Bowflex BXE226 Assembly & Owner's Manual

Tipo
Assembly & Owner's Manual

Questo manuale è adatto anche per

MANUALE DI MONTAGGIO/UTENTE
BXE326
Questo prodotto è conforme ai
requisiti CE applicabili.
Manuale di montaggio/manuale utente
2
Importanti precauzioni di sicurezza ....................... 3
Etichette di avvertenza di sicurezza e numero di
serie ........................................................................ 5
Istruzioni per la messa a terra ................................ 6
Speciche / Prima del montaggio ........................... 7
Pezzi ....................................................................... 8
Bulloneria / Attrezzi ................................................. 9
Montaggio ............................................................. 10
Spostamento della macchina ............................... 24
Livellamento della macchina ................................ 24
Caratteristiche ...................................................... 25
Connettività con l’app di tness ............................ 29
Basi del tness ..................................................... 33
Operazioni ............................................................ 40
Regolazione dei pedali ........................................ 40
Salita e discesa .................................................... 40
Modalità di minimo/accensione ............................ 41
Congurazione iniziale ......................................... 41
Proli utente .......................................................... 41
Programmi di allenamento .................................... 42
Pausa o arresto .................................................... 45
Allenamento completato / Risultati ....................... 45
Visualizzazione del punteggio tness ................... 46
Celebrazioni dei successi ..................................... 47
Modalità Impostazioni della macchina .................. 48
Manutenzione ....................................................... 49
Parti di manutenzione ........................................... 50
Risoluzione dei problemi ...................................... 51
Guida alla perdita di peso ..................................... 55
Stai per lanciarti in un incredibile allenamento che ti aiuterà a perdere peso e a rimodellare il tuo corpo in modo da sembrare, ed essere, più in forma
che mai. Grazie per aver riposto ducia nel marchio Bowex.
Usare il presente Manuale come guida per iniziare gli allenamenti Bowex
®
e per suggerimenti su come mantenere in buone condizioni la macchina
acquistata.
Con te, nella Salute,
La famiglia Bowex
Sommario
Per convalidare l'assistenza in garanzia, conservare la prova di acquisto originale e registrare le informazioni seguenti:
Numero di serie _________________________ Data di acquisto ____________________
Per registrare la garanzia del prodotto, contattare il distributore locale di ducia.
Per dettagli sulla garanzia del prodotto, o in caso di domande o problemi relativi al prodotto stesso, contattare il distributore locale di ducia. Per
trovare il distributore locale di ducia, visitare: www.nautilusinternational.com
Nautilus, Inc., www.nautilusinternational.com | Nautilus, Inc., 18225 NE Riverside Parkway, Portland, OR 97230 USA | Stampato in Cina | © 2017
Nautilus, Inc. | ® indica un marchio registrato negli Stati Uniti. Questi marchi possono essere registrati in altre nazioni oppure tutelati dal diritto
comune. Bowex, il logo B, Bowex Connect, Bowex Trainer, Switch Select, Nautilus, Schwinn e Universal sono marchi di proprietà o concessi in
licenza a Nautilus, Inc. Loctite
®
, Polar
®
, OwnCode
®
, Android™, iTunes
®
, Google Play™ e Nut Thins
®
sono marchi di fabbrica registrati dei rispettivi
proprietari. Apple e il logo Apple sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli USA e in altri paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple
Inc. I loghi e la graca Bluetooth
®
sono marchi di fabbrica registrati detenuti da Bluetooth SIG, Inc., e qualsivoglia uso di suddetti marchi da parte di
Nautilus, Inc. è sotto licenza.
MANUALE ORIGINALE - SOLO VERSIONE IN INGLESE
Benvenuti alla macchina fitness Bowflex
®
BXE326 !
Manuale di montaggio/manuale utente
3
Importanti precauzioni di sicurezza
Quando si usa un'apparecchiatura elettrica, attenersi alle precauzioni di base, tra cui le seguenti:
Questa icona indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
Attenersi alle seguenti avvertenze:
Leggere e comprendere tutte le avvertenze presenti sulla macchina.
Leggere attentamente e capire il Manuale di montaggio/manuale utente.
!
Leggere attentamente e capire le Istruzioni di montaggio. Leggere e capire il Manuale per intero. Conservare il Manuale
per riferimenti futuri.
!
Per ridurre i rischi di scosse elettriche o connessi all'uso non supervisionato dell'attrezzatura, scollegare sempre la
macchina dalla presa elettrica subito dopo l'uso e prima di un'eventuale pulizia.
!
Per ridurre il rischio di ustioni, scosse elettriche o lesioni personali, leggere e capire il presente Manuale di
montaggio/manuale utente per intero. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare scosse elettriche
pericolose o potenzialmente fatali o altre lesioni gravi.
Mantenere sempre spettatori e bambini lontani dal prodotto in fase di montaggio.
Non alimentare la macchina sino a quando non viene impartita la relativa istruzione.
Se alimentata, mai abbandonare la macchina. Staccare dalla presa ogni volta che non la si usa e prima di rimuovere o introdurre eventuali
componenti.
Prima di ogni utilizzo, controllare la macchina per individuare eventuali danni al cavo di alimentazione oppure eventuali parti allentate o segni di
usura. Non utilizzare l'attrezzatura in caso si verifichi questa condizione. Contattare il distributore locale di fiducia per eventuali informazioni su
interventi di assistenza.
Non lasciare cadere o inserire oggetti in qualsiasi apertura della macchina.
Non montare la macchina all’aperto o in presenza di acqua o umidità.
Assicurarsi che il montaggio abbia luogo in un’area di lavoro adeguata, lontano da passanti e spettatori.
Alcuni componenti della macchina possono essere pesanti o poco maneggevoli. Per il montaggio dei suddetti componenti, prevedere una
seconda persona. Non intraprendere azioni che coinvolgono il sollevamento di componenti pesanti o movimenti ingombranti da soli.
Impostare la macchina su una superficie orizzontale, piana e solida.
Non cercare di modificare il design o la funzionalità della macchina in uso. Si potrebbe compromettere la sicurezza della macchina e renderne
nulla la garanzia.
In caso di necessità di pezzi di ricambio, utilizzare solo pezzi di ricambio e bulloneria Nautilus originali. Il mancato utilizzo di pezzi di ricambio
originali può rappresentare un rischio per gli utenti, il funzionamento scorretto della macchina e l’annullamento della garanzia.
Utilizzare la macchina solo dopo il completamento del montaggio e il controllo del corretto funzionamento, come da Manuale.
Utilizzare la macchina soltanto per lo scopo previsto come descritto nel presente manuale. Non usare attacchi non raccomandati dal produttore.
Eseguire tutte le fasi di montaggio nella sequenza indicata. Un montaggio errato può provocare lesioni o un funzionamento scorretto.
Collegare la macchina solo ad una presa a terra adeguata (vedere Istruzioni di messa a terra).
Mantenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore o superfici calde.
Non azionare la macchina durante l'impiego di prodotti aerosol.
Per lo scollegamento, collocare tutti i comandi in posizione off, quindi rimuovere la spina dalla presa.
I lubrificanti al silicone non sono destinati al consumo da parte delle persone. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Conservare in un luogo
sicuro.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
Manuale di montaggio/manuale utente
4
Prima di utilizzare questa attrezzatura, attenersi alle seguenti avvertenze:
Leggere e capire il Manuale per intero. Conservare il Manuale per riferimenti futuri.
Leggere e comprendere tutte le avvertenze presenti sulla macchina. Quando le etichette di sicurezza si staccano, si deteriorano o
diventano illeggibili, contattare il distributore locale di ducia per la fornitura di etichette sostitutive.
!
Per ridurre i rischi di scosse elettriche o connessi all'uso non supervisionato dell'attrezzatura, scollegare sempre la
spina dalla presa elettrica a parete e/o dalla macchina; attendere 5 minuti prima di procedere ad un intervento di
manutenzione, pulizia o riparazione della macchina stessa. Collocare il cavo di alimentazione in un posto sicuro.
Non permettere ai bambini di salire o avvicinarsi alla macchina. Le parti mobili e altre funzioni della macchina possono essere pericolose per i
bambini.
Non destinato all'uso da parte di minori di 14 anni.
Consultare un medico prima di iniziare un programma di esercizi. Interrompere l'esercizio se si avvertono dolori o oppressioni al petto, difficoltà
respiratorie o sensazioni di svenimento. Contattare il proprio medico prima di utilizzare nuovamente la macchina. Utilizzare i valori calcolati o
misurati dal computer della macchina unicamente come riferimenti.
Prima di utilizzarla, esaminare sempre la macchina al fine di rilevare eventuali danni al cavo di alimentazione, all’ingresso della presa di
alimentazione, parti allentate o segni di usura. Non utilizzare l'attrezzatura in caso si verifichi questa condizione. Contattare il distributore locale di
fiducia per eventuali informazioni su interventi di assistenza.
Collegare sempre il cavo di alimentazione a un circuito in grado di sopportare una corrente di almeno 10 ampere senza altri carichi applicati.
Collegare la macchina ad una presa adeguatamente messa a terra; per assistenza consultare un elettricista riconosciuto.
Proteggere il controller elettronico da liquidi. Nel caso di infiltrazioni, il controller dovrà essere ispezionato e testato per verificarne la sicurezza da
parte di un tecnico autorizzato prima di essere utilizzato nuovamente.
Il cablaggio elettrico dell’abitazione in cui si impiega la macchina deve rispettare i requisiti provinciali e locali applicabili.
Limite massimo peso utente: 181 kg (400 lb). Non utilizzare la macchina se si supera tale peso.
Questa macchina è studiata per il solo utilizzo domestico.
Non indossare abiti larghi o gioielli. Questa macchina presenta parti in movimento. Non infilare le dita, i piedi o altri oggetti all’interno di parti in
movimento dell’attrezzatura.
Indossare sempre calzature specifiche per lo sport con la suola in gomma quando si usa questa macchina. Non usare la macchina a piedi nudi o
indossando solo le calze.
Impostare e mettere in funzione la macchina su una superficie orizzontale, piana e solida.
Arrestare i pedali prima di posizionarvi i piedi. Prestare attenzione ogni volta che si sale o scende dalla macchina.
Non utilizzare la macchina all’aperto o in presenza di umidità o acqua.
Mantenere per ciascun lato della macchina uno spazio vuoto di almeno 0,6 m (24"). È la distanza di sicurezza raccomandata per avere accesso
e transitare attorno alla macchina e per scendere in caso di emergenza. Tenere le altre persone fuori da questa area durante l'utilizzo della
macchina.
Non sforzarsi esageratamente durante l’esercizio. Utilizzare la macchina nel modo descritto nel presente manuale.
Regolare correttamente e azionare in sicurezza tutti i dispositivi di regolazione della posizione. Assicurarsi che i dispositivi di regolazione non
colpiscano l’utente.
Mantenere i pedali e i manubri puliti e asciutti.
Eseguire tutte le procedure di manutenzione periodica e regolare raccomandate nel Manuale utente.
Non lasciare cadere o inserire oggetti in qualsiasi apertura della macchina.
Mantenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore o superfici calde.
Questa macchina deve essere collegata a un circuito elettrico adeguato e apposito. Non collegare altre apparecchiature al circuito.
Non azionare la macchina durante l'impiego di prodotti aerosol.
L'allenamento su questa macchina richiede coordinazione ed equilibrio. Ricordarsi che si possono verificare modifiche di velocità, angolo di
inclinazione e resistenza nel corso degli allenamenti: attenzione a non perdere l'equilibrio e a possibili lesioni.
Mai abbandonare una macchina alimentata. Staccare dalla presa ogni volta che non la si usa e prima di rimuovere o introdurre eventuali
componenti.
Manuale di montaggio/manuale utente
5
Etichette di avvertenza di sicurezza e numero di serie
Numero di serie
REVISIONS
ECO
REVISION
REV DESCRIPTION
APPROVED
DATE
TITLE.
PART NO.
REV.
SHEET 1 OF 1
SCALE: 1:1
DO NOT SCALE DRAWING
1. ALL ITEMS MUST BE RoHS COMPLIANT
2. ALL DIMENSIONS APPLY BEFORE PLATING OR COATING.
3. REMOVE ALL BURRS, BREAK SHARP EDGES 0.5 MM MAX.
4. ALL MACHINES SURFACES Ra 3.2 uM.
5. ALL APPLICABLE NAUTILUS STANDARDS AND
SPECIFICATIONS APPLY.
6. ALL DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS
7. ALL DUAL DIMENSIONS ARE IN INCH
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
METRIC
THIRD ANGLE
PROJECTION
INTERPRET DIMENSIONS AND TOLERANCES
PER ASME Y14.5M - 1994
2.5
1.5
0.75
0.25
X.
X.X
X.XX
X.XXX
ANGULAR
C
SIZE
This document is the property of Nautilus, Inc. It may not be reproduced in whole or part, provided to third parties, or used for any purposes other than the performance of work for Nautilus, Inc. without written authorization. All rights are reserved, including copyrights.
TOLERANCES.
DRAWN
DESIGNED
DATE
METRIC_C_REV G
NAUTILUS, INC.
16400 SE NAUTILUS DRIVE, VANCOUVER, WA 98683
LIFECYCLE
7-22-10
APPROVALS
- -
- - - -
WARRANTY ITEM:
A RELEASED
NPI 13149 DLOVELY
7-22-10
D.LOVELY
D.LOVELY
07 /22 / 2010
D.LOVELY
A
004-0930
CRUSH WARNING
21.78mm
54.8mm
MATERIAL.
COLOR.
DIE LINE
PMS 152
PMS 109
BLACK
WHITE
Labels must be created from an agency approved tamper proof labeling system
such as "UL Recognized component marking and labeling system (example: UL PGGU2) or equivalent.
Label and adhesive must be rated for surface it is applied to (painted metal or ABS plastic),
Label and adhesive must be rated for 60 degrees C minimum. Labels must meet UL 1647 Permanence of Marking Test.
Specica del prodotto
AVVERTENZA!
Tenere lontani mani e piedi.
Utilizzare la macchina soltanto per lo scopo previsto come descritto nel presente manuale. Non usare attacchi non raccomandati dal produttore.
L'uso di questo prodotto non è da intendersi per chi presenti capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure per chi non abbia alcun tipo di
conoscenza a meno che non sia supervisionato o riceva le giuste istruzioni per usare l'apparecchio da una persona responsabile della sicurezza.
Tenere i bambini di età inferiore ai 14 anni lontani dalla macchina.
Manuale di montaggio/manuale utente
6
Istruzioni di messa a terra
Questo prodotto deve essere messo a terra elettricamente. In caso di malfunzionamento, una corretta messa a terra diminuisce il rischio di scossa.
Il cavo di alimentazione è dotato di un conduttore di terra per attrezzature e deve essere collegato ad una presa adeguatamente installata e messa a
terra.
!
Il cablaggio elettrico deve essere conforme a tutti gli standard e requisiti provinciali e locali applicabili. Un eventuale
allacciamento errato del conduttore di terra per attrezzature può rappresentare un rischio di scossa. In caso di dubbi
circa la corretta messa a terra della macchina, consultare un elettricista riconosciuto. Non cambiare la spina della
macchina: se la stessa non dovesse essere adatta alla presa disponibile, richiedere l’installazione della giusta presa ad
un elettricista autorizzato.
Se si collega la macchina ad una presa con RCBO (interruttore differenziale), il funzionamento della macchina può far scattare il circuito. Per
proteggere la macchina si raccomanda l’impiego di un dispositivo di protezione contro la sovracorrente.
!
Se su questa macchina si impiega un dispositivo di protezione contro la sovracorrente (SPD), assicurarsi che corrisponda alla
potenza nominale dell’attrezzatura (220-240V CA). Non collegare altre apparecchiature o dispositivi al dispositivo di protezione
contro la sovracorrente insieme a questa macchina.
Assicurarsi che il prodotto sia collegato ad una presa avente la stessa congurazione della spina. Usare l’adattatore giusto fornito
a corredo del prodotto.
Manuale di montaggio/manuale utente
7
Prima del montaggio
Selezionare l'area in cui si collocherà e utilizzerà la macchina acquistata. Per un utilizzo sicuro, il prodotto dovrà essere disposto su una supercie
dura e in piano. Prevedere un'area di allenamento di almeno di 200,7 cm x 317,5 cm (79” x 125”). Assicurarsi che lo spazio di allenamento destinato
alla macchina preveda un’altezza adeguata all’altezza dell’utente e all’inclinazione massima dell’ellittico.
Montaggio di base
Attenersi ai seguenti punti di base in fase di montaggio
della macchina:
leggere e capire le "Importanti precauzioni di sicurezza"
prima del montaggio.
Riunire tutti i pezzi necessari per ciascuna fase di
montaggio.
Se non altrimenti specificato, usare le chiavi
raccomandate e girare i bulloni e i dadi verso destra
(in senso orario) per serrarli e verso sinistra (in senso
antiorario) per allentarli.
Quando si uniscono 2 pezzi, sollevarli delicatamente e
guardare attraverso i fori dei bulloni per guidare il bullone
nei fori.
Il montaggio richiede la presenza di 2 persone.
Non usare attrezzi elettrici per il montaggio.
Tappetino in gomma
Il tappetino Bowex™ è un accessorio opzionale che consente di mantenere l’area di allenamento sgombra rafforzando la protezione del pavimento
di appoggio. Il tappetino offre una supercie in gomma anti-scivolo che limita le scariche elettrostatiche e che riduce la possibilità di visualizzare
errori. Se possibile, collocare il tappetino in gomma Bowex™ nell’area di allenamento scelta prima di iniziare il montaggio della macchina.
Per ordinare il tappetino opzionale, contattare il distributore locale di ducia.
Specifiche / Prima del montaggio
Peso massimo utente: 181,4 kg (400 lb)
Area supercie totale (dimensione) dell'attrezzatura: 15492 cm
2
Altezza max pedali con pendenza massima: 73,7 cm (29")
Peso della macchina: circa 119 kg (263 lb)
Requisiti di alimentazione:
Tensione operativa: 220 V - 240 V CA a 50 Hz
Corrente operativa: 8 A
Fascia telemetrica per la misurazione della frequenza cardiaca:
1 batteria CR2032
Conformità:
Connettività:
NON smaltire questo prodotto come riuto. Prodotto da riciclare. Per uno smaltimento adeguato del presente prodotto, attenersi ai
metodi prescritti di una discarica autorizzata.
177.8 cm
(70”)
78.8 cm (31”)
196.6 cm (77”)
3.18m ( 125 )
2.01m
( 79” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
Manuale di montaggio/manuale utente
8
Allo scopo di facilitare il montaggio, è stata applicata una decalcomania su alcuni componenti di destra (“R ”) e di sinistra
(“L ”).
Partico-
lare
Qtà Descrizione Partico-
lare
Qtà Descrizione
1 1 Gruppo console 16 1 Gruppo telaio
2 1 Manubrio superiore, destra 17 1 Kit documenti
3 1 Copertura perno, destra esterna 18 1 Cavo di alimentazione
4 1 Copertura perno, destra interna 19 1 Copertura perno, sinistra esterna
5 1 Manubrio inferiore, destra 20 1 Manubrio inferiore, sinistra
6 1 Gruppo guida 21 1 Copertura perno, sinistra interna
7 1 Gamba, sinistra 22 1 Manubrio superiore, sinistra
8 1 Pedale, sinistro 23 1 Stabilizzatore anteriore
9 2 Cappuccio 24 1 Vassoio
10 1 Gamba, destra 25 1 Protezione superiore, sinistra
11 1 Pedale, destro 26 1 Protezione superiore, destra
12 1 Asta del regolatore 27 1 Collare albero della console
13 1 Manubri ssi 28 1 Fascia telemetrica
14 1 Protezione console 29 1 Lubricante al silicone, bottiglia
15 1 Albero della console
Pezzi
17
13
14
26
12
2
4
3
10
6
5
7
8
21
16
23
9
18
20
19
25
22
24
1
11
15
27
28
29
Manuale di montaggio/manuale utente
9
Bulloneria
Parti-
colare
Qtà Descrizione Partico-
lare
Qtà Descrizione
A 29 Vite a testa tonda stretta, M8x1,25x16 G 6 Vite Phillips conica, M3,9x16
B 31 Rondella di sicurezza, M8 H 8 Rondella piatta, M8x24 Larga
C 18 Rondella piatta, M8x18 I 6 Rondella ondulata, M8
D 2 Controdado, M8 J 9 Rondella piegata, M8
E 2 Vite a testa tonda stretta, M8x1,25x25 K 2 Vite a brugola, M8x16
F 4 Vite Phillips conica, M3,9x38 L 2 Perno di articolazione
Nota: selezionare la bulloneria a corredo come pezzi di ricambio della relativa scheda. Tenere presente che, una volta completato con suc-
cesso il montaggio della macchina, può rimanere inutilizzata della bulloneria.
Bulloneria/strumenti
A B C D E F
G H
I
J
K L
Attrezzi
Inclusi
Non inclusi
6mm - corto
6mm - lungo
(raccomandato)
n. 2
13mm
15mm
19mm
Manuale di montaggio/manuale utente
10
Montaggio
Alcuni componenti della macchina possono essere pesanti o poco maneggevoli. Per il montaggio dei suddetti componenti,
prevedere una seconda persona. Non intraprendere azioni che coinvolgono il sollevamento di componenti pesanti o movimenti
ingombranti da soli.
1. Rimuovere in sicurezza il blocco stabilizzatore (*) e collegare lo stabilizzatore anteriore al gruppo
telaio
Per evitare lesioni serie, quando si inserisce il gruppo telaio sullo stabilizzatore anteriore, attenzione a non incastrarsi mani o dita.
23
16
B
C
A
*
Manuale di montaggio/manuale utente
11
2. Fissare il gruppo guida al gruppo telaio
Per evitare lesioni serie, quando si inserisce il gruppo guida sul gruppo telaio, attenzione a non incastrarsi mani o dita. Non
collocare mani o dita sotto le parti rotanti del gruppo guida.
NB: Non serrare a fondo sino a quando non è stata installata tutta la bulloneria. Alcuni componenti possono essere leggermente spostati
in modo da consentire l’allineamento.
Le strisce di protezione antigrafo delle guide consentono di proteggere le riniture in fase di montaggio.
X2
X2
B
C
A
D
C
E
C
6
Manuale di montaggio/manuale utente
12
3. Collegare i cavi e attaccare l’albero della console al gruppo telaio
Nota: non stringere il cavo di ingresso/uscita (I/O) inferiore.
Assicurarsi di serrare COMPLETAMENTE la bulloneria con una chiave esagonale una volta proceduto al serraggio a mano.
15
A
B
C
Manuale di montaggio/manuale utente
13
4. Posare i cavi dei manubri attraverso le protezioni superiori e attaccare le protezioni superiori e il
vassoio.
Nota: Non stringere i cavi. Per questo passaggio potrebbe richiedere la presenza di due persone. Non serrare a fondo sino a quando non
è stata installata tutta la bulloneria.
Per facilitare, le viti corte vanno nel telaio in metallo e le citi lunghe vanno attraverso l’altra protezione superiore.
26
25
X4
G
F
X2
24
#2
#2
Manuale di montaggio/manuale utente
14
5. Collegare le gambe e i cappucci al gruppo telaio
7
10
A
H
B
X2
6mm
I
X2
9
9
Manuale di montaggio/manuale utente
15
6. Collegare i bracci manubri superiori e inferiori.
Per evitare lesioni serie, quando si inseriscono le estremità del tubo nei bracci manubri inferiori, attenzione a non incastrarsi mani
o dita.
Nota: Non stringere i cavi. Allo scopo di facilitare il montaggio, è stata applicata una decalcomania su alcuni componenti di destra (“R”) e
sinistra (“L”).
20
5
22
2
X8
B
A
J
6mm
“Resistenza”
“Inclinazione”
“R”
“L”
Manuale di montaggio/manuale utente
16
7. Inserire l’asta del perno, collegare le coperture perno e i bracci dei manubri e allacciare i cavi
Ricordare che i manubri sono molto pesanti e che tenderanno a ruotare in fase di collegamento sull’asta del perno. Attenzione a
non intralciare il percorso dei manubri: farli ruotare sino ad arresto. Non ruotare completamente i manubri perché si potrebbero
danneggiare i cavi in questo modo.
Nota: Non stringere i cavi. Posare i cavi attraverso l’apertura delle coperture perno interno. Allo scopo di facilitare il montaggio, è stata
applicata una decalcomania su tutti i componenti di destra (“R”) e sinistra (“L”).
Non serrare a fondo la bulloneria sino a quando i cavi non risulteranno allacciati.
I
X2
H
B
K
X2
12
4
21
G
G
X2
Manuale di montaggio/manuale utente
17
8. Fissare i pedali al gruppo telaio
Per evitare lesioni serie, quando si inserisce l’estremità del pedale nel braccio manubrio inferiore, attenzione a non incastrarsi mani
o dita. Attenzione a non intralciare il percorso dei manubri.
Nota: Fare in modo che la chiave del perno di articolazione sia inserita saldamente nella tacca del braccio manubrio inferiore. Ruotare
lentamente il perno di articolazione per consentirne il giusto assesto.
11
8
H
L
B
A
6mm
H
A
B
J
X2
X2
X2
L
Manuale di montaggio/manuale utente
18
9. Far scattare le coperture perno esterno sul gruppo telaio.
3
19
Manuale di montaggio/manuale utente
19
10. Collocare il collare dell’albero della console e rimuovere la bulloneria dalla console
Nota: Non stringere i cavi.
1
#2
*
X4
27
Manuale di montaggio/manuale utente
20
11. Posare i cavi attraverso il manubrio sso e collegare alla console
Nota: Non stringere i cavi. Collegare i cavi della frequenza cardiaca provenienti dalla console a dal manubrio sso.
13
#2
*
X4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Bowflex BXE226 Assembly & Owner's Manual

Tipo
Assembly & Owner's Manual
Questo manuale è adatto anche per