CAME Wing Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Manuale d’installazione
WING40
TORNELLO A BATTENTE
It
a
li
a
n
o
IT
119G3565IT
ITALIANO
Pag.
2
2 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
ATTENZIONE!
importanti istruzioni per la sicurezza delle persone:
LEGGERE ATTENTAMENTE!
Premessa
• Il prodotto deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato espres-
samente studiato. Ogni altro uso è da considerarsi pericoloso. CAME Can-
celli Automatici S.p.A. non è responsabile per eventuali danni causati da
usi impropri, erronei ed irragionevoli. • La sicurezza del prodotto e quindi
la sua corretta installazione è subordinata al rispetto delle caratteristiche
tecniche e alle corrette modalità d’installazione secondo la regola dell’ar-
te, sicurezza e conformità di utilizzo espressamente indicate nella docu-
mentazione tecnica degli stessi prodotti. • Conservare queste avvertenze
assieme ai manuali di installazione e d’uso dei componenti dell’impianto
di automazione.
Prima dell’installazione
(verifi ca dell’esistente: nel caso di valutazione negativa, non procedere
prima di aver ottemperato agli obblighi di messa in sicurezza)
• L’installazione e il collaudo devono essere eseguite soltanto da perso-
nale specializzato • La predisposizione dei cavi, la posa in opera, il col-
legamento e il collaudo si devono eseguire osservando la regola dell’arte
e in ottemperanza alle norme e leggi vigenti • Prima di iniziare qualsiasi
operazione è obbligatorio leggere attentamente tutte le istruzioni; un’in-
stallazione errata può essere fonte di pericolo e causare danni a persone
o cose • Controllare che l’automazione sia in buono stato meccanico, che
sia bilanciata e in asse, e che si apra e si chiuda correttamente. Installare
inoltre, se necessarie, adeguate protezioni oppure impiegare idonei sen-
sori di sicurezza supplementari • Se l’automazione deve essere installata
a un’altezza inferiore ai 2,5 m dal pavimento o da altro livello di accesso,
verifi care la necessità di eventuali protezioni e/o avvertimenti • Assicu-
rarsi che l’apertura del tornello non causi situazioni di pericolo • Non
montare l’automazione rovesciata o su elementi che potrebbero piegarsi.
Se necessario, aggiungere adeguati rinforzi ai punti di fi ssaggio • Non in-
stallare in luoghi posti non in piano • Controllare che eventuali dispositivi
di irrigazione non possano bagnare l’automazione dal basso verso l’alto.
Installazione
• Segnalare e delimitare adeguatamente tutto il cantiere per evitare in-
cauti accessi all’area di lavoro ai non addetti, specialmente a minori e
bambini • Fare attenzione nel maneggiare automazioni con peso supe-
riore ai 20 kg. Nel caso premunirsi di strumenti per la movimentazione in
sicurezza • I dispositivi di sicurezza CE (fotocellule, pedane, bordi sensi-
bili, pulsanti di emergenza, etc), devono essere installati in conformità alle
normative vigenti e secondo i criteri della regola dell’arte, tenendo conto
dell’ambiente, del tipo di servizio richiesto e delle forze operative applicate
ai tornelli mobili. I punti di pericolo per schiacciamento, cesoiamento, con-
vogliamento, vanno protetti da opportuni sensori • Eventuali rischi residui
devono essere segnalati all’utente fi nale con appositi pittogrammi come
previsto dalla normativa • Tutti i comandi di apertura (pulsanti, selettori
a chiave, lettori magnetici, etc) devono essere installati ad almeno 1,85
m dal perimetro dell’area di manovra del tornello, oppure dove non pos-
sano essere raggiunti dall’esterno attraverso il tornello. Inoltre i comandi
diretti (a pulsante, a sfi oramento, etc) devono essere installati a un’altezza
minima di 1,5 m e non devono essere accessibili al pubblico • Il tornello
deve riportare in modo visibile i dati di identifi cazione • Prima di collegare
il tornello all’alimentazione accertarsi che i dati di identifi cazione corri-
spondano a quelli di rete • Il tornello deve essere collegato ad un e cace
impianto di messa a terra realizzato a norma.
• Il produttore declina ogni responsabilità per l’impiego di prodotti non ori-
ginali; questo implica inoltre la decadenza della garanzia • Tutti i comandi
in modalità azione mantenuta, devono essere posti in luoghi dai quali sia
visibile il tornello in movimento e le relative aree di transito o manovra •
Prima della consegna all’utente, verifi care la conformità dell’impianto alle
norme EN 12453 e EN12445 (prove d’impatto), assicurarsi che l’automa-
zione sia stata regolata adeguatamente e che i dispositivi di sicurezza e
di protezione funzionino correttamente • Applicare ove necessario e in
posizione chiaramente visibile i Simboli di Avvertimento.
Istruzioni e raccomandazioni particolari per gli utenti
• Tenere libere da ingombri e pulite le aree di manovra del tornello. Con-
trollare che il raggio d’azione delle fotocellule sia sgombro • I bambini de-
vono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio
e con i dispositivi di comando fi ssi, o di sostare nell’area di manovra del
tornello. Tenere fuori dalla loro portata i dispositivi di comando a distan-
za (trasmettitori) o qualsiasi altro dispositivo di comando, per evitare che
l’automazione possa essere azionata involontariamente • L’apparecchio
non è destinato a essere usato da persone (bambini compresi) le cui ca-
pacità fi siche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di
esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto benefi ciare,
attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicu-
rezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio
• Controllare frequentemente l’impianto, per verifi care eventuali anomalie
e segni di usura o danni alle strutture mobili, ai componenti dell’automa-
zione, a tutti i punti e dispositivi di fi ssaggio, ai cavi e alle connessioni
accessibili. Tenere lubrifi cati e puliti i punti di snodo e di attrito • Eseguire
i controlli funzionali alle fotocellule ogni sei mesi. Assicurare una costante
pulizia dei vetrini delle fotocellule (utilizzare un panno leggermente inumi-
dito con acqua; non utilizzare solventi o prodotti chimici che potrebbero
rovinare i dispositivi) • Nel caso si rendano necessarie riparazioni o mo-
difi che alle regolazioni dell’impianto, scollegare l’alimentazione dell’au-
tomazione e non utilizzarla fi no al ripristino delle condizioni di sicurezza
• Togliere l’alimentazione elettrica per aperture manuali. Consultare le
istruzioni • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o co-
munque da una persona con qualifi ca similare, in modo da prevenire ogni
rischio • È fatto DIVIETO all’utente di eseguire OPERAZIONI NON ESPRES-
SAMENTE A LUI RICHIESTE E INDICATE. Per le riparazioni, le modifi che
alle regolazioni e per le manutenzioni straordinarie, RIVOLGERSI ALL’ASSI-
STENZA TECNICA • Annotare l’esecuzione delle verifi che sul registro delle
manutenzioni periodiche.
Ulteriori e raccomandazioni particolari per tutti
• Evitare di operare e sostare in prossimità del tornello o degli organi
meccanici in movimento • Non entrare nel raggio di azione del tornello in
movimento • Non opporsi od ostacolare il moto dell’automazione poiché
potrebbe causare situazioni di pericolo • Fare sempre e comunque par-
ticolare attenzione ai punti pericolosi che dovranno essere segnalati da
appositi pittogrammi e/o strisce di colore giallo-nere • Durante l’utilizzo
di un selettore o di un comando in modalità azione mantenuta, controllare
continuamente che non ci siano persone nel raggio di azione delle parti in
movimento, fi no al rilascio del comando • Il tornello può muoversi in ogni
momento senza preavviso • Togliere sempre l’alimentazione elettrica du-
rante le operazioni di pulizia o di manutenzione.
Pericolo di schiacciamento mani
Pericolo parti in tensione
Pulsante di emergenza
ITALIANO
Pag.
3
3 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso
Piastrine di scorrimento
Tappo
Copriforo per
passaggio cavi
Tirante per
ssaggio anta
Tornello motorizzato
Chiavi personalizzate
Scatola accessori
Legenda
Dati tecnici
Descrizione
Destinazione d’uso
Limiti d’impiego
Packing list
Il tornello a battente motorizzato è stato progettato per il controllo del transito pedonale in zone ad alta intensità di
passaggio come per esempio nei centri commerciali, nei supermercati, nei centri fitness e benessere e in tutte quelle
aree dove sia necessaria la regolazione/selezione del transito di persone.
Ogni installazione e uso difformi da quanto indicato nel seguente manuale sono da considerarsi vietate.
La larghezza massima dell’anta è di 900 mm con peso 15 Kg.
Questo prodotto è progettato e costruito da CAME Cancelli Automatici S.p.A in conformità alle vigenti norme di sicurezza.
Tornello bidirezionale a battente motorizzato, carrozzeria e coperchio superiore in acciaio INOX con finitura scotch-brite.
Anta in plexiglass o in cristallo temprato.
L’apertura dell’anta, sia in un verso sia nell’altro, può essere attivata da un lettore di tessere, da fotocellule o da altro
dispositivo di comando. La velocità di apertura dell’anta a 90° è preimpostata.
La chiusura dell’anta può essere automatica (si chiude dopo un tempo predefinito) oppure attivata da un dispositivo di
comando.
L’automazione è IRREVERSIBILE grazie all’elettrofreno incorporato che la blocca, permettendo l’accesso solo agli utenti
abilitati. In caso di black-out l’automazione diventa reversibile assicurando l’apertura manuale.
La gamma completa:
001PSWNG40 - Tornello bidirezionale a battente motorizzato.
Accessori di complemento:
001PSWL60 - Anta in plexiglass - larghezza 600 mm;
001PSWL90 - Anta in plexiglass - larghezza 900 mm;
001PSWL60C - Anta in cristallo temprato - larghezza 600 mm;
001PSWL90C - Anta in cristallo temprato - larghezza 900 mm.
Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione.
Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza.
Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente.
Tipo PSWNG40
Grado di protezione IP40
Alimentazione 120 / 230 V AC (50/60 Hz)
Alimentazione motore 24 DC (50/60 Hz)
Assorbimento (standby) 350 mA
Potenza 120 W
Temp. d’esercizio (°C) -20 ÷ +55
Classe di isolamento I
Peso (kg) 24 kg
1
5
4
7
6
2
8
9
10
12
11
13
14
15
16
3
 

 





001PSWNG40 + 001PSWL90C / 001PSWL90 001PSWNG40 + 001PSWL60C / 001PSWL60
ITALIANO
Pag.
4
4 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
1. Tubo di rivestimento
2. Anta
3. Coperchio serratura
4. Tappo superiore
5. Colonna centrale
6. Base di fissaggio
7. Scheda elettronica con supporto
8. Deflettore
9. Anello di scorrimento
10. Albero di trasmissione
11. Finecorsa meccanico
12. Tubo passaggio cavi
13. Boccola di centraggio
14. Piastra di trascinamento
15. Prolunga serratura
16. Staffa di aggancio coperchio
Componenti principali
Dimensioni
(mm)
ITALIANO
Pag.
5
5 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso
Attrezzi e materiali
Assicurarsi di avere tutti gli strumenti e il materiale necessario per effettuare l’installazione nella massima sicurezza
e secondo le normative vigenti. In figura alcuni esempi di attrezzatura per l’installatore.
Fattibilità dell’impianto
Verifi che preliminari
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative
vigenti.
Prima di procedere all’installazione è necessario:
Prevedere adeguato dispositivo di disconnesione onnipolare, con distanza maggiore di 3 mm tra i contatti, a
sezionamento dell’alimentazione;
Predisporre adeguate tubazioni e canaline per il passaggio dei cavi elettrici garantendone la protezione contro
il danneggiamento meccanico;
Verificare che le eventuali connessioni interne al contenitore (eseguite per la continuità del circuito di
protezione) siano provviste di isolamento supplementare rispetto ad altre parti conduttrici interne;
Verificare che la zona del varco sia in buono stato e senza avvallamenti;
Transennare la zona di installazione durante il montaggio, prevedendo un passaggio alternativo.
Tipi di cavi e spessori minimi
N.B.: Qualora i cavi abbiano lunghezza diversa rispetto a quanto previsto in tabella, si determini la sezione dei cavi
sulla base dell’effettivo assorbimento dei dispositivi collegati e secondo le prescrizioni indicate dalla normativa CEI
EN 60204-1.
Per i collegamenti che prevedano più carichi sulla stessa linea (sequenziali), il dimensionamento a tabella deve essere
riconsiderato sulla base degli assorbimenti e delle distanze effettivi. Per i collegamenti di prodotti non contemplati in
questo manuale fa fede la documentazione allegata ai prodotti stessi.
Collegamento Tipo cavo Lunghezza cavo
1 < 20 m
Lunghezza cavo
20 < 30 m
Alimentazione quadro FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3 x 1,5 mm23 x 1,5 mm2
Dispositivi di comando e di sicurezza 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Dispositivi di controllo (RBM84-CRP) CAT 5 -U/UTP - AWG 24 1000 m max.
Collegamento abbinato CAT 5 -U/UTP - AWG 24
1
2
3
4
2
5
ITALIANO
Pag.
6
6 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
1. Tornello a battente
2. Dispositivo di comando
3. Transenna
4. Scatola di derivazione
5. Pulsante a fungo di emergenza
Impianto tipo
Esempi di applicazione
ITALIANO
Pag.
7
7 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso
Togliere il deflettore
e il supporto della
scheda dal tubo.
Separare il basamento
e l’anello di scorri-
mento dalla colonna
togliendo la vite e la
rondella.
Togliere le viti della piastra
di trascinamento.
Togliere il coperchio
con la chiave.
Togliere la piastra, la boccola di centraggio e la
prolunga serratura e separarli.
Sfilare il tubo
dalla colonna
centrale.
Operazioni preliminari
Installazione
Le seguenti illustrazioni sono solo esempi, in quanto lo spazio per il fi ssaggio dell’automazione e degli accessori varia
a seconda della zona di installazione. Spetta quindi all’installatore scegliere la soluzione più adatta.
Attenzione! Usare delle attrezzature di sollevamento per trasportare e posizionare il tornello.
Durante le fasi di premontaggio e fissaggio, il tornello potrebbe essere instabile e potrebbe esserci il rischio di
ribaltamento. Prestare quindi attenzione a non appoggiarsi fino a completo fissaggio.
40 mm min.
90°
90°
90
ITALIANO
Pag.
8
8 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Preparazione e fi ssaggio a terra della base
Verificare che non ci siano
avvallamenti sul punto di
fissaggio del tornello.
Posizionare la base di
fissaggio come da disegno
(l’anta è perpendicolare al
muro). Segnare con una
matita i fori di fissaggio.
Nota: per installazioni in
prossimità al muro, rispet-
tare la distanza di 40 mm
min.
Forare sui punti segnati.
Prevedere delle canaline per il passaggio cavi. Disporre i cavi nelle canaline.
Anta
Muro
Scarico per eventuale passaggio
cavi nel caso di installazione su
pavimento fi nito
Posizione di fi necorsa
Posizione di
necorsa
2
1
12
21
N
L
ITALIANO
Pag.
9
9 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso
Fissaggio a terra del tornello
Posizionare la base sul punto di fissaggio e livellarla,
se necessario, usando i grani di regolazione.
Inserire l’anello di scorrimento e la colonna centrale
sulla base.
Prima di fissare il tornello al suolo, distribuire i cavi
elettrici all’interno della colonna (vedi disegno).
Nota: applicare la ferrite sui cavi dei comandi /
accessori.
Fissare la colonna
e la base al suolo
utilizzando viti
adeguate, anelli
di scorrimento e
rosette UNI6593
M8.
Collegare l’alimentazione
di linea al morsetto sulla
colonna centrale.
Rif. Descrizione
Neutro
Linea
Terra
Alimentazione trasformato-
re 230 V AC (cavo rosso)
Alimentazione trasformato-
re 120 V AC (cavo nero)
Cavo di alimentazione
ALIMENTAZIONE DI RETE A 230V AC
(Configurazione di fabbrica)
ALIMENTAZIONE DI RETE A 120V AC
(Invertire i cavi 1 e 2 come indicato)
Ferrite
^²
^²
²
²
^²
^²
90˚
²
ITALIANO
Pag.
10
10 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Regolazione fi necorsa
Inserire l’anta sull’albero di trasmissione
per verificarne le posizioni di finecorsa.
Se si desidera regolare l’apertura
dell’anta, modificare il posiziona-
mento dei finecorsa meccanici,
vedi illustrazioni riportate sotto.
I finecorsa sono posizionati di default per l’apertura anta a 90°. È possibile ottenere aperture infe-
riori a 90° (fino a 6) procedendo
come suggerito di seguito:
A = Apertura anta a 90° (posizione
di default).
B = Apertura anta a 75°.
C = Apertura anta a 60°.
ABC
Esempio di apertura anta a 60°. Allentare il tampone e svitare comple-
tamente la vite.
Tampone
Ɣ ƔƔ Ɣ
Ɣ Ɣ
Q
Q
\
E
Q
²
ITALIANO
Pag.
11
11 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso
Scegliere la posizione idonea per
il posizionamento del finecorsa
(nel nostro caso posizione C).
Infilare la vite e avvitarla
quanto basta per permettere
la rotazione del supporto.
Riportare il tampone in posizione.
Rimuovere l’anta dal tampone, allentare il tampone, fissare la vite
e riportare il tampone in posizione.
Avvicinare lanta al tampone.
Posizionare il finecorsa in modo che
il tampone sia perfettamente parallelo e
in appoggio con l’anta.
REGOLAZIONE FINE DEL PUNTO DI FINECORSA
Qualora non fosse sufficiente la regolazione, è possibile registrare ulteriormente la posizione di battuta per ottenere
una regolazione fine sul posizionamento dell’anta togliendo il dado oppure, allentando il tampone come di seguito
riportato.
Anche per questa regolazione è necessario eseguire l’operazione riportata in precedenza.
Posizione standard Posizione del tampone senza dado Posizione del tampone allentato di
circa 5 mm
²²
ITALIANO
Pag.
12
12 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Posizionare l’albero di
trasmissione come da
figura A.
Distribuire i cavi elettrici all’interno del tubo passaggio cavi.
Inserire il tubo.
Reinserire l’anta sull’albero di trasmisione.
Inserire il tirante per fissare l’anta all’albero
di trasmissione.
FIG. A
Togliere l’anta.
Fissaggio anta
² ²
FIG. B
ITALIANO
Pag.
13
13 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso
Inserimento tappo superiore
Inserire e fissare la piastra di
trascinamento sull’anello del tubo.
Avvitare la prolunga
serratura sopra la
piastra, posizionare
e fissare la staffa di
aggancio sopra la pro-
lunga, vedi figura B.
Posizionare il supporto della scheda elettronica sopra la staffa di sostegno
dopo aver passato i cavi elettrici dal foro predisposto nel supporto.
Inserire la boccola di
centraggio.
Agganciare il supporto della scheda
elettronica ruotandolo leggermente
in senso orario.
Inserire il coperchio e fissarlo con la serratura
ruotando la chiave in senso antiorario. Infine, inserire il tappo.Inserire il deflettore come da
disegno.



   








18
ITALIANO
Pag.
14
14 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Descrizione
Componenti principali
Elettronica di controllo e comando
La scheda elettronica è alimentata a 24 V AC.
I dispositivi di comando e gli accessori sono a 24 V. Attenzione! gli accessori non devono superare complessivamente
i 10 W.
Tutte le connessioni sono protette da fusibili rapidi.
Le funzioni sui contatti di ingresso e uscita, le regolazioni dei tempi e la gestione degli utenti, vengono impostate e
visualizzate sul display gestito da un software dedicato.
Attenzione! Prima di intervenire sul quadro comando, togliere la tensione di linea.
1. Pulsanti programmazione
2. LED segnalazione programmazione
3. Connettore scheda memory roll
4. Connettore scheda R700 del primo dispositivo di comando
5. Connettore scheda R700 del secondo dispositivo di comando
6. Display
7. Morsettiera per dispositivi di controllo o collegamento in abbinato
8. Morsettiera per dispositivi di segnalazione
9. Connettore per banda luminosa a LED
10. Morsettiera per transponder
11. Morsettiera per dispositivi di comando
12. Morsettiera alimentazione accessori
13. Morsettiera alimentazione scheda
14. Fusibile accessori
LED di segnalazione
LED Verde Lampeggio Anta/ante in apertura
LED Rosso
Acceso fi sso Stand-by
Lampeggio
lento Anta/ante in chiusura
Lampeggio
veloce
Tempo prelampeggio prima della fase di chiusura anta/e
Pulsante di stop o di emergenza attivato (contatto N.C.)
LED Blu Lampeggio Tempo di chiusura automatica
15. Fusibile scheda
16. Connettore motore/encoder
17. LED segnalazione tensione presente
18. Fusibile linea
TABELLA FUSIBILI
Fusibile di linea 1,6 A-F (230 V)
3,15 A-F (120 V)
Fusibile accessori 1 A-F
Fusibile centralina 1 A-F
1 2 3 4 2 CX CY
24V 0V 10 11
A B GND C
1 2 3 4 2 CX CY S1 GND S1 GND
A B GND C NO1 NO2
A B GND
1 2 3 4 2 CX CY S1 GND S1 GND
A B GND C NO1 NO2
ITALIANO
Pag.
15
15 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso
Collegamenti elettrici
Alimentazioni
Corona luminosa a LED, per la segnalazione dello sta-
to del tornello (vedi paragrafo “LED di segnalazione”).
Dispositivi di segnalazione
Dispositivi di controllo
Morsetti per l’alimentazione degli accessori
a 24 V AC
Potenza complessiva consentita: 10 W
Alimentazione 24 V DC
Contatto pulito (N.O.): collegamento a un dispositivo di segnalazione (Portata
contatto: 24 V - 500 mA).
Contatto (C-NO2): segnala la posizione dell’anta aperta.
Contatto pulito (N.O.): collegamento a un dispositivo di segnalazione (Portata
contatto: 24 V - 500 mA).
Contatto (C-NO1): segnala la posizione dell’anta chiusa.
Alimentazione di rete
Trasformatore
Per i collegamenti alla rete elettrica, fare riferimento al paragrafo
fissaggio a terra del tornello.
TOR 200 - Collega-
mento abbinato.
Collegamento a un
secondo tornello.
RBM84 - Controllo accessi.
Software per la registra-
zione dei movimenti dell’u-
tenza e per la gestione di
permissioni personalizzate a
seconda della programma-
zione data al singolo utente.
CRP - Came Remote
Protocoll.
Connessione all’im-
pianto domotico.
$%*1' &1212
1 2 3 4 2 CX CY S1 GND S1 GND
24V 0V 10 11
CANCELLI AUTOMATICI
R700
CAME
ACCESS CONTROL
CAME
ACCESS CONTROL
ITALIANO
Pag.
16
16 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Motoriduttore 24 V DC
con encoder
Motoriduttore con encoder
Dispositivi di comando
Pulsante di stop (contatto N.C.). Pulsante di stop del tor-
nello con l’esclusione del ciclo di chiusura automatica, per
riprendere il movimento azionare il dispositivo di comando.
N.B.: se non viene utilizzato il contatto, selezionare 0
(Disattivato) dalla funzione F 1.
Dispositivo per l’apertura (contatto N.O.)
Dispositivo per la chiusura (contatto N.O.)
Nota: se la funzione F 54 è impostata su 2, il
dispositivo comanda l’anta in apertura dal lato
opposto del contatto 2-3.
N.B.: inserire la scheda di codifi ca (R700) per far riconoscere
il sensore (TSP00) o il lettore di tessere (LT001).
Contatto (N.C.) di riapertura durante la chiusura
Ingresso per dispositivi di sicurezza tipo fotocellule,
conformi alle normative EN 12978. In fase di chiusura
dell’anta, l’apertura del contatto provoca l’inversione
del movimento. L’anta si aprirà completamente.
Contatto (N.O.) del primo dispositivo di coman-
do SENSOR 1 (Transponder o lettore tessere
con scheda R700)
Contatto (N.O.) del secondo dispositivo di
comando SENSOR 2 (Transponder o lettore
tessere con scheda R700)
Rosso
Nero
Contatto (N.C.) di riapertura durante la chiusura
Ingresso per dispositivi di sicurezza tipo fotocellule,
conformi alle normative EN 12978. In fase di chiusura
dell’anta, l’apertura del contatto provoca l’inversione
del movimento. L’anta si aprirà completamente.
Rosso
Nero
&;&< 6*1'6*1'
99 
$%*1' &1212
CANCELLI AUTOMATICI
R700
ACCESS CONTROL
{
{
&)
{
TSP00
LT001
ITALIANO
Pag.
17
17 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso
Programmazione
Memorizzazione dei dati
Descrizione dei comandi di programmazione
Il tasto ESC serve per:
- uscire dai menu;
- annullare le modifiche.
Memory roll
Scheda R700
Se si utilizzano il transponder o il lettore di tessere, inserire la scheda R700.
Inserire la memory roll per salvare e caricare gli utenti registrati in un’altra scheda.
Il tasto ENTER serve per:
- entrare nei menu;
- confermare e memorizzare il valore
impostato.
I tasti < > servono per:
- spostarsi da una voce di menu a un’altra;
- incrementare o decrementare un valore.
Display
F i
A2
0
i
ENTER > >
ENTER
>...>
F i i 2
ENTER > >
ENTER
>...>
A I
ITALIANO
Pag.
18
18 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Mappatura del menu
F 1 Funzione stop totale (1-2)
F 2 Funzione associata all’ingresso 2-CX
F 3 Funzione associata all’ingresso 2-CY
F 19 Tempo chiusura automatica
F 21 Tempo prelampeggio
F 28 Regolazione velocità in apertura
F 29 Regolazione velocità in chiusura
F 30 Regolazione velocità rallentamento in apertura
F 31 Regolazione velocità rallentamento in chiusura
F 33 Regolazione velocità di taratura
F 34 Sensibilità durante il movimento
F 35 Sensibilità durante il rallentamento
F 37 Regolazione punto iniziale di rallentamento in apertura del motore
F 38 Regolazione punto iniziale di rallentamento in chiusura del motore
F 39 Regolazione punto iniziale di accostamento in apertura del motore
F 40 Regolazione punto iniziale di accostamento in chiusura del motore
F 49 Funzione collegamento in abbinato
F 50 Salvataggio dati nella memory roll
F 51 Lettura dati dalla memory roll
F 52 Passaggio parametri da Master a Slave
F 53 Funzione AntiPassBack
F 54 Funzione scelta direzione associata alla funzione Antipassback
F 55 Funzione attivazione allarme
F 56 Impostazione numero periferica
F 57 Funzione offset finecorsa chiude
U 1 Inserimento nuovo utente
U 2 Cancellazione singolo utente
U 3 Cancellazione totale utenti
A 1 Tipo anta
A 2 Test motore
A 3 Taratura corsa
A 4 Reset parametri
H 1 Versione software
A 2 (Test motore): attivazione del test per verificare il funzionamento del tornello (vedi paragrafo test motore).
0 = Disattivata; 1 = Attivata.
Confermare con il tasto ENTER dopo aver scelto il valore per ogni funzione.
Menu test motori e taratura
A 1 (Tipo anta) : definizione del tipo di anta.
Nota: la scelta del tipo di anta limita alcuni campi dei parametri di velocità, accostamenti, etc. In questo modo si
garantisce il corretto funzionamento dell’automazione.
1 = anta in cristallo (default); 2 = anta in plexiglass.
Importante! Si consiglia di iniziare la programmazione eseguendo per prime le seguenti operazioni:
1 Definizione del tipo di anta;
2 Test motore;
3 Taratura della corsa.
F i
A4
0
ENTER >
>
ENTER
>...>
i
F i 0 i
ENTER ENTER > >
F i 0 i
ENTER > >
ENTER
>...>
F3
F i
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F9 i i
F i 0 i
ENTER > >
ENTER
06
F2
>
F i
A3
0
i
ENTER >
>
ENTER
>...>
2
ITALIANO
Pag.
19
19 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso
Menu funzioni
A 4 (Reset parametri): operazione di ripristino dei dati (impostazioni di default) e cancellazione della taratura corsa.
0 = Disattivata; 1 = Attivata.
F 1 (Stop Totale 1-2) - ingresso N.C.: arresto dell’anta con conseguente esclusione dell’eventuale ciclo di chiusura
automatica; per riprendere il movimento agire sul dispositivo di comando. Inserire dispositivo di sicurezza su [1-2]; se
non utilizzato, selezionare la funzione su 0.
0 = Disattivata (default); 1 = Attivata
F 2 (Ingresso 2-CX): ingresso contatto di sicurezza N.C. (riapertura in fase di chiusura).
0 = Disattivata (di default); 1 = Attivata.
F 3 (Ingresso 2-CY): ingresso contatto di sicurezza N.C. (riapertura in fase di chiusura).
0 = Disattivata (di default); 1 = Attivata.
F 19 (Tempo chiusura automatica): il temporizzatore della chiusura automatica si attiva a finecorsa in apertura. Il
tempo prefissato è regolabile, ed è comunque condizionato dall’eventuale intervento dei dispositivi di sicurezza e si
disattiva dopo uno stop totale di sicurezza o in mancanza di energia elettrica.
Il tempo di attesa può essere disattivato o regolato da 1” a 60”
1 = 1 secondo (di default); 2 = 2 secondi; .................. 60 = 60 secondi.
A 3 (Taratura corsa): operazione di taratura automatica della corsa dell’anta (vedi paragrafo taratura corsa).
0 = Disattivata; 1 = Attivata.
Attenzione! In caso di necessità è possibile ripristinare i parametri di default con la seguente funzione:
F i
ENTER > >
ENTER > >
>...>
0 i
F i2
F i F82 I00
F i F03
03
02
i2
ENTER > >
ENTER > >
ENTER > >
ENTER > >
>...>
>...>
F i F82
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F i F03
ENTER > >
ENTER > >
>...>
5
04
i4
i4
03
02
i2
08
04
F i F33
>...>
ENTER ENTER > > > >
03
02
i2
ITALIANO
Pag.
20
20 - Codice manuale:
119G3565IT
119 G 356 5 IT ver.
3
3 07/2013 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
F 21 (Tempo prelampeggio): dopo un comando di chiusura, la corona luminosa a LED collegata alla scheda elettroni-
ca, lampeggia per un tempo regolabile prima di iniziare la manovra.
Il tempo di prelampeggio può essere disattivato o regolato da 1” a 5”
0 = Disattivata (di default); 1 = 1 secondo; 2 = 2 secondi; .................. 5 = 5 secondi.
F 28 (Velocità manovra in apertura): impostazione della velocità durante le manovre in apertura, calcolata in percen-
tuale.
40 = 40% della velocità del motore (minima); ....... 100 = 100% della velocità del motore (massima).
F 30 (Velocità rallentamento in apertura): impostazione della velocità durante i rallentamenti in apertura, calcolata in
percentuale.
20 = 20% velocità di rallentamento del motore (minima); ............... 30 = 30% velocità di rallentamento del motore
(massima).
F 29 (Velocità manovra in chiusura): impostazione della velocità durante le manovre in chiusura, calcolata in percen-
tuale.
40 = 40% della velocità del motore (minima); ....... 80 = 80% della velocità del motore (massima).
F 31 (Velocità rallentamento in chiusura): impostazione della velocità durante i rallentamenti in chiusura, calcolata
in percentuale.
20 = 20% velocità di rallentamento del motore (minima); ................ 30 = 30% velocità di rallentamento del motore
(massima).
F 33 (Velocità taratura): impostazione della velocità per la sola fase di taratura dell’anta, calcolata in percentuale.
20 = 20% della velocità del motore; ...... 30 = 30% della velocità del motore.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

CAME Wing Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione