Dometic CSMP2 Istruzioni per l'uso

Categoria
Coperte / cuscini elettrici
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

CoolMatic CSMP2
DE 6 Kompressor-Kühlbox
Einbau- und Bedienungsanleitung
EN 17 Compressor cooler
Installation and operating manual
FR 26 Glacière à compression
Instructions de montage et de service
ES 36 Nevera por compresor
Instrucciones de montaje y uso
IT 47 Frigorifero a compressore
IIstruzioni di montaggio e d'uso
PT 57 Geleira com compressor
Instruções de montagem e manual de instruções
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und
unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso
en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel
onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill
vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic
WAECO. Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer
compromisso, disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic
WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą
pod adresem: www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stač
í
zdarma a
nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese:
www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO.
Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese:
www.dometic-waeco.com
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
IT
CoolMatic CSMP2
47
Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente
questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione
dell’apparecchio consegnarlo all'utente successivo.
Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non
conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2 Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
3 Dotazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
4 Uso conforme alla destinazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
5 Descrizione tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
6 Montaggio e collegamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7 Impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
8 Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
9 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
10 Smaltimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
11 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
IT
Spiegazione dei simboli CoolMatic CSMP2
48
1 Spiegazione dei simboli
D
PERICOLO!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso
comporta ferite gravi anche mortali.
!
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
causare ferite gravi anche mortali.
!
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
essere causa di lesioni.
A
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali
e compromettere il funzionamento del prodotto.
I
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
Modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è necessario
un intervento. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte
passo dopo passo.
Questo simbolo descrive il risultato di un intervento.
fig. 1 5, pagina 3: questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura, in
questo caso alla “posizione 5 nella figura 1 a pagina 3”.
2 Indicazioni di sicurezza
2.1 Sicurezza generale
!
AVVERTENZA!
Se l’apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in
funzione.
IT
CoolMatic CSMP2 Indicazioni di sicurezza
49
Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale
specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto
potrebbero causare rischi enormi.
Persone (bambini compresi) che a causa della proprie capacità
fisiche, sensoriali o mentali, oppure che a causa della propria
inesperienza e scarsa conoscenza non siano in grado di utiliz-
zare il prodotto in modo sicuro, devono evitare di utilizzarlo se
non in presenza e seguendo le istruzioni di una persona per loro
responsabile.
Gli elettrodomestici non sono giocattoli!
Conservare e impiegare l’apparecchio lontano dalla portata dei
bambini.
Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparec-
chio.
Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene
danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, da
parte del suo servizio clienti, oppure da una persona sufficien-
temente qualificata, al fine di evitare pericoli.
Nell'apparecchio non conservare sostanze esplosive come
ad es. bombolette spray con gas propellente.
!
ATTENZIONE!
Staccare l'apparecchio dalla rete
prima di effettuare la pulizia e la cura
dopo ogni utilizzo
I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle
confezioni originali o in contenitori adeguati.
A
AVVISO!
Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con
quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
Il frigorifero non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive o
solventi.
Staccare il frigorifero e le altre utenze dalla batteria prima di col-
legare il caricabatterie rapido.
IT
Indicazioni di sicurezza CoolMatic CSMP2
50
2.2 Sicurezza durante il funzionamento
dell’apparecchio
D
PERICOLO!
Non toccare mai i cavi nudi a mani nude. Questo vale soprattut-
to per il funzionamento con rete di alimentazione in corrente
alternata.
A
AVVISO!
Prima dell’accensione il frigorifero deve rimanere in posizione
orizzontale per ca. 1 ora per poter garantire un funzionamento
perfetto.
Se posto in posizione inclinata, il frigorifero viene spento dall’in-
terruttore di inclinazione incorporato. Tuttavia il frigorifero deve
essere spento prima di inclinare la cabina di guida.
Prima della riaccensione, il frigorifero deve essere lasciato fer-
mo per almeno 15 minuti dopo che la cabina è stata riabbassa-
ta.
Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad
eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
Installare l’apparecchio in luogo asciutto e protetto da eventuali
spruzzi d’acqua.
Non installare l’apparecchio in prossimità di fiamme libere o al-
tre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi
solari, forni a gas ecc.).
Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sfiati
sufficientemente. Assicurarsi che la distanza fra l'apparecchio e
le pareti o altri oggetti sia tale che l'aria possa circolare libera-
mente.
Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano
coperte.
Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore
interno.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua.
Proteggere l’apparecchio e i cavi dal caldo e dall’umidità.
IT
CoolMatic CSMP2 Dotazione
51
3Dotazione
4 Uso conforme alla destinazione
WAECO CoolMatic CSMP2 (n. articolo CS-ACT-MP2) è un frigorifero porta-
tile destinato all’installazione su Actros Mercedes-Benz (cabina L e LH). Il fri-
gorifero è adatto a raffreddare gli alimenti.
!
ATTENZIONE! Prudenza in caso di medicinali deperibili!
Qualora si debbano raffreddare medicinali, controllare che l’appa-
recchio disponga di una capacità di raffreddamento in grado di sod-
disfare i requisiti dei farmaci in questione.
5 Descrizione tecnica
5.1 Descrizione del funzionamento
Il frigorifero può raffreddare e mantenere freddi i prodotti. Il raffreddamento
avviene mediante un circuito di raffreddamento che non richiede manuten-
zione e con compressore.
Il frigorifero è adatto all’impiego con temperature ambiente comprese fra -10°
e 55 °C e un’umidità dell’aria massima del 90 % in funzionamento continuo.
E’ realizzato per uno sbandamento continuo di un max di 30°.
Prima di sottoporre l’apparecchio a sollecitazioni estreme (ad esempio spe-
dizioni), mettersi in contatto con il produttore. Tutti i materiali utilizzati per la
costruzione del frigorifero non sono pericolosi per i generi alimentari.
Quantità Denominazione
1 Frigorifero portatile
1 Set materiale di fissaggio
1 Istruzioni per l’uso
IT
Descrizione tecnica CoolMatic CSMP2
52
Dispositivo di controllo automatico della batteria
L’apparecchio dispone di un dispositivo di controllo automatico della
batteria a più livelli che protegge la batteria del veicolo da uno sca-
ricamento eccessivo durante il collegamento alla rete di bordo da
12/24 V.
Se il frigorifero viene azionato a motore spento all’interno del veicolo, si spe-
gne automaticamente non appena la tensione di alimentazione scende al di
sotto di un valore impostato. Il frigorifero si riaccende non appena viene rag-
giunta la tensione di ripristino ottenuta caricando la batteria.
A
AVVISO! Pericolo di danni!
Quando la batteria viene spenta dal dispositivo di controllo automa-
tico della batteria essa non dispone più della sua capacità di carica
totale, evitare quindi ripetuti avvii o il funzionamento di utenze sen-
za fasi di carica di lunga durata. Fare in modo che la batteria venga
ricaricata.
I punti di inserimento e disinserimento, misurati sui morsetti del compresso-
re, sono elencati nella seguente tabella:
5.2 Elementi di comando e indicazione
Tensione di allacciamento
12 V 24 V
Tensione di interruzione 11,3 V 24,6 V
Tensione di ripristino 12,5 V 26,0 V
Pos. in
fig. c,
pagina 5
Denominazione Spiegazione
1 Termoregolatore – Accende e spegne il frigorifero
– Imposta la temperatura
IT
CoolMatic CSMP2 Montaggio e collegamento
53
6 Montaggio e collegamento
Il frigorifero viene montato nel cassetto sottostante la cuccetta.
Sollevare il materasso.
Svitare le 4 viti (fig. 1, pagina 3) e rimuovere il pannello.
Estrarre il cassetto e togliere il contenitore (fig. 2, pagina 3).
Dopo aver installato il frigorifero il contenitore può essere ricollocato al
proprio posto.
I
NOTA
Se risultasse impossibile estrarre completamente il cassetto, pro-
cedere come segue per allentare il bloccaggio:
Rimuovere le viti (fig. 3 1, pagina 3) e smontare il rivestimento ai lati del
cassetto (collegamento a spina) (fig. 3 2, pagina 3).
Per posare la linea di alimentazione dallo slot X 7 (fig. 4, pagina 3) al fri-
gorifero portatile, rivolgersi a un’officina specializzata Mercedes Benz.
Ritagliare l’apertura per l’aerazione nel rivestimento nella posizione pre-
vista (fig. 5, pagina 3)
Aprire i dadi di lamiera in dotazione (fig. 6, pagina 3 e fig. 7 , pagina 4)
Far passare il cavo di allacciamento per il frigorifero portatile attraverso
l’apposita apertura. (fig. 8, pagina 4)
Fissare il frigorifero portatile nei punti appositamente previsti per mezzo
delle viti in dotazione (fig. 9, pagina 4).
Fissare il cavo del frigorifero portatile al cassetto nella posizione contras-
segnata per mezzo della fascetta in dotazione e agganciare l’elastico nel-
la posizione indicata (fig. 0, pagina 4).
Collegare il cavo del frigorifero portatile con il cavo posato da un’officina
specializzata Mercedes Benz della scatola dei fusibili dietro la copertura
(fig. a, pagina 4).
Reinserire il cassetto (fig. b, pagina 4).
Riserrare il bloccaggio e rimontare il rivestimento.
Fissare nuovamente il pannello e ricollocarvi sopra il materasso.
Il montaggio è concluso.
IT
Impiego CoolMatic CSMP2
54
7Impiego
I
NOTA
Svuotare e spegnere il frigorifero prima di inclinare la cabina di gui-
da.
7.1 Prima della messa in funzione iniziale
I
NOTA
Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigo-
rifero, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido (vedi anche
“Pulizia e cura” a pagina 55).
7.2 Suggerimenti per risparmiare energia
Prima di immagazzinare cibi caldi, lasciarli raffreddare.
Non aprire il frigorifero più spesso del necessario.
Non lasciare la porta aperta più del necessario.
Evitare un abbassamento eccessivo della temperatura interna se non ne-
cessario.
7.3 Come usare il frigorifero
A
AVVISO! Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento fuorie-
sca sufficientemente. Fare attenzione che le feritoie di aerazione
non vengano coperte. Fare in modo che la distanza fra l’apparec-
chio e le pareti o altri oggetti sia tale da permettere all’aria di circo-
lare liberamente.
A
AVVISO! Pericolo dovuto alla temperatura troppo bassa!
Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti che
possono essere raffreddati alla temperatura selezionata.
Accendere l’apparecchio ruotando verso destra il termoregolatore.
Lo spazio interno del frigorifero portatile inizia a raffreddarsi.
Impostare la temperatura di raffreddamento con il termoregolatore:
rotazione verso destra = più freddo, rotazione verso sinistra = più caldo.
IT
CoolMatic CSMP2 Pulizia e cura
55
I
NOTA
Nel caso in cui il frigorifero portatile non venga utilizzato per un lun-
go periodo di tempo:
lasciare la porta leggermente aperta. In questo modo si impedisce
la formazione di odori.
8 Pulizia e cura
A
AVVISO! Pericolo di danni all’apparecchio!
Non lavare mai l’apparecchio sotto acqua corrente e non immer-
gerlo in acqua per risciacquarlo.
Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti ru-
vidi, perché potrebbero danneggiare l’apparecchio.
Pulire l’interno dell’apparecchio di tanto in tanto con un panno umido.
9 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse
difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese
(l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore
specializzato di riferimento.
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario
inviare la seguente documentazione:
una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
10 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi
contenitori di riciclaggio.
M
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente,
informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio
rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo
smaltimento.
IT
Specifiche tecniche CoolMatic CSMP2
56
11 Specifiche tecniche
Il circuito del refrigerante contiene R134a.
Omologazioni
L’apparecchio dispone dell’omologazione e1.
Questo apparecchio è conforme alla seguente direttiva CE:
“Direttiva EMC” 72/245/CEE nella versione 95/54/CE
CSMP2
N. articolo CS-ACT-MP2
Capienza: 25 litri
Tensione di allacciamento: 12/24 Vg
Capacità di raffreddamento: da +10 °C a 0 °C
Peso: 12,5 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Dometic CSMP2 Istruzioni per l'uso

Categoria
Coperte / cuscini elettrici
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per