoltantoricambioriginaliToropergarantireil
mantenimentodeglistandardiniziali.
UtilizzatesoltantoattrezziapprovatidaToro.
Utilizzosupendenze
Nontosatependenzesuperioriai15gradi.
Nontosatenelleadiacenzediscarpate,fossati,
sponderipideoacqua.Seleruotecadonooltre
ibordidell'areadilavoro,possonoprovocareil
ribaltamentodellamacchinaecausaregraviinfortuni,
lamorteol'annegamento.
Nontosateinpendenzasel'erbaèbagnata.
L'erbabagnatariducelatrazioneepuòcausarelo
slittamento,conperditadicontrollo.
Noneffettuateimprovvisicambiamentidivelocità
odidirezione.
Nelleadiacenzediscarpate,fossati,sponderipideo
acquausateuntosaerbaconoperatoreapiedie/oun
decespugliatoreamano.
Rallentatesuipendii,edusatelamassimacautela.
Rimuoveteostacolicomepietre,ramidialberi,ecc.
dall'areadilavoro;L'erbaaltapuònasconderedegli
ostacoli.
Fateattenzioneafossati,buche,pietre,declivierialzi
chemodicanol'inclinazionedelsuolo,percil
terrenoaccidentatopuòfareribaltarelamacchina.
Evitateavviamentiesobbalziimprovvisiinsalita,
perchéiltosaerbapuòribaltarsiall'indietro.
Indiscesa,tenetepresentechelamacchinapotrebbe
perdereaderenza.Ilpesositrasferiscesulle
ruoteanterioriepuòfareslittareleruotemotrici,
impedendovidicontrollarelafrenataelosterzo.
Evitatesempredieseguirepartenzeofermate
improvvisesuunapendenza.Seleruoteperdono
aderenza,disinseritelelameescendetelentamente
dallapendenza.
5
Peraumentarelastabilità,seguiteleraccomandazioni
delproduttoresullazavorraosuicontrappesidelle
ruote.
Prestatelamassimaattenzionequandousatecestidi
raccoltaodaltriaccessori,chepossonoinuiresulla
stabilitàdellamacchinaefarviperdereilcontrollo.
Modello74381
Pressioneacustica
Questaunitàpresentaunlivellodipotenzaacustica
equivalentecontinuoponderatosuAall'orecchio
dell'operatoredi92dBA,collaudatomedianterilevazioni
sumacchineidenticheinconformitàallanormaEN
11094.
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di105dBA,basatosullamisuradimacchineidentichein
ottemperanzaallanormaISO11094.
Vibrazioni
Questaunitàpresentaunlivellodivibrazionialla
mano/bracciodi4.08m/s
2
,basatosumisurazionidi
macchineidenticheaisensidellanormaEN1033.
Questamacchinapresentaunlivellodivibrazioni
continuoponderatoAsull'interocorpodi0,73m/s
2
,
basatosumisurazionidimacchineidenticheaisensi
dellanormaEN1032.
Modello74399
Pressioneacustica
Questaunitàhaunlivellomassimodipressioneacustica
all’orecchiodell’operatoredi92dBA,basatosullamisura
dimacchineidenticheinottemperanzaallenorme
EN836edISO11201.
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di105dBA,basatosullamisuradimacchineidentichein
ottemperanzaallanormaISO11094.
Vibrazioni
Questaunitànonsuperaillivellodivibrazionialla
mano/albracciodi4,08m/s2,basatosumisurazioni
dimacchineidenticheaisensidellanormaEN836ed
EN1033.
Questaunitànonsuperaillivellodivibrazionisull'intero
corpodi0.73m/s2,basatosumisurazionidimacchine
identicheaisensidellanormaEN836edEN1032.
6
Tabelladellependenze
7
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibili,esonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
114-1606
1.Pericolodiaggrovigliamentodellacinghia.Tenetemontate
tutteleprotezioni.
93-7009
1.Avvertenza.Nonusateiltosaerbaconildeettorealzato
osenza;tenetemontatoildeettore.
2.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiedecausati
dallalamadeltosaerba.Restatelontanodallepartiin
movimento.
Marchiodelproduttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeparterealizzatadal
produttoredellamacchinaoriginale.
105-7015
perimodelliconpiattiditaglioda42pollici
99-3943
perimodelliconpiattiditaglioda50pollici
1.Motore
106-8717
1.Leggeteleistruzioniprimadieseguireinterventidirevisione
omanutenzione.
2.Controllatelapressionedeipneumaticiogni25oredi
servizio.
3.Lubricatecongrassoogni25orediservizio.
4.Motore
106-8743
1.Altezzaditaglio
8
110-6691
1.PericolodilanciodioggettiTenetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina.
2.Pericolodilanciodioggettidaltosaerba.Nonutilizzatela
macchinasenonèmontatoildeettored'erbatagliata,il
coperchiodiscaricooilsistemadiraccolta.
3.Feritaosmembramentodimanoopiedenonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
110-6824
1.Altezzaditaglio
115-2500
1.Starter5.Presadiforza(PDF),
comandodellelamesu
alcunimodelli
2.Massima
6.Comandodellelame
disinserito
3.Regolazionecontinua
variabile
7.Comandodellelame
inserito
4.Minima
112-9750
1.Posizionedi
stazionamento
4.Folle
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima
112-9751
1.Posizionedi
stazionamento
4.Folle
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima
112-9840
perimodelliconpiattiditaglioda50pollici
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Toglietelachiavedi
accensioneeleggetele
istruzioniprimadieseguire
interventidirevisioneo
manutenzione.
2.Altezzaditaglio
114-8531
1.Posizionedellalevadi
bypassperazionarela
macchina
2.Posizionedellalevadi
bypassperspingerela
macchina
9
114-8532
1.Posizionedellalevadi
bypassperazionarela
macchina
2.Posizionedellalevadi
bypassperspingerela
macchina
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere.
7.Usateocchialidi
sicurezza.Igasesplosivi
possonoaccecaree
causarealtrelesioni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente.
115-2469
1.Avvertenza.LeggeteilManualedell'operatore.
2.Avvertenza.Leggeteleistruzioniprimadieseguireinterventidirevisioneomanutenzione;mettetelelevedicontrollodel
movimentoinposizionedistazionamento(freno),toglietelachiavediaccensioneestaccateilcappellottodallacandela.
3.Pericolodiferiteosmembramentocausatidallalamadeltosaerba,ediaggrovigliamentonellacinghia.Nonapriteorimuovetei
carterdiprotezionementreilmotoreèinfunzione.
4.Pericolodiribaltamento.Nontosatependenzesuperioriai15gradiedevitatecurvestretteobruscheinpendenza.
5.Pericolodiperditaditrazioneocontrollo.Incasodiperditaditrazioneocontrolloinpendenza,ilcomandodellelame(presa
diforza)eprocedetelentamente.
6.Pericolodischiacciamentoosmembramentodiastanti,inretromarcia.Pericolodischiacciamentoosmembramentodiastanti.
Nontrasportatepasseggeri,equandofatemarciaindietroguardateindietroeingiù.
7.Pericolodioggettiscagliati.Tenetegliastantiadistanzadisicurezzadallamacchina,raccoglieteidetritiprimadiiniziarea
tosare,enontoglieteildeettore.
10
115-2490
1.Indicatoredilivellodel
carburante
2.Pieno3.Metà4.Vuoto
115-2452
1.Indicatoredilivellodel
carburante
2.Pieno3.Metà4.Vuoto
11
Quadrogeneraledel
prodotto
Figura3
1.Poggiapiedi4.Plancia7.Ruotaditrazioneposteriore10.Rulloantistrappo
2.Levadell'altezzaditaglio5.Levedicontrollodel
movimento
8.Raccordodilavaggio11.Ruotaorientabileanteriore
3.Indicatoredilivellodel
carburante
6.Sediledell'operatore
9.Piattoditaglio
Figura4
1.Levedicontrollodel
movimento
3.Tappodelserbatoio
carburante
5.Deettore
7.Pedaledisollevamento
assistito(solomodello
74399)
2.Levadell'altezzaditaglio4.Motore
6.Protezionedelmotore(Solo
perilmodello74399)
12
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandinelleFigura3,Figura4,
eFigura5.
G005055
1
2
3
Figura5
Plancia
1.Interruttorediaccensione
3.Comandodellelame
(presadiforza)
2.Acceleratore/starter
Interruttorediaccensione
L'interruttorediaccensionehatreposizioni:spento,
marciaeavvio.Lachiavegirainposizionediavvioe
quandovienerilasciataritornainposizionedimarcia.
Girandolachiaveinposizione''spento''(Off)si
spegneilmotore;tuttavia,perimpedirel'avviamento
accidentaledelmotore,toglietesemprelachiavequando
viallontanatedallamacchina(Figura5).
Comandoacceleratore/starter
L'acceleratoreelostartersonoriunitiinunalevadi
comando.L'acceleratorecontrollailregimemotoree
vantaunaregolazionecontinuavariabiledabassaadalta
velocità(SlowFast).Perinserirelostarterportatela
levaoltrel'impostazionealtavelocità(Fast),ncnon
siferma(Figura5).
Comandodellelame(presadiforza)
Ilcomandodellelame,rappresentatodalsimbolo
dellapresadiforza(PDF),inserisceedisinserisce
l'alimentazionedellelamedeltosaerba(Figura5).
Levedicontrollodelmovimentoe
posizionefreno
Lelevedicontrollodelmovimentosonosensibilialla
velocitàdeimotoriindipendentidelleruote.Spostando
unalevaavantioindietrosifagirarelaruotasullo
stessolatoinavantioindietro;lavelocitàdellaruota
èproporzionaleallospostamentodellaleva.Spostate
infuorilelevedicontrollodallaposizionecentralein
posizionefrenoescendetedallamacchina(Figura15).
Quandofermatelamacchinaolalasciateincustodita,
mettetesemprelelevedicontrollodelmovimentoin
posizionefreno.
Indicatoredilivellodelcarburante
L'indicatoredilivellodelcarburantesituatosottola
posizionedell'operatoremostralaquantitàdicarburante
nelserbatoio(Figura6).
Figura6
1.Indicatoredilivellodelcarburante
Levadell'altezzaditaglio
Lalevadell'altezzaditaglioconsenteall'operatoredi
abbassareesollevarelascoccasenzaalzarsi.Alzando
lalevaversol'operatoresisollevailpiattoditagliodal
suolo;abbassandolaleva,lontanodall'operatore,si
abbassailpiattoditaglioalsuolo.Regolatel'altezzadi
tagliosoltantoquandolamacchinaèferma(Figura18).
13
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Lasicurezzaprimaditutto
Leggeteattentamentetuttelenormeegliadesivi
disicurezzacontenutiinquestasezione.Queste
informazionicontribuirannoallaprotezionedellavostra
persona,dellavostrafamiglia,dianimalidacompagnia
edieventualiastanti.
L'erbabagnataependenzeripidepossono
causarescivolateelaperditadicontrollodel
tosaerba.
Seleruotecadonooltreibordidell'areadi
lavoro,possonoprovocareilribaltamentodella
macchinaecausaregraviinfortuni,lamorteo
l'annegamento.
Unaperditaditrazionesignicaunaperditadi
controllodisterzata.
Pernonperderecontrolloedevitareilrischiodi
ribaltamento:
nontosatenelleadiacenzediscarpateo
acqua;
nontosatependenzesuperioriai15gradi;
Rallentatesuipendii,edusatelamassima
cautela.
Quandooperatesupendenze,tosate
progressivamentedalbassoversol'alto.
evitatecurvebruscheerapidicambiamenti
divelocità.
Curvateversol'altoquandocambiate
direzioneinpendenza.Curvandoversoil
bassosiriducelatrazione.
Gliaccessorimodicanolecaratteristiche
d'usodellamacchina.Agiteconmaggiore
cautelaquandoinsiemeallamacchina
utilizzatedegliaccessori.
Figura7
1.Zonadisicurezza,usateilTimeCutter
2.Nelleadiacenzediscarpateoacquausateuntosaerbaa
spintae/oundecespugliatoreamano.
3.Acqua
Carburanteraccomandato
UtilizzatebenzinanormaleSENZAPIOMBOper
automobili(minimo87ottani).Qualoranonsia
disponibilebenzinanormalesenzapiombo,èpossibile
utilizzarebenzinanormaleetilizzata.
Importante:Nonutilizzatemetanolo,benzina
contenentemetanoloonaftacontenentepiùdel10
percentodietanolo,perchépotrestedanneggiare
ilsistemadialimentazionedelmotore.Non
mischiateolioebenzina.
14
Intalunecondizionilabenzinaèestremamente
inammabileedaltamenteesplosiva.Un
incendiooun'esplosionepossonoustionarevoi
edaltrepersone,ecausaredanni.
Fateilpienodicarburanteall'ariaaperta,a
motorefreddo,etergetelabenzinaversata.
Nonriempitemaiilserbatoiodelcarburante
all'internodiunrimorchiocintato.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
Aggiungetebenzinanchéilcorpodel
serbatoiononèpienosenzacheilcarburante
raggiungailcollodelserbatoio.Questo
spazioserviràadassorbirel'espansione
dellabenzina.
Nonfumatemaiquandomaneggiate
benzina,estatelontanidaammeliberee
dadoveifumidibenzinapossanoessere
accesidaunascintilla.
Conservatelabenzinaintanicheomologate,
etenetelalontanodallaportatadeibambini.
Acquistatebenzinainmododautilizzarla
entro30giorni.
Nonutilizzatelamacchinasenonèmontato
ilcompletoimpiantodiscaricoosenonèin
buonecondizionidiservizio.
Inalcunecondizioni,duranteilrifornimento
vienerilasciatal'elettricitàstaticache,
sprigionandounascintilla,puòincendiarei
vaporidibenzina.Unincendiooun'esplosione
possonoustionarevoiedaltrepersone,e
causaredanni.
Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichedibenzinasulpavimento,lontano
dalveicolo.
Nonriempiteletanichedibenzina
all'internodiunveicolooppuresuun
autocarroounrimorchio,inquantoil
tappetinodelrimorchiooleparetidi
plasticadelcamionpossonoisolarelatanica
erallentareladispersionedellecariche
elettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadal
camionodalrimorchioedeffettuateil
rifornimentoconleruotesulpavimento.
Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate
l'apparecchiaturasull'autocarroosul
rimorchiomedianteunatanicaportatile,
anzichéconunanormalepompadel
carburante.
Qualorasianecessarioutilizzareunapompa
delcarburante,tenetesemprel'ugelloa
contattoconilbordodelserbatoiodel
carburanteoppuresull'aperturadellatanica
noalterminedelrifornimento.
Seingerita,labenzinaènocivaomicidiale.
L'esposizionealungotermineaivaporidi
carburantepuòcausaregravidanniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisolontanodall'ugelloe
dall'aperturadelserbatoiodibenzinaodel
condizionatore.
Teneteilcarburantelontanodagliocchie
dallapelle.
Usodellostabilizzatore/condizionatore
l'usodiunadditivostabilizzatore/condizionatorenella
macchinaoffreiseguentivantaggi:
15
mantienefrescalabenzinaduranteilrimessaggio
(noa30giorni);incasodirimessaggipiùlunghisi
consigliadisvuotareilserbatoiodelcarburante;
mantienepulitoilmotoredurantel'uso;.
Eliminaidepositigommosinelsistemadi
alimentazione,chepossonoprovocareproblemidi
avviamento.
Aggiungetelaquantitàdistabilizzatore/condizionatore
corretta.
Nota:Lostabilizzatore/condizionatoreèpiùefcace
semescolatoabenzinafresca.Perridurrealminimo
lamorchianell'impiantodialimentazione,utilizzate
semprelostabilizzatore.
Misceledibenzina/alcol
L'usodinafta(noal10percentodialcoletilico,90
percentodibenzinasenzapiombo)èapprovatodal
produttoredelmotore.Altremisceledibenzina/alcol,
comeadesempiolaE85,nonsonoapprovate.
Misceledibenzina/etere
L'usodimisceledimetil-ter-butiletere(MTBE)e
benzinasenzapiombo(noaunmassimodel15
percentodiMTBE)sonoapprovatedalproduttore
delmotore.Altremisceledibenzina/eterenonsono
approvate.
Indicatoredilivellodelcarburante
Vericareillivellodelcarburantetramitel'indicatoredi
livellosituatosottolaposizionedell'operatoreprimadi
riempireilserbatoio(Figura8).
Figura8
1.Indicatoredilivellodelcarburante
Riempimentodelserbatoiodel
carburante
1.Spegneteilmotoreespostatelelevedicontrollo
delmovimentoinposizionefreno.Alzateilsedile
inmodocheilserbatoiodelcarburantesiavisibile
duranteilrifornimento.
2.Puliteintornoaltappodelserbatoiocarburantee
toglieteiltappo.
3.Aggiungetebenzinanormalesenzapiombo
nchéilcorpodelserbatoiononèpienosenza
cheilcarburanteraggiungailcollodelserbatoio
(Figura9).Questospazionelcolloservead
assorbirel'espansionedellabenzina.Nonriempite
completamenteilserbatoio.
4.Montatesaldamenteiltappo,Tergetelabenzina
versata.
G005302
1
2
3
4
Figura9
1.Corpodelserbatoio
carburante
3.Riempiteall'incircanoa
qui
2.Collodelserbatoio
carburante
4.Aperturadelserbatoio
carburante
Controllodellivellodell'olio
motore
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
controllateillivellodell'olionelcarter;vedereControllo
dellivellodell'olionellasezioneManutenzionedel
motore.
Avviamentodelmotore
1.Sedetevialpostodiguidaespostatelelevedi
controllodelmovimentodallaposizionefreno.
2.Disinseritelelamespostandoilcomandodellelame
inposizioneOff(Figura10).
16
1
2
G005056
1
2
Figura10
1.Plancia
2.Comandodellelame
disinserito
3.Primadiavviareilmotoreafreddospostatelaleva
dell'acceleratoreinposizioneStarter(Figura11).
Nota:Conilmotoretiepidoocaldononèsempre
necessariostrozzarel'afussodell'aria.
1
2
2
3
4
5
6
G005057
1
2
2
3
4
5
6
Figura11
1.Plancia4.Massima
2.Levaacceleratore/starter
posizionestarter
5.Regolazionecontinua
variabile
3.Starter
6.Minima
4.GiratelachiavediaccensioneinposizioneStart
perattivareilmotorinodiavviamento;Rilasciatela
quandoilmotoresiaccende(Figura12).
Importante:Nonutilizzateilmotorinodi
avviamentoperpiùdi10secondiallavolta.Seil
motorenonsiavvia,attendete60secondiprima
diriprovare,perconsentireilraffreddamento.
Lamancataosservanzadiquesteistruzionipuò
danneggiareilmotorinodiavviamento.
1
2
3
4
5
6
G005058
1
2
3
4
5
6
Figura12
1.Plancia
4.Off
2.Chiavediaccensionein
marcia
5.Inmarcia
3.Chiavediaccensionein
avvio
6.Avvio
5.Quandoilmotoreèacceso,muovetelaleva
dell'acceleratoreinposizioneFast(Figura11).
Seilmotorestallaoesita,riportatelaleva
dell'acceleratoreinposizioneStarterperqualche
secondo,All'occorrenza,ripeteteilprocedimento.
Azionamentodellelame
Ilcomandodellelame,rappresentatodalsimbolo
dellapresadiforza(PDF),inserisceedisinserisce
lalimentazionedellelamedeltosaerba.Questo
comandocontrollalatensionedegliattrezziamotore,
fracuilascoccaelelame.
Innestarelelame
Importante:Nonazionatelelamequandola
macchinaèparcheggiatanell'erbaalta.Lacinghia
elafrizionepossonoesseredanneggiate.
1.Rilasciatelapressionesullelevedicontrollodel
movimentoemettetelamacchinainfolle.
2.Mettetel'acceleratoreinposizioneFast.
Nota:Inseritesemprelelameconl'acceleratorein
posizioneFast.
3.Tirateversol'altoilcomandodellelameper
posizionarlosuOneinnestarelelame(Figura13).
17
G005059
1
2
1
2
Figura13
1.Plancia
2.Comandodellelame
inserito
Disinnestarelelame
Spingeteversoilbassoilcomandodellelameper
posizionarlosuOffedisinnestarelelame(Figura14).
1
2
G005056
1
2
Figura14
1.Plancia
2.Comandodellelame
disinserito
Spegnimentodelmotore
1.Disinseritelelamespostandoilcomandodellelame
inposizioneOff(Figura14).
2.Posizionatelalevadell'acceleratoretraaltaemezza
velocità(Figura12).
3.GiratelachiavediaccensioneinposizioneOff
(Figura11)etoglietela.
Sistemadisicurezzaa
interblocchi
Segliinterruttoridisicurezzaainterblocchi
sonoscollegatioguasti,lamacchinapuò
muoversiimprovvisamenteecausareincidenti.
Nonmanomettetegliinterruttoridi
sicurezzaainterblocchi.
Controllateognigiornoilfunzionamento
degliinterruttoridisicurezzaainterblocchi
e,primadiazionarelamacchina,sostituite
gliinterruttoriguasti.
Descrizionedelsistemadisicurezza
ainterblocchi
Ilsistemadisicurezzaainterblocchièprogettatoper
consentirel'avviamentodelmotoreacondizioneche:
lelamesianodisinnestate
lelevedicontrollodelmovimentosianoin
posizionefreno.
Ilsistemadisicurezzaainterblocchispegneinoltre
ilmotorequandolelevedicontrollononsonoin
posizionefrenoel'operatoresialzadalsedilequandole
lamesonoinnestate.
Provadelsistemadisicurezzaa
interblocchi
Collaudatesempreilsistemadisicurezzaainterblocchi
primadiutilizzarelamacchina.Qualoranon
funzionicomedescrittodiseguito,fateloriparare
immediatamentedaunCentroAssistenzaautorizzato.
1.Sedetevisulsedile,conlelevedicontrolloin
posizionefreno,einnestateilcomandodellelame
suOn.Provateadavviareilmotore,chenondeve
girare.
2.Restandosedutosulsedile,spostateilcomando
dellelameinposizioneOff.Sbloccateunaqualsiasi
dellelevedicontrollodelmovimento,portandola
alcentro.Provateadavviareilmotore,chenon
devegirare.Ripeteteconl'altralevadicontrollodel
movimento.
3.Sedetevisulsedile,disinnestateilcomandodelle
lameebloccatelelevedicontrollodelmovimento
inposizionedifreno.Avviateilmotore.Amotore
18
acceso,inseriteilcomandodellelameedalzatevi
leggermentedalsedile;ilmotoredevespegnersi.
4.Sedetevisulsedile,disinnestateilcomandodelle
lameebloccatelelevedicontrollodelmovimento
inposizionedifreno.Avviateilmotore.Amotore
acceso,sbloccatelelevedicontrollodelmovimento
portandolealcentro,innestateilcomandodelle
lameedalzatevileggermentedalsedile;ilmotore
devespegnersi.
Guidainmarciaavantio
retromarcia
Ilcomandodell'acceleratoreregolalavelocitàdel
motore,misurataingirialminuto.Posizionateil
comandodell'acceleratoreinposizioneFastper
ottenereprestazioniottimali.Lavoratesemprecon
l'acceleratoresullamassima.
Lamacchinapuògiraremoltorapidamente.
L'operatorepuòperdereilcontrollodella
macchinaedinfortunarsiodanneggiarela
macchina.
Prestatemoltaattenzionequandosterzate.
Rallentateprimadiprenderecurvestrette.
Figura15
1.Posizionedi
stazionamento(freno)
3.Marciaavanti
2.Posizionecentraledi
sbloccaggio
4.Retromarcia
Marciaavanti
1.Sbloccateleleveportandolealcentro.
2.Perfaremarciaavantispingetelentamenteinavanti
lelevedicontrollodelmovimento(Figura15).
G008952
Figura16
Perspostarviinlinearettaapplicateunapressione
identicasuentrambelelevedicontrollodel
movimento(Figura15).
Pergirare,rilasciatelapressionesullalevadi
controllodelmovimentoversoladirezioneincui
voletevoltare(Figura15).
Piùspostatelelevedicontrollodelmovimento
inunadirezioneonell'altra,piùvelocementesi
sposteràlamacchinaintaledirezione.
Perfermarvitirateinfollelelevedicontrollodel
movimento.
Retromarcia
1.Sbloccateleleveportandolealcentro.
2.Perfaremarciaindietrotiratelentamenteindietrole
levedicontrollodelmovimento(Figura17).
19
G008953
Figura17
Perspostarviinlinearettaapplicateunapressione
identicasuentrambelelevedicontrollodel
movimento(Figura17).
Pergirare,rilasciatelapressionesullalevadi
controllodelmovimentoversoladirezioneincui
voletevoltare.
Perfermarvispingeteinfollelelevedicontrollo
delmovimento.
Arrestodellamacchina
Perfermarelamacchinametteteinfollelelevedi
controllodelmovimentoespostateleinfuoriin
posizionefreno,disinnestateilcomandodellelame,
vericatechel'acceleratoresiainposizioneFast,e
giratelachiavediaccensioneinposizioneOff.Non
dimenticateditoglierelachiavediaccensione.
Bambiniedaltrepersonepotrebberoferirsi
sedovesserospostareocercarediazionareil
tosaerbaquandoèincustodito.
Toglietesemprelachiavediavviamentoe
spostatelelevedicontrollodelmovimentoin
posizionefrenoprimadilasciareincustoditala
macchina,ancheperpochiminuti.
Regolazionedell'altezzadi
taglio
Utilizzodellalevadell'altezzaditaglio
Perregolarel'altezzaditaglio,tiratelalevaverso
l'internoeversol'altoespostarlanellaposizione
desiderata.
Peralzareilpiattoditaglioinposizioneditrasferimento,
spostatelalevanellaposizionedell'altezzaditaglioG
(anche115mm)(Figura18).
G009619
1
2
3
4
5
6
7
8
Figura18
1.Levadell'altezzaditaglio5.76mm
2.115mm,posizionedi
trasferimento
6.64mm
3.102mm7.51mm
4.89mm8.38mm
Utilizzodelpedaledisollevamento
assistito(solomodello74399)
Ilpedaledisollevamentoassistitopuòessereusatocon
lalevadell'altezzaditaglioperregolaremegliol'altezza
delpiattoditaglio.
1.Sedeteviallapostazionedell'operatore.Metteteun
piedesulpedaledisollevamentoassistitoepremete.
2.Continuateapremeresulpedale,enelcontempo
sollevatelalevadell'altezzaditaglioetiratelaverso
l'interno,portandolanellaposizionedesiderata.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Toro TimeCutter Z5020 Riding Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per