Funzionamento
Funzionamento timer On/Off On-Off
1. Una volta avviata l'unità, selezionare la modalità di funzio-
namento desiderata.
2. Premere il pulsante TIMER per cambiare la modalità
timer. Ogni volta che si preme il pulsante, il display cambia
come segue:
Telecomando:
BLANK
3. Per impostare l'ora, premere il pulsante /
Premendo il pulsante per ogni ora, l'ora impostata nelle
prime 12 ore aumenta di mezz'ora, nelle 12 ore succes-
sive aumenta di 1 ora.
Premendo il pulsante per ogni ora, l'ora impostata nelle
prime 12 ore diminuisce di mezz'ora, nelle 12 ore suc-
cessive diminuisce di 1 ora.
Può essere regolato sulle 24 ore.
4. Conferma impostazioni timer
Dopo aver regolato l'ora, premere il pulsante
e confer-
mare l'ora. Il pulsante ON/OFF non lampeggerà più.
5. Annullare impostazioni timer
Premere il pulsante timer per più volte finché l'ora visualiz-
zata non viene eliminata.
Suggerimenti:
dopo avere sostituito le batterie, oppure dopo un black-out, l’
impostazione dell'ora deve essere configurata di nuovo.
Funzionamento con flusso d'aria be
-
nessere
1. Premere per iniziare
Impostare le condizioni di lavoro ottimali.
2. Impostazioni della funzione flusso d'aria benessere
Premere il pulsante
button per inserire opzioni aggiun-
tive. Premere ripetutamente questo pulsante in modo che
la posizione delle leve cambi a ciclo tra le tre posizioni, per
scegliere la posizione desiderata dell'oscillazione, quindi
premere il pulsante
per confermare.
3. Annullamento del flusso d'aria benessere. Premere il
pulsante
per inserire le opzioni aggiuntive. Premere
ripetutamente questo pulsante in modo che la posizione
delle leve cambi a ciclo tra le tre posizioni, quindi premere il
pulsante
per annullare.
Avviso: Non direzionare l'aletta con la mano Altrimenti la gri
-
glia potrebbe non funzionare correttamente. Se la griglia non
funziona correttamente, fermare per un minuto quindi riavvia-
re l'unità, eseguendo le regolazioni con il telecomando.
Nota:
1. Una volta impostata la funzione flusso d'aria benessere,
la posizione della griglia viene fissata.
2. In riscaldamento, è meglio selezionare la modalità
.
3. In raffreddamento, è meglio selezionare la modalità
.
4. In condizionatore e deumidificatore, utilizzando il condi-
zionatore per un lungo periodo di tempo in condizioni di alto
tasso di umidità, dalla griglia potrebbero cadere delle gocce
d'acqua.
CONFORMITÀ AI REGOLAMENTI
EUROPEI PER I MODELLI
CE
Tutti i prodotti sono conformi alle seguenti disposizioni euro-
pee:
- Direttiva bassa tensione 73/23/CEE
- Direttiva bassa tensione 2006/95/CEE
- Compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE
- Compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
ROHS
I prodotti sono conformi ai requisiti della direttiva 2002/95/
CEE del Parlamento e del Consiglio Europeo sulla limita-
zione dell'uso di alcune sostanze pericolose nei dispositivi
elettrici ed elettronici (direttiva RoHS UE).
WEEE
In conformità alla direttiva 2002/96/CE del Parlamento Eu-
ropeo, informiamo il consumatore relativamente ai requisiti
per lo smaltimento dei prodotti elettrici ed elettronici.
REQUISITI PER LO SMALTIMENTO:
Il condizionatore acquistato è contrassegnato con questo
simbolo, che sta a significare che le parti elettriche ed elet-
troniche non devono essere mischiate con i
rifiuti domestici. Non tentare di aprire il sistema
da soli: lo smontaggio del sistema del condi-
zionatore, il trattamento del refrigerante, del-
l'olio e di altre parti deve essere effettuato da
un installatore qualificato conformemente alle leggi locali e
nazionali pertinenti. I condizionatori devono essere trattati
presso strutture di trattamento specializzate per il riutilizzo,
il riciclaggio e il ricondizionamento. Garantendo che questo
prodotto sia smaltito correttamente, si aiuterà a prevenire
possibili conseguenze negative per l'ambiente e la salute
umana. Contattare l'installatore o l'autorità locale per ulte-
riori informazioni. La batteria deve essere rimossa dal tele-
comando e smaltita separatamente in conformità alle leggi
locali e nazionali pertinenti.
IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATIVE
AL REFRIGERANTE UTILIZZATO
1
1+2=
kg
R410A
2
kg
2=
1=
B
C
D
FE
kg
A
Questo prodotto contiene gas serra fluorinato, oggetto del Protocollo di
Kyoto. Non lasciar sfogare nell'atmosfera.
Tipo di refrigerante:R410A
Valore GWP* :1975
GWP=global warming potential
Inserire, con inchiostro indelebile,
• 1 il carico di refrigerante del prodotto inserito in fabbrica
• 2 il quantitativo aggiuntivo di refrigerante caricato sul campo e
• 1+2 il carico di refrigerante totale
sull'etichetta con il carico di refrigerante in dotazione con il prodotto.
L'etichetta compilata deve essere attaccata accanto alla porta di carica-
mento del prodotto (es. all'interno del coperchio con il valore di arresto).
A contiene gas serra fluorinato, trattato nel Protocollo di Kyoto
Protocollo
B carico di refrigerante del prodotto inserito in fabbrica: vedere la piastra
con il nome dell'unità
C quantitativo aggiuntivo di refrigerante caricato sul campo
D carico di refrigerante totale
E unità esterna
F cilindro di refrigerante e collettore per la carica
TIMER ATTIVO TIMER DISATTIVO TIMER ATTIVO-DISATTIVO TIMER ATTIVO-DISATTIVO
0,5 ore 0,5 ore 0,5 ore 0,5 ore
Flusso d'aria
benessere
verso il basso
Flusso d'aria
benessere
verso l'alto
Posizione
attuale
Questo prodotto contiene gas serra fluorinato,
trattato nel Protocollo di Kyoto
Poi selezionare la modalità timer desiderata TIMER ACCEN-
SIONE o TIMER SPEGNIMENTO o TIMER ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO " " oppure " " lampeggerà.
In base alla sequenza di impostazione dei tempi TIMER
ACCENSIONE o TIMER SPEGNIMENTO, possono essere
ottenuti Start-Stop o Stop-Start.
18