Complete your device setup. If you are using the device as a
standalone copier, the setup is complete. If you are using the
device as a standalone fax, see the Fax Guide to set the fax
header and complete the device setup. The Fax Guide also
includes troubleshooting tips.
Fin de l'installation de votre périphérique. Si vous utilisez le
copieur de façon autonome, l'installation est terminée. Si vous
utilisez le télécopieur de façon autonome, consultez le guide du
télécopieur pour définir l'en-tête et terminer l'installation du
périphérique. Le guide du télécopieur comprend également des
conseils de dépannage.
Abschließen der Einrichtung des Geräts. Wenn Sie das Gerät als
eigenständigen Kopierer verwenden möchten, ist die Einrichtung
abgeschlossen. Wenn Sie das Gerät als eigenständiges Faxgerät
verwenden möchten, finden Sie im Faxhandbuch weitere
Informationen zum Einstellen der Faxkopfzeile und zum
Abschließen der Geräteeinrichtung. Das Faxhandbuch enthält
darüber hinaus auch Tipps zur Fehlerbehebung.
Completamento dell'installazione della periferica. Se si utilizza la
periferica come copiatrice indipendente, l'installazione è
completata. Se si utilizza la periferica come apparecchio fax
indipendente, consultare la Guida all'utilizzo del fax per impostarne
l'intestazione e completare l'installazione della periferica. Tale guida
include, inoltre, suggerimenti per la risoluzione dei problemi.
Complete la instalación del dispositivo. Si utiliza el dispositivo
como copiadora autónoma, la instalación puede considerarse
finalizada. Si utiliza el dispositivo como fax autónomo, consulte la
Guía del fax para establecer la cabecera del fax y completar así la
instalación del dispositivo. La Guía del fax también incluye
sugerencias para la solución de problemas.
De installatie van uw apparaat voltooien. Als u het apparaat als
een standalone copier gebruikt, is de installatie nu voltooid. Als u
het apparaat als standalone fax gebruikt, moet u de faxhandleiding
raadplegen om de faxkopregel in te stellen en de installatie van het
apparaat te voltooien. De faxhandleiding bevat ook tips bij
problemen.
Conclua a configuração do seu dispositivo. Se você está usando
o dispositivo como uma copiadora autônoma, a configuração está
concluída. Se você está usando o dispositivo como um fax
autônomo, consulte o Guia do fax para definir o cabeçalho e
concluir a configuração do dispositivo. O Guia do fax também inclui
dicas de solução de problemas.
If you are connecting the device to a network, go to step 20. If you
are connecting the device directly to a computer, go to step 21. If
you are using all of the device functionality, see the Fax Guide to
set up the fax, and then go to step 20 (network connection) or step
21 (computer connection) in this Start Guide.
Si vous essayez de connecter le périphérique à un réseau, rendez-
vous à l'étape 20. Si vous essayez de connecter le périphérique
directement à un ordinateur, rendez-vous à l'étape 21. Si vous
utilisez toutes les fonctionnalités du périphérique, consultez le
guide du télécopieur pour installer le télécopieur, puis rendez-vous
à l'étape 20 (connexion à un réseau) ou à l'étape 21 (connexion à
un ordinateur) dans ce guide de mise en route.
Wenn Sie das Gerät an ein Netzwerk anschließen möchten, fahren
Sie mit Schritt 20 fort. Wenn Sie das Gerät direkt an einen
Computer anschließen möchten, fahren Sie mit Schritt 22 fort.
Wenn Sie alle Funktionen des Geräts nutzen möchten, informieren
Sie sich im Faxhandbuch über das Einrichten der Faxfunktionen,
und fahren Sie dann mit Schritt 20 oder 21 fort.
Se si desidera collegare la periferica a una rete, andare al punto
20. Se si desidera collegare la periferica direttamente a un
computer, andare al punto 21. Se si desidera utilizzare tutte le
funzionalità della periferica, consultare la Guida all'utilizzo del fax
per la configurazione corretta, quindi andare al punto 20
(connessione di rete) o al punto 21 (connessione del computer)
nella Guida introduttiva.
Si desea conectar el dispositivo a una red, vaya directamente al
paso 20. Si desea conectar el dispositivo directamente a un
equipo, vaya directamente al paso 21. Si desea utilizar todas las
opciones de funcionamiento del dispositivo, consulte la Guía del
fax para configurar el fax y, a continuación, vaya al paso 20
(conexión a una red)o al paso 21 (conexión a un equipo)de esta
Guía de instalación inicial.
Als u het apparaat op een netwerk aansluit, gaat u verder met stap
20. Als u het apparaat direct op een computer aansluit, gaat u
verder met stap 21. Als u alle functionaliteiten van het apparaat wilt
gebruiken, moet u de faxhandleiding raadplegen om de fax in te
stellen en vervolgens gaat u verder met stap 20
(netwerkverbinding) of stap 21 (computerverbinding) in deze
Beknopte handleiding.
Se você está conectando o dispositivo a uma rede, pule para a
etapa 20. Se o está conectando diretamente a um computador,
pule para a etapa 21. Se está utilizando todas as funcionalidades
do dispositivo, consulte o Guia do fax para configurar o fax e então
pule para a etapa 20 (conexão à rede) ou a etapa 21 (conexão ao
computador) deste Guia dos primeiros passos.
20