Caso Design CASO Barista Crema Istruzioni per l'uso

Categoria
Macinacaffè
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

6
33 Sicurezza ....................................................................................................... 54
33.1 Utilizzo conforme alle disposizioni .................................................................. 54
33.2 Indicazioni generali di sicurezza ..................................................................... 55
33.3 Fonti di pericolo ................................................................................................ 57
Pericolo di lesioni .................................................................................................. 57
Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica! ........................................................... 57
33.4 Limitazione della responsabilità ...................................................................... 58
33.5 Tutela dei diritti d’autore .................................................................................. 58
34 Messa in funzione ......................................................................................... 58
34.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................... 58
34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ............................................... 58
34.3 Disimballaggio .................................................................................................. 59
34.4 Smaltimento dell’involucro .............................................................................. 59
34.5 Requisiti del luogo di posizionamento ............................................................ 59
34.6 Connessione elettrica ....................................................................................... 60
35 Costruzione e funzione ................................................................................ 60
35.1 Panoramica complessiv ................................................................................... 61
35.2 Montaggio del macinino ................................................................................... 62
35.3 Targhetta di omologazione .............................................................................. 62
36 Utilizzo e funzionamento .............................................................................. 62
36.1 Durata di funzionamento .................................................................................. 62
36.2 Prima di usare l'apparecchio la prima volta ................................................... 62
36.3 Uso ..................................................................................................................... 62
36.4 Indicazioni per la macinazione ........................................................................ 64
37 Pulizia e cura ................................................................................................. 64
37.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................... 64
37.2 La pulizia ............................................................................................................ 65
38 Eliminazione malfunzionamenti .................................................................. 65
38.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................... 65
39 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ..................................................... 65
40 Garanzia ......................................................................................................... 65
41 Dati tecnici ..................................................................................................... 66
42 Manual del usuario ....................................................................................... 68
42.1 Generalidades ................................................................................................... 68
42.2 Información acerca de este manual ................................................................ 68
42.3 Advertencias ..................................................................................................... 68
43 Seguridad ...................................................................................................... 69
43.1 Uso previsto ...................................................................................................... 69
52
Barista Crema (1833)
53
32 Istruzione d´uso
32.1 In generale
Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo
apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni.
Il Suo Barista Crema le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà
in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
32.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso
Queste istruzioni d’uso sono una componente del Barista Crema (di seguito chiamato
l’apparecchio) e Le fornirà importanti indicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un
utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell’apparecchio.
Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell’apparecchio. Dovranno
essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la:
messa in funzione,
l’utilizzo,
l'eliminazione di malfunzionamenti e/o
la pulizia
dell’apparecchio. Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all’apparecchio al
successivo proprietario.
32.3 Indicazioni d’avvertenza
Nelle presenti istruzioni d’uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d’avvertenza:
Pericolo
Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una
situazione di pericolo imminente.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze saranno la morte o gravi
lesioni.
Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il pericolo di morte o gravi
lesioni di persone.
Avviso
Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una
situazione di pericolo potenziale.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere la morte
o gravi lesioni.
Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.
54
Attenzione
Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una
situazione di pericolo potenziale.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni
leggere o di media entità.
Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.
Indicazione
Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della
macchina.
33 Sicurezza
In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo
dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte.
Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose.
33.1 Utilizzo conforme alle disposizioni
Questo apparecchio è previsto solo per l’utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso
Macinazione di chicchi di caffè. Questo apparecchio è destinato per l’suso domestico e in
simili applicazioni, come ad esempio:
nelle cucine per impiegati in negozi, uffici e altre aree commerciali;
nelle proprietà agricole;
dai clienti in alberghi, motel e altri stabilimenti residenziali;
nelle pensioni bed and breakfast.
Un altro utilizzo o un utilizzo che vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato.
L’apparecchio non è adatto per tritare cubetti di ghiaccio o alimenti solidi del
genere.
Avviso
Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni!
Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle
disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.
Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d’uso.
Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni,
sono escluse.
L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operatore.
55
33.2 Indicazioni generali di sicurezza
Indicazione
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un
utilizzo sicuro dell'apparecchio:
Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non
presenti danni esterni. Non metta in funzione un
apparecchio danneggiato.
Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati
danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante
oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di
età pari o superiore a 8 anni, se sono sorvegliati o istruiti
sull'uso sicuro dell’apparecchio e hanno compreso i rischi
che ne derivano. Non fare giocare i bambini con
l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione utente non devono essere
eseguite da bambini, eccetto questi hanno l'età di 8 anni o
maggiore e che vengano sorvegliati.
Tenere lontano dai bambini di età inferiore a 8 anni
l’apparecchio e il suo cavo di alimentazione.
L’apparecchio può essere utilizzato da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di
esperienza e/o conoscenza se sono sorvegliate o istruite
sull'uso sicuro dell'apparecchiatura e hanno compreso i
rischi che ne derivano.
Non toccare mai il dispositivo e la presa di alimentazione
con le mani bagnate.
Non faccia funzionare il apparecchio, quando è vuoto.
L’apparecchio può essere danneggiato.
Accertatevi che i cavi di alimentazione non entrino in
contatto con spigoli taglienti e/o superfici calde.
56
Indicazione
Una riparazione dell’apparecchio dovrà essere effettuata
soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore,
altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni che ne
conseguono. Con riparazioni inadeguate possono
verificarsi pericoli per l’utilizzatore.
Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto
da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la
garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti.
Prima di cambiare accessori o ricambi, che durante il
funzionamento vengono mossi, spegnere l’apparecchio e
staccarlo dalla rete elettrica. Staccare la spina quando
l’apparecchio è insorvegliato, prima di qualsiasi pulitura e
prima di rimuovere o montare i componenti.
L'apparecchio non è destinato a essere utilizzato con un
timer esterno o un telecomando separato.
L'apparecchio non è adatto alla frantumazione di
ingredienti caldi o liquidi.
Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il suo
funzionamento.
Non avvolgere il cavo intorno all'apparecchio e non
piegarlo.
Per la sua propria sicurezza, utilizzare solo accessori e
ricambi originali adeguati del produttore.
Riempire l’apparecchio al massimo fino al bordo del
contenitore dei chicchi. Non utilizzare l'apparecchio a
vuoto.
Prima di utilizzare l’apparecchio verificare se nel
contenitore dei chicchi vi sono oggetti estranei.
57
33.3 Fonti di pericolo
Pericolo di lesioni
Avviso
Con un utilizzo inappropriato dell’apparecchio sussiste
il pericolo di lesioni dovute a bordi taglienti. Di seguito
osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo di
lesioni:
Non tocchi parti mobili.
Non riempire mai del cibo caldo/liquido caldo
nell’apparecchio. Pericolo di lesioni! L’apparecchio
potrebbe venirne danneggiato.
Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica!
Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica!
In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione,
sussiste pericolo di vita.
Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il
pericolo dovuto alla corrente elettrica:
Non mettere in funzione l'apparecchio quando il cavo
elettrico o la spina sono danneggiati, se non funziona
correttamente oppure è stato fatto cadere o è
danneggiato. Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati
danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante
oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli.
Non aprire in nessun caso la scatola dell’apparecchio. Se
si toccano connessioni sotto tensione e se viene
modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il
pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi
malfunzionamenti dell’apparecchio.
Non tirare dal cavo di alimentazione e non reggere
l'apparecchio dal cavo di alimentazione.
58
Pericolo
Non immergere l'apparecchio, il cavo e la spina
nell'acqua e in altri liquidi e non metterli nella lavastoviglie.
33.4 Limitazione della responsabilità
Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e le indicazioni per l’installazione, il
funzionamento e la cura, contenute in queste istruzioni d’uso, corrispondono all’ultimo
stato dell’arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle
nostre attuali esperienze e conoscenze, secondo scienza e coscienza. Dalle indicazioni, le
figure e le descrizioni in queste istruzioni d’uso non possono derivare pretese di nessun
tipo. Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti:
Alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso
All’utilizzo non conforme alle disposizioni A riparazioni inadeguate
A modifiche tecniche, modifiche dell'apparecchio
All’utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati
Non è consigliabile apportare modifiche dell'apparecchio, le quali non sono coperte da
garanzia. Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo alcuna
responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata
effettuata da noi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sarà vincolante.
33.5 Tutela dei diritti d’autore
Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d’autore.
La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica,
della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante
l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale.
Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto.
34 Messa in funzione
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio.
Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.
34.1 Indicazioni di sicurezza
Avviso
Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il
pericolo di soffocamento.
34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto
La Barista Crema viene fornito standard con le seguenti componenti:
Barista Crema Contenitore dei chicchi con coperchio Macinino
59
Contenitore per polvere di caffè con coperchio Istruzioni d’uso
Spazzolino di pulizia
Indicazione
Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
Segnali immediatamente al spedizioniere, all’assicurazione e al fornitore una fornitura
incompleta o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.
34.3 Disimballaggio
Per il disimballaggio dell’apparecchio, proceda come segue:
Estragga l’apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio.
34.4 Smaltimento dell’involucro
L’involucro protegge l’apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per
l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnica
di smaltimento e sono quindi riciclabili. Ricondurre l’imballaggio nel circuito
materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti.
Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta
presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo.
Indicazione
Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter
reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità.
34.5 Requisiti del luogo di posizionamento
Per un funzionamento sicuro privo di errori dell’apparecchio, il punto di posizionamento
dovrà soddisfare i seguenti presupposti:
L'apparecchio deve essere appoggiato sopra una superficie piana e stabile.
Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere
le superfici calde dell'apparecchio.
L’apparecchio non è previsto per il montaggio in una parete o in un armadio a muro.
Non posizioni l’apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle
vicinanze di materiale infiammabile.
Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari (per
esempio navi) dovrà essere effettuato esclusivamente da aziende/persone
specializzate, se i presupposti per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio
sono dati.
60
34.6 Connessione elettrica
Per un funzionamento sicuro e privo di errori dell’apparecchio, bisognerà considerare le
seguenti indicazioni durante la connessione elettrica.
Prima di connettere l’apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza)
sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno
corrispondere, affinché non si verifichino danni sull’apparecchio.
In caso di dubbi, chieda il suo tecnico elettricista specializzato.
La connessione dell’apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire al con una prolunga
lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L’utilizzo di prese
multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d’incendio collegato all’uso di
queste.
Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il
apparecchio o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.
La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16°.
La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un
conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. In caso di dubbio, faccia
controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato.
Il produttore non può essere considerato responsabile per danni, provocati da una
conduttura di terra mancante o interrotta.
35 Costruzione e funzione
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione
dell’apparecchio.
61
35.1 Panoramica complessiv
1 Contenitore dei chicchi & Coperchio
2 Macinino
3 Interruttore di sicurezza
4 Manopola per il grado di macinazione
5 Contenitore per polvere di caffè
6 Coperchio del contenitore della polvere di
caffè
7 Interruttore di sicurezza
8 Manopola per la durata di macinazione
(quantità tazza)
9 Anello indicatore
10 Tasto Start/Stop
11 Spazzolino di pulizia
62
35.2 Montaggio del macinino
Mettere sopra il macinino e poi ruotarlo
leggermente avanti e indietro in modo
tale che scivola in basso nella guida.
Poi, tenere ferma la manopola per il
grado di macinazione e ruotare il
macinino in senso antiorario fino a
quando si innesta in modo evidente.
35.3 Targhetta di
omologazione
La targhetta di omologazione con i dati
di connessione e di potenza, si trova sul
lato posteriore dell'apparecchio.
36 Utilizzo e
funzionamento
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull’utilizzo dell’apparecchio. Osservi le
indicazioni per evitare pericoli e danni.
36.1 Durata di funzionamento
Il tempo di funzionamento massimo continuo consigliato per questo apparecchio è di 60
secondi con conseguente tempo di raffreddamento di 60 secondi.
36.2 Prima di usare l'apparecchio la prima volta
Pulire l’apparecchio come descritto sotto Pulizia.
Indicazione
Durante il primo utilizzo potrebbe crearsi un leggero odore. Questo non è problematico
e con il tempo sparisce.
36.3 Uso
1. Appoggiare l'apparecchio su una base stabile e piana.
2. Mettere sopra il contenitore dei chicchi con coperchio, in modo che la freccia sul
contenitore dei chicchi
è posizionata sopra il simbolo Lucchetto aperto posto sull’apparecchio. Stringere
forte in senso antiorario fino al simbolo Lucchetto chiuso .
63
Lo smontaggio avviene corrispondentemente in senso orario, avvitare fino al simbolo
Lucchetto aperto.
3. Inserire il contenitore per polvere di caffè con coperchio, finché si aggancia.
Indicazione
L'apparecchio è dotato di un microinterruttore e funziona solo quando il contenitore dei
chicchi è ingranato correttamente.
Rimuovere il contenitore dei chicchi dalla scatola motore solo, quando è vuoto.
Altrimenti, i chicchi cadrebbero dal fondo aperto del contenitore.
4. Versare la quantità desiderata di chicchi di caffè nel contenitore dei chicchi.
Indicazione
Non riempire più di 190 g di chicchi nel contenitore.
Non macinare noci moscato, pane secco, radici o pietre.
Fare funzionare l'apparecchio a intervalli di 60secondi, poi attendere 60 secondi per
raffreddare.
Dopo 2 intervalli di funzionamento, lasciare raffreddare l'apparecchio per 5 minuti.
5. Chiudere il coperchio del contenitore di chicchi. Inserire la spina.
6. Regolare la manopola per il grado di macinazione alla
grandezza desiderata.
7. Regolare la manopola per la durata di macinazione alla quantità
di tazze desiderata.
Indicazione
Il contenitore ha una capienza massima di 140 g di polvere di caffè. Fare attenzione che
il contenitore non trabocchi.
64
8. Premere il tasto Start/Stop sopra l’apparecchio.
9. L’anello indicatore è acceso.
Indicazione
Differenti grandezze tazza, tipo di chicchi, grado di macinazione, gusto individuale ecc.
influenzano la grandezza della porzione necessaria. Quindi provare più volte finché
ottenete la quantità di polvere di caffè ottimale per voi.
10. Una volta raggiunta la durata di macinazione desiderata, l'apparecchio si arresta e
va in funzionamento di stand by.
11. Staccare direttamente la spina e rimuovere il coperchio del contenitore e la polvere
di caffè.
12. Il funzionamento può essere interrotto in qualsiasi momento con il tasto Start/Stop.
36.4 Indicazioni per la macinazione
Macinare la polvere di caffè sempre fresca per la quantità di tazze da preparare.
I chicchi di caffè vengono conservati freschi fino a 2 mesi se mantenuti in frigorifero dentro
un contenitore a tenuta d’aria.
Macinare nell’apparecchio esclusivamente chicchi di caffè. L’apparecchio non è adatto a
macinare ingredienti molto umidi, oliosi o molto duri. Non macinare nell’apparecchio delle
spezie piccanti, queste potrebbero pregiudicare l’aroma del caffè macinato.
37 Pulizia e cura
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura
dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia
dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti.
37.1 Indicazioni di sicurezza
Attenzione
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia
dell’apparecchio:
Prima della pulizia estragga la spina dalla presa a muro.
Se penetra dell'umidità nell'apparecchio, possono danneggiarsi componenti elettriche.
Non utilizzi detersivi aggressivi o abrasivi e non utilizzi solventi.
Pulisca il vano di cottura dopo l'utilizzo, non appena si è raffreddato. Attendere troppo,
rende inutilmente difficile la pulizia e la rende impossibile in casi estremi. Un eccesso di
sporcizia può, in alcune situazioni, danneggiare l'apparecchio.
Non utilizzi oggetti duri per grattare via i residui incrostati.
Non immergere l'apparecchio, il cavo e la spina nell'acqua e in altri liquidi e non metterli
nella lavastoviglie.
65
37.2 La pulizia
Smontare il contenitore dei chicchi e sciacquarlo insieme al coperchio, il contenitore della
polvere di caffè e il suo coperchio con acqua corrente e poi asciugarli tutti.
Macinino
Pulire accuratamente il macinino con lo spazzolino di pulizia.
Avviso
Trattare cautamente macinino e la coclea di macinazione. Questi potrebbero essere
taglienti. Pericolo di lesioni.
Scatola azionamento
Pulire la scatola azionamento con un panno morbido.
38 Eliminazione malfunzionamenti
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla localizzazione di malfunzionamenti e
sulla loro eliminazione. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.
38.1 Indicazioni di sicurezza
Attenzione
Riparazioni su apparecchi elettrici dovranno essere eseguiti soltanto da personale
specializzato, addestrato dal produttore.
Con riparazioni inadeguate possono verificarsi gravi pericoli per l’utilizzatore e danni
sull’apparecchio.
39 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto
Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali
preziosi. Essi contengono però anche sostanze nocive, che erano necessarie
per il loro funzionamento e la loro sicurezza.
Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non
riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo
apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile.
Indicazione
Si serva dell'area ecologica realizzata nel suo comune di residenza, per la consegna ed
il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti. Si informi eventualmente presso il
Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore.
Si assicuri, che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini, fino al
momento della sua rimozione.
40 Garanzia
A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per
difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime.
Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al §439 e
seguenti del BGB-E.
66
Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento
o un impiego inadeguato, così come i danni, che compromettono solo lievemente il
funzionamento o il valore dell’apparecchio. Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia
pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla nostra
responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da noi.
Questo apparecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico)
ed è stato realizzato con una potenza adeguata. Un eventuale utilizzo di tipo commerciale
è assoggettabile alla garanzia, solo fintanto il suo utilizzo possa essere confrontato con
quello in ambito privato.
Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale. In caso di
reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di
sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti.
Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura.
Altre pretese sono escluse. Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di
mettersi in contatto con noi, prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con scontrino
d’acquisto!).
41 Dati tecnici
Apparecchio
Macinacaffè
Nome
Barista Crema
N. articolo
1833
Dati connessione
220-240 V, 50/60 Hz
Potenza assorbita
150 W
Peso netto
1,2 kg
Dimensioni (L/H/P)
130 x 250 x 180 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Caso Design CASO Barista Crema Istruzioni per l'uso

Categoria
Macinacaffè
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per