Sony KV-28CL10B Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
R
FD Trinitron
Colour Television
KV-28CL10B
© 2003 by Sony Corporation
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manuale d’Istruzioni
Gebruiksaanwijzing
FR
DE
IT
NL
4-093-788-
41
(1)
00COKV28CL10B.fm Page 1 Friday, January 31, 2003 3:57 PM
3
FR
Introduction
Merci d'avoir choisi ce téléviseur couleur Sony à Ecran Plat FD Trinitron.
Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y
référer ensuite.
Symboles utilisés dans ce manuel :
Table des matières
Introduction..............................................................................................................................................3
Consignes de sécurité .............................................................................................................................4
Description générale
Présentation générale des touches de la télécommande.................................................................... 5
Présentation générale des touches du téléviseur ...............................................................................6
Installation
Branchement de l'antenne et du magnétoscope..................................................................................7
Insertion des piles dans la télécommande ........................................................................................... 7
Première mise en service
Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur .................................8
Système des menus
Introduction au Système des menus et son utilisation ....................................................................10
Guide des menus:
Contrôle de l’Image........................................................................................................................... 10
Contrôle du Son ................................................................................................................................. 11
Arrêt Temporaire...............................................................................................................................12
Langue/Pays...................................................................................................................................... 12
Mémorisation Automatique............................................................................................................. 12
Ordre des Chaînes ............................................................................................................................. 12
Noms des Chaînes ............................................................................................................................13
Présélection Audio/Vidéo ...............................................................................................................13
Mémorisation Manuelle ...................................................................................................................14
Auto 16 : 9...........................................................................................................................................15
Réducteur de Bruit ............................................................................................................................15
Sortie AV2........................................................................................................................................... 16
Centrage RVB..................................................................................................................................... 16
Rotation d’Image ...............................................................................................................................16
Télétexte
............................................................................................................................................17
Informations complémentaires
Connexion des équipements en option..............................................................................................18
Utilisation des équipements en option............................................................................................... 19
Spécifications ......................................................................................................................................... 20
Dépannage..............................................................................................................................................21
Les principaux émetteurs français ......................................................................................................22
Table des matières
Remarques importantes.
Information concernant la fonction.
1,2...
Instructions à suivre.
Les touches noires de la télécommande
indiquent sur quelles touches appuyer
pour exécuter les diverses fonctions.
Résultat des instructions.
01FRKV28CL10B.fm Page 3 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
4
Consignes de sécurité
N’ouvrez pas le capot et le boîtier
arrière du téléviseur. Contactez
toujours le service après-vente en
cas de problème.
Pour écarter tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas le téléviseur à
l’humidité ou à la pluie.
Pour votre sécurité, ne touchez
aucune partie du téléviseur,
cordon secteur ou câble d’antenne
lors d’un orage.
Pour ne pas risquer un incendie,
éloignez du téléviseur tout objet
inflammable ou lumière
incandescente (par exemple des
bougies).
Débranchez le téléviseur par la
fiche d’alimentation. Ne tirez
pas sur le cordon.
Prenez garde de ne pas placer
des objets lourds sur le cordon
d’alimentation afin de ne pas
l’endommager.
Nous vous recommandons de
ne pas enrouler de cordon trop
long autour des supports à
l'arrière du téléviseur.
Installez le téléviseur sur un
meuble stable. Ne permettez pas
aux enfants de monter dessus. Ne
placez pas le téléviseur sur un côté
ou sur la façade.
Ne couvrez pas
les zones d’aération du téléviseur
avec des éléments tels que des
rideaux, des journaux, etc…
Ce modèle fonctionne
uniquement sur tension secteur
de 220-240 volts. Ne connectez
pas trop d’appareils sur la même
prise afin de ne pas risquer un
incendie ou un choc électrique.
Consignes de sécurité
Pour des raisons
environnementales et de sécurité,
il est recommandé de ne pas
laisser le téléviseur en veille
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Pour des périodes prolongées
d’inutilisation, débranchez-le de
la prise de courant.
N’introduisez jamais aucun objet
dans le téléviseur afin de ne pas
risquer un choc électrique. Assurez-
vous de ne jamais renverser de
liquide dans l’appareil. Si un liquide
ou un objet pénétrait dans le
téléviseur, débranchez-le par la prise
secteur et ne l’utilisez plus avant sa
vérification par le service après-vente.
N’obstruez jamais les orifices
d’aération du téléviseur. Pour une
aération correcte, laissez toujours
un espace libre d’au moins 10 cm
autour de l’appareil (surtout si
vous l’encastrez dans un meuble).
Ne posez jamais le téléviseur
dans un endroit chaud, humide
ou trop poussiéreux. Ne
l’installez pas dans un endroit
où il pourrait être soumis à des
vibrations mécaniques.
Nettoyez l’écran et le coffret de votre
téléviseur avec un chiffon doux
légèrement humide. N’utilisez pas de
tampon abrasif, d’appareil de nettoyage
alcalin, de poudre récurrente ou de
solvant comme de l’alcool, du benzine
ou un vaporisateur antistatique. Comme
précaution de sécurité, nous vous
recommandons de toujours débrancher
le téléviseur avant le nettoyage.
Débranchez le téléviseur du
courant secteur avant de le
déplacer. D’une façon générale,
pendant son transport évitez les
vibrations et les déformations. Si
le téléviseur tombait ou était
endommagé, faites le vérifier
immédiatement par le service
après-vente.
01FRKV28CL10B.fm Page 4 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
5
FR
Présentation générale des touches de la télécommande
Description générale
1
Eteindre temporairement le téléviseur :
Appuyez sur
cette touche pour éteindre temporairement le téléviseur (le
voyant de mise en veille s'éclairera). Appuyez à nouveau
pour allumer le téléviseur à partir du mode veille (standby).
Pour une meilleure économie d'énergie, il est conseillé d'éteindre
complètement le téléviseur lorsqu'on ne l'utilise pas.
En l'absence de signal antenne, si l'on n'appuie sur aucune
touche, le téléviseur passera automatiquement en mode
veille (standby) au bout de 15 minutes.
2
Sélection du mode TV :
Appuyez sur cette touche pour
désactiver le télétexte ou l'entrée vidéo.
3
Sélection des chaînes :
Appuyez sur ces touches pour
sélectionner les chaînes.
Pour des numéros de chaîne à deux chiffres, appuyez sur le
deuxième chiffre rapidement, ou appuyez sur -/-- et ensuite sur
le premier et le second chiffre.
Si vous vous trompez en introduisant le premier chiffre,
introduisez cependant le deuxième chiffre (de 0 à 9) et répétez
ensuite l'opération.
4
Retour à la dernière chaîne :
Appuyez plusieurs fois sur
cette touche pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée (la
chaîne précédente doit avoir été visionnée pendant 5 secondes au
moins).
Outre les fonctions de télévision, toutes les touches de couleur sont aussí utilisées pour les
fonctions de télétexte. Pour tout renseignement complémentaire, consultez le chapitre
“Télétexte” de ce mode d’emploi (voir page 17).
5
Sélection des chaînes :
Appuyez sur
cette touche pour sélectionner la chaîne
suivante ou la chaîne précédente.
6
Activation du Système des Menus :
Appuyez sur cette touche pour que le
menu apparaisse sur l'écran.
Appuyez à nouveau pour le désactiver.
7
Touches de sélection du menu :
Lorsque MENU est activé :
Monter d'un niveau.
Descendre d'un niveau.
Aller au menu ou à la sélection
précédente.
Aller au menu ou à la sélection
suivante
OK
confirmer la sélection
Lorsque MENU n'est pas activé :
OK
Présente une liste générale des
chaînes. Sélectionnez la chaîne en
appuyant sur
ou et appuyez
ensuite sur
OK
pour voir la chaîne
sélectionnée.
8
Sélection du Télétexte :
Appuyez sur
cette touche pour afficher le télétexte.
9
Sélection du format de l'écran :
Appuyez plusieurs fois sur cette touche
pour modifier le format de l’écran. Pour
de plus amples détails, reporter-vous au
chapitre “Auto 16 : 9”, page 15.
Cette touche ne fonctionne qu'en mode
télétexte.
Sélection du mode d'image :
Appuyez plusieurs fois sur cette touche
pour changer de mode d'image.
!™
Sélection du mode de son :
Appuyez
plusieurs fois sur cette touche pour
changer le mode de son.
Réglage du volume :
Appuyez sur
cette touche pour régler le volume du
téléviseur.
Choix du canal sonore :
Dans le cas
d’émissions en deux langues, appuyez sur
cette touche plusieurs fois pour
sélectionner le son du canal 1 ou le son du
canal 2.
!∞
Sélection de la source d'entrée
:
Appuyez plusieurs fois sur cette touche
jusqu'à ce que le symbole de la source
d'entrée recherchée apparaisse sur l'écran.
Coupure du son :
Appuyez sur cette
touche pour couper le son. Appuyez à
nouveau pour le récupérer.
Visualisation de l'information sur
l'écran :
Appuyez sur cette touche pour
présenter toutes les informations sur
l'écran. Appuyez à nouveau pour les faire
disparaître.
1
2
!∞
5
4
6
8
!™ 9
3
7
01FRKV28CL10B.fm Page 5 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
6
Présentation générale des touches du
téléviseur
Description générale
Interrupteur
marche / arrêt
Indicateur de
mise en veille
Touche de
sélection des
chaînes
Touches de
contrôle du son
Prise entrée
vidéo
Prises entrée
audio
Prise casque
Touche de
mémorisation
automatique et
de réinstallation
Touche de
sélection de la
source d'entrée
Poussez vers le haut le couvercle de la
partie frontale du téléviseur pour ouvrir
le tableau de commande frontal.
01FRKV28CL10B.fm Page 6 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
7
FR
Branchement de l'antenne et du magnétoscope
Les câbles de connexion ne sont pas fournis.
Insertion des piles dans la télécommande
Vérifiez que les piles sont correctement placées!
Respectez l'environnement : déposez les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Pour de plus amples détails sur le branchement du
magnétoscope, consultez le chapitre "Connexion des
équipements en option" de ce mode d’emploi (voir
page 18).
ou
Le branchement par connecteur
Péritel est présenté en option.
OUT IN
magnétoscope
Installation
01FRKV28CL10B.fm Page 7 Friday, January 31, 2003 4:50 PM
8
Mise sous tension et mémorisation
automatique des chaînes du téléviseur
La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur
l'écran. Elle vous permettra de 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2)
sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser l'appareil, 3) régler l'inclinaison de
l'image, 4) chercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes disponibles
(émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV) apparaissent
sur l'écran. Cependant si, au bout d'un certain temps, vous devez à nouveau changer la
langue des menus ou de pays, reprendre la mémorisation automatique (en cas de
déménagement par ex.) ou modifier l'ordre des canaux, vous pouvez le faire en
sélectionnant le menu approprié : (Réglage). Pour toute information complémentaire,
consultez le chapitre "Guide des menus" de ce manuel d'instructions. Vous pouvez aussi le
faire en appuyant sur la touche du téléviseur.
1
Connectez l'interrupteur du téléviseur à la prise de
courant (220-240V CA, 50Hz). Appuyez sur
l'interrupteur marche/ arrêt de la partie frontale du
téléviseur pour l'allumer.
La première fois que vous appuierez sur cette touche, le
menu
Language
(Langue) apparaîtra automatiquement
sur l'écran.
2
Appuyez sur la touche ou de la télécommande
pour sélectionner la langue et appuyez ensuite sur la
touche
OK
pour confirmer votre choix. A partir de ce
moment, tous les menus apparaîtront dans la langue que
vous avez choisie.
3
Le menu Pays apparaîtra automatiquement sur l'écran.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le
pays dans lequel vous désirez utiliser le téléviseur et
appuyez ensuite sur la touche
OK
pour confirmer la
sélection.
Si le pays où vous allez utiliser le téléviseur ne
figure pas sur la liste, sélectionnez “-“ au lieu de
sélectionner un pays.
4
Du fait du magnétisme terrestre, l'image peut apparaître
penchée. Le menu
Rotation d’image
vous permet de
régler l'image si nécessaire.
a)
Si cela n'est pas nécessaire, appuyez sur la touche
ou pour sélectionner
Pas nécessaire
et appuyez
ensuite sur la touche
OK
.
b)
Si cela est nécessaire, appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
Régler maintenant
et appuyez
ensuite sur la touche
OK
. Puis, corrigez l'inclinaison
de l'image en la réglant entre –5 et +5 en appuyant sur
la touche ou . Finalement, appuyez sur la
touche
OK
pour la mémoriser.
Language
Select Language:
i
4
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
i
$
OK
Si l'image est inclinée
merci de régler la rotation.
Pas nécessaire
Régler maintenant
OK
Pays
Sélection Pays:
i
4
Sverige
Norge
-
Italia
Deutschland
Österreich
i
$
OK
voir page suivante, SVP ...
Première mise en service
01FRKV28CL10B.fm Page 8 Friday, January 31, 2003 4:50 PM
9
FR
5 Le menu de Mémorisation automatique apparaît sur l'écran.
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Oui.
6 Le réglage et la mémorisation automatique de tous
les canaux (émetteurs TV) disponibles commencent.
Ce processus peut demander quelques minutes.
Soyez patient et n'appuyez sur aucune touche tant
que durera le processus de mémorisation. Sinon, le
processus ne serait pas complet.
Si le téléviseur n'a trouvé aucune chaîne (émetteur
TV) après la mémorisation automatique, vous verrez
apparaître sur l'écran un message vous demandant de
brancher l'antenne. Veuillez la brancher comme
indiqué à la page 7 de ce manuel et appuyez ensuite
sur la touche OK. Le processus de mémorisation
automatique reprendra.
7 Lorsque toutes les chaînes (émetteurs TV) ont été
réglées et mémorisées, le menu Ordre des chaînes
apparaît automatiquement sur l'écran. Il permet de
changer l'ordre d'apparition des chaînes sur l'écran.
a) Si vous ne désirez pas changer l'ordre des chaînes,
passez à l'étape 8.
b) Si vous désirez changer l'ordre des chaînes :
Le changement de l’emplacement d’une chaîne
bouleversera l’ordre des chaînes suivantes. Il faut
donc commencer cette réorganisation dans l’ordre
croissant (ex: TF1 sur le numéro 1, France 2 sur le
numéro 2, France 3 sur le numéro 3, etc...)
1 Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner le numéro de la chaîne et le canal
(émetteur TV) que vous désirez changer de place
et appuyez ensuite sur .
2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner
le nouveau numéro de chaîne sous lequel vous
désirez mémoriser le canal (émetteur TV)
sélectionné et appuyez ensuite sur .
3 Reprenez à b)1 et b)2 si vous désirez réorganiser
d'autres chaînes de télévision.
8 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image
télévisée.
MENU
Le téléviseur est prêt à fonctionner
Pas de chaîne trouvée.
Merci de brancher l'antenne.
Confirmer
OK
Chaîne:
Norme:
Canal:
Mémorisation auto
En recherche...
01
B/G
C21
Ordre des chaînes
Sélect. chaîne:
Quitter:
MENU
Chaîne:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
OK
Ordre des chaînes
Sélect. nouveau Nº:
Quitter:
MENU
Chaîne:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58 05 C27
OK
Réglage des chaînes
en automatique?
Oui
Non
OK
Première mise en service
01FRKV28CL10B.fm Page 9 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
10
Introduction au Système des Menus et son
utilisation
Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses
opérations que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour
passer d'un menu à l'autre :
1 Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier niveau de menu
sur l'écran.
MENU
2 Pour obtenir le menu ou l'option désirée, appuyez sur la touche ou .
Pour entrer dans le menu ou l'option sélectionnée, appuyez sur la touche
.
Pour revenir au menu ou à l'option précédente, appuyez sur la touche .
Pour modifier les réglages de l'option sélectionnée, appuyez sur la touche
/ / ou .
• Pour confirmer et mémoriser votre sélection, appuyez sur la touche OK.
3 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
voir page suivante, SVP ...
MENU
Guide des menus
CONTROLE DE L'IMAGE
Le menu ”Contrôle de l'image” vous permet de
modifier les réglages de l'image.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option que
vous désirez modifier, appuyez sur la touche
. Puis appuyez plusieurs fois sur / /
ou pour modifier le réglage et ensuite sur
OK pour entrer ce nouveau réglage en
mémoire.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Ce menu vous permet aussi de modifier le mode de l'image suivant le type de chaîne que vous êtes
en train de regarder :
Mode Personnel : pour le réglage manuel en fonction de vos préférences.
Studio : regle les paramètres de l’image pour des conditions de luminosité ambiante
forte.
Cinéma : règle les paramètres de l’image pour un meilleur rendu sur des sources
bruitées (par ex. : magnétoscope, etc...).
Luminosité, Couleurs et Netteté ne peuvent être modifiées que si vous avez sélectionné le mode
de l'image “Personnel”.
Teinte n'est disponible que sur le système couleur NTSC (par ex. : bandes vidéo américaines).
Pour rétablir les réglages de l’image tels qu’ils ont été effectués en usine, sélectionnez l’option RàZ
et appuyez ensuite sur OK.
Première mise en service
01FRKV28CL10B.fm Page 10 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
11
FR
CONTROLE DU SON
Le menu “Contrôle du son” vous permet de
modifier les réglages du volume.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option que
vous désirez modifier, appuyez sur la touche
. Puis, appuyez plusieurs fois sur la touche
//
ou pour modifier le réglage et
finalement, appuyez sur la touche OK pour le
mémoriser.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Ce menu dispose de deux menus secondaires :
Mode Personnel (pour préférences individuelles).
Rock
Pop
Jazz
Réglage avancé Effet sonore : Non : Normal.
Spacial : Effets acoustiques spéciaux.
Volume auto. : Arrêt : Le volume varie en fonction du
signal émetteur.
Oui : Le volume reste identique,
indépendamment du signal émetteur
(par ex. lors des annonces
publicitaires).
HP Téléviseur : Non : Le son provient d'un
amplificateur externe branché sur la
sortie audio située à l'arrière du
téléviseur.
Oui : Le son provient des haut-parleurs
du téléviseur.
Aigus et Graves ne peuvent être modifiés qu'après avoir sélectionné “Personnel” en mode son.
Pour revenir aux réglages son initiaux, sélectionnez R à Z et appuyez sur la touche OK.
En cas d'émission bilingues, sélectionnez l'option Son stéréo et réglez-la sur A pour le canal 1,
B pour le canal 2 ou Mono pour les chaînes diffusées en mono, s'il est disponible. Si l'émission
est en stéréo, vous aurez le choix entre Stéréo et Mono.
Contrôle du son
Mode: Personnel
Aigus
Graves
Balance
R à Z
Son stéréo: Mono
Réglage avancé
OK
Contrôle du son
Mode: Personnel
Aigus
Graves
Balance
R à Z
Son stéréo: Mono
Réglage avancé
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
voir page suivante, SVP ...
Système des menus
01FRKV28CL10B.fm Page 11 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
12
ARRET TEMPORAIRE
L'option “Arrêt tempo.” qui fait partie du menu
“Temporisation”, vous permet de sélectionner
un temps après lequel le téléviseur passe
automatiquement en mode d'arrêt temporaire
(standby).
Pour cela : après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche , puis sur ou
pour sélectionner la durée (4 heures au plus) et
finalement sur OK pour entrer en mémoire cette
nouvelle donnée.
Si, pendant que vous regardez la télévision, vous désirez savoir le temps qui reste avant l'arrêt,
appuyez sur la touche .
Une minute avant que le téléviseur ne passe en mode veille, le temps restant apparaîtra sur
l'écran.
LANGUE / PAYS
L'option “Langue / Pays” du menu “Réglage”,
vous permet de sélectionner la langue dans
laquelle vous désirez que les menus sur écran
apparaissent. Elle vous permet aussi de
sélectionner le pays dans lequel vous désirez
utiliser le téléviseur.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche
et procédez ensuite
comme il vous est indiqué au chapitre “Mise
sous tension et réglage automatique du
téléviseur”, étapes 2 et 3 (voir page 8).
MEMORISATION AUTOMATIQUE
L'option “Mémorisation auto.” du menu
“Réglage” permet au téléviseur de chercher et
de mémoriser tous les canaux (émetteurs TV)
disponibles.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche et procédez ensuite
comme indiqué au chapitre " Mise sous tension
et Réglage automatique du téléviseur”, étapes 5
et 6 (voir page 8).
ORDRE DES CHAINES
L'option “Ordre des Chaînes” du menu
“Réglage”, vous permet de changer l'ordre
d'apparition des canaux (émetteurs TV).
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche et procédez ensuite
comme indiqué dans le chapitre “Mise sous
tension et Réglage automatique du téléviseur”,
étape 7 b) (voir page 8).
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Temporisation
Arrêt tempo. :
OK
Non
Temporisation
Arrêt tempo. :
OK
Non
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
voir page suivante, SVP ...
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Système des menus
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
01FRKV28CL10B.fm Page 12 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
13
FR
voir page suivante, SVP ...
NOMS DES CHAINES
L'option “Noms des chaînes” du menu
“Réglage” vous permet d'attribuer à une chaîne
un nom de cinq caractères maximum.
Pour cela :
1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la
touche , puis sur la touche ou pour
sélectionner la chaîne que vous désirez nommer.
2 Appuyez sur . Lorsque le premier élément de
la colonne Nom est mis en valeur, appuyez sur
la touche ou pour sélectionner une lettre,
un chiffre ou “-“ pour un espace en blanc et
appuyez ensuite sur la touche pour
confirmer ce caractère. Sélectionnez les quatre
autres caractères de la même façon et appuyez
enfin sur la touche OK pour les mémoriser.
PRESELECTION AUDIO/VIDÉO
L'option “Présél. audio/vidéo” du menu
“Réglage” vous permet d'assigner un nom à
l'appareil externe connecté à ce téléviseur.
Pour cela :
1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur
la touche et appuyez ensuite sur la touche
ou pour sélectionner l'entrée à laquelle
vous désirez donner un nom (AV1 et AV2
pour les équipements en option connectés aux
connecteurs Péritel situés sur la partie arrière
du téléviseur et AV3 pour les connecteurs
frontaux). Puis, appuyez sur la touche .
2 Dans la colonne “Nom” un nom prédéterminé
apparaîtra automatiquement :
a) Si vous désirez utiliser les 6 noms
prédéterminés (CABLE, GAME (jeux),
CAM, DVD, VIDEO ou SAT), appuyez
sur la touche ou pour en sélectionner
une et appuyez ensuite sur la touche OK
pour la mémoriser.
b) Si vous désirez créer un nom, sélectionnez
Editer et appuyez sur la touche . Puis, le
premier élément étant mis en valeur,
appuyez sur la touche ou pour
sélectionner une lettre, un chiffre ou “-“
pour un espace en blanc et appuyez ensuite
sur la touche pour confirmer ce
caractère. Sélectionnez les quatre autres
caractères de la même façon et appuyez
enfin sur la touche OK pour les mémoriser.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Système des menus
01FRKV28CL10B.fm Page 13 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
14
voir page suivante, SVP ...
MEMORISATION MANUELLE
L'option “Mémorisation manuelle” du menu
“Réglage”, vous permet :
a) De régler les canaux (émetteurs TV) ou une
entrée magnétoscope dans l'ordre des chaînes
que vous désirez. Pour cela :
1 Après avoir sélectionné l'option “Mémorisation
manuelle”, appuyez sur la touche . L'option
Chaîne étant mise en relief, appuyez sur la
touche et ensuite, appuyez sur la touche
ou pour sélectionner le numéro de chaîne
sur lequel vous désirez mémoriser un émetteur
TV ou le canal vidéo (pour le canal vidéo, nous
vous conseillons de sélectionner la chaîne numéro “0”). Appuyez sur la touche .
2 L'option suivante apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu
“Langue/Pays”.
Après avoir sélectionné l'option Norme, appuyez sur la touche et ensuite, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner la norme d'émission de télévision (B/G pour l'Europe
occidentale, L pour la France, I pour la Grande-Bretagne ou D/K pour l’Europe de l’Est).
Appuyez sur la touche .
3 Après avoir sélectionné l'option Canal, appuyez sur la touche et ensuite, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner le type de canal (“C” pour les chaînes hertziennes ou “S
pour les chaînes câblées).
Appuyez sur la touche puis appuyez sur les touches numériques pour introduire directement
le numéro du canal de l'émetteur TV ou celui du signal du canal vidéo. Si vous ne connaissez pas
le numéro du canal, appuyez sur la touche ou pour le chercher. Lorsque vous trouverez
le canal que vous désirez entrer en mémoire, appuyez deux fois sur la touche OK.
Reprenez toutes ces étapes pour régler et mémoriser d'autres canaux.
b) Donner un nom de cinq caractères maximum à une chaîne.
Pour cela, en mettant en valeur l'option Chaîne, appuyez sur la touche PROGR + ou jusqu'à
ce que le numéro de chaîne auquel vous désirez donner un nom apparaisse. Lorsqu'il apparaît
sur l'écran, sélectionnez l'option Nom et ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez sur la
touche ou pour sélectionner une lettre, un numéro ou “-“ pour un espace en blanc et
appuyez sur la touche pour confirmer ce caractère. Sélectionnez tous les caractères de la
même façon et, lorsque vous aurez sélectionné tous les caractères, appuyez deux fois sur la
touche OK pour les mémoriser.
c) Même lorsque la fonction de réglage fin automatique (AFT) est toujours activée, il est
cependant possible, si vous observez une distorsion de l'image, de la régler manuellement
pour en améliorer la réception.
Pour cela : pendant que vous regardez la chaîne (émetteur TV) sur laquelle vous désirez
procéder à ce réglage fin, sélectionnez l'option AFT et ensuite, appuyez sur la touche .
Appuyez sur la touche ou pour régler le niveau de fréquence du canal entre -15 et +15.
Finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour entrer en mémoire cette nouvelle donnée.
d) Sauter des numéros de chaîne que vous ne désirez pas utiliser lorsque la sélection est effectuée
au moyen des touches PROGR +/-.
Pour cela, en mettant en valeur l'option Chaîne, appuyez sur la touche PROGR + ou jusqu'à
l'apparition du numéro de chaîne que vous désirez supprimer. Lorsque celui-ci apparaît sur
l'écran, sélectionnez l'option Saut et ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner Oui et, finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour le
mémoriser .
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction, sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Oui”.
e) Voir et enregistrer correctement une chaîne codée en utilisant un décodeur connecté sur
connecteur Péritel :2/ ou par un magnétoscope connecté sur cette prise.
L'option suivante apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu
“Langue/Pays”.
Pour cela, sélectionnez l'option Décodeur et appuyez sur la touche . Puis, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner Oui. Finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour
la mémoriser.
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction, sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Oui”.
S
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Système des menus
01FRKV28CL10B.fm Page 14 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
15
FR
voir page suivante, SVP ...
AUTO 16 : 9
L'option “Auto 16 : 9” du menu “Installation
avancée” permet de changer automatiquement
le type de format de l'écran.
Pour cela : après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche
. Puis sur ou
pour sélectionner Oui (si vous désirez que le
téléviseur modifie automatiquement le format
de l'écran suivant le signal émetteur) ou
sélectionnez Non (si vous désirez garder le
format de l'image à votre choix). Finalement,
appuyez sur la touche OK pour entrer ce
nouveau réglage en mémoire.
Que vous ayez sélectionné “Oui” ou que vous ayez sélectionné “Non” sur l'option “Auto
16 : 9”, il vous sera toujours possible de modifier le type de format de l'écran en appuyant
plusieurs fois de suite sur la touche de la télécommande. Vous pourrez choisir entre
les formats suivants :
Large+ : Imitation de l'effet grand écran pour les émissions
difusées en 4 : 3.
4 : 3 : Image conventionnelle 4 : 3 avec affichage complet des
information.
14 : 9 : Compromis entre le format 4 : 3 et 16 : 9.
Zoom : Effet grand écran pour les émissions diffusées en
cinémascope.
Plein :Pour les émissions diffusées en 16 : 9.
En mode “Large+”, “Zoom” et “14 : 9”, les parties inférieure et
supérieure de l’image sont tronquées. Appuyez sur
ou pour
régler la position de l'image sur l'écran (pour lire des sous-titres par
exemple), puis appuyez sur OK pour confirmer.
REDUCTEUR DE BRUIT
L'option “Réducteur de bruit” du menu
“Installation avancée" vous permet de réduire le
bruit de l'image en cas de signaux de TV faibles.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la
touche ou pour sélectionner Auto et,
finalement, appuyez sur la touche OK pour le
mémoriser.
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction,
sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Auto”.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Système des menus
Installation avancée
Auto 16 : 9 :
Réducteur de bruit :
Sortie AV2 :
Centrage RVB :
Rotation d'image :
Oui
AUTO
TV
0
0
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
4 : 3
Zoom
14 : 9
Plein
Large+
Installation avancée
Auto 16 : 9 :
Réducteur de bruit :
Sortie AV2 :
Centrage RVB :
Rotation d'image :
Oui
AUTO
TV
0
0
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
01FRKV28CL10B.fm Page 15 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
16
Système des menus
SORTIE AV2
L'option “Sortie AV2” du menu “Installation
avancée” vous permet de sélectionner la sortie
du connecteur Péritel :2/q de façon à
pouvoir enregistrer à partir de cette prise tout
signal émanant du téléviseur ou de tout autre
appareil externe branché sur le connecteur
Péritel :1/ ou sur les connecteurs
frontaux 3 et 3.
Si votre magnétoscope dispose de la
fonction SmartLink cette opération n'est
pas nécessaire.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche . Puis, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner le signal de
sortie désiré TV, AV1, AV3 ou AUTO.
Si vous sélectionnez “AUTO”, le signal de
sortie sera toujours le même que celui qui
apparaît sur l'écran du téléviseur.
Si vous avez branché un décodeur sur le
connecteur Péritel :2/q ou sur un
magnétoscope connecté à cette prise,
pensez à sélectionner à nouveau la “Sortie
AV2” sur “TV” pour un bon décodage.
CENTRAGE RVB
En connectant une source de signaux RVB,
comme une “PlayStation”, il se peut que vous
ayez à régler le centrage horizontal de l'image.
En ce cas, vous pouvez le faire en utilisant
l'option “Centrage RVB” du menu “Installation
avancée”.
Pour cela, pendant que vous regardez une
source de signaux RVB, sélectionnez l'option,
“Centrage RVB” et appuyez sur la touche .
Puis appuyez sur la touche
ou pour
régler le centrage de l'image de -10 à +10.
Finalement, appuyez sur la touche OK pour le
mémoriser.
ROTATION D'IMAGE
Du fait du magnétisme terrestre, l'image
télévisée peut apparaître penchée. Dans ce cas,
vous pouvez la régler en utilisant l'option
“Rotation d'image” du menu “Installation
avancée”.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la
touche ou pour régler l'inclinaison de
l'image entre –5 et +5. Finalement, appuyez sur
la touche OK pour le mémoriser.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Installation avancée
Auto 16 : 9 :
Réducteur de bruit :
Sortie AV2 :
Centrage RVB :
Rotation d'image :
Oui
AUTO
TV
0
0
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Installation avancée
Auto 16 : 9 :
Réducteur de bruit :
Sortie AV2 :
Centrage RVB :
Rotation d'image :
Oui
AUTO
TV
0
0
OK
Fonctions Avancées
Auto 16 : 9 :
Réducteur de bruit :
Sortie AV2 :
Centrage RVB :
Rotation d'image :
Oui
AUTO
TV
0
0
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
01FRKV28CL10B.fm Page 16 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
17
FR
Télétexte
Le télétexte est un service d'information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. La
page du sommaire du service de télétexte (en général, la page 100) explique comment
utiliser ce service. Pour évoluer à l'intérieur du télétexte, utilisez les touches de la
télécommande comme indiqué ci-dessous.
Vérifiez que vous utilisez un canal de télévision disposant d'un signal d'émission
suffisamment fort pour éviter des erreurs de télétexte
Entrer dans le service de Télétexte :
Après avoir sélectionné la chaîne (émetteur TV) qui transmet le service de
télétexte que vous désirez consulter, appuyez sur la touche .
Sélectionner une page de Télétexte :
A l'aide des touches numériques de la télécommande, introduisez les trois chiffres du numéro
de page que vous désirez consulter.
Si vous vous trompez, choisissez trois chiffres quelconques et recommencez ensuite à introduire le
numéro de page correct.
• Si le compteur de pages ne s'arrête pas, c'est que la page demandée n'est pas disponible. Dans ce cas,
introduisez un autre numéro de page.
Sélectionner la page suivante ou la page précédente :
Appuyez sur la touche PROGR + ( ) ou PROGR – ( ).
Superposer le télétexte à l'image télévisée :
Pendant que vous voyez le télétexte, appuyez sur la touche . Appuyez à nouveau sur cette
touche pour sortir du mode télétexte.
Arrêt sur une page télétexte :
Certaines pages de télétexte comprennent des pages secondaires qui tournent
automatiquement. Pour figer une page secondaire, appuyez sur la touche / .
Appuyez à nouveau sur cette touche pour libérer le blocage.
Voir une information cachée (par ex. : la solution d'une devinette) :
Appuyez sur la touche / . Appuyez à nouveau sur cette touche pour que l'information
soit à nouveau cachée.
Quitter le service Télétexte :
Appuyez sur la touche .
Fastext
Le service Fastext permet d'avoir accès aux pages de télétexte en appuyant sur une seule
touche.
Lorsque vous êtes dans le service de télétexte et au cas où il y a émission de signaux
Fastext, un menu de codes couleur s'affiche au bas de la page : il permet d'accéder
directement à une page. Pour cela, appuyez sur la touche de couleur correspondante de
la télécommande (rouge, verte, jaune ou bleue).
Télétexte
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
01FRKV28CL10B.fm Page 17 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
18
Connexion des équipements en option
Vous pouvez connecter à votre téléviseur une large gamme d'équipements optionnels,
comme illustré ci-dessous (Les câbles de connexion ne sont pas fournis).
Connexion d'un magnétoscope :
Pour connecter un magnétoscope, consultez le chapitre "Connexion de l'antenne et du
magnétoscope”.
Nous vous conseillons de connecter le magnétoscope en utilisant un câble Péritel. Faute de quoi,
vous devrez régler manuellement le canal du signal vidéo par le menu “Mémorisation
manuelle” (pour cela, consultez le paragraphe a) page 14).
Consultez aussi le mode d’emploi de votre magnétoscope pour savoir comment obtenir le canal
du signal vidéo.
Connexion avec un magnétoscope disposant du SmartLink :
SmartLink établit, entre le téléviseur et un magnétoscope, une liaison directe qui permet
de transférer certaines informations. Pour toute information complémentaire concernant
SmartLink, consultez le mode d'emploi de votre magnétoscope.
Si vous utilisez un magnétoscope disposant du SmartLink, utilisez un câble Péritel et
branchez-le sur le connecteur Péritel :2/q D.
Si un décodeur est branché sur le connecteur Péritel :2/q ou à un
magnétoscope branché sur ce connecteur Péritel :
Sélectionnez l'option “Mémorisation manuelle” du menu “Réglage” et après avoir sélectionné
l'option “Décodeur**”, sélectionnez “Oui” (en utilisant ou ) pour chaque canal codé.
**Cette option apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu
“Langue/Pays”.
Informations complémentaires
voir page suivante, SVP ...
A
B
1
2
D
“PlayStation”*
Déco
d
eur
Déco
d
eur
C
VCR
DVD
VCRDVD
Caméscope
8mm/VHS
En branc
h
ant un casque, les
haut-parleurs du téléviseur
se déconnecteront
automatiquement.
* “PlayStation” est un
produit de Sony Computer
Entertainment, Inc.
* “PlayStation” est une
marque commerciale
de Sony Computer
Entertainment, Inc.
Magnétoscope
01FRKV28CL10B.fm Page 18 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
19
FR
Utilisation des équipements en option
1 Connectez l'équipement optionnel au connecteur adéquat du téléviseur comme indiqué
ci-dessus.
2 Allumez l'équipement que vous avez connecté.
3 Pour obtenir l'image de l'équipement connecté, appuyez plusieurs fois sur la touche
jusqu'à ce que le symbole correct d'entrée s'inscrive sur l'écran.
Symbole Signaux d'entrée
1 Signal d'entrée audio/ vidéo par le connecteur Péritel C
Signal d'entrée RVB par le connecteur Péritel C. Ce symbole n'apparaît que
si une entrée RVB est connectée.
2 Signal d'entrée audio / vidéo par le connecteur Péritel D.
2 Signal d'entrée S-vidéo par le connecteur Péritel D.
3 Signal d'entrée vidéo du connecteur RCA A et signal d'entrée audio du
connecteur B.
4 Pour revenir à l'image télévisée, appuyez sur la touche de la télécommande.
Pour la connexion d’équipement mono
Connecter la prise cinch à l’entrée L/G/S/I sur le devant du téléviseur et sélectionner le signal
d’entrée 3 selon les instructions ci-dessus. Ensuite, reporter vous au chapitre “Contrôle du
son” du mode d’emploi et sélectionner “Son stéréo” “A” dans le menu du son à l’écran (voir
page 11).
S
Informations complémentaires
01FRKV28CL10B.fm Page 19 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
20
Spécifications
Informations complémentaires
Norme de TV :
Suivant le pays sélectionné :
L, I, B/G/H, D/K
Standard couleur :
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo seulement)
Couverture de canaux :
VHF: E2-E12
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
L: F2-F10, B-Q, F21-F69
I: UHF B21-B69
D/K: R1-R12, R21-R69
Tube image :
Ecran plat FD Trinitron WIDE
28 pouces (71 cm. en diagonale)
Connecteurs arrières :
:1/ Connecteur Péritel de 21 broches
(norme CENELEC) y compris
entrée audio/vidéo, entrée RVB,
sortie audio/vidéo.
:2/q Connecteur Péritel de 21 broches
(SMARTLINK)
(norme CENELEC) y compris
entrée audio / vidéo, entrée
S-vidéo, sortie audio S-vidéo
sélectionnable et connection
SmartLink.
Connecteurs frontaux :
3 entrée vidéo – connecteur RCA
3 entrée audio – connecteurs RCA
prise pour casque
La conception et les spécifications sont susceptibles de subir des modifications sans
préavis de notre part.
Papier recyclé - Chlore : 0%
Sortie son :
2 x 10 W (puissance musicale)
2 x 5 W (RMS)
Consommation d'énergie :
90 W
Consommation d'énergie en mode
veille (standby) :
0.5 W
Dimensions (l x h x prf) :
Env. 788 x 517 x 523 mm.
Poids :
Env. 41.5 Kg.
Accessoires fournis :
1 télécommande RM-946.
2 piles norme IEC.
Divers :
Télétexte, Fastext, TOPtext.
Arrêt temporaire.
SmartLink (liaison directe entre le
téléviseur et un magnétoscope
compatible. Si vous recherchez des
informations complémentaires
concernant SmartLink, consultez le
mode d’emploi de votre
magnétoscope).
Détection automatique de la norme
de TV.
Auto 16 : 9.
01FRKV28CL10B.fm Page 20 Friday, January 31, 2003 4:00 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Sony KV-28CL10B Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario