Sony KV-21FX30B Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
R
FD Trinitron
Colour Television
KV-21FX30B
© 2001 by Sony Corporation
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manuale d’Istruzioni
Gebruiksaanwijzing
FR
DE
IT
NL
4-206-090-
22
(1)
01Cov21FX30B.fm Page 1 Thursday, September 20, 2001 9:59 AM
3
FR
Introduction
Merci d'avoir choisi ce téléviseur couleur Sony à Ecran Plat FD Trinitron.
Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y
référer ensuite.
Symboles utilisés dans ce manuel :
Table des matières
Introduction..............................................................................................................................................3
Consignes de sécurité .............................................................................................................................4
Description générale
Présentation générale des touches de la télécommande.................................................................... 5
Présentation générale des touches du téléviseur ...............................................................................6
Installation
Insertion des piles dans la télécommande ........................................................................................... 6
Branchement de l'antenne et du magnétoscope ................................................................................. 6
Première mise en service
Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur .................................7
Système des menus
Introduction au Système des menus et son utilisation ......................................................................9
Guide des menus:
Contrôle de l’Image............................................................................................................................. 9
Contrôle du Son ................................................................................................................................. 10
Arrêt Temporaire...............................................................................................................................11
Marche Temporaire........................................................................................................................... 11
Langue/Pays...................................................................................................................................... 11
Mémorisation Automatique............................................................................................................. 12
Ordre des Chaînes ............................................................................................................................. 12
Noms des Chaînes ............................................................................................................................12
Présélection Audio/Vidéo ............................................................................................................... 12
Mémorisation Manuelle ...................................................................................................................13
Réducteur de Bruit ............................................................................................................................ 15
Sortie AV2........................................................................................................................................... 15
Centrage RVB..................................................................................................................................... 16
Rotation d’Image ...............................................................................................................................16
Télétexte
............................................................................................................................................17
Informations complémentaires
Connexion des équipements en option..............................................................................................18
Utilisation des équipements en option............................................................................................... 19
Spécifications .........................................................................................................................................20
Dépannage..............................................................................................................................................21
Les principaux émetteurs français ......................................................................................................22
K
Table des matières
Risques éventuels.
Remarques importantes.
Information concernant la fonction.
1,2...
Instructions à suivre.
Les touches noires de la télécommande
indiquent sur quelles touches appuyer
pour exécuter les diverses fonctions.
Résultat des instructions.
01FRKV21FX30B.fm Page 3 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
4
Consignes de sécurité
N’ouvrez pas le capot et le boîtier
arrière du téléviseur. Contactez
toujours le service après-vente en
cas de problème.
Pour écarter tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas le téléviseur à
l’humidité ou à la pluie.
Pour votre sécurité, ne touchez
aucune partie du téléviseur,
cordon secteur ou câble d’antenne
lors d’un orage.
Pour ne pas risquer un incendie,
éloignez du téléviseur tout objet
inflammable ou lumière
incandescente (par exemple des
bougies).
Débranchez le téléviseur par la
fiche d’alimentation. Ne tirez
pas sur le cordon.
Prenez garde de ne pas placer
des objets lourds sur le cordon
d’alimentation afin de ne pas
l’endommager.
Nous vous recommandons de
ne pas enrouler de cordon trop
long autour des supports à
l'arrière du téléviseur.
Installez le téléviseur sur un
meuble stable. Ne permettez pas
aux enfants de monter dessus. Ne
placez pas le téléviseur sur un côté
ou sur la façade.
Ne couvrez pas
les zones d’aération du téléviseur
avec des éléments tels que des
rideaux, des journaux, etc…
Ce modèle fonctionne
uniquement sur tension secteur
de 220-240 volts. Ne connectez
pas trop d’appareils sur la même
prise afin de ne pas risquer un
incendie ou un choc électrique.
Consignes de sécurité
Pour des raisons
environnementales et de sécurité,
il est recommandé de ne pas
laisser le téléviseur en veille
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Pour des périodes prolongées
d’inutilisation, débranchez-le de
la prise de courant.
N’introduisez jamais aucun objet
dans le téléviseur afin de ne pas
risquer un choc électrique. Assurez-
vous de ne jamais renverser de
liquide dans l’appareil. Si un liquide
ou un objet pénétrait dans le
téléviseur, débranchez-le par la prise
secteur et ne l’utilisez plus avant sa
vérification par le service après-vente.
N’obstruez jamais les orifices
d’aération du téléviseur. Pour une
aération correcte, laissez toujours
un espace libre d’au moins 10 cm
autour de l’appareil (surtout si
vous l’encastrez dans un meuble).
Ne posez jamais le téléviseur
dans un endroit chaud, humide
ou trop poussiéreux. Ne
l’installez pas dans un endroit
où il pourrait être soumis à des
vibrations mécaniques.
Nettoyez le téléviseur avec un chiffon
doux légèrement humecté. N’utilisez
pas de produits à base de benzine
(essence industrielle), de diluant ou
tous autres produits chimiques pour
nettoyer votre téléviseur. Ne le frottez
pas. Pour plus de sécurité, débranchez
l’appareil avant de le nettoyer.
Débranchez le téléviseur du
courant secteur avant de le
déplacer. D’une façon générale,
pendant son transport évitez les
vibrations et les déformations. Si
le téléviseur tombait ou était
endommagé, faites le vérifier
immédiatement par le service
après-vente.
01FRKV21FX30B.fm Page 4 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
5
FR
Présentation générale des touches de la télécommande
Description générale
Coupure du son
Appuyez sur cette touche pour
couper le son.
Appuyez à nouveau pour le
récupérer.
Visualisation de l'information
sur l'écran
Appuyez sur cette touche pour
présenter toutes les informations sur
l'écran. Appuyez à nouveau pour les
faire disparaître.
Sélection des chaînes
Appuyez sur ces touches pour
sélectionner les chaînes.
Pour des numéros de chaîne à deux
chiffres, appuyez sur le deuxième
chiffre rapidement.
ou
Appuyez sur -/-- et ensuite sur le
premier et le second chiffre.
Si vous vous trompez en introduisant
le premier chiffre, introduisez
cependant le deuxième chiffre (de 0 à
9) et répétez ensuite l'opération.
Sélection du mode TV
Appuyez sur cette touche pour
désactiver le télétexte ou l'entrée
vidéo.
Sélection du Télétexte
Appuyez sur cette touche pour
afficher le télétexte.
Sélection du mode de son
Appuyez plusieurs fois sur cette
touche pour changer le mode de son.
Sélection du mode d'image
Appuyez plusieurs fois sur cette
touche pour changer de mode
d'image.
Réglage du volume
Appuyez sur cette touche pour régler
le volume du téléviseur.
Cette touche ne fonctionne qu'en mode
télétexte. La fonction associée à cette
touche ne fonctionne pas sur ce téléviseur.
Eteindre temporairement le téléviseur
Appuyez sur cette touche pour éteindre
temporairement le téléviseur (le voyant de mise en
veille s'éclairera). Appuyez à nouveau pour allumer
le téléviseur à partir du mode veille (standby).
Pour une meilleure économie d'énergie,
il est conseillé d'éteindre complètement
le téléviseur lorsqu'on ne l'utilise pas.
En l'absence de signal
antenne, si l'on n'appuie sur
aucune touche, le téléviseur
passera automatiquement en
mode veille (standby) au bout
de 15 minutes.
Sélection de la source d'entrée
Appuyez plusieurs fois sur cette
touche jusqu'à ce que le symbole de
la source d'entrée recherchée
apparaisse sur l'écran.
Retour à la dernière chaîne
Appuyez plusieurs fois sur cette
touche pour revenir à la dernière
chaîne sélectionnée (la chaîne
précédente doit avoir été visionnée
pendant 5 secondes au moins).
Activation du Système des
Menus
Appuyez sur cette touche pour que
le menu apparaisse sur l'écran.
Appuyez à nouveau pour le
désactiver.
Touches de sélection du menu
Lorsque MENU est activé :
Monter d'un niveau
Descendre d'un niveau
Aller au menu ou à la
sélection précédente
Aller au menu ou à la sélection
suivante
OK
Confirmer la sélection
Lorsque MENU n'est pas activé :
OK
Présente une liste générale des
chaînes. Sélectionnez la chaîne en
appuyant sur o
u
et appuyez
ensuite sur
OK
pour voir la chaîne
sélectionnée.
Sélection du format de l'écran
Appuyez plusieurs fois sur cette
touche pour passer du format de
l'écran 4 : 3 (image conventionnelle)
à une image au format 16 : 9.
Sélection des chaînes
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la chaîne suivante ou la
chaîne précédente.
Outre les fonctions de télévision, toutes les touches de couleur sont aussi utilisées pour les
fonctions de télétexte. Pour tout renseignement complémentaire, consultez le chapitre
"Télétexte" de ce mode d’emploi.
01FRKV21FX30B.fm Page 5 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
6
Présentation générale des touches du téléviseur
Insertion des piles dans la télécommande
Vérifiez que les piles sont correctement placées!
Respectez l'environnement : déposez les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet effet.
Branchement de l'antenne et du magnétoscope
Description générale - Installation
Les câbles de connexion ne sont pas fournis.
Pour de plus amples détails sur le
branchement du magnétoscope, consultez
le chapitre "Connexion des équipements en option"
de ce mode d’emploi.
ou
Le branchement par
connecteur Péritel est présenté
en option
OUT IN
Interrupteur
marche / arrêt
Appuyez sur la marque
du couvercle pour voir les
connecteurs
Prises
entrée audio
Touches de
contrôle du son
Prise
casque
Prise entrée
vidéo
Touche de
mémorisation
automatique et
de réinstallation
Touche de
sélection
des chaînes
Touche de sélection
de la source d'entrée
Indicateur
de mise en
veille
ma
g
nétosco
p
e
01FRKV21FX30B.fm Page 6 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
7
FR
Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur
La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur
l'écran. Elle vous permettra de 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2)
sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser l'appareil, 3) régler l'inclinaison de
l'image, 4) chercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes disponibles (émet-
teurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV) apparaissent sur
l'écran. Cependant si, au bout d'un certain temps, vous devez à nouveau changer la langue
des menus ou de pays, reprendre la mémorisation automatique (en cas de déménagement
par ex.) ou modifier l'ordre des canaux, vous pouvez le faire en sélectionnant le menu
approprié : (Réglage). Pour toute information complémentaire, consultez le chapitre
"Guide des menus" de ce manuel d'instructions. Vous pouvez aussi le faire en appuyant sur
la touche du téléviseur.
Première mise en service
1
Connectez l'interrupteur du téléviseur à la prise de
courant (220-240V CA, 50Hz). Appuyez sur
l'interrupteur marche/ arrêt de la partie frontale du
téléviseur pour l'allumer.
La première fois que vous appuierez sur cette touche, le
menu
Language
(Langue) apparaîtra automatiquement
sur l'écran.
2
Appuyez sur la touche ou de la télécommande
pour sélectionner la langue et appuyez ensuite sur la
touche
OK
pour confirmer votre choix. A partir de ce
moment, tous les menus apparaîtront dans la langue que
vous avez choisie.
3
Le menu Pays apparaîtra automatiquement sur l'écran.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le
pays dans lequel vous désirez utiliser le téléviseur et
appuyez ensuite sur la touche
OK
pour confirmer la
sélection.
Si le pays où vous allez utiliser le téléviseur ne
figure pas sur la liste, sélectionnez “-“ au lieu de
sélectionner un pays.
4
Du fait du magnétisme terrestre, l'image peut apparaître
penchée. Le menu
Rotation d’image
vous permet de
régler l'image si nécessaire.
a)
Si cela n'est pas nécessaire, appuyez sur la touche
ou pour sélectionner
Pas nécessaire
et appuyez
ensuite sur la touche
OK
.
b)
Si cela est nécessaire, appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
Régler maintenant
et appuyez
ensuite sur la touche
OK
. Puis, corrigez l'inclinaison
de l'image en la réglant entre –5 et +5 en appuyant sur
la touche ou . Finalement, appuyez sur la
touche
OK
pour la mémoriser.
K
K
Language
Select Language:
i
4
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
i
$
OK
K
Si l'image est inclinée
merci de régler la rotation.
Pas nécessaire
Régler maintenant
OK
Pays
Sélection Pays:
i
4
Sverige
Norge
-
Italia
Deutschland
Österreich
i
$
OK
voir page suivante, SVP ...
01FRKV21FX30B.fm Page 7 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
8
Première mise en service
5
Le menu de Mémorisation automatique apparaît sur l'écran.
Appuyez sur la touche
OK
pour sélectionner
Oui
.
6
Le réglage et la mémorisation automatique de tous
les canaux (émetteurs TV) disponibles commencent.
Ce processus peut demander quelques minutes.
Soyez patient et n'appuyez sur aucune touche tant
que durera le processus de mémorisation. Sinon, le
processus ne serait pas complet.
Si le téléviseur n'a trouvé aucune chaîne (émetteur
TV) après la mémorisation automatique, vous verrez
apparaître sur l'écran un message vous demandant
de brancher l'antenne. Veuillez la brancher comme
indiqué à la page 6 de ce manuel et appuyez ensuite
sur la touche
OK
. Le processus de mémorisation
automatique reprendra.
7
Lorsque toutes les chaînes (émetteurs TV) ont été
réglées et mémorisées, le menu
Ordre des chaînes
apparaît automatiquement sur l'écran. Il permet de
changer l'ordre d'apparition des chaînes sur l'écran.
a) Si vous ne désirez pas changer l'ordre des chaînes,
passez à l'étape 8.
b) Si vous désirez changer l'ordre des chaînes :
Le changement de l’emplacement d’une chaîne
bouleversera l’ordre des chaînes suivantes. Il faut
donc commencer cette réorganisation dans l’ordre
croissant (ex: TF1 sur le numéro 1, France 2 sur le
numéro 2, France 3 sur le numéro 3, etc...)
1 Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner le numéro de la chaîne et le canal
(émetteur TV) que vous désirez changer de place
et appuyez ensuite sur .
2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner
le nouveau numéro de chaîne sous lequel vous
désirez mémoriser le canal (émetteur TV)
sélectionné et appuyez ensuite sur .
3 Reprenez à b)1 et b)2 si vous désirez réorganiser d'autres
chaînes de télévision.
8 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
MENU
Le téléviseur est prêt à fonctionner
Pas de chaîne trouvée.
Merci de brancher l'antenne.
Confirmer
OK
Chaîne:
Norme:
Canal:
Mémorisation auto
En recherche...
01
B/G
C21
Ordre des chaînes
Sélect. chaîne:
Quitter:
MENU
Chaîne:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
OK
Ordre des chaînes
Sélect. nouveau N:
Quitter:
MENU
Chaîne:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58 05 C27
OK
K
K
K
Réglage des chaînes
en automatique?
Oui
Non
OK
K
01FRKV21FX30B.fm Page 8 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
9
FR
Introduction au Système des Menus et son utilisation
Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses
opérations que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour
passer d'un menu à l'autre :
1 Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier niveau de menu
sur l'écran.
MENU
Système des menus
2 • Pour obtenir le menu ou l'option désirée, appuyez sur la touche
ou .
• Pour entrer dans le menu ou l'option sélectionnée, appuyez sur la
touche .
• Pour revenir au menu ou à l'option précédente, appuyez sur la touche
.
• Pour modifier les réglages de l'option sélectionnée, appuyez sur la touche
//ou.
• Pour confirmer et mémoriser votre sélection, appuyez sur la touche OK.
3 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
voir page suivante, SVP ...
MENU
K
Guide des menus
CONTROLE DE L'IMAGE
Le menu ”Contrôle de l'image” vous permet de
modifier les réglages de l'image.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option que
vous désirez modifier, appuyez sur la touche
. Puis appuyez plusieurs fois sur / /
ou pour modifier le réglage et ensuite
sur OK pour entrer ce nouveau réglage en
mémoire.
Ce menu vous permet aussi de modifier le
mode de l'image suivant le type de chaîne que
vous êtes en train de regarder :
Personnel (pour préférences
individuelles).
Studio (émissions en studio, lecteurs DVD,
tuners satellite digitaux).
Cinéma (pour les films).
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Luminosité, Couleurs et Netteté ne peuvent être modifiées que si vous avez sélectionné le mode de
l'image “Personnel”.
Teinte n'est disponible que sur le système couleur NTSC (par ex. : bandes vidéo américaines).
Pour rétablir les réglages de l’image tels qu’ils ont été effectués en usine, sélectionnez l’option RàZ et
appuyez ensuite sur OK.
01FRKV21FX30B.fm Page 9 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
10
Système des menus
CONTROLE DU SON
Le menu “Contrôle du son” vous permet de
modifier les réglages du volume.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option que
vous désirez modifier, appuyez sur la
touche . Puis, appuyez plusieurs fois sur la
touche / / ou pour modifier le
réglage et finalement, appuyez sur la touche
OK pour le mémoriser.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Ce menu dispose de deux menus secondaires :
Mode Personnel (pour préférences individuelles).
Rock
Pop
Jazz
Réglage avancé Effet sonore : Non : Normal.
Spacial : Effets acoustiques spéciaux.
Volume auto. : Arrêt : Le volume varie en fonction du
signal émetteur.
Oui : Le volume reste identique,
indépendamment du signal
émetteur (par ex. lors des annonces
publicitaires).
HP Téléviseur : Non : Le son provient d'un amplificateur
externe branché sur la sortie audio
située à l'arrière du téléviseur.
Oui : Le son provient des haut-parleurs
du téléviseur.
Aigus et Graves ne peuvent être modifiés qu'après avoir sélectionné “Personnel” en mode son.
Pour revenir aux réglages son initiaux, sélectionnez R à Z et appuyez sur la touche OK.
En cas d'émission bilingues, sélectionnez l'option Son stéréo et réglez-la sur A pour le canal 1, B pour
le canal 2 ou Mono pour les chaînes diffusées en mono, s'il est disponible. Si l'émission est en stéréo,
vous aurez le choix entre Stéréo et Mono.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Contrôle du son
Mode: Personnel
Aigus
Graves
Balance
R à Z
Son stéréo: Mono
Réglage avancé
OK
Contrôle du son
Mode: Personnel
Aigus
Graves
Balance
R à Z
Son stéréo: Mono
Réglage avancé
OK
voir page suivante, SVP ...
01FRKV21FX30B.fm Page 10 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
11
FR
Système des menus
ARRET TEMPORAIRE
L'option “Arrêt tempo.” qui fait partie du menu
“Temporisation”, vous permet de
sélectionner un temps après lequel le téléviseur
passe automatiquement en mode d'arrêt
temporaire (standby).
Pour cela : après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche , puis sur ou
pour sélectionner la durée (4 heures au plus) et
finalement sur OK pour entrer en mémoire
cette nouvelle donnée.
Si, pendant que vous regardez la télévision, vous désirez savoir le temps qui reste avant l'arrêt,
appuyez sur la touche .
Une minute avant que le téléviseur ne passe en mode veille, le temps restant apparaîtra sur
l'écran.
MARCHE TEMPORAIRE
L'option “Marche tempo.” qui fait partie du
menu “Temporisation”, vous permet de
sélectionner une période de temps après
laquelle le téléviseur se connectera
automatiquement à partir du mode d'arrêt
temporaire (standby).
Pour cela : après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche , puis sur la
touche ou pour sélectionner la durée (12
heures au plus) et appuyez sur la touche OK
pour entrer cette nouvelle donnée en mémoire.
Finalement, appuyez sur la touche de mise
en veille (standby) de la télécommande et,
lorsque le temps fixé se sera écoulé, le téléviseur
s'allumera automatiquement.
L'indicateur
de mise en veille (standby) du téléviseur clignotera régulièrement pour indiquer
que la fonction “Marche Tempo.” est activée.
Toute panne ou coupure de courant annulera cette fonction.
Si vous n'avez pas activé la fonction “Marche tempo.” mais que le voyant du téléviseur
clignote, veuillez contacter le service Sony le plus proche.
LANGUE / PAYS
L'option “Langue / Pays” du menu “Réglage”,
vous permet de sélectionner la langue dans
laquelle vous désirez que les menus sur écran
apparaissent. Elle vous permet aussi de
sélectionner le pays dans lequel vous désirez
utiliser le téléviseur.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche et procédez ensuite
comme il vous est indiqué au chapitre “Mise
sous tension et réglage automatique du
téléviseur”, étapes 2 et 3.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Temporisation
Arrêt tempo.:
Marche tempo.:
OK
Non
Non
Temporisation
Arrêt tempo.:
Marche tempo.:
OK
Non
Non
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Temporisation
Arrêt tempo.:
Marche tempo.:
OK
Non
Non
Temporisation
Arrêt tempo.:
Marche tempo.:
OK
Non
Non
voir page suivante, SVP ...
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
01FRKV21FX30B.fm Page 11 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
12
Système des menus
voir page suivante, SVP ...
MEMORISATION AUTOMATIQUE
L'option “Mémorisation auto.” du menu
“Réglage” permet au téléviseur de
chercher et de mémoriser tous les canaux
(émetteurs TV) disponibles.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche et procédez ensuite
comme indiqué au chapitre " Mise sous tension
et Réglage automatique du téléviseur”, étapes 5
et 6.
ORDRE DES CHAINES
L'option “Ordre des Chaînes” du menu
“Réglage”, vous permet de changer l'ordre
d'apparition des canaux (émetteurs TV).
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche et procédez ensuite
comme indiqué dans le chapitre “Mise sous
tension et Réglage automatique du téléviseur”,
étape 7 b).
NOMS DES CHAINES
L'option “Noms des chaînes” du menu
“Réglage” vous permet d'attribuer à une chaîne
un nom de cinq caractères maximum.
Pour cela :
1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur
la touche , puis sur la touche ou
pour sélectionner la chaîne que vous désirez
nommer.
2 Appuyez sur . Lorsque le premier élément
de la colonne Nom est mis en valeur, appuyez
sur la touche ou pour sélectionner une
lettre, un chiffre ou “-“ pour un espace en
blanc et appuyez ensuite sur la touche
pour confirmer ce caractère. Sélectionnez les
quatre autres caractères de la même façon et
appuyez enfin sur la touche OK pour les
mémoriser.
PRESELECTION AUDIO/VIDÉO
L'option “Présél. audio/vidéo” du menu
“Réglage” vous permet d'assigner un nom à
l'appareil externe connecté à ce téléviseur.
Pour cela :
1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur
la touche et appuyez ensuite sur la touche
ou pour sélectionner l'entrée à
laquelle vous désirez donner un nom (AV1 et
AV2 pour les équipements en option
connectés aux connecteurs Péritel situés sur
la partie arrière du téléviseur et AV3 pour les
connecteurs frontaux). Puis, appuyez sur la
touche .
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
01FRKV21FX30B.fm Page 12 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
13
FR
Système des menus
voir page suivante, SVP ...
2 Dans la colonne “Nom” une étiquette
prédéterminée apparaîtra automatiquement :
a) Si vous désirez utiliser les 6 étiquettes
prédéterminées (CABLE, GAME (jeux), CAM,
DVD, VIDEO ou SAT), appuyez sur la touche
ou pour en sélectionner une et
appuyez ensuite sur la touche OK pour la
mémoriser.
b) Si vous désirez créer votre propre étiquette,
sélectionnez Editer et appuyez sur la
touche . Puis, le premier élément étant mis
en valeur, appuyez sur la touche ou
pour sélectionner une lettre, un chiffre ou “-“
pour un espace en blanc et appuyez ensuite sur
la touche pour confirmer ce caractère.
Sélectionnez les quatre autres caractères de la
même façon et appuyez enfin sur la touche OK
pour les mémoriser.
MEMORISATION MANUELLE
L'option “Mémorisation manuelle” du menu
“Réglage”, vous permet :
a)
De régler les canaux (émetteurs TV) ou une
entrée magnétoscope dans l'ordre des chaînes que
vous désirez. Pour cela :
1 Après avoir sélectionné l'option
“Mémorisation manuelle”, appuyez sur la touche
. L'option Chaîne étant mise en relief,
appuyez sur la touche et ensuite, appuyez sur
la touche ou pour sélectionner le numéro
de chaîne sur lequel vous désirez mémoriser un
émetteur TV ou le canal vidéo (pour le canal
vidéo, nous vous conseillons de sélectionner la
chaîne numéro “0”). Appuyez sur la touche .
2 L'option suivante apparaîtra
uniquement suivant le pays sélectionné
dans le menu “Langue/Pays”.
Après avoir sélectionné l'option Norme,
appuyez sur la touche et ensuite, appuyez sur
la touche ou pour sélectionner la norme
d'émission de télévision (B/G pour l'Europe
occidentale, L pour la France, I pour la Grande-
Bretagne ou D/K pour l’Europe de l’Est).
Appuyez sur la touche .
3 Après avoir sélectionné l'option Canal, appuyez
sur la touche et ensuite, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner le type de
canal (“C” pour les chaînes hertziennes ou “S
pour les chaînes câblées).
Appuyez sur la touche puis appuyez sur les
touches numériques pour introduire directement
le numéro du canal de l'émetteur TV ou celui du
signal du canal vidéo. Si vous ne connaissez pas
le numéro du canal, appuyez sur la touche ou
pour le chercher. Lorsque vous trouverez le
canal que vous désirez entrer en mémoire,
appuyez deux fois sur la touche OK.
Reprenez toutes ces étapes pour régler et mémoriser
d'autres canaux.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
01FRKV21FX30B.fm Page 13 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
14
Système des menus
voir page suivante, SVP ...
b)Donner un nom de cinq caractères maximum à
une chaîne.
Pour cela, en mettant en valeur l'option Chaîne,
appuyez sur la touche PROGR + ou jusqu'à
ce que le numéro de chaîne auquel vous désirez
donner un nom apparaisse. Lorsqu'il apparaît
sur l'écran, sélectionnez l'option Nom et
ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez
sur la touche ou pour sélectionner une
lettre, un numéro ou “-“ pour un espace en
blanc et appuyez sur la touche pour
confirmer ce caractère. Sélectionnez tous les
caractères de la même façon et, lorsque vous
aurez sélectionné tous les caractères, appuyez
deux fois sur la touche OK pour les mémoriser.
c)Même lorsque la fonction de réglage fin
automatique (AFT) est toujours activée, il est
cependant possible, si vous observez une
distorsion de l'image, de la régler
manuellement pour en améliorer la réception.
Pour cela : pendant que vous regardez la chaîne
(émetteur TV) sur laquelle vous désirez
procéder à ce réglage fin, sélectionnez l'option
AFT et ensuite, appuyez sur la touche .
Appuyez sur la touche ou pour régler le
niveau de fréquence du canal entre -15 et +15.
Finalement, appuyez deux fois sur la touche
OK pour entrer en mémoire cette nouvelle
donnée.
d) Sauter des numéros de chaîne que vous ne
désirez pas utiliser lorsque la sélection est
effectuée au moyen des touches PROGR +/-.
Pour cela, en mettant en valeur l'option Chaîne,
appuyez sur la touche PROGR + ou jusqu'à
l'apparition du numéro de chaîne que vous
désirez supprimer. Lorsque celui-ci apparaît
sur l'écran, sélectionnez l'option Saut et
ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez
sur la touche ou pour sélectionner Oui
et, finalement, appuyez deux fois sur la touche
OK pour le mémoriser. .
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction,
sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Oui”.
e) Cette option vous permet de voir et
d'enregistrer correctement une chaîne codée en
utilisant un décodeur connecté sur connecteur
Péritel :2/ ou par un magnétoscope
connecté sur cette prise.
L'option suivante apparaîtra uniquement
suivant le pays sélectionné dans le menu
“Langue/Pays”.
Pour cela, sélectionnez l'option Décodeur et
appuyez sur la touche . Puis, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner Oui.
Finalement, appuyez deux fois sur la touche
OK pour la mémoriser.
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction,
sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Oui”.
S
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
01FRKV21FX30B.fm Page 14 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
15
FR
Système des menus
REDUCTEUR DE BRUIT
L'option “Réducteur de bruit” du menu
“Installation avancée" vous permet de réduire
le bruit de l'image en cas de signaux de TV
faibles.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la
touche ou pour sélectionner Auto et,
finalement, appuyez sur la touche OK pour le
mémoriser.
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction,
sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Auto”.
SORTIE AV2
L'option “Sortie AV2” du menu “Installation
avancée” vous permet de sélectionner la sortie
du connecteur Péritel :2/q de façon à
pouvoir enregistrer à partir de cette prise tout
signal émanant du téléviseur ou de tout autre
appareil externe branché sur le connecteur
Péritel :1/ ou sur les connecteurs
frontaux 3 et 3.
Si votre magnétoscope dispose de la
fonction Smartlink cette opération n'est
pas nécessaire.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche . Puis, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner le signal de
sortie désiré TV, AV1, AV3 ou AUTO.
Si vous sélectionnez “AUTO”, le signal de
sortie sera toujours le même que celui qui
apparaît sur l'écran du téléviseur.
Si vous avez branché un décodeur sur le
connecteur Péritel
:2/q ou sur un
magnétoscope connecté à cette prise,
pensez à sélectionner à nouveau la “Sortie
AV2” sur “TV” pour un bon décodage.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Installation avancée
Réducteur de bruit:
Sortie AV2:
Centrage RVB:
Rotation d'image:
AUTO
TV
0
0
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Fonctions Avancées
Réducteur de bruit:
Sortie AV2:
Centrage RVB:
Rotation d'image:
AUTO
TV
0
0
OK
voir page suivante, SVP ...
01FRKV21FX30B.fm Page 15 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
16
Système des menus
CENTRAGE RVB
En connectant une source de signaux RVB,
comme une “PlayStation”, il se peut que vous
ayez à régler le centrage horizontal de l'image.
En ce cas, vous pouvez le faire en utilisant
l'option “Centrage RVB” du menu “Installation
avancée”.
Pour cela, pendant que vous regardez une
source de signaux RVB, sélectionnez l'option,
“Centrage RVB” et appuyez sur la touche .
Puis appuyez sur la touche ou pour
régler le centrage de l'image de -10 à +10.
Finalement, appuyez sur la touche OK pour le
mémoriser.
ROTATION D'IMAGE
Du fait du magnétisme terrestre, l'image
télévisée peut apparaître penchée. Dans ce cas,
vous pouvez la régler en utilisant l'option
“Rotation d'image” du menu “Installation
avancée”.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la
touche ou pour régler l'inclinaison de
l'image entre –5 et +5. Finalement, appuyez sur
la touche OK pour le mémoriser.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Installation avancée
Réducteur de bruit:
Sortie AV2:
Centrage RVB:
Rotation d'image:
AUTO
TV
0
0
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Installation avancée
Réducteur de bruit:
Sortie AV2:
Centrage RVB:
Rotation d'image:
AUTO
TV
0
0
OK
01FRKV21FX30B.fm Page 16 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
17
FR
Télétexte
Le télétexte est un service d'information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. La
page du sommaire du service de télétexte (en général, la page 100) explique comment
utiliser ce service. Pour évoluer à l'intérieur du télétexte, utilisez les touches de la
télécommande comme indiqué ci-dessous.
Vérifiez que vous utilisez un canal de télévision disposant d'un signal d'émission
suffisamment fort pour éviter des erreurs de télétexte
Entrer dans le service de Télétexte :
Après avoir sélectionné la chaîne (émetteur TV) qui transmet le service de
télétexte que vous désirez consulter, appuyez sur la touche .
Sélectionner une page de Télétexte :
A l'aide des touches numériques de la télécommande, introduisez les trois chiffres du numéro
de page que vous désirez consulter.
Si vous vous trompez, choisissez trois chiffres quelconques et recommencez ensuite à introduire le
numéro de page correct.
• Si le compteur de pages ne s'arrête pas, c'est que la page demandée n'est pas disponible. Dans ce cas,
introduisez un autre numéro de page.
Sélectionner la page suivante ou la page précédente :
Appuyez sur la touche PROGR + ( ) ou PROGR – ( ).
Superposer le télétexte à l'image télévisée :
Pendant que vous voyez le télétexte, appuyez sur la touche . Appuyez à nouveau sur cette
touche pour sortir du mode télétexte.
Arrêt sur une page télétexte :
Certaines pages de télétexte comprennent des pages secondaires qui tournent
automatiquement. Pour figer une page secondaire, appuyez sur la touche / .
Appuyez à nouveau sur cette touche pour libérer le blocage.
Voir une information cachée (par ex. : la solution d'une devinette) :
Appuyez sur la touche / . Appuyez à nouveau sur cette touche pour que l'information
soit à nouveau cachée.
Quitter le service Télétexte :
Appuyez sur la touche .
Fastext
Le service Fastext permet d'avoir accès aux pages de télétexte en appuyant sur une seule
touche.
Lorsque vous êtes dans le service de télétexte et au cas où il y a émission de signaux Fastext,
un menu de codes couleur s'affiche au bas de la page : il permet d'accéder directement à
une page. Pour cela, appuyez sur la touche de couleur correspondante de la télécommande
(rouge, verte, jaune ou bleue).
Télétexte
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
01FRKV21FX30B.fm Page 17 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
18
Connexion des équipements en option
Vous pouvez connecter à votre téléviseur une large gamme d'équipements optionnels,
comme illustré ci-dessous (Les câbles de connexion ne sont pas fournis).
Connexion d'un magnétoscope :
Pour connecter un magnétoscope, consultez le chapitre "Connexion de l'antenne et du
magnétoscope”.
Nous vous conseillons de connecter le magnétoscope en utilisant un câble Péritel. Faute de quoi,
vous devrez régler manuellement le canal du signal vidéo par le menu “Mémorisation
manuelle” (pour cela, consultez le paragraphe a) page 13).
Consultez aussi le mode d’emploi de votre magnétoscope pour savoir comment obtenir le canal
du signal vidéo.
Connexion avec un magnétoscope disposant du Smartlink :
Smartlink établit, entre le téléviseur et un magnétoscope, une liaison directe qui permet de
transférer certaines informations. Pour toute information complémentaire concernant
Smartlink, consultez le mode d'emploi de votre magnétoscope.
Si vous utilisez un magnétoscope disposant du Smartlink, utilisez un câble Péritel et
branchez-le sur le connecteur Péritel
:2/q E.
Si un décodeur est branché sur le connecteur Péritel :2/q ou à un
magnétoscope branché sur ce connecteur Péritel :
Sélectionnez l'option “Mémorisation manuelle” du menu “Réglage” et après avoir sélectionné
l'option “Décodeur**”, sélectionnez “Oui” (en utilisant ou ) pour chaque canal codé.
**Cette option apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu
“Langue/Pays”.
Informations complémentaires
A
B
1
2
E
“PlayStation”*
Hi-
f
i
D
C
VCRDVD
V
C
RDVD
Caméscope
8mm/VHS
Magnétoscope
Déco
eur
Déco
d
eur
En branchant un casque, les haut-
parleurs du téléviseur se
déconnecteront automatiquement.
* “PlayStation” est un produit de Sony
Computer Entertainment, Inc.
* “PlayStation” est une marque commerciale
de Sony Computer Entertainment, Inc.
voir page suivante, SVP ...
01FRKV21FX30B.fm Page 18 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
19
FR
Connexion d'une chaîne Hi-Fi extérieure
Si vous désirez que le son du téléviseur soit transmis par l’amplificateur de votre chaîne Hi-Fi,
connectez l'appareil sur la sortie audio D et sélectionnez “Contrôle du son”sur le Système de
menus. Puis, entrez dans l'option “Réglage avancé” et sélectionnez “Non” sur “HP Téléviseur”.
Vous pouvez modifier le son des amplis externes en agissant sur les touches de réglage son
de la télécommande du téléviseur. Vous pouvez aussi modifier le niveau des aigus et des
graves grâce au menu “Contrôle du son”.
Utilisation des équipements en option
1 Connectez l'équipement optionnel au connecteur adéquat du téléviseur comme indiqué
ci-dessus.
2 Allumez l'équipement que vous avez connecté.
3 Pour obtenir l'image de l'équipement connecté, appuyez plusieurs fois sur la touche
jusqu'à ce que le symbole correct d'entrée s'inscrive sur l'écran.
Symbole Signaux d'entrée
1 Signal d'entrée audio/ vidéo par le connecteur Péritel C
• Signal d'entrée RVB par le connecteur Péritel C. Ce symbole n'apparaît que
si une entrée RVB est connectée.
2 Signal d'entrée audio / vidéo par le connecteur Péritel E.
2 Signal d'entrée S-vidéo par le connecteur Péritel E.
3 Signal d'entrée vidéo du connecteur RCA A et signal d'entrée audio du
connecteur B.
4 Pour revenir à l'image télévisée, appuyez sur la touche de la télécommande.
Pour la connexion d’équipement mono
Connecter la prise cinch à l’entrée L/G/S/I sur le devant du téléviseur et sélectionner le signal
d’entrée 3 selon les instructions ci-dessus. Ensuite, reporter vous au chapitre “Contrôle du
son” du mode d’emploi et sélectionner “Son stéréo” “A” dans le menu du son à l’écran.
S
Informations complémentaires
01FRKV21FX30B.fm Page 19 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
20
Spécifications
Informations complémentaires
Norme de TV :
Suivant le pays sélectionné :
L, I, B/G/H, D/K
Standard couleur :
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo seulement)
Couverture de canaux :
VHF: E2-E12
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
L: F2-F10, B-Q, F21-F69
I: UHF B21-B69
D/K: R1-R12, R21-R69
Tube image :
Ecran plat FD Trinitron
21 pouces (55 cm. en diagonale)
Connecteurs arrières :
:1/ Connecteur Péritel de 21 broches
(norme CENELEC) y compris
entrée audio/vidéo, entrée RVB,
sortie audio/vidéo.
:2/q Connecteur Péritel de 21 broches
(norme CENELEC) y compris
entrée audio / vidéo, entrée
S-vidéo, sortie audio S-vidéo
sélectionnable et connection
Smartlink.
Sorties audio (gauche / droite) –
Connecteurs RCA
Connecteurs frontaux :
3 entrée vidéo – connecteur RCA
3 entrée audio – connecteurs RCA
prise pour casque
La conception et les spécifications sont susceptibles de subir des
modifications sans préavis de notre part.
Papier recyclé - Chlore : 0%
Sortie son :
2 x 14 W (puissance musicale)
2 x 7 W (RMS)
Consommation d'énergie :
60 W
Consommation d'énergie en mode
veille (standby) :
0.5 W
Dimensions (l x h x prf) :
Env. 545 x 446 x 485 mm.
Poids :
Env. 26 Kg.
Accessoires fournis :
1 télécommande RM-887.
2 piles norme IEC.
Divers :
Télétexte, Fastext, TOPtext.
Arrêt temporaire.
Marche temporaire.
Smartlink (liaison directe entre le
téléviseur et un magnétoscope
compatible. Si vous recherchez des
informations complémentaires
concernant Smarlink, consultez le
mode d’emploi de votre
magnétoscope).
Détection automatique de la norme
de TV.
01FRKV21FX30B.fm Page 20 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
21
FR
Dépannage
Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre des problèmes liés à
la qualité de l'image et du son.
Informations complémentaires
Problème
Pas d'image (écran noir) et pas de
son.
Mauvaise image ou pas d'image,
mais bonne qualité sonore.
Pas d'image ni de menu
d'information de l'équipement
optionnel branché à la prise Péritel
située à l'arrière de l'appareil.
Image de bonne qualité mais pas de
son.
Pas de couleur (programmes
couleur).
Distorsion de l'image en changeant
de chaîne ou en sélectionnant le
télétexte.
Caractères erronés sur les pages de
télétexte.
L'image apparaît penchée.
Image mais bruit.
Lorsqu'on regarde une chaîne grâce
à un décodeur branché sur un
connecteur Péritel
:2/q,
l'image n'est pas correctement
décodée ou est instable.
Télécommande non opérationnelle.
L'indicateur de veille (standby)
du téléviseur clignote bien que la
fonction “Marche tempo.” ne soit pas
programmée.
Solution
Vérifiez que l'antenne est bien branchée.
• Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de
la partie frontale de l'appareil.
Si le voyant du téléviseur est bien allumé, appuyez
sur la touche de la télécommande.
Par le système des menus, entrez dans le “Contrôle de
l'image” et sélectionnez “RàZ” pour revenir aux
réglages d'usine.
Vérifiez que l'équipement optionnel est allumé et
appuyez plusieurs fois sur la touche de la
télécommande jusqu'à ce que le symbole d'entrée
correct apparaisse sur l'écran.
• Appuyez sur la touche +/- de la télécommande.
• Vérifiez que l'option “HP Téléviseur” du menu
“Contrôle du son” est bien sur la position “Oui”.
• Vérifiez qu’un casque n’est pas branché.
• Par le système de menus, entrez dans le menu
“Réglage de l'image” et sélectionnez “RàZ” pour
revenir aux réglages d'usine.
• Eteignez l'équipement branché aux connecteurs Péritel
21 broches situé à l'arrière du téléviseur.
• Par le menu, sélectionnez l'option “Langue/Pays” et
sélectionnez ensuite le pays dans lequel fonctionne le
téléviseur.
• Par le système des menus sélectionnez l'option
“Rotation d'image” dans le menu “Installation
avancée” et corrigez l'inclinaison.
• Par le système de menus, sélectionnez l'option “AFT”
du menu “Mémorisation manuelle” et réglez
manuellement la mémorisation pour obtenir une
meilleure image.
Par le système des menus, sélectionnez l'option
“Réducteur de Bruit” du menu “Installation avancée”
et sélectionnez “Auto” pour atténuer le bruit de l'image.
• Entrez dans le menu“Réglage”, puis dans l'option
“Installation avancée” et sélectionnez la “Sortie AV2”
sur “TV”.
• Changez les piles.
• Veuillez contacter le service après-vente Sony le plus
proche.
En cas de panne, confiez votre téléviseur à un personnel spécialisé.
N'ouvrez jamais l'appareil.
01FRKV21FX30B.fm Page 21 Thursday, September 20, 2001 10:03 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Sony KV-21FX30B Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario