Lindy 51550 Manuale utente

Categoria
Presentatori wireless
Tipo
Manuale utente
- 2 -
IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION
WARNING! RISK OF INJURY!
Laser beam can cause permanent damage to eyes. Do not look into the laser beam or shine
the laser beam into your eyes, other peoples’ eyes, or animals’ eyes.
Keep this device away from Children. This is a working tool, not a toy or entertainment
device. It should only be used by adults.
WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS!
ACHTUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Laserstrahlen können Ihre Augen dauerhaft schädigen. Schauen Sie nicht direkt in den
Laserstrahl und richten Sie den Laserstrahl generell nicht auf die Augen von Menschen oder
Tieren!
Bewahren Sie dieses Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Es ist nicht zum
Spielen bestimmt und sollte nur von Erwachsenen verwendet werden.
INFORMATION IMPORTANTE
ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE!
Un faisceau laser peut causer des dommages permanents aux yeux. Ne regardez pas le
faisceau laser ou ne le pointez pas vers les yeux.
Gardez cet appareil loin des enfants. Ceci est un outil de travail, pas un jouet. Il ne doit être
utilisé que par des adultes
INFORMAZIONI IMPORTANTI SICUREZZA E SALUTE
ATTENZIONE! PERICOLO!
Laser può provocare danni permanenti agli occhi. Non guardare il raggio laser e non
lasciare che questo possa essere guardato da persone o animali.
Tenere questo dispositivo lontano dalla portata dei bambini. Questo oggetto non è un
giocattolo adatto per bambini, deve essere maneggiato da soli adulti.
Manuale d’uso Italiano
- 15 -
Grazie per aver scelto il LINDY ExpressCard Wireless Presenter. Questo dispositivo include in
un unico prodotto un telecomando e un puntatore laser e permette di gestire presentazioni da
una distanza massima di 20m!
Contenuto della confezione
ExpressCard Wireless Presenter (con ricevitore USB)
Adattatore PCMCIA
Batteria CR2032
Questo manuale
Requisiti del Sistema
Windows® 2000/XP/Windows Vista
TM
, Mac OS 10.2 o superiori
Porta USB
Caratteristiche
Controllo delle presentazioni Wireless da 20m di distanza
Design pratico e compatto:
Può essere riposto in uno slot ExpressCard/34, ExpressCard/54 o PCMCIA quando non è
in uso
Il ricevitore USB può essere inserito nel retro del presenter
Puntatore laser integrato con 30m di portata
Installazione plug and play facile e veloce, nessun driver addizionale richiesto
Manuale d’uso Italiano
- 16 -
Installazione
Il LINDY ExpressCard Wireless Presenter è progettato per essere inserito direttamente in uno
slot ExpressCard/34 o ExpressCard/54. E’ comunque possibile utilizzare l’adattatore PCMCIA
incluso nella fornitura nel caso in cui si disponga solo di porte PCMCIA sul Notebook.
Posizionamento del Presenter nell’adattatore
Inserire il Presenter nell’adattatore PCMCIA
prima dalla parte inferiore e spingendo poi
verso il basso come mostrato nella foto.
Rimozione del Presenter dall’adattatore
Sollevare il Presenter dalla parte superiore
e rimuoverlo dall’adattatore PCMCIA come
mostrato nella foto.
Set Up iniziale
1. Inserire le batterie CR2032 incluse nella
fornitura con la polarità positiva (+)
rivolta verso di Voi.
2. Togliere il ricevitore USB da sotto il
Presenter ed inserirlo in una porta USB
libera sul Computer.
3. Il Computer riconoscerà il nuovo
hardware ed installerà automaticamente
i driver richiesti.
Manuale d’uso Italiano
- 17 -
4. Una volta terminata l’installazione del
ricevitore USB, occorre sintonizzare il
Presenter ed il ricevitore. Premere il
tasto ID Link sul ricevitore USB,
l’indicatore Link si illuminerà.
5. Tenere premuti i tasti FN e Link
simultaneamente sul Presenter per 3
secondi fino a quando l’indicatore Link
sul ricevitore USB inizia a lampeggiare.
La sintonizzazione è completa.
Utilizzo del Wireless ExpressCard Presenter
Tasti
con
caratteri bianchi
Funzione Utilizzo
LASER Tenere premuto per utilizzare il puntatore laser
Presentazione Premere per avviare una presentazione
ESC Premere per uscire da una presentazione
Successivo Premere per visualizzare la slide successiva
Precedente Premere per visualizzare la slide precedente
Front
e
Re
tro
Manuale d’uso Italiano
- 18 -
Il tasto FN è utilizzato in combinazione con gli stessi tasti ma con caratteri blu per le seguenti
funzioni speciali:
Tasti con
caratteri blu
Funzione Utilizzo
Fn + Black
Schermata nera
Premere per ottenere la schermata nera. Premere
Next, Previous o ESC per tornare alla presentazione.
Fn + White Schermata bianca
Premere per ottenere la schermata bianca. Premere
Next, Previous o ESC per tornare alla presentazione.
Fn + Alt+Tab
Cambio programma
o finestra
*
Tenere premuto Fn, quindi cliccare Alt+Tab per
scorrere tra i programmi/finestre aperti, rilasciare Fn
quando compare il programma/finestra desiderato.
Fn + Link
Cambio ID
N.B.: utilizzare questa funzione SOLO quando si
riscontrano seri problemi di ricezione o interferenze.
*
Questa funzione non è supportata da Computer con Mac OS.
Specifiche
Sistema
Frequenza: 2400~2483MHz
16 multi channel e 65535 ID
Portata massima: fino a 66 piedi (20 metri)
Voltaggio: 2.6V~3.3V
Alimentazione: una batteria CR2032
Consumo standard < 5mA
Laser < 30mA
Sleep < 10uA
Potenza in uscita: sotto 1mW
Dimensioni e peso
75 x 34 x 5 millimetri
Peso: 14 grammi circa (ricevitore e batteria)
Parametri operativi
Temperatura
Operativa: 0
o
C (32
o
F) - 60
o
C (140
o
F)
Non-operativa: -10
o
C (14
o
F) - 65
o
C (149
o
F)
Umidità (non condensata):
Operativa: 10%~85% RH
Non-operatia: 10%~95% RH
Laser
Semiconduttore laser(λ= 650 nm)
Emissione continua
Potenza in uscita: Max. 0.95mW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Lindy 51550 Manuale utente

Categoria
Presentatori wireless
Tipo
Manuale utente