Electrolux TKSL5E101 Manuale utente

Categoria
Asciugatrici elettriche
Tipo
Manuale utente
istruzioni per l’uso
Asciugatrice a condensazione con sistema vapore ProSteam
TK SL5 E
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito
www.electrolux.com
Indice
Informazioni importanti per la sicurezza
2
Tutela ambientale 4
Descrizione del prodotto 6
Pannello dei comandi 7
Primo avviamento 8
Suddivisione e preparazione della
biancheria 9
Sistema ProSteam 11
Asciugatura 17
Griglia di asciugatura 21
Manutenzione e pulizia 22
Cosa fare se... 26
IMPOSTAZIONI 29
Caratteristiche tecniche 30
Indicazioni per gli istituti di prova 31
Installazione 31
Assistenza tecnica 34
Con riserva di modifiche
Informazioni importanti per la sicurezza
Importante Utilizzare i programmi
ProSteam solo con acqua distillata!
L'acqua dell'acquedotto causa danni al-
l'apparecchio.
Importante Per la vostra sicurezza e per
garantire un impiego corretto, prima di
installare e utilizzare per la prima volta
l'apparecchio, vi consigliamo di leggere
con attenzione il manuale per l'utente,
inclusi i suggerimenti e le avvertenze.
Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le
persone che utilizzano l'apparecchio ne
conoscano il funzionamento e le
caratteristiche di sicurezza. Conservare
queste istruzioni e accertarsi che
rimangano unite all'apparecchio in caso
di vendita o trasloco, in modo che
chiunque lo utilizzi sia correttamente
informato sull'uso e sulle norme di
sicurezza.
Sicurezza generale
È pericoloso modificare le specifiche o cer-
care di alterare questo prodotto in qualun-
que modo.
Questo apparecchio non deve essere uti-
lizzato da bambini o da persone le cui ca-
pacità fisiche, sensoriali o mentali o la cui
mancanza di esperienza e conoscenze
sull'uso dell'apparecchio impediscano lo-
ro di utilizzarlo senza rischi in assenza di
una persona responsabile per la loro inco-
lumità.
Verificare che non entrino piccoli animali
domestici nel cesto. Per sicurezza, ispe-
zionare il cesto prima dell'utilizzo.
Oggetti come monete, spille di sicurezza,
chiodi, viti, pietre o altri materiali rigidi pos-
sono danneggiare gravemente l'apparec-
chio; prestare attenzione a non introdurli
nella macchina insieme alla biancheria.
Per evitare il pericolo di incendio dovuto
all'eccessiva asciugatura, non utilizzare
l'apparecchio per asciugare i seguenti ca-
pi: cuscini, trapunte e simili (questi articoli
possono accumulare calore).
Oggetti come gommapiuma (schiuma di
lattice), cuffie da bagno, tessuti impermea-
bili, articoli in gomma e indumenti o cuscini
con imbottitura in gommapiuma non de-
vono essere asciugati nell'asciugatrice.
Dopo l'uso, per la manutenzione o la puli-
zia staccare sempre la spina dell'alimen-
tazione.
Non cercare in nessun caso di modificare
o riparare la macchina da soli. Le modifi-
che o riparazioni eseguite da persone non
esperte possono causare seri danni o mal-
funzionamenti. Contattare il Centro di as-
sistenza locale. Richiedere sempre l'instal-
lazione di ricambi originali.
2 electrolux
I capi che sono stati sporcati con sostanze
come olio da cucina, acetone, benzina,
cherosene, smacchiatori, trementina, cere
e prodotti per rimuovere la cera devono
essere lavati in acqua calda con abbon-
dante detersivo prima di essere asciugati
nell'asciugatrice.
Pericolo di esplosione: non inserire nel-
l'asciugatrice capi che siano stati a con-
tatto con solventi infiammabili (benzina, al-
col denaturato, liquidi per la pulizia a secco
e simili). Queste sostanze sono volatili, per
cui possono causare esplosione. Inserire
nell'asciugatrice solo elementi lavati ad ac-
qua.
Rischio di incendio: i capi che sono stati
sporcati o immersi in olio vegetale o da cu-
cina costituiscono un pericolo di incendio
e non dovrebbero essere inseriti nell'asciu-
gatrice.
Per i capi trattati con smacchiatori deve
essere eseguito un risciacquo supplemen-
tare prima di essere caricati nell'asciuga-
trice.
Prima di inserire i capi nell'asciugatrice,
verificare che nelle tasche non siano stati
dimenticati accidentalmente accendini o
fiammiferi.
Per scollegare il cavo di alimentazione dal-
la presa elettrica, fare sempre presa sulla
spina senza tirare.
I piedini a vite regolabili in altezza non de-
vono essere rimossi.
Non utilizzare prese multiple, accoppia-
menti e prolunghe. Rischio di incendio da
surriscaldamento!
Non pulire l'apparecchio con getti d'ac-
qua. Pericolo di scosse elettriche!
Non appoggiarsi sulla porta aperta. L'ap-
parecchio potrebbe ribaltarsi.
Se si interrompe il ciclo di asciugatura o il
programma ProSteam, la biancheria e il
cesto possono essere molto caldi Pericolo
di scottature! Prestare attenzione nell'e-
strarre la biancheria.
Se si interrompe il programma ProSteam,
prestare attenzione a non aprire la porta
durante la fase di asciugatura a vapore. Il
vapore molto caldo potrebbe causare bru-
ciature. Sul display è visualizzato il mes-
saggio che indica la fase di asciugatura a
vapore.
La parte finale del ciclo dell'asciugatrice si
svolge senza calore (ciclo di raffreddamen-
to) per avere la sicurezza che i capi riman-
gano ad una temperatura che non li dan-
neggi.
Attenzione – Superficie calda:
Non toccare il retro dell'apparecchio
quando è in funzione.
Avvertenza Non arrestare mai un'a-
sciugatrice prima del termine del ci-
clo di asciugatura a meno che non
sia possibile togliere immediata-
mente tutti i capi e stenderli in modo
da dissipare il calore. Rischio di in-
cendio!
Pericolo di scosse elettriche! Non puli-
re l'apparecchio con getti d'acqua.
Installazione
Osservare le istruzioni di "Installazione".
Importante! L'apparecchio deve essere
spostato o trasportato solo in posizione
verticale.
Questo apparecchio è pesante. Prestare
attenzione quando occorre spostarlo.
Al momento del disimballo, verificare che
l'apparecchio non abbia subito danni du-
rante il trasporto. In caso di dubbi, non uti-
lizzare l'apparecchio e contattare il Centro
di assistenza locale.
Tutti i dispositivi di sicurezza previsti per
l'imballaggio e il trasporto devono essere
rimossi prima dell'uso per evitare il rischio
di gravi conseguenze per l'apparecchio o
le persone. Vedere la sezione relativa nel
manuale per l'utente.
Il ciclo di asciugatura termina con una fase
di raffreddamento per evitare che le pieghe
si fissino sui tessuti.
Se si dovesse verificare la necessità di una
modifica all'impianto elettrico domestico
per l'installazione della macchina, il lavoro
dovrà essere effettuato da personale qua-
lificato e competente.
Controllare che l'apparecchio non sia po-
sato sul cavo elettrico.
Se la macchina è installata su un pavimen-
to in moquette o un tappeto, regolare i pie-
dini in modo da permettere una corretta
circolazione dell'aria.
Dopo aver installato la macchina, control-
lare che non sia posata sul cavo elettrico
di alimentazione.
electrolux 3
Se l'asciugatrice è installata sopra la lava-
biancheria, deve obbligatoriamente essere
utilizzato il kit di impilaggio (accessorio op-
zionale).
Uso
L'apparecchio è destinato all'asciugatura
e al trattamento a vapore di normale bian-
cheria in applicazioni domestiche.
Questo apparecchio è destinato solo al-
l'uso domestico e non deve essere utiliz-
zato per scopi diversi da quelli per il quale
è stato progettato.
Lavare solo tessuti idonei ad essere asciu-
gati a macchina. Seguire le istruzioni ripor-
tate sull'etichetta dei singoli capi.
Non asciugare nell'asciugatrice capi non
lavati.
Non sovraccaricare l'apparecchio. Vedere
la sezione relativa nel manuale per l'utente.
Non inserire nell'asciugatrice indumenti
fradici.
Gli indumenti che sono stati a contatto con
prodotti volatili a base di petrolio non de-
vono essere asciugati nell'asciugatrice. Se
si utilizza un simile smacchiatore o deter-
gente volatile, occorre attendere che il pro-
dotto sia completamente evaporato prima
di introdurre i capi nel cesto.
Uso con prodotti per pulizia a secco: uti-
lizzare solo prodotti dichiarati idonei all'uso
nell'asciugatrice dal produttore.
Pulire il filtro ultrafine e il filtro fine dopo ogni
ciclo oppure dopo il programma Pro-
Steam.
Non usare l'asciugatrice senza il filtro o con
un filtro danneggiato. Rischio di incendio!
Usare solo acqua distillata nel serbatoio
dell'acqua per il trattamento a vapore. Non
utilizzare acqua corrente o additivi! Per
riempire il serbatoio è possibile usare l'ac-
qua condensata raccolta nel contenitore
della condensa di questo apparecchio se
precedentemente filtrata.
Pulire regolarmente lo scambiatore di ca-
lore.
Per scollegare il cavo di alimentazione dal-
la presa elettrica, fare sempre presa sulla
spina senza tirare il cavo.
Non utilizzare mai l'asciugatrice se il cavo
di alimentazione, il pannello dei comandi, il
piano di lavoro o la base sono danneggiati
rendendo accessibili le parti interne.
Quando la lavatrice e l'apparecchio Pro-
Steam sono uno sopra all'altra, non collo-
care oggetti sull'apparecchio che potreb-
bero cadere durante il funzionamento.
Il coprilampadina per la luce interna deve
essere avvitato a fondo.
Ammorbidenti o prodotti simili devono es-
sere utilizzati come specificato nelle istru-
zioni del produttore.
Attenzione - superfici calde: non toc-
care il coprilampadina della porta se la luce
è accesa.
Sicurezza bambini
Questa asciugatrice non deve essere uti-
lizzata da bambini o persone inferme sen-
za supervisione.
I bambini non sono in grado di riconoscere
i rischi associati alle apparecchiature elet-
triche. È consigliabile controllare che i
bambini non giochino con l'apparecchio.
Verificare che piccoli animali domestici non
entrino nel cesto dell'asciugatrice. Mette-
rebbero a rischio la propria vita! Mantenere
chiusa la porta dell'apparecchio quando
questo non è in uso.
Tenere in luogo sicuro e lontano dalla por-
tata dei bambini anche tutti i tipi di deter-
sivi.
Allo smaltimento dell'apparecchio, tagliare
il cavo elettrico ed eliminarlo insieme alla
spina. Distruggere il fermo della porta per
impedire che i bambini, per gioco, possa-
no rimanere intrappolati all'interno dell'ap-
parecchio.
Tutela ambientale
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere con-
siderato come un normale rifiuto domestico,
ma deve essere portato nel punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio di apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche. Provvedendo
a smaltire questo prodotto in modo appro-
priato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero de-
rivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare l’uf-
ficio comunale, il servizio locale di smaltimen-
to rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato
il prodotto.
4 electrolux
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
In qualsiasi negozio che vende apparec-
chi nuovi oppure si restituiscono ai centri
di raccolta ufficiali della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della
SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
Suggerimenti ambientali
Nell'asciugatrice, la biancheria diventa
morbida e soffice. Non sono pertanto ne-
cessari ammorbidenti o altri additivi duran-
te il lavaggio.
L'acqua di condensa filtrata può essere
utilizzata per i programmi ProSteam.
L'asciugatrice consuma di meno se si os-
servano le seguenti indicazioni:
mantenere sempre libere da ostruzioni
le fessure di ventilazione alla base della
macchina;
osservare i volumi di carico indicati nella
panoramica dei programmi;
assicurare una buona ventilazione nel-
l'ambiente in cui è installata la macchina;
pulire il filtro ultrafine e il filtro fine dopo
ogni ciclo oppure dopo il programma
ProSteam;
centrifugare accuratamente la bianche-
ria prima dell'asciugatura.
Il consumo energetico dipende dalla ve-
locità di centrifuga impostata nella lava-
biancheria. Maggiore è la velocità di cen-
trifuga - minore è il consumo energetico.
Materiali di imballo
I materiali di imballo sono riciclabili. I compo-
nenti in plastica sono identificati mediante
marchi quali >PE<, >PS< ecc. Si prega di
smaltire questi materiali di imballaggio con-
formemente alle norme locali in vigore.
Avvertenza Quando si rottama un
vecchio apparecchio, togliere il cavo
dell'alimentazione di rete ed eliminarlo
insieme alla relativa spina. Rimuovere il
gancio della porta e verificare che non
sia più funzionale per evitare il pericolo di
intrappolamento di bambini piccoli
all'interno dell'apparecchio.
electrolux 5
Descrizione del prodotto
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1 Pannello dei comandi
2 Valvola/Filtro di ricircolo dell'acqua
3 Apertura a imbuto di riempimento del
serbatoio dell'acqua per il vapore
4 Vaschetta dell'acqua
5 Filtri fini per la lanugine
6 Luce del cesto
7 Griglia di asciugatura
8 Porta (reversibile) / filtri grossi per la la-
nugine
9 Filtri lanugine
10 Targhetta nominale
11 Pulsante di apertura sportello nello zoc-
colo
12 Scambiatore di calore
13 Griglia di ventilazione
14 Porta dello scambiatore di calore
15 Piedini regolabili
16 Tubo di scarico per il serbatoio dell'ac-
qua
6 electrolux
Pannello dei comandi
6 5 4
1 2 3
1 Manopola programmi e tasto Aus (No)
2 Tasti funzione
3 Tasto Start / Pause (Avvio / Pausa)
4 Tasto Zeitvorwahl (Partenza Ritardata)
5 Led
6 Display
Display
COTTONS EXTRA DRY
4:02
16:05
MIN
---
800
1
3
4
2
Il display visualizza i seguenti messaggi ge-
nerici:
1 Nome del programma ProSteam o di
asciugatura corrente e durata del ciclo.
2 Orario previsto per la conclusione del ci-
clo.
3 Icona opzione selezionata.
4 Visualizzazione di altre funzioni.
COTTONS EXTRA DRY
2:00
14:17
Drying
MIN
1200
Ogni volta che viene eseguito un ciclo, la bar-
ra animata di avanzamento ne indica lo stato.
In alcuni casi sono visualizzati anche mes-
saggi di avvertimento e indicazioni.
Descrizione del display
LIVELLO VAPORE non
selezionabile
LIVELLO VAPORE mi-
nimo
LIVELLO VAPORE me-
dio
LIVELLO VAPORE
massimo
GRADO ASCIUGATU-
RA non selezionabile
GRADO ASCIUGATU-
RA minimo
GRADO ASCIUGATU-
RA medio
GRADO ASCIUGATU-
RA massimo
electrolux 7
Descrizione del display
-
CARICO CENTRIFU-
GATO A non seleziona-
bile
CARICO CENTRIFU-
GATO A - velocità mini-
ma
gamma CARICO CEN-
TRIFUGATO A (incre-
menti di 100 giri/min)
CARICO CENTRIFU-
GATO A - velocità mas-
sima
SEGNALE ACUSTICO DELICATO EXTRA ANTIPIEGA SENSITIVE
SICUREZZA BAMBINI durata del ciclo ora di fine ciclo ritardo
Le opzioni DELICATO e SENSITIVE non
possono essere selezionate contempo-
raneamente.
Primo avviamento
Accensione della macchina /
accensione della luce
Ruotare la manopola di selezione su un pro-
gramma qualsiasi o su Beleuchtung (Luce).
La macchina è accesa. Quando la porta di
caricamento è aperta, il cestello è illuminato.
Selezione della lingua
Se si imposta la manopola di selezione su un
programma, es. Hemden Baumwolle (CAMI-
CIE COTONE), il display si illumina e dovreb-
be apparire come mostrato nella figura a lato.
La prima volta che si usa l'apparecchio viene
inviata una breve introduzione che illustra co-
me eseguire le impostazioni preliminari.
Dalla guida si passa all'impostazione della
lingua premendo il tasto Option (Opzioni) o il
tasto OK.
Se si desidera mantenere la lingua cor-
rente: premere il tasto OK.
Se si desidera cambiare la lingua:
1. Premere ripetutamente il tasto Option
(OPZIONI), fino a visualizzare la lingua de-
siderata nel display.
ITA
IMPOSTAZIONI
Indietro
LINGUA
OROLOGIO
2. Per confermare la scelta, premere il tasto
OK. Compare la richiesta di conferma
della lingua. Questo passaggio serve a
garantire che la lingua non venga modifi-
cata per errore.
Per confermare la scelta, premere nuo-
vamente il tasto OK.
8 electrolux
Importante In caso di errore o in qualsiasi
momento dopo il primo uso della macchina,
è disponibile una scelta rapida che consente
di evitare tutti i passaggi delle
IMPOSTAZIONI. Tenendo premuti
contemporaneamente i tasti Dampfmenge
(LIVELLO VAPORE) e Trockengrad (GRADO
ASCIUGATURA) per circa 5 secondi,
compare la vista di impostazione della lingua.
Impostazione del tempo
Subito dopo l'impostazione della lingua viene
richiesto di impostare il tempo.
Dalla guida si passa all'impostazione del
tempo premendo il tasto Option (Opzioni) o il
tasto OK.
Perché il tempo e la fine del programma sia-
no correttamente visualizzati, controllare il
tempo indicato sul display e impostare l'ora
corrente.
ITA
IMPOSTAZIONI
LINGUA
OROLOGIO
LUMINOSITÀ
Per selezionare il tempo, usare il tasto Option
(Opzioni) e confermare premendo OK.
Vedere anche il capitolo "IMPOSTAZIONI".
Primo utilizzo
Per rimuovere ogni eventuale residuo di fab-
bricazione, pulire il cestello dell'asciugatrice
con un panno umido o effettuare un ciclo
d'asciugatura breve (30 min) con panni umi-
di.
1. Ruotare la manopola di selezione su
TEMPO.
2. Premere ripetutamente il tasto TEMPO fi-
no a visualizzare 30' nel display.
3. Premere il tasto Start / Pause (Avvio /
Pausa).
Suddivisione e preparazione della biancheria
Suddivisione della biancheria
Suddivisione per tessuto:
Cotone/lino per programmi del gruppo
Baumwolle (COTONI).
Tessuti misti e sintetici per programmi
del gruppo Mischgewebe (Sintetici) .
Suddivisione in base alle etichette. Le eti-
chette indicano:
Asciuga-
tura pos-
sibile, in
generale,
nell'a-
sciugatri-
ce
Asciuga-
tura a
tempera-
tura nor-
male
Asciuga-
tura a
tempera-
tura ri-
dotta (se-
lezionare
l'opzione
DELICA-
TO!)
Asciuga-
tura non
possibile
nell'a-
sciugatri-
ce
Importante Non introdurre nell'apparecchio
biancheria che non riporta nell' etichetta l'i-
doneità all'asciugatura a macchina.
Questo apparecchio può essere utilizzato
per tutti i capi bagnati sulla cui etichetta sia
riportato che sono adatti per l'asciugatura a
macchina.
Non asciugare tessuti colorati nuovi con
capi di biancheria chiari. I colori dei tessuti
potrebbero diffondersi.
Non asciugare capi in jersey e maglieria
con il programma Extratrocken (Asciutto
Extra). Gli abiti potrebbero restringersi!
electrolux 9
Tessuti di lana e simili possono essere
asciugati usando il programma LANA. Pri-
ma di avviare il ciclo d'asciugatura, far cen-
trifugare il più possibile i tessuti di lana
(max. 1200 giri/min). Asciugare insieme
solo tessuti di lana simili o identici in rela-
zione a materiale, colore e peso. Asciugare
separatamente capi pesanti di lana.
Note relative al programma ProSteam
Importante
I seguenti tessuti non possono essere trat-
tati con un programma ProSteam:
pelle, tessuti con parti in metallo, legno o
plastica, con parti soggette a ruggine, in-
dumenti in cotone cerato o oliato.
Importante
Per rinfrescare o passare a vapore la bian-
cheria con un programma ProSteam, sud-
dividerla per grandezza, peso, materiale e
colore.
Trattare insieme solo tessuti di lana simili o
identici in relazione a materiale, colore e
peso.
Importante
Non asciugare tessuti colorati nuovi con
capi di biancheria chiari. I colori possono
sbiadire (controllare la resistenza del colo-
re dei tessuti inumidendo il capo in un pun-
to non esposto).
Importante
Non utilizzare prodotti di pulizia insieme ai
programmi ProSteam.
Preparazione della biancheria
Per evitare che la biancheria resti aggrovi-
gliata: chiudere cerniere, abbottonare fo-
dere di piumini e annodare lacci liberi o na-
stri (esempio, grembiuli).
Svuotare le tasche. Rimuovere oggetti di
metallo (graffette, spille di sicurezza, ecce-
tera).
Rivoltare capi con tessuti a doppio strato
(per esempio nel caso di giacche con in-
terno in cotone, lo strato in cotone deve
trovarsi all'esterno). Questi tessuti si asciu-
gheranno meglio.
Note relative al programma ProSteam
Prima di trattare i capi con un programma
ProSteam, eliminare le macchie con il la-
vaggio o con uno smacchiatore per mac-
chie localizzate.
Pesi della biancheria
Tipo di tessuto Peso
Accappatoio 1.200 g
Tovagliolo 100g
Copripiumino 700 g
Lenzuolo 500 g
Federa 200 g
Tovaglia 250 g
Asciugamani in spugna 200 g
Strofinaccio 100 g
Camicia da notte 200 g
Mutandine donna 100 g
Camicia da lavoro uomo 600 g
Camicia da lavoro uomo 200 g
Pigiama uomo 500 g
Camicia da donna 100 g
Mutande uomo 100 g
Apertura porta / caricamento della
biancheria
1. Aprire la porta:
Premere la porta con forza (per il punto di
pressione, vedere immagine)
10 electrolux
2. Caricare la biancheria (senza forzarla).
Attenzione Attenzione a non inca-
strare la biancheria tra la porta e la
guarnizione di gomma.
3. Chiudere la porta con fermezza fino a
sentire lo scatto di chiusura.
Sistema ProSteam
Riempimento del serbatoio d'acqua per
il vapore
Prima di usare un programma ProSteam per
la prima volta è necessario riempire il serba-
toio dell'acqua per il vapore. Usare acqua di-
stillata, se non è ancora disponibile l'acqua
di condensa dei precedenti programmi di
asciugatura (vedere 'Manutenzione e pulizia
- Svuotamento del contenitore della conden-
sa'). Se, dopo aver selezionato un program-
ma ProSteam, si visualizza il messaggio Ta-
nica caldaia vuota. Riempirla e premere AV-
VIO. , sarà necessario riempire il serbatoio
con acqua distillata. In caso contrario non
sarà possibile avviare alcun programma Pro-
Steam.
1
2
Estrarre parzialmente il cassetto contenente
il contenitore di raccolta della condensa 1, e
tirare l'apertura di riempimento del serbatoio
dell'acqua 2
Importante Importante! Usare solo
acqua distillata o acqua demineralizzata
per riempire il serbatoio. Non utilizzare
acqua corrente o additivi! È possibile
usare anche l'acqua ricavata dal
contenitore della condensa purché
filtrata (usare l'apposito bricco fornito
con filtro installato: vedere l'immagine a
fianco).
max.
Riempire con acqua distillata con il bricco
fornito in dotazione, fino al segno MAX.
Chiudere l'apertura di riempimento e il cas-
setto.
Da asciutti, tutti i tessuti non specifica-
tamente vietati nel capitolo 'Suddivisio-
ne e preparazione della biancheria' pos-
sono essere trattati con il sistema Pro-
Steam. I tessuti bagnati possono essere
trattati solo se nell'etichetta è specifica-
ta l'idoneità per i programmi a secco.
Sistema di ricircolo dell'acqua
Questo sistema consente di usare automa-
ticamente per un ciclo ProSteam l'acqua di
condensa raccolta nel contenitore durante
un ciclo di asciugatura.
L'acqua del contenitore di raccolta della
condensa non passa automaticamente
nel serbatoio dell'acqua per il vapore.
Il sistema di ricircolo dell'acqua funziona
solo se alimentato con l'acqua derivante
dai cicli di asciugatura standard.
electrolux 11
Per attivare il sistema ruotare la valvola nella
posizione ON. Se la valvola è su ON, il ser-
batoio dell'acqua per il vapore si riempie du-
rante il successivo ciclo di asciugatura. L'ac-
qua verrà alimentata direttamente dal circuito
al serbatoio riempiendolo automaticamente.
Per attivare il ricircolo dell'acqua impostare la
valvola su ON. Procedere come segue:
1. Estrarre di poco il cassetto del conteni-
tore della condensa. Dietro il cassetto so-
no presenti due elementi:
1 ingresso dell'acqua per il vapore - per
il riempimento manuale del serbatoio.
2 valvola/filtro del sistema di ricircolo
dell'acqua.
ON
OFF
1 2
2. Portare la valvola in posizione ON. L'ac-
qua viene alimentata direttamente dal cir-
cuito al serbatoio riempiendolo automa-
ticamente durante il successivo ciclo di
asciugatura.
Tanica caldaia vuota. Riempirla e premere
AVVIO.
Se la valvola è chiusa (Posizione OFF) -
il sistema di ricircolo non è attivo.
Panoramica dei programmi ProSteam
Programmi
carico
max.
(peso
asciutto)
Applicazione/proprietà
Hemden Baumwolle (CA-
MICIE COTONE)
1 kg
Per 1-5 camicie di cotone. Minimo 80% fibre natu-
rali (cotone, lino, ecc.).
ba-
gna-
to,
asciut
to
Hemden Misch. (CAMICIE
SINTETISCHE)
1 kg
Per 1-5 camicie sintetiche. Massimo 20% fibre na-
turali (cotone, lino, ecc.).
ba-
gna-
to,
asciut
to
Baumwolle (COTONI) 3 kg
Per passare a vapore indumenti di cotone. Minimo
80% fibre naturali (cotone, lino, ecc.).
ba-
gna-
to,
asciut
to
Mischgewebe (SINTETICI) 1,5 kg
Per passare a vapore indumenti delicati. Massimo
20% fibre naturali (cotone, lino, ecc.).
ba-
gna-
to,
asciut
to
12 electrolux
Programmi
carico
max.
(peso
asciutto)
Applicazione/proprietà
Wolle im Korb (REFRESH
LANA) (griglia)
1)
1-2 capi
Per rinfrescare e rimuovere gli odori, fino a due capi.
Solo per indumenti asciutti.
2)3)
asciut
to
Legere Kleidung (RE-
FRESH CASUAL)
2,5 kg
Per rinfrescare capi casual come t-shirt, calzoni,
gonne ecc.
2)4)
asciut
to
Business Kleidung (RE-
FRESH BUSINESS)
2,5 kg
Per rinfrescare completi giacca e pantaloni
2)
asciut
to
1) solo quando è installata l'apposita griglia
2) CARICO CENTRIFUGATO A non selezionabile
3) EXTRA ANTIPIEGA non selezionabile
4) Per maggiori dettagli fare riferimento alla Guida ai tessuti allegata.
Tutte le informazioni relative alle ap-
plicazioni sono puramente indicati-
ve. I risultati della rimozione delle
pieghe possono variare a seconda
del programma selezionato e in par-
ticolare degli accessori e delle pro-
prietà del tessuto. I risultati possono
essere migliorati, se necessario, ap-
plicando programmi e livelli di vapo-
re diversi. Per esempio, alcuni tes-
suti contenenti più del 20% di mate-
riale sintetico potrebbero dare risul-
tati simili ai tessuti di cotone con un
programma ProSteam. Si potrebbe
pertanto ottenere una rimozione
delle pieghe migliore selezionando
un programma ProSteam per coto-
ne.
Tenendo conto della vasta scelta di
gradi e proprietà di tessuti prodotti
oggi con diversi processi chimici e
meccanici, si raccomanda di ese-
guire i primi programmi ProSteam a
livelli di vapore ridotti e con un pic-
colo numero di indumenti il più pos-
sibile simili tra loro. In seguito è pos-
sibile iniziare a cambiare con caute-
la le condizioni dei programmi Pro-
Steam, imparando dall'esperienza
come ottenere i migliori risultati in
base al volume di biancheria, alla
qualità dei tessuti, ai livelli più adatti
di vapore e ai singoli programmi
ProSteam. Osservare inoltre le indi-
cazioni della "Guida ai tessuti" alle-
gata.
Programma
Dampfmen-
ge (LIVELLO
VAPORE)
Volume di
carico
Durata asciutto
[min.]
1)
Durata bagnato
[min.]
1)
Hemden Baumwol-
le (CAMICIE CO-
TONE)
MIN 1 - 2 capi 19
40 +/-10MED 3 - 4 capi 21
MAX 5 capi 22
Hemden Misch.
(CAMICIE SINTETI-
SCHE)
MIN 1 - 2 capi 13
30 +/-5MED 3 - 4 capi 14
MAX 5 capi 16
Baumwolle (COTO-
NI)
MIN 0,5 - 1 kg 12
40 +/-10MED 1 - 2 kg 13
MAX 2 - 3 kg 15
Mischgewebe
(SINTETICI)
MIN 0,2 - 0,5 kg 12
30 +/-5MED 0,5 - 1 kg 13
MAX 1 – 1,5 kg 15
electrolux 13
Programma
Dampfmen-
ge (LIVELLO
VAPORE)
Volume di
carico
Durata asciutto
[min.]
1)
Durata bagnato
[min.]
1)
Wolle im Korb (RE-
FRESH LANA) (gri-
glia)
1)
MIN 1 capo 15 -
MED 1 - 2 capi 16 -
MAX 2 capi 19 -
Legere Kleidung
(REFRESH CA-
SUAL)
MIN 1 - 2 capi 18 -
MED 3 - 4 capi 18 -
MAX 5 capi 19 -
Business Kleidung
(REFRESH BUSI-
NESS)
MIN
1 paio di pan-
taloni
12
-
MED 1 giacca 13 -
MAX 1 abito 15 -
1) I tempi esatti del programma appaiono nel display una volta che la macchina ha effettuato una
ricognizione asciutto/bagnato (ca. 2 min.)
Tutte le informazioni relative alla se-
lezione del livello di vapore e del ca-
rico corrispondente sono solo indi-
cative. In alcuni casi, si possono ot-
tenere migliori risultati usando un
maggior livello di vapore o un carico
minore. I programmi REFRESH sono
programmi delicati ProSteam per
tessuti non lavabili. Eventuali defor-
mazioni dell'abito sono correggibili
mediante la stiratura.
Selezione del programma
Usare la manopola di selezione per imposta-
re il programma richiesto. La durata stimata
del programma (in ore e minuti) appare sul
display, insieme all'ora di fine ciclo.
Selezione del Dampfmenge (LIVELLO
VAPORE)
Per ottenere il miglior risultato, sono ne-
cessari livelli di vapore differenti per vo-
lumi diversi di biancheria.
Il tasto Dampfmenge (LIVELLO VAPO-
RE) viene usato per selezionare la quan-
tità di vapore richiesta per i livelli MIN,
MED o MAX.
Tutti i programmi ProSteam, eccetto i pro-
grammi REFRESH, rilevano automaticamen-
te l'umidità rimasta nei vestiti. Se la bianche-
ria è bagnata, viene attivato prima un ciclo
d'asciugatura. La tabella mostra i livelli di va-
pore appropriati per il carico selezionato, alla
voce Dampfmenge (LIVELLO VAPORE).
Premere il tasto Dampfmenge (LIVELLO VA-
PORE) ripetutamente finché il livello di vapore
desiderato (MIN, MED o MAX) non viene mo-
strato nel display.
Se non viene premuto il tasto Dampfmenge
(LIVELLO VAPORE) dopo la selezione di un
programma ProSteam, viene selezionato au-
tomaticamente il livello di vapore medio
(MED). Se si seleziona un programma RE-
FRESH, vene selezionato automaticamente
il livello minimo (MIN).
Importante In caso di dubbio,
selezionare sempre un livello inferiore di
vapore, almeno fino a quando non si
avrà maggiore esperienza con i volumi
di carico, i tipi di tessuti e i livelli ottimali
di vapore corrispondenti. Se viene
selezionato un livello di vapore troppo
elevato, i vestiti potrebbero perdere la
forma. Se viene selezionato un livello di
vapore troppo basso, gli indumenti
potrebbero restare spiegazzati.
14 electrolux
Selezione di altre opzioni
Le ulteriori opzioni disponibili per i programmi
ProSteam sono EXTRA ANTIPIEGA, SE-
GNALE ACUSTICO, CARICO CENTRIFU-
GATO A
1)
e SICUREZZA BAMBINI.
1. Scegliere il programma ProSteam desi-
derato ruotando la manopola di selezio-
ne.
2. Per impostare l'opzione, premere il tasto
Option (OPZIONI). Le opzioni disponibili
compaiono sullo schermo.
3. Premere ripetutamente il tasto Option
(OPZIONI) per selezionare l'opzione ap-
propriata. La selezione è indicata da un
bordo rettangolare.
4. Premere il tasto OK per attivarla. Alla de-
stra dello schermo compare il relativo
simbolo.
Per deselezionare un'opzione, procede-
re nello stesso modo. Il simbolo dell'op-
zione dovrebbe scomparire.
EXTRA ANTIPIEGA
Viene impostata una fase antipiega di 90 mi-
nuti. Il display mostra ora il simbolo di extra
antipiega
. Se viene selezionata questa ul-
teriore opzione, la fase antipiega (30 min.) alla
fine del ciclo ProSteam viene prolungata di
60 minuti. Durante la fase antipiega, la bian-
cheria può essere estratta in ogni momento.
SEGNALE ACUSTICO
L'apparecchio viene fornito con la funzione
SEGNALE ACUSTICO disattivata. Il pulsante
è utilizzato per attivare o disattivare la funzio-
ne. Quando la funzione è attiva, il simbolo
SEGNALE ACUSTICO appare nel display.
Il segnale acustico si attiva durante:
fine ciclo
fase antipiega e inizio o fine della fase
interruzione ciclo, con un avviso
–allarme
SICUREZZA BAMBINI
Per impedire che un programma venga av-
viato o modificato accidentalmente è possi-
bile impostare la sicurezza bambini. Questa
funzione blocca tutti i tasti e la manopola di
selezione dei programmi. Questa funzione
può essere attivata o disattivata tenendo pre-
muti i tasti Option (OPZIONI) e OK contem-
poraneamente per 5 secondi.
Prima di avviare il programma, l'apparec-
chio non può essere utilizzato
Dopo l'avvio del programma, il programma
in funzione non può essere modificato
L'icona sicurezza bambini
appare sul di-
splay per indicare che il dispositivo è attivo. Il
dispositivo di sicurezza bambini non si disat-
tiva al completamento del programma. Se si
desidera avviare un nuovo programma, oc-
corre prima disattivare il dispositivo di sicu-
rezza bambini.
CARICO CENTRIFUGATO A
Se prima del ciclo ProSteam la biancheria è
stata strizzata in lavatrice, l'asciugatrice può
essere impostata in base alla velocità di cen-
trifuga della strizzatura iniziale. Maggiore la
velocità della centrifuga, minore la durata del
programma di asciugatura.
Attivare l'opzione CARICO CENTRIFUGATO
A, quindi premere il tasto Option (OPZIONI)
fino a che non viene visualizzata la velocità
della centrifuga iniziale. Se non si seleziona la
velocità, il display non visualizza alcun valore.
Nei programmi a tempo la velocità di centri-
fuga non può essere impostata; nel display
sono visualizzati solo tre trattini. Selezioni di-
sponibili: da 800 a 1800 giri/min in intervalli
da 100 giri/min.
Il valore massimo dipende dal programma
selezionato, il minimo è sempre 800 giri/min.
Per i programmi nei quali la centrifuga non ha
rilevanza (cicli determinati in base al tempo),
la selezione non viene permessa e sul display
appaiono tre lineette "- - -", a indicare un va-
lore non selezionato o sconosciuto.
L'interfaccia utente ricorda sempre l'ultima
selezione della centrifuga, e la propone come
predefinita per tutti i nuovi programmi sele-
zionati. Se la velocità di centrifuga memoriz-
zata è maggiore del massimo consentito,
questa verrà automaticamente ridotta alla
massima velocità di centrifuga disponibile
per il programma selezionato.
Impostazione della funzione
Zeitvorwahl (Partenza Ritardata)
Tramite il tasto Zeitvorwahl (Parten-
za Ritardata), è possibile posticipare
l'inizio di un programma ProSteam
di un periodo compreso tra 30 minuti
e 20 ore.
1. Selezionare il programma ed eventuali ul-
teriori funzioni/opzioni.
1) disponibile con programmi cotone/easy care e cotone/sintetici
electrolux 15
2. Premere il tasto Zeitvorwahl (Partenza Ri-
tardata) fino a che non viene selezionata
l'opzione desiderata.
Durante la selezione, nel display la FINE
CICLO aumenta e l'icona della partenza
ritardata
è illuminata.
Se si arriva a 20 ore di partenza ri-
tardata e si preme nuovamente il ta-
sto, il tempo di ritardo viene cancel-
lato e l'icona scompare.
3. Per attivare la partenza ritardata, premere
il tasto Start / Pause (Avvio / Pausa). Il
tempo rimanente prima dell'inizio del pro-
gramma viene visualizzato in modo fisso
sul display (es. 5:00 ore, 4:59... 0:30 mi-
nuti ecc).
Il messaggio Partenza Ritardata e la rela-
tiva icona
sono visualizzati sul display.
Avvio del programma ProSteam
CAMICIE COTONE
Premi START per
avviare il programma.
Premere il tasto Start / Pause (Avvio / Pausa).
Il programma si avvia.
La barra d'avanzamento e il nome della fase
corrente visualizzato sopra la barra indicano
lo stadio del ciclo.
In un ciclo con biancheria bagnata, dopo al-
cuni minuti l'apparecchio mostra la durata
corretta del programma ProSteam, incluso il
precedente programma d'asciugatura.
Appena viene raggiunto il livello adeguato di
asciugatura, si avvia automaticamente il pro-
gramma ProSteam. In alternativa vengono
visualizzate le fasi Trattamento Vapore ed
Erogazione Vapore.
Importante La porta di carico non deve
essere aperta durante le fasi di
applicazione del vapore che
costituiscono parte del programma
ProSteam e nemmeno durante la fase
antipiega.
Pericolo di scottature!
Tanica caldaia vuota. Riempirla e premere
START.
Se il serbatoio dell'acqua per il vapore è vuo-
to al momento di selezionare un programma
ProSteam, viene visualizzato il seguente
messaggio sul display (vedere immagine). Il
programma non può essere attivato. Sa
necessario riempire prima il serbatoio del-
l'acqua (vedi capitolo Sistema ProSteam- se-
zione Riempimento del serbatoio d'acqua
per il vapore)
Durante un programma ProSteam o un
programma di asciugatura, l'apparec-
chio produce normalmente rumori do-
vuti al contatto con il tamburo delle parti
metalliche dei capi, come fibbie e botto-
ni.
Modifica di un programma
Per modificare un programma selezionato
per errore dopo l'avvio del programma, ruo-
tare dapprima la manopola di selezione su
OFF quindi reimpostare il programma.
Una volta avviato, il programma non
può più essere modificato diretta-
mente. Se tuttavia si cerca di modi-
ficare il programma mediante la ma-
nopola, compare sul display il se-
guente messaggio:
Gira il selettore programmi nell'ultima
posizione selezionata.
Il programma d'asciugatura non vie-
ne modificato.
Aggiunta o estrazione di capi prima della
fine del programma
1. Aprire la porta.
Avvertenza La biancheria e il cesto
possono essere molto caldi. Pericolo di
scottature!
2. Inserire o estrarre i capi di biancheria.
3. Chiudere la porta con fermezza fino a
sentire lo scatto di chiusura.
4. Premere il tasto Start / Pause (Avvio /
Pausa) per continuare il ciclo di asciuga-
tura.
16 electrolux
Programma ProSteam completo/
estrazione della biancheria
Dopo che il ciclo ProSteam è completato, sul
display lampeggiano la scritta 0:00 e alter-
nativamente i messaggi: Fine ciclo. Puoi
estrarre la biancheria e Antipiega. Se è stato
premuto il tasto del segnale acustico, questo
sarà emesso a intervalli regolari.
Il programma ProSteam è seguito
automaticamente da una fase anti-
piega, che include una breve fase
con vapore, della durata di circa 30
minuti.
Durante la fase antipiega il cesto ruota.
Questo mantiene la biancheria morbida
e senza pieghe. Può venire rimossa in
ogni momento durante la fase antipiega,
ad eccezione delle fasi di erogazione del
vapore (controllare sul display se com-
pare il messaggio Erogazione Vapore!)
La biancheria dovrebbe venire rimossa il
più presto possibile.
1. Aprire il cesto per rimuovere la biancheria.
2. Prima di estrarre la biancheria, rimuovere
la lanugine dal filtro ultrafine. Allo scopo si
consiglia di usare un panno umido. (Ve-
dere il capitolo "Manutenzione e pulizia").
3. Rimuovere un capo alla volta.
Importante Per mantenere gli effetti del
trattamento ProSteam, i capi devono
essere rimossi singolarmente durante la
fase antipiega e stesi subito su un
appendiabiti ad asciugare (per almeno
5-15 minuti, a seconda del tessuto e del
livello di vapore selezionato).
Abbottonare gli abiti e tirarli
leggermente in modo da ottenere la
forma originaria, facendo particolare
attenzione a polsini e cuciture.
4. Ruotare la manopola di selezione dei pro-
grammi su OFF.
Importante Dopo ciascun ciclo di
asciugatura
Pulire il filtro ultrafine e il filtro fine
Scaricare il contenitore dell'acqua di con-
densa se non si usa il sistema di ricircolo
dell'acqua (vedere il capitolo "Manutenzio-
ne e pulizia")
5. Chiudere la porta.
Asciugatura
Panoramica dei programmi di asciugatura
Programma
Carico massimo
(peso da asciutto)
Applicazione/proprietà
Marchio di attenzione
Baumwolle (COTONI)
Extratrocken
(Asciutto Ex-
tra)
7 kg
Asciugatura completa di capi spessi o foderati, per esempio asciuga-
mani in spugna o accappatoi.
Schranktroc-
ken (Asciutto
Armadio)
7 kg
Asciugatura completa di capi di spessore uniforme, per esempio asciu-
gamani in spugna, maglieria o asciugamani.
Leichttrocken
(Leggera)
7 kg
Per biancheria di spessore normale di cotone o lino, per esempio len-
zuola, tovaglie.
Mischgewebe (Sintetici)
electrolux 17
Programma
Carico massimo
(peso da asciutto)
Applicazione/proprietà
Marchio di attenzione
Extratrocken
(Asciutto Ex-
tra)
3 kg
Asciugatura di tessuti spessi o multi-strato, per esempio pullover, co-
perte, tovaglie.
1)
Schranktroc-
ken (Asciutto
Armadio)
3 kg
Per tessuti sottili non ripassati col ferro, per esempio camicie no-stir,
tovaglie, indumenti per bambini, calze, biancheria con stecche o ferretti.
1)
Leichttrocken
(Leggera)
3 kg
Per tessuti sottili da ripassare col ferro, per esempio maglieria o cami-
cie.
1)
Zeitprogramm
(Asciugatura a
Tempo)
7 kg
Per l'ulteriore asciugatura di singoli capi di biancheria. Premere il tasto
TEMPO per impostare la durata del ciclo (compresa tra 30 e 180 min.).
2)3)4)
Sport 2 kg
Per capi sportivi, tessuti sottili, poliestere, che non richiedono stiratura.
5)4)
Bettwäsche
(BIANCHE-
RIA)
3 kg
Biancheria da letto (lenzuola singole o doppie, federe, copriletti, copri-
piumini).
Jeans 7 kg
Per capi tempo libero, come jeans, felpe, in tessuti di spessore diffe-
rente (es. colletto, polsi e cuciture).
Seide (SETA) 1 kg
Per asciugare la seta con aria calda e movimenti delicati.
3)5)4)
Wolle/Sport-
schuhe Korb
(ACCESSO-
RIO LANA O
SCARPE)
1 kg
Per asciugare tessuti di lana dopo il lavaggio, usando aria calda, al mi-
nor carico meccanico (seguire la sezione "Suddivisione e preparazione
della biancheria"). Raccomandazione: Estrarre i tessuti subito dopo l'a-
sciugatura, poiché non è previsto il programma antipiega.
/
Per asciugare delicatamente un paio di scarpe da ginnastica, lavate e
centrifugate a 1000 giri/min. Tempi di asciugatura: da 30 a 180 minuti.
Premere il tasto Zeitwahl (TEMPO) per impostare la durata del ciclo
(compresa tra 30 e 180 min.)
2)3)5)4)6)
1) selezionare DELICATO
2) Trockengrad (GRADO ASCIUGATURA) non selezionabile
3) CARICO CENTRIFUGATO A non selezionabile
4) SENSITIVE non selezionabile
5) DELICATO impostato come opzione predefinita
6) EXTRA ANTIPIEGA non selezionabile
18 electrolux
Le opzioni DELICATO e SENSITIVE non
possono essere selezionate contempo-
raneamente.
Selezione del programma
Usare la manopola di selezione per selezio-
nare il programma richiesto. La durata sti-
mata del programma (in ore e minuti) appare
sul display, insieme all'ora di fine ciclo.
Impostazione del Trockengrad (GRADO
ASCIUGATURA)
Questa funzione migliora il grado di asciuga-
tura della biancheria. La biancheria sarà più
asciutta se si passa da
a
Premere il tasto Trockengrad (GRADO
ASCIUGATURA) ripetutamente finché il livello
di asciugatura desiderato (
, o )
non viene mostrato nel display. Se nel pro-
gramma non è prevista la regolazione dell'u-
midità, viene visualizzato il messaggio Non
selezionabile.
Se i capi in lana o seta sono troppo umidi alla
fine del programma LANA o Seide (SETA), è
possibile riavviare il programma apposito, se-
lezionando stavolta la funzione Trockengrad
(GRADO ASCIUGATURA) e l'opzione
,
o . In un ciclo di asciugatura con
biancheria relativamente asciutta, la fine del
ciclo del programma visualizzata all'inizio vie-
ne corretta dopo qualche minuto.
Attenzione Controllare che,
selezionando la funzione
Trockengrad (GRADO
ASCIUGATURA), l'asciugatura non
sia eccessiva per i tessuti lana e
seta.
Selezione di altre opzioni
Le ulteriori opzioni disponibili per i programmi
di asciugatura sono DELICATO, SENSITIVE,
EXTRA ANTIPIEGA, SEGNALE ACUSTICO,
CARICO CENTRIFUGATO A
2)
e SICUREZZA
BAMBINI.
1. Scegliere il programma di asciugatura
desiderato ruotando il selettore program-
mi.
2. Per impostare l'opzione, premere il tasto
Option (OPZIONI). Le opzioni disponibili
compaiono sullo schermo.
3. Premere ripetutamente il tasto Option
(OPZIONI) per selezionare l'opzione ap-
propriata. La selezione è indicata da un
bordo rettangolare.
4. Premere il tasto OK per attivarla. Alla de-
stra dello schermo compare il relativo
simbolo.
Per deselezionare un'opzione, procede-
re nello stesso modo. Il simbolo dell'op-
zione dovrebbe scomparire.
DELICATO
Per un'asciugatura molto delicata di tessuti
delicati con il relativo simbolo sull'etichetta
e per tessuti sensibili alla temperatura (es.
acrilici, viscosa). Il programma è eseguito a
temperatura ridotta.
DELICATO è indicata solo per carichi inferiori
a 3 kg.
Quando quest'opzione è attivata, il simbolo
DELICATO
è acceso.
SENSITIVE
Per un'asciugatura delicata dei capi indossati
di frequente. Il programma incomincia alla
massima temperatura, ridotta successiva-
mente man mano che il programma avanza
in modo da non danneggiare il bucato.
Quando quest'opzione è attivata, il simbolo
SENSITIVE
è acceso.
EXTRA ANTIPIEGA
Viene impostata una fase antipiega di 90 mi-
nuti. Il display mostra ora il simbolo di extra
antipiega
. Se viene selezionata questa ul-
teriore opzione, la fase antipiega (30 min.) alla
fine del ciclo di asciugatura viene prolungata
di 60 minuti. Durante la fase antipiega, la
biancheria può essere estratta in ogni mo-
mento.
2) disponibile con programmi cotone/easy care e cotone/sintetici
electrolux 19
SEGNALE ACUSTICO
L'apparecchio viene fornito con la funzione
SEGNALE ACUSTICO disattivata. Il pulsante
è utilizzato per attivare o disattivare la funzio-
ne. Quando la funzione è attiva, il simbolo
SEGNALE ACUSTICO appare nel display.
Il segnale acustico si attiva durante:
fine ciclo
fase antipiega e inizio o fine della fase
interruzione ciclo, con un avviso
–allarme
SICUREZZA BAMBINI
Per impedire che un programma venga av-
viato o modificato accidentalmente è possi-
bile impostare la sicurezza bambini. Questa
funzione blocca tutti i tasti e la manopola di
selezione dei programmi. Questa funzione
può essere attivata o disattivata tenendo pre-
muti i tasti Option (OPZIONI) e OK contem-
poraneamente per 5 secondi.
Prima di avviare il programma, l'apparec-
chio non può essere utilizzato
Dopo l'avvio del programma, il programma
in funzione non può essere modificato
L'icona sicurezza bambini
appare sul di-
splay per indicare che il dispositivo è attivo. Il
dispositivo di sicurezza bambini non si disat-
tiva al completamento del programma. Se si
desidera avviare un nuovo programma, oc-
corre prima disattivare il dispositivo di sicu-
rezza bambini.
CARICO CENTRIFUGATO A
Se prima del ciclo di asciugatura la bianche-
ria è stata centrifugata in lavatrice, nell'asciu-
gatrice è possibile impostare la velocità di
centrifuga della strizzatura iniziale. Maggiore
la velocità della centrifuga, minore la durata
del programma di asciugatura.
Attivare l'opzione CARICO CENTRIFUGATO
A, quindi premere il tasto Option (OPZIONI)
fino a che non viene visualizzata la velocità
della centrifuga iniziale. Se non si seleziona la
velocità, il display non visualizza alcun valore.
Nei programmi a tempo la velocità di centri-
fuga non può essere impostata; nel display
sono visualizzati solo tre trattini. Selezioni di-
sponibili: da 800 a 1800 giri/min in intervalli
da 100 giri/min.
Il valore massimo dipende dal programma
selezionato, il minimo è sempre 800 giri/min
Per i programmi nei quali la centrifuga non ha
rilevanza (cicli determinati in base al tempo),
la selezione non viene permessa e sul display
appaiono tre lineette "- - -", a indicare un va-
lore non selezionato o sconosciuto.
L'interfaccia utente ricorda sempre l'ultima
selezione della centrifuga, e la propone come
predefinita per tutti i nuovi programmi sele-
zionati. Se la velocità di centrifuga memoriz-
zata è maggiore del massimo consentito,
questa verrà automaticamente ridotta alla
massima velocità di centrifuga disponibile
per il programma selezionato.
Selezione del Zeitwahl (Tempo)
Per selezionare la durata del programma do-
po l'impostazione del programma Zeitpro-
gramm (TEMPO). È possibile selezionare la
durata di un programma da 10 minuti a 3 ore,
con intervalli successivi di 10 minuti.
1. Ruotare la manopola di selezione su Zeit-
programm (Asciugatura a Tempo). Sul di-
splay viene visualizzato 0:10 minuti (che
corrisponde alla durata della fase di raf-
freddamento).
2. Premere ripetutamente il tasto Zeitwahl
(Tempo) fino a che non compare sul di-
splay la durata di programma desiderata,
es. 0:20 per un programma di 20 minuti.
Se la durata non viene selezionata, il pro-
gramma si imposta automaticamente su 10
minuti.
Selezione della Zeitvorwahl (Partenza
Ritardata)
Vedere capitolo Sistema ProSteam, sezione
Impostazione della funzione Zeitvorwahl
(Partenza Ritardata).
Avviamento del programma di
asciugatura
Premere il tasto Start / Pause (Avvio / Pausa).
Il programma si avvia.
La barra d'avanzamento e il nome della fase
corrente visualizzato sopra la barra indicano
lo stadio del ciclo.
In un ciclo con biancheria bagnata, dopo al-
cuni minuti l'applicazione mostra la durata
corretta del programma e l'ora prevista per
la fine del ciclo.
Durante il programma di asciugatura
l'apparecchio produce normalmente ru-
mori dovuti al contatto con il tamburo di
parti metalliche dei capi, come fibbie e
bottoni.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux TKSL5E101 Manuale utente

Categoria
Asciugatrici elettriche
Tipo
Manuale utente