Whirlpool OV D00 S Manuale del proprietario

Categoria
Forni
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ENGLISH 12
Recipe Function Preheating Level (from the
bottom)
Temperature
(°C)
Cooking time
(min)
Lasagna, potatoes
au gratin,
cannelloni, pasta
timbales
X 2 200 40-50
X 2 190 40-50
X 2 190 40-50
Bread
X 2 210 30-40
X 1-3 210 30-40
X 2 210 30-40
Pizza
X 2 225 15-20
X 1-3 210 20-30
X 2 210 20-30
Vol-au-vents
X 2 210 20-30
X 1-3 200 30-40
X 2 200 30-40
Soufés
X 2 200 40-50
X 2 190 50-60
X 2 190 50-60
ITALIANO 78
La sicurezza vostra e degli altri è molto
importante
Il presente manuale e l'apparecchio stesso
sono corredati da importanti messaggi
relativi alla sicurezza, da leggere ed
osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo
alla sicurezza, il quale avverte dei
potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli
altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza
saranno preceduti dal simbolo di pericolo e
dai seguenti termini:
PERICOLO! Indica una situazione
pericolosa che, se non evitata, provoca
lesioni gravi.
AVVERTENZA! Indica una situazione
pericolosa che, se non evitata,
potrebbe provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza
specicano il potenziale pericolo esistente
ed indicano come ridurre il rischio di lesioni,
danni e scosse elettriche conseguenti ad un
non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi
scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
L'apparecchio deve essere scollegato -
dalla rete elettrica prima di effettuare
qualunque intervento d'installazione.
Le operazioni di installazione elettrica -
e manutenzione devono essere
eseguite da un tecnico specializzato,
in conformità alle istruzioni del
fabbricante e nel rispetto delle norme
locali vigenti in materia di sicurezza.
Non riparare o sostituire qualsiasi parte
dell'apparecchio se non specicamente
richiesto nel manuale d'uso.
La messa a terra dell'apparecchio è -
obbligatoria a termini di legge.
Il cavo di alimentazione deve essere -
sufcientemente lungo da permettere
il collegamento dell'apparecchio,
incassato nel mobile, alla presa di rete.
Afnché l'installazione sia conforme -
alle norme di sicurezza vigenti, occorre
un interruttore onnipolare avente una
distanza minima di 3 mm tra i contatti.
Non utilizzare prese multiple o -
prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione -
dell'apparecchio per staccarlo dalla
presa di corrente.
Una volta terminata l'installazione, i -
componenti elettrici non dovranno più
essere accessibili dall'utilizzatore.
Non toccare l'apparecchio con parti del -
corpo umide e non utilizzarlo a piedi
nudi.
Informazioni di sicurezza 78
Descrizione del prodotto 80
Pannello comandi 81
Uso giornaliero 81
Tabelle di cottura 86
Manutenzione e pulizia 90
Guida ricerca guasti 94
Dati tecnici 95
Installazione 96
Collegamento elettrico 98
Consigli per la salvaguardia dell'ambiente 98
GARANZIA IKEA 99
Informazioni di sicurezza
Sommario
ITALIANO 79
L'apparecchio è destinato -
esclusivamente ad uso domestico per la
cottura di alimenti. Non sono consentiti
altri usi (ad es.: riscaldare ambienti). Il
fabbricante declina ogni responsabilità
per usi non appropriati o per errate
impostazioni dei comandi.
L'utilizzo dell'apparecchio non è -
consentito alle persone (inclusi i
bambini) con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali, o con mancanza
di esperienza o conoscenza, a meno
che non abbiano avuto istruzioni
riguardanti l'uso dell'apparecchio da
parte di persone responsabili della loro
sicurezza.
Le parti accessibili possono diventare -
molto calde durante l'uso. I bambini
devono essere mantenuti a distanza e
sorvegliati afnché non giochino con
l'apparecchio.
Durante e dopo l'uso non toccare -
gli elementi riscaldanti o le superci
interne dell'apparecchio perché
possono causare ustioni. Evitare il
contatto con panni o altro materiale
inammabile no a che tutti i
componenti dell'apparecchio non si
siano sufcientemente raffreddati.
A ne cottura, aprire la porta -
dell'apparecchio con cautela, facendo
uscire gradualmente l'aria calda o
il vapore prima di accedere al suo
interno. Con la porta dell'apparecchio
chiusa, la fuoriuscita dell'aria calda
avviene dall'apertura posta al di sopra
del pannello comandi. Non ostruire in
nessun caso le aperture di ventilazione.
Usare guanti da forno per rimuovere -
pentole e accessori facendo attenzione
a non toccare gli elementi riscaldanti.
Non riporre materiale inammabile -
nell'apparecchio o nelle sue vicinanze.
Se l'apparecchio dovesse essere messo
in funzione inavvertitamente, potrebbe
incendiarsi.
Non riscaldare o cuocere -
nell'apparecchio cibi in barattoli chiusi.
La pressione che si sviluppa all'interno
potrebbe far scoppiare il barattolo,
danneggiando l'apparecchio.
Non usare recipienti in materiale -
sintetico.
I grassi e gli oli surriscaldati prendono -
facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura
di alimenti ricchi di grasso e di olio.
Non lasciare mai l'apparecchio -
incustodito durante l'essicazione dei cibi.
Se per la cottura degli alimenti si -
aggiungono bevande alcoliche (ad
es. rum, cognac, vino) tenere presente
che l'alcool evapora a temperature
elevate. Non è quindi escluso che i
vapori generati possano inammarsi
giungendo a contatto con la resistenza
elettrica.
Smaltimento elettrodomestici
Questo prodotto è stato fabbricato -
con materiale riciclabile o riutilizzabile.
Disfarsene seguendo le normative locali
per lo smaltimento dei riuti. Prima della
rottamazione, renderlo inutilizzabile
tagliando il cavo di alimentazione.
Per ulteriori informazioni sul -
trattamento, recupero e riciclaggio di
elettrodomestici, contattare l'ufcio
locale competente, il servizio di raccolta
dei riuti domestici o il negozio presso il
quale il prodotto è stato acquistato.
ITALIANO 80
Descrizione del prodotto
1
Pannello comandi
2
Ventola di raffreddamento (non visibile)
3
Resistenza superiore
4
Grill (abbassabile)
5
Lampada posteriore
6
Resistenza circolare
7
Ventola
8
Resistenza inferiore (non visibile)
9
Porta fredda del forno
Accessori
Piastra dolci Griglia
1x 1x
Leccarda Pannelli catalitici
1x 2x
1
2
3
7
4
5
6
8
9
ITALIANO 81
1 2 3 4
Pannello comandi
Orologio analogico
L'orologio analogico permette di:
Visualizzare l'ora del giorno. Per 1.
regolare l'orologio, premere il tasto
(B) e ruotarlo in senso antiorario per
impostare l'ora esatta.
Programmare l'inizio della cottura. Il 2.
tempo massimo programmabile d'inizio
cottura è di 12 ore.
Programmare il tempo di cottura. 3.
Selezionare il tempo cottura (disponibile
con tutte le funzioni) se si desidera
accendere il forno per un intervallo di
tempo specico. Al termine del tempo di
cottura specicato, il forno si spegnerà
automaticamente. Il tempo minimo di
cottura programmabile è 5 minuti ed il
tempo massimo è 180 minuti.
A
B
D
C
Uso giornaliero
1
Manopola selezione funzioni
2
Orologio analogico
3
Manopola termostato
4
Spia termostato (rossa)
ITALIANO 82
Accensione del forno
Cottura manuale
Ruotare il tasto (B) in senso antiorario 1.
(senza premere), nché viene
visualizzato nella nestra
.
Premere il tasto (A) e ruotarlo in senso 2.
antiorario no a quando il triangolo
(D) u si posiziona sull'ora indicata
dall'orologio (lancetta delle ore). In
corrispondenza della corretta posizione
verrà percepito uno scatto.
Ruotare la manopola di selezione sul 3.
simbolo della funzione desiderata. La
lampada del forno si accende.
Ruotare la manopola del termostato 4.
in senso orario sulla temperatura
desiderata. La spia rossa del termostato
si accende.
A ne cottura, poiché in modalità 5.
manuale il forno NON si spegne
automaticamente, si devono riportare le
manopole del termostato e di selezione
in posizione OFF (0 - •).
Cottura manuale con programmazione
dell'orario di inizio cottura
Ruotare il tasto (B) in senso antiorario 1.
(senza premere), nché viene
visualizzato nella nestra
.
Premere il tasto (A) e ruotarlo in senso 2.
antiorario no a posizionare il triangolo
(D) u sul quadrante in corrispondenza
dell'ora in cui si desidera iniziare la
cottura (ad es. in gura: 11:30).
Ruotare la manopola di selezione sul 3.
simbolo della funzione desiderata.
Ruotare la manopola del termostato 4.
in senso orario sulla temperatura
desiderata.
A ne cottura, poiché in modalità 5.
manuale il forno NON si spegne
automaticamente, si devono riportare le
manopole del termostato e di selezione
in posizione OFF (0 - •).
Cottura programmata con
programmazione dell'orario di inizio e del
tempo di cottura
Ruotare il tasto (B) in senso antiorario 1.
(senza premere) no a visualizzare nella
nestra il tempo di cottura desiderato
(C) (5-180 min.).
Premere il tasto (A) e ruotarlo in senso 2.
antiorario no a posizionare il triangolo
(D) u sul quadrante in corrispondenza
dell'ora in cui si desidera iniziare la
cottura (ad es. in gura: 11:30).
Ruotare la manopola di selezione sul 3.
simbolo della funzione desiderata.
Ruotare la manopola del termostato 4.
in senso orario sulla temperatura
desiderata.
Al termine del tempo di cottura 5.
impostato verrà emesso un segnale
acustico ed il forno si spegnerà
automaticamente. Per disattivare il
segnale acustico, ruotare il tasto (B) in
senso antiorario (senza premerlo) no a
visualizzare nella nestra il simbolo
.
Allo scadere del tempo di cottura 6.
programmato, per prolungare la cottura
seguire le istruzioni sopra riportate per
eseguire una nuova programmazione,
oppure seguire la procedura di cottura
manuale.
ITALIANO 83
Cottura programmata con
programmazione del tempo di cottura
Ruotare il tasto (B) in senso antiorario 1.
(senza premere) no a visualizzare
nella nestra (C) il tempo di cottura
desiderato (5-180 min.).
Premere il tasto (A) e ruotarlo in senso 2.
antiorario no a quando il triangolo
(D) u si posiziona sull'ora indicata
dall'orologio (lancetta delle ore). In
corrispondenza della corretta posizione
verrà percepito uno scatto.
Ruotare la manopola di selezione sul 3.
simbolo della funzione desiderata. La
lampada del forno si accende.
Ruotare la manopola del termostato 4.
in senso orario sulla temperatura
desiderata. La spia rossa del termostato
si accende.
Al termine del tempo di cottura 5.
impostato verrà emesso un segnale
acustico ed il forno si spegnerà
automaticamente. Per disattivare il
segnale acustico, ruotare il tasto (B) in
senso antiorario (senza premerlo) no a
visualizzare nella nestra il simbolo .
Allo scadere del tempo di cottura 6.
programmato, per prolungare la cottura
seguire le istruzioni sopra riportate per
eseguire una nuova programmazione,
oppure seguire la procedura di cottura
manuale.
ITALIANO 84
Tabella Funzioni Forno
Funzione Descrizione funzione
0
FORNO SPENTO -
LAMPADA Accensione della luce interna al forno.
STATICO Per cuocere carne, pesce e pollame nel forno.
Preriscaldare il forno alla temperatura di cottura
desiderata e introdurre gli alimenti nel forno non
appena la spia rossa del termostato si spegne.
Si consiglia di utilizzare il secondo o il terzo ripiano
PASTICCERIA Per cuocere su max. due ripiani.
Se necessario, invertire la posizione degli alimenti nel
forno per ottenere risultati di cottura ottimali.
Non è necessario preriscaldare il forno (eccetto per
pizze e focacce).
GRILL Per grigliare costate, spiedini, salsicce, gratinare
verdure e per dorare il pane.
Preriscaldare il forno per 3/5 min.
Durante la cottura la porta deve rimanere chiusa.
In caso di cottura della carne versare un po' di acqua
nella leccarda (posta sul primo ripiano) per ridurre i
fumi e gli schizzi di grasso.
Si consiglia di girare gli alimenti durante la cottura.
TURBOGRILL Per grigliare grossi pezzi di carne (roast beef, arrosti).
Durante la cottura la porta deve rimanere chiusa.
In caso di cottura della carne versare un po' di acqua
nella leccarda (posta sul primo ripiano) per ridurre i
fumi e gli schizzi di grasso.
Girare la carne durante la cottura.
SCONGELAMENTO Per scongelare gli alimenti a temperatura ambiente.
Lasciare l'alimento nella confezione per impedire
l'essicazione.
TURBOVENTILATO Per cuocere su un ripiano (ad es.: frutta, torte, timballi,
verdure, pizza, pollame).
ITALIANO 85
Funzione Descrizione funzione
TERMOVENTILATO Per cuocere, senza preriscaldamento, su uno o più
ripiani alimenti che richiedono la stessa temperatura
di cottura
(ad es.: pesce, verdure, dolci), senza trasmissione di
odori da un alimento all'altro.
RESISTENZA INFERIORE Usare questa funzione:
Per terminare la cottura di torte alla frutta e al -
formaggio.
Per addensare la salsa. -
Usare questa funzione negli ultimi 10/15 minuti di
cottura.
ITALIANO 86
Alimenti Funzione Preriscal-
damento
Ripiano dal
basso
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura (min)
CARNE
Agnello, capretto,
montone
X 2 200 90-100
X 2 200 100-110
X 2 200 100-110
Vitello, manzo,
maiale
X 2 200 90-100
X 2 200 90-110
X 2 200 90-110
Pollo, coniglio,
anatra
X 2 200 70-80
- 2 190 70-80
X 2 200 70-80
Tacchino
(3-5 kg)
X 2 210 160-180
X 2 200 170-180
X 2 200 170-180
Oca
(2 kg)
X 2 210 100-130
X 2 200 100-130
X 2 200 100-130
PESCE
Orata, branzino,
tonno, salmone,
merluzzo (1 kg)
X 2 200 60-80
- 2 190 60-80
X 2 190 60-80
Pesce spada,
tonno (<1 kg - in
tranci)
X 2 190 50-60
- 2 190 50-60
X 2 190 50-60
Tabelle di cottura
ITALIANO 87
Alimenti Funzione Preriscal-
damento
Ripiano dal
basso
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura (min)
VERDURE
Peperoni,
pomodori, patate
arrosto
X 2 190 50-60
- 2 190 50-60
X 2 190 50-60
DOLCI, PASTICCERIA, ECC
Torte a
lievitazione
X 2 180 40-50
X 2 180 40-50
X 2 180 40-50
Torte ripiene
al formaggio
X 2 190 60-90
- 2 180 60-90
- 2 180 60-90
Crostate
X 2 190 40-50
X 2 180 40-50
X 2 180 40-50
Strudel, crèpes
X 2 200 50-60
X 1-3 190 50-60
X 2 190 50-60
Biscotti, ciambelle,
frollini
X 2 180 20-30
X 1-3 180 30-40
X 2 180 30-40
Bignè, rotolo dolce
X 2 180 35-45
X 1-3 180 35-45
X 2 180 35-45
Torte salate, torte
ripiene alla frutta,
ad es. ananas,
pesca
X 2 200 50-60
X 2 190 45-55
X 2 190 44-55
ITALIANO 88
Alimenti Funzione Preriscal-
damento
Ripiano dal
basso
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura (min)
Lasagne, gratin di
patate, cannelloni,
timballi di pasta
X 2 200 40-50
X 2 190 40-50
X 2 190 40-50
Pane
X 2 210 30-40
X 1-3 210 30-40
X 2 210 30-40
Pizza
X 2 225 15-20
X 1-3 210 20-30
X 2 210 20-30
Vol-au-vent
X 2 210 20-30
X 1-3 200 30-40
X 2 200 30-40
Soufé
X 2 200 40-50
X 2 190 50-60
X 2 190 50-60
ITALIANO 89
Tabella di cottura con funzione grill
Alimenti Funzione Preriscal-
damento
Ripiano dal
basso
Temperatura
(°C)
Tempo di
cottura (min)
Toast
X 3-4 200-225 10-15
Costate
X 3-4 200-225 30-40
Cotolette
X 3-4 200-225 30-40
Salsicce
X 3 200-225 30-40
Braciole di
maiale
X 3 200-225 30-40
Pesce (in tranci)
X 3 200-225 30-40
Cosce di pollo
X 3 200-225 40-50
Spiedini
X 3 200-225 40-50
Costine
X 3 200-225 40-50
1/2 pollo
X 3 200-225 40-50
1/2 pollo
- 3 200-225 40-50
Pollo intero
- 2-3 200-225 60-70
Arrosto (maiale,
manzo)
- 2-3 200-225 60-80
Anatra
- 1-2 200-225 60-80
Cosciotto di
agnello
- 1-2 200-225 80-100
Roast beef
- 2 200-225 60-70
Patate arrosto
- 2-3 200-225 40-50
Pesce, ad es.
orata, trota
- 3 190-200 40-50
Nota: le temperature e i tempi di cottura sono indicativi.
ITALIANO 90
Manutenzione e pulizia
PULIZIA
AVVERTENZA!
Non usare assolutamente pulitrici a -
getto di vapore.
Effettuare la pulizia ad apparecchio -
freddo.
Scollegare l'apparecchio dalla rete -
elettrica.
Esterno del forno
i
IMPORTANTE: non usare detergenti
corrosivi o abrasivi. Se,
inavvertitamente, uno di questi prodotti
dovesse venire a contatto con l'apparecchio,
pulirlo subito con un panno umido.
Pulire con un panno umido le superci.
Se molto sporche, aggiungere all'acqua
qualche goccia di detersivo per i piatti.
Asciugare con un panno asciutto.
Interno del forno
i
IMPORTANTE: non utilizzare spugne
abrasive, pagliette o raschietti metallici. Il
loro impiego, col tempo, potrebbe rovinare le
superci smaltate e il vetro della porta.
Dopo ogni uso, lasciare raffreddare il
forno e pulirlo preferibilmente quando
è ancora tiepido per rimuovere
incrostazioni e macchie dovute a residui
di cibo (ad es. cibi con un elevato
contenuto di zuccheri).
Usare detergenti specici per la pulizia
del forno ed attenersi alle indicazioni del
fabbricante.
Pulire il vetro della porta con detergenti
liquidi specici. Per facilitare la pulizia
della porta è possibile rimuoverla (vedi
MANUTENZIONE).
La resistenza superiore del grill (vedi
MANUTENZIONE) è abbassabile (solo
in alcuni modelli) per pulire la parte
superiore dell'interno dell'apparecchio.
NOTA: durante le cotture prolungate di
alimenti con un elevato contenuto di acqua
(pizza, verdure ripiene, ecc.), si può formare
condensa all'interno della porta e sulla
guarnizione. A forno freddo, asciugare con
un panno o una spugna.
Accessori
Mettere a bagno gli accessori con
detersivo per piatti dopo l'uso,
maneggiandoli con guanti da forno, se
ancora caldi.
I residui di cibo possono essere rimossi
con una idonea spazzola o con una
spugna.
Pulizia della paratia posteriore e dei
pannelli laterali catalitici (se in dotazione):
i
IMPORTANTE: non usare detergenti
corrosivi o abrasivi, spazzole ruvide,
spugne per pentole o spray per forno che
potrebbero danneggiare la supercie
catalitica, facendole perdere le sue
proprietà autopulenti.
Far funzionare il forno a vuoto con
la funzione Termoventilato ad una
temperatura di 200°C per circa un'ora.
Al termine, lasciare raffreddare
l'apparecchio ed usare una spugna per
rimuovere eventuali residui di cibo.
ITALIANO 91
Ciclo di pulizia dei forni con funzione
“Pirolisi” (se in dotazione):
AVVERTENZA!
Non toccare il forno durante il ciclo di
pirolisi.
Tenere i bambini lontani dal forno
durante il ciclo di pirolisi.
Questa funzione permette di eliminare lo
sporco generato dalla cottura. I residui
di sporco vengono bruciati (ad una
temperatura di circa 500°C). producendo
depositi facilmente removibili con una
spugna umida dopo che il forno si è
raffreddato. Non attivare la funzione pirolisi
dopo ogni cottura, ma soltanto in presenza
di molto sporco o di fumi e cattivi odori
generati sia in fase di preriscaldamento che
di cottura.
Nel caso in cui il forno sia installato sotto
ad un piano di cottura, accertarsi che
durante il ciclo di autopulizia (pirolisi),
i bruciatori o le piastre elettriche siano
spente.
Gli accessori devono essere rimossi
dall'apparecchio prima dell'attivazione
della pirolisi.
L'apparecchio può essere dotato di 2
funzioni pirolitiche:
Ciclo economico (PYRO EXPRESS/ECO):
il consumo si riduce di circa 25% rispetto
al ciclo pirolitico standard. Azionarlo
ad intervalli regolari (dopo avere
cucinato carne almeno per 2-3 volte
consecutivamente).
Ciclo standard (PYRO): garantisce una
pulizia a fondo in caso di forno molto
sporco.
In ogni caso, dopo un certo numero di
cotture, in base al grado di sporco, viene
consigliato, attraverso un messaggio
sul display, di effettuare un ciclo di
autopulizia.
NOTA: durante il ciclo di pirolisi, la porta
non può essere aperta e; rimane bloccata
no al raggiungimento della temperatura di
sicurezza.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA!
Utilizzare guanti protettivi. -
Eseguire le operazioni indicate ad -
apparecchio freddo.
Scollegare il forno dalla rete elettrica. -
Per togliere la porta
Aprire completamente la porta.1.
Sollevare le levette di arresto delle 2.
cerniere e spingerle in avanti no al
fermo (Fig. 1).
Fig. 1
ITALIANO 92
Chiudere la porta no al bloccaggio 3.
(A), sollevarla (B) e ruotarla (C) no allo
sganciamento della stessa (D) (Fig. 2, 3, 4).
A
Fig. 2
B
B
C
Fig. 3
D
Fig. 4
Per riposizionare la porta
Inserire le cerniere nelle apposite sedi.1.
Aprire completamente la porta.2.
Abbassare le due levette di arresto.3.
Chiudere la porta4.
Spostamento della resistenza superiore
(solo per alcuni modelli)
Togliere le guide laterali del forno 1.
(Fig. 5).
Fig. 5
Estrarre leggermente la resistenza 2.
(Fig. 6) e abbassarla.
Fig. 6
ITALIANO 93
Per riposizionare la resistenza, 3.
sollevarla, tirandola leggermente verso
di sé, assicurandosi che appoggi sulle
apposite sedi laterali (Fig. 7).
Fig. 7
Per sostituire la lampada posteriore
Scollegare il forno dalla rete elettrica.1.
Svitare il copri-lampada (Fig. 8), 2.
sostituire la lampada (per il tipo vedere
nota) e riavvitare il copri-lampada.
Fig. 8
Ricollegare il forno alla rete elettrica.3.
NOTA:
Usare solo lampade incandescenti da
25-40 W/230 V, tipo E-14, T300°C.
Le lampade sono disponibili presso i Servizi
Assistenza Clienti IKEA.
i
IMPORTANTE: in caso di impiego di
lampade alogene, non maneggiarle a
mani nude, per evitare che vengano
danneggiate dalle impronte digitali.
Non far funzionare il forno senza prima aver
riposizionato il coprilampada.
ITALIANO 94
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona. Assenza di
alimentazione elettrica.
Vericare che vi sia tensione in rete.
Il forno non è
collegato alla presa di
alimentazione elettrica.
Collegare il forno alla rete elettrica.
La manopola di
selezione è impostata
su “0”.
Ruotare la manopola di selezione
del forno e selezionare una funzione
di cottura.
La manopola di
selezione funzioni è
impostata su “
”.
Ruotare la manopola di selezione
del forno e selezionare una funzione
di cottura.
La porta è bloccata e
non si sblocca.
Malfunzionamento
elettrico dovuto a
variazioni di tensione.
Spegnere e riaccendere il forno, per
accertare che l'inconveniente sia
stato risolto.
Il programmatore
elettronico non funziona.
Malfunzionamento
elettrico dovuto a
variazioni di tensione.
Se il programmatore elettronico
(se in dotazione) indica “F HH”,
contattare il Servizio Assistenza
più vicino. Specicare in tal caso il
numero che segue la lettera “F”.
Guida ricerca guasti
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
Vericare che non sia possibile risolvere 1.
da soli il problema sulla base dei
suggerimenti forniti nella tabella della
“Guida ricerca guasti”.
Spegnere e riaccendere l'apparecchio 2.
per accertarsi che l'inconveniente sia
stato risolto.
Se dopo i suddetti controlli l'inconveniente
permane, contattare il Servizio Assistenza
IKEA più vicino.
Indicare sempre:
una breve descrizione del guasto;
il tipo e il modello esatto del forno;
il numero Assistenza (è il numero che
si trova dopo la parola Service sulla
targhetta matricola), posto sul bordo
interno destro della cavità del forno
(visibile a porta aperta);
il vostro indirizzo completo;
il vostro numero telefonico.
Qualora si renda necessaria una
riparazione, rivolgersi ad un Centro di
Assistenza IKEA (a garanzia dell'utilizzo di
pezzi di ricambio originali e di una corretta
riparazione).
ITALIANO 95
Dati tecnici
Dimensioni
Larghezza 595
Altezza 595
Profondità 564
Volumi utilizzabili l 51
Supercie della piastra da forno più grande (supercie netta) in cm
2
1200
Resistenza inferiore W 115 0
Forno intero (resistenza sup. + inf.) W 2550
Grill W 1400
Turbogrill W 1425
Cottura ventilata W 2025
Resistenza inferiore + ventola W 315 0
Scongelamento W 25
Lampada forno W 25
Ventola di raffreddamento W 25
Potenza totale assorbita W 3225
Numero di funzioni 8
Consumo energetico kWh 0,79
Consumo energetico con carico standard e resistenza inferiore kWh 1,10
Consumo energetico con carico standard e funzione Termoventilato kWh 0,79
I dati tecnici si trovano nella targhetta
matricola all'interno dell'apparecchio.
ITALIANO 96
Dopo aver disimballato il forno,
controllare che l'apparecchio non sia stato
danneggiato durante il trasporto e che
la porta si chiuda perfettamente. In caso
di problemi, contattare il rivenditore o il
Servizio Assistenza Clienti. Per prevenire
eventuali danni, si consiglia di rimuovere il
forno dalla base in polistirolo soltanto prima
dell'installazione.
Predisposizione del mobile per incasso
I mobili della cucina adiacenti al forno
devono resistere al calore (min 90°C).
Eseguire tutti i lavori di taglio del mobile
prima di inserire il forno e rimuovere
accuratamente trucioli o residui di
segatura.
La parte inferiore del forno non deve più
essere accessibile dopo l'installazione.
Per un corretto funzionamento del
prodotto non ostruire l'apertura minima
tra piano di lavoro e il lato superiore del
forno.
Raccomandazioni generali
Prima dell'utilizzo
Rimuovere protezioni di cartone, -
pellicole protettive ed etichette adesive
dagli accessori.
Togliere gli accessori dal forno e -
riscaldarlo a 200° per un'ora circa
per eliminare gli odori ed i fumi del
materiale isolante e dei grassi di
protezione.
Durante l'utilizzo
Non appoggiare pesi sulla porta in -
quanto essi potrebbero danneggiarla.
Non aggrapparsi alla porta o -
appendere oggetti alla maniglia.
Non ricoprire l'interno del forno con fogli -
di alluminio.
Non versare mai acqua all'interno -
del forno caldo; lo smalto potrebbe
danneggiarsi.
Non trascinare sul fondo del forno -
pentole o tegami per non rovinare il
rivestimento smaltato.
Accertarsi che i cavi elettrici di altri -
apparecchi non vadano a toccare le
parti calde del forno o ad incastrarsi
nella porta.
Non esporre il forno agli agenti -
atmosferici.
Installazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Whirlpool OV D00 S Manuale del proprietario

Categoria
Forni
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per