4216
01/19-01 PC
LE09720AB
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
- La sirena da interno si avvale di un’elevata pressione sonora e di un lampeggiatore LED che, in caso di assenza di tensione di rete, può fungere da luce di emergenza (solo con
batteria 4238 installata).
La sirena è completamente gestita da un microcontrollore, che ne verica tutte le condizioni e le segnala opportunamente alla centrale tramite BUS.
Per la congurazione e la programmazione della sirena consulta il manuale della centrale di sistema.
- La sirène d’intérieur dispose d’une haute pression sonore et d’un clignotant à LED qui, en cas d’absence de tension de secteur, peut faire oce lumière de secours (uniquement avec
batterie 4238 installée).
La sirène est entièrement gérée par un micro-contrôleur qui en contrôle toutes les conditions et les signale à la centrale via BUS.
Pour la conguration et la programmation de la sirène, consulter le manuel de la centrale de système.
1 - Microinterruttore per protezione antimanomissione
2 - Jumper impostazione luce emergenza:
Inserito: luce emergenza OFF (inserire quando batteria 4238 non collegata)
Disinserito: luce emergenza ON, funziona solo con batteria collegata (4238)
3 - Connettore buzzer
4 - Microswitch antirimozione
5 - Prefattura di attivazione microswitch antirimozione (da fissare a parete)
6 - Buzzer: 98 dB a 1 m
7 - Fori di fissaggio a parete
8 - Alloggiamento batteria (4238 - non a corredo) 7,4vdc – 850mAh
9 - Morsetti di collegamento al BUS
10 - Connettore batteria
11 - LED 1W (lampeggiante in caso di allarme o luce di emergenza in caso di mancanza di
rete, previa installazione della batteria non a corredo – 4238)
X
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
7
- L’installazione della sirena interna 4216 deve essere eettuata tramite gli appositi fori di ssaggio utilizzando tasselli e viti adeguati al tipo di parete.
Per attivare la protezione in caso di tentativo di rimozione è indispensabile ssare a parete anche il particolare 5 (tassello prefratturato posto sulla base della sirena 4216).
- L’installation de la sirène interne 4216 doit être eectuée au moyen des trous de xation prévus à cet eet en utilisant des chevilles et des vis adaptées au type de mur.
Pour activer la protection en cas de tentative de démontage, il est indispensable de xer au mur la pièce 5 également (tasseau pré-découpé présent sur la base de la sirène 4216).
1 - Micro-interrupteur de protection anti-effraction
2 - Cavalier réglage lumière de secours:
Branché: lumière de secours OFF (le mettre en place quand la batterie 4238 n’est pas
branchée)
Débranché: lumière de secours ON, fonctionne uniquement si la batterie est branchée (4238)
3 - Connecteur avertisseur sonore
4 - Micro-interrupteur anti-démontage
5 - Pré-découpe d’activation micro-interrupteur anti-démontage (à fixer au mur)
6 - Avertisseur sonore: 98 dB à 1 m
7 - Trous de fixation murale
8 - Logement batterie (4238 - non fourni) 7,4Vcc – 850mAh
9 - Bornes de branchement au BUS
10 - Connecteur batterie
11 - Led 1W (clignotant en cas d’alarme ou lumière de secours en cas d’absence d’alimenta-
tion sur secteur, après installation de la batterie non fournie – 4238)
• Collegamenti tra la centrale e gli altri dispositivi
I dispositivi del sistema comunicano tra loro tramite BUS.
Per i collegamenti tra la centrale ed i dispositivi del sistema si consiglia di utilizzare un
cavo multipolare twistato e schermato a 2 coppie:
- prima coppia per il BUS di sistema (morsetti A – B);
- seconda coppia
per la tensione di alimentazione (morsetti + –).
La lunghezza massima del cavo bus steso non deve superare i 500 metri. Per scegliere i cavi
più adatti, vericare assorbimenti e cadute di tensione in base alla lunghezza della tratta.
Rispettare rigorosamente le normative vigenti nel paese di installazione.
• Branchements entre la centrale et les autres dispositifs
Les dispositifs du système communiquent entre eux via BUS.
Pour les branchements entre la centrale et les dispositifs du système, il est recommandé
d’utiliser un câble multipolaire twisté et blindé à 2 paires:
- première paire pour le BUS de système (bornes A – B);
- deuxième paire pour la tension d’alimentation (bornes +/–).
La longueur maximum du câble de bus étendu ne doit pas dépasser les 500 mètres. Pour
choisir les câbles les mieux adaptés, contrôler absorptions et chutes de tension en fonction
de la longueur de la section.
Veiller à respecter scrupuleusement les normes en vigueur dans le pays où l’installation réalisée.
-A B+
Altre periferiche BUS
-A B+ -A B+
-A B+
Tastiera 4215
Sirena interna 4216
Schermatura del cavo
Blindage du câble
Centrale du système
- Nota: collegare la schermatura solo al morsetto “ –” della centrale
- Note: brancher le blindage uniquement à la borne «–» de la centrale.
• Descrizione • Description