DAB EVOSTA2 Range Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
EVOSTA2
EVOSTA2d
ITALIANO pag. 1
ENGLISH page 17
ITALIANO
1
INDICE
1. LEGENDA .................................................................................................................................................. 2
2. GENERALITÀ ............................................................................................................................................ 2
2.1 Sicurezza ............................................................................................................................................ 2
2.2 Responsabilità ................................................................................................................................... 2
2.3 Avvertenze Particolari ...................................................................................................................... 3
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ............................................................................................................. 3
4. LIQUIDI POMPATI ..................................................................................................................................... 3
5. APPLICAZIONI .......................................................................................................................................... 4
6. DATI TECNICI ............................................................................................................................................ 4
7. GESTIONE ................................................................................................................................................. 5
7.1 Immagazzinaggio .............................................................................................................................. 5
7.2 Trasporto ............................................................................................................................................ 5
7.3 Peso .................................................................................................................................................... 5
8. INSTALLAZIONE ....................................................................................................................................... 5
8.1 Installazione Meccanica ................................................................................................................... 5
8.2 Posizioni Interfaccia Utente ............................................................................................................. 6
8.3 Rotazione dell’interfaccia utente ..................................................................................................... 7
8.4 Valvola Di Non Ritorno ..................................................................................................................... 8
9. COLLEGAMENTI ELETTRICI ................................................................................................................... 9
9.1 Collegamento di alimentazione ..................................................................................................... 10
10. AVVIAMENTO .......................................................................................................................................... 10
10.1 Degasazione della pompa .............................................................................................................. 11
10.2 Degasazione Automatica ................................................................................................................ 11
11. FUNZIONI ................................................................................................................................................. 12
11.1 Modi di Regolazione ....................................................................................................................... 12
11.1.1 Regolazione a Pressione Differenziale Proporzionale .............................................................. 12
11.1.2 Regolazione a Pressione Differenziale Costante ...................................................................... 12
11.1.3 Regolazione a Curva Costante .................................................................................................. 13
12. PANNELLO DI CONTROLLO ................................................................................................................. 13
12.1 Elementi sul Display ....................................................................................................................... 13
12.2 Display Grafico ................................................................................................................................ 14
13. IMPOSTAZIONI DI FABBRICA ............................................................................................................... 16
14. TIPI DI ALLARME .................................................................................................................................... 16
15. MANUTENZIONE ..................................................................................................................................... 16
16. SMALTIMENTO ....................................................................................................................................... 16
INDICE DELLE FIGURE
Figura 1: Liquidi pompati, avvisi e condizioni di funzionamento ....................................................................... 3
Figura 2: Montaggio di EVOSTA2, EVOSTA2d ................................................................................................ 5
Figura 3: Posizione di montaggio ...................................................................................................................... 6
Figura 4: Posizioni dell’interfaccia utente .......................................................................................................... 7
Figura 5: Posizioni dell’interfaccia utente .......................................................................................................... 7
Figura 6: Cambiamento della posizione dell’interfaccia utente ......................................................................... 8
Figura 8: Sfiato della pompa ............................................................................................................................ 11
Figura 9: Sfiato automatico della pompa ......................................................................................................... 11
Figura 10: Display ............................................................................................................................................ 13
Figura 11: Display Evosta2d ............................................................................................................................ 14
INDICE TABELLE
Tabella 1: Funzioni e funzionalità ...................................................................................................................... 3
Tabella 2: Dati tecnici ........................................................................................................................................ 4
Tabella 3: Prevalenza massima (Hmax) e portata massima (Qmax) dei circolatori EVOSTA2, EVOSTA2d ... 5
Tabella 4: Cablaggio Evosta2, Evosta2d......................................................................................................... 10
Tabella 6: Modalità di funzionamento della pompa ......................................................................................... 15
Tabella 7: Tipi di allarme ................................................................................................................................. 16
ITALIANO
2
1. LEGENDA
Sul frontespizio è riportata la versione del presente documento nella forma Vn.x. Tale versione indica che il
documento è valido per tutte le versioni software del dispositivo n.y. Es.: V3.0 è valido per tutti i Sw: 3.y.
Nel presente documento si utilizzeranno i seguenti simboli per evidenziare situazioni di pericolo:
Situazione di pericolo generico. Il mancato rispetto delle prescrizioni che lo seguono
può provocare danni alle persone e alle cose.
Situazione di pericolo shock elettrico. Il mancato rispetto delle prescrizioni che lo seguono
può provocare una situazione di grave rischio per l’incolumità delle persone.
2. GENERALITÀ
Prima di procedere all’installazione leggere attentamente questa documentazione.
L’installazione deve essere eseguita da personale competente e qualificato, in possesso dei requisiti tecnici
richiesti dalle normative specifiche in materia. Per personale qualificato si intendono quelle persone che per
la loro formazione, esperienza ed istruzione, nonché le conoscenze delle relative norme, prescrizioni
provvedimenti per la prevenzione degli incidenti e sulle condizioni di servizio, sono stati autorizzati dal
responsabile della sicurezza dell’impianto ad eseguire qualsiasi necessaria attività ed in questa essere in
grado di conoscere ed evitare qualsiasi pericolo.(Definizione per il personale tecnico IEC 364)
L’apparecchio non può essere utilizzato da bambini di età inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza se non sotto sorveglianza
oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla
comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Verificare che il prodotto non abbia subito danni dovuti al trasporto o al
magazzina
ggio. Controllare che l’involucro esterno sia integro ed in ottime
condizioni.
2.1 Sicurezza
L’utilizzo è consentito solamente se l’impianto elettrico è contraddistinto da misure di sicurezza secondo
le Normative vigenti nel paese di installazione del prodotto.
2.2 Responsabilità
Il costruttore non risponde del buon funzionamento della macchina o di eventuali danni da questa
provocati, qualora la stessa venga manomessa, modificata e/o fatta funzionare fuori dal campo di lavoro
consigliato o in contrasto con altre disposizioni contenute in questo manuale.
ITALIANO
3
2.3 Avvertenze Particolari
Prima di intervenire sulla parte elettrica o meccanica dell’impianto togliere sempre la
tensione di rete. Attendere lo spegnimento delle spie
luminose sul pannello di
controllo prima di aprire l’apparecchio stesso. Il condensatore del circuito intermedio
in continua resta carico
con tensione pericolosamente alta anche dopo la
disinserzione della tensione di rete.
Sono ammissibili solo allacciamenti di rete saldamente cablati. L’apparecchio deve
essere messo a terra (IEC 536 classe 1, NEC ed altri standard al riguardo).
Morsetti di rete e i morsetti motore possono portare tensione pericolosa anche a
motore fermo.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal servizio
assistenza tecnica o da personale qualificato, in modo da prevenire ogni rischio.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Figura 1: Liquidi pompati, avvisi e condizioni di funzionamento
I circolatori della serie EVOSTA2, EVOSTA2d costituiscono una gamma completa di circolatori.
Le presenti istruzioni di installazione e funzionamento descrivono i modelli EVOSTA2, EVOSTA2d. Il tipo di
modello è indicato sulla confezione e sulla targhetta di identificazione.
La tabella di seguito mostra i modelli EVOSTA2, EVOSTA2d con funzioni e funzionalità integrate.
Funzioni/Funzionalità
EVOSTA2
EVOSTA2d
Pressione Proporzionale
Pressione Costante
Curva costante
Protezione contro la marcia a secco
Degasazione Automatica
Tabella 1: Funzioni e funzionalità
4. LIQUIDI POMPATI
Pulito, libero da sostanze solide e oli minerali, non viscoso, chimicamente neutro, prossimo alle caratteristiche
dell’acqua (glicole max. 30%,).
ITALIANO
4
5. APPLICAZIONI
I circolatori della serie EVOSTA2, EVOSTA2d consentono una regolazione integrata della pressione
differenziale che permette di adattare le prestazioni del circolatore alle effettive richieste dell’impianto. Questo
determina notevoli risparmi energetici, una maggiore controllabilità dell’impianto e una riduzione della
rumorosità.
I circolatori EVOSTA2, EVOSTA2d sono concepiti per la circolazione di:
acqua in impianti di riscaldamento e condizionamento.
acqua in circuiti idraulici industriali.
acqua sanitaria solo per le versioni con corpo pompa in acciao inox.
I circolatori EVOSTA2, EVOSTA2d sono autoprotetti contro:
Sovraccarichi
Mancanza di fase
Sovratemperatura
Sovratensione e sottotensione
6. DATI TECNICI
Tensione di alimentazione
110-127V (+/-10%), 60 Hz
Potenza assorbita
Si veda targhetta dati elettrici
Corrente massima
Si veda targhetta dati elettrici
Grado di protezione
IPX5
Classe di protezione
F
Classe TF
TF 110
Motoprotettore
É sconsigliato un motoprotettore esterno
Massima temperatura ambiente
104 ºF
Temperatura liquido
14 ºF ÷ 230 ºF
Portata
Si veda Tabella 3
Prevalenza
Si veda Tabella 3
Pressione di esercizio massima
1.0 Mpa – 10 bar
Pressione di esercizio minima
0.1 Mpa – 1 bar
Lpa [dB(A)]
43
Tabella 2: Dati tecnici
Indice di denominazione
(esempio)
EVOSTA
2
70/
130
EVOSTA2, EVOSTA2d
Hmax (ft)
Qmax (gpm)
EVOSTA2 110-127V 60Hz
18
16
EVOSTA2D 110-127V 60Hz
18
16
ITALIANO
5
Tabella 3: Prevalenza massima (Hmax) e portata massima (Qmax) dei circolatori EVOSTA2, EVOSTA2d
7. GESTIONE
7.1 Immagazzinaggio
Tutti i circolatori devono essere immagazzinati in luogo coperto, asciutto e con umidità dell’aria possibilmente
costante, privo di vibrazioni e polveri. Vengono forniti nel loro imballo originale nel quale devono rimanere fino
al momento dell’installazione. Se così non fosse provvedere a chiudere accuratamente la bocca di aspirazione
e mandata.
7.2 Trasporto
Evitare di sottoporre i prodotti ad inutili urti e collisioni. Per sollevare e trasportare il circolatore avvalersi di
sollevatori utilizzando il pallet fornito di serie (se previsto).
7.3 Peso
La targhetta adesiva posta sull’imballo riporta l’indicazione del peso totale del circolatore.
8. INSTALLAZIONE
Prima di intervenire sulla parte elettrica o meccanica dell’impianto togliere sempre la
tensione di rete. Attendere lo spegnimento delle
spie luminose sul pannello di
controllo prima di aprire l’apparecchio stesso. Il condensatore del circuito intermedio
in continua resta caric
o con tensione pericolosamente alta anche dopo la
disinserzione della tensione di rete.
Sono ammissibili solo allacciamenti di rete saldamente cablati. L’apparecchio deve
essere messo a terra (IEC 536 classe 1, NEC ed altri standard al riguardo).
Accertarsi che la tensione e la frequenza di targa del circolatore EVOSTA2,
EVOSTA2d corrispondano a quelle della rete di alimentazione.
8.1 Installazione Meccanica
Figura 2: Montaggio di EVOSTA2, EVOSTA2d
Le frecce impresse sul corpo pompa indicano la direzione del flusso attraverso la pompa. Vedi fig. 1, pos. A
1. Inserire le due guarnizioni quando si monta la pompa nel tubo. Vedi fig. 1, pos. B.
2. Installare la pompa con l'albero motore in orizzontale. Vedi fig. 1, pos. C.
3. Serrare i raccordi.
A
B
C
ITALIANO
6
8.2 Posizioni Interfaccia Utente
Montare il circolatore EVOSTA2, EVOSTA2d sempre con l’albero motore in posizione
orizzontale.
Montare il dispositivo di controllo elettronico in posizione verticale.
Figura 3: Posizione di montaggio
Il circolatore può essere installato negli impianti di riscaldamento e condizionamento sia sulla tubazione di
mandata che su quella di ritorno; la freccia stampata sul corpo pompa indica la direzione del flusso.
Installare per quanto possibile il circolatore sopra il livello minimo della caldaia, ed il più lontano possibile
da curve, gomiti e derivazioni.
Per facilitare le operazioni di controllo e manutenzione, installare sia sul condotto di aspirazione che su
quello di mandata una valvola di intercettazione.
Prima di installare il circolatore, effettuare un accurato lavaggio dell’impianto con sola acqua ad 80°C.
Quindi scaricare completamente l’impianto per eliminare ogni eventuale sostanza dannosa che fosse
entrata in circolazione.
Evitare di mescolare all’acqua in circolazione additivi derivanti da idrocarburi e prodotti aromatici.
L’aggiunta di antigelo, dove necessario, si consiglia nella misura massima del 30%.
In caso di coibentazione (isolamento termico) utilizzare l’apposito kit (se fornito in dotazione) ed accertarsi
che i fori di scarico condensa della cassa motore non vengano chiusi o parzialmente ostruiti.
Nel caso di manutenzione utilizzare sempre un set di guarnizioni nuove.
Non coibentare mai il dispositivo di controllo elettronico.
ITALIANO
7
8.2.1 Posizionamento dell’ interfaccia utente negli impianti di riscaldamento e di acqua calda sanitaria
È possibile posizionare l’interfaccia utente con il cavo rivolto a sinistra, destra e verso il basso.
Figura 4: Posizioni dell’interfaccia utente
8.2.2 Posizionamento dell’ interfaccia utente negli impianti di condizionamento e di acqua fredda
L’interfaccia utente può essere posizionata solo con il cavo rivolto verso il basso.
Figura 5: Posizioni dell’interfaccia utente
8.3 Rotazione dell’interfaccia utente
Nel caso l’installazione venga effettuata su tubazioni poste in orizzontale sarà necessario effettuare una
rotazione di 90 gradi dell’interfaccia con relativo dispositivo elettronico al fine di mantenere il grado di
protezione IP e per permettere all’utente un’interazione con l’interfaccia grafica più confortevole.
ITALIANO
8
Prima di procedere alla rotazione del circolatore, assicurarsi che il circolatore stesso
sia stato completamente svuotato.
Per ruotare il circolatore EVOSTA2, EVOSTA2d procedere come segue:
1. Rimuovere le 4 viti di fissaggio della testa del circolatore.
2. Ruotare di 90 gradi la cassa motore insieme al dispositivo di controllo elettronico in senso orario o
antiorario a seconda della necessità.
3. Rimontare ed avvitare le 4 viti che fissano la testa del circolatore.
Il dispositivo di controllo elettronico deve rimanere sempre in posizione verticale!
Figura 6: Cambiamento della posizione dell’interfaccia utente
ATTENZIONE
Acqua ad alta temperatura.
Temperatura elevata.
ATTENZIONE
Impianto pressurizzato
-
Prima di smontare la pompa, svuotare l'impianto o chiudere le valvole di
intercettazione su entrambi i lati della pompa. Il liquido pompato può essere a
temperatura molto elevata e ad alta pressione.
8.4 Valvola Di Non Ritorno
Se l’impianto è dotato di una valvola di non ritorno, assicurarsi che la pressione minima del circolatore sia
sempre superiore alla pressione di chiusura della valvola.
ITALIANO
9
9. COLLEGAMENTI ELETTRICI
I collegamenti elettrici devono essere effettuata da personale esperto e qualificato.
ATTENZIONE! OSSERVARE SEMPRE LE NORME DI SICUREZZA LOCALI.
Prima di intervenire sulla parte elettrica o meccanica dell’impianto togliere sempre la
tensione di rete. Attendere lo spegnimento delle spie luminose sul pannello di
controllo prima di aprire l’apparecchio stesso. Il condensatore del circuito intermedio
in continua resta caric
o con tensione pericolosamente alta anche dopo la
disinserzione della tensione di rete.
Sono ammissibili solo allacciamenti di rete saldamente cablati. L’apparecchio deve
essere messo a terra (IEC 536 classe 1, NEC ed altri standard al riguardo).
SI RACCOMANDA IL CORRETTO E SICURO COLLEGAMENTO A TERRA
DELL’IMPIANTO!
Si consiglia di installare un interruttore differenziale a protezione dell’impianto che
risulti correttamente dimensionato, tipo: classe A con la corrente di dispersione
regolabile, selettivo.
L’interruttore differenziale automatico dovrà essere contrassegnato dai seguenti
simboli:
Il circolatore non richiede alcuna protezione esterna del motore
Controllare che la tensione e la frequenza di alimentazione corrispondano ai valori indicati sulla targhetta
di identificazione del circolatore.
ITALIANO
10
9.1 Collegamento di alimentazione
1
Predisporre il cablaggio fino alla scatola
morsettiera
Allentare le due viti di chiusura
2
Togliere il coperchio
Collegare i cavi ai cavi della morsettiera
Tabella 4: Cablaggio Evosta2, Evosta2d
10. AVVIAMENTO
Tutte le operazioni di avviamento devono essere effettuate con il coperchio del
pannello di controllo EVOSTA2, EVOSTA2d chiuso!
Avviare il sistema soltanto quando tutti i collegamenti elettrici ed idraulici sono stati
completati.
Evitare di far funzionare il circolatore in assenza di acqua nell’impianto.
Il fluido contenuto nell’impianto oltre che ad alta temperatura e pressione può trovarsi
anche sotto forma di vapore. PERICOLO USTIONI!
È pericoloso toccare il circolatore. PERICOLO USTIONI!
Una volta effettuati tutti i collegamenti elettrici ed idraulici riempire l’impianto con acqua ed eventualmente con
glicole (per la percentuale massima di glicole si veda par. 4) ed alimentare il sistema.
Una volta avviato il sistema è possibile modificare le modalità di funzionamento per meglio adattarsi alle
esigenze dell’impianto.
ITALIANO
11
10.1 Degasazione della pompa
Figura 7: Sfiato della pompa
Sfiatare sempre la pompa prima dell’avviamento!
La pompa non deve funzionare a secco.
10.2 Degasazione Automatica
La degasazione automática avviene solo per la pompa Evosta3. Premere per 3” il tasto Mode e la funzione
entra in azione: 1 minuto alla massima velocità per poi riproporsi alla modalità impostata.
Figura 8: Sfiato automatico della pompa
ITALIANO
12
11. FUNZIONI
11.1 Modi di Regolazione
I circolatori EVOSTA2, EVOSTA2d consentono di effettuare le seguenti modalità di regolazione a seconda
delle necessità dell’impianto:
Regolazione a pressione differenziale proporzionale in funzione del flusso presente nell’impianto.
Regolazione a pressione differenziale costante.
Regolazione a curva constante (giri fissi).
La modalità di regolazione può essere impostata attraverso il pannello di controllo EVOSTA2, EVOSTA2d.
11.1.1 Regolazione a Pressione Differenziale Proporzionale
In questa modalità di regolazione la pressione
differenziale viene ridotta o aumenta al diminuire o
all’aumentare della richiesta d’acqua.
Regolazione indicata per:
Impianti di riscaldamen
to e
condizionamento con eleva
te perdite di
carico
Impianti con regolatore di pressione
differenziale secondario
Circuiti primari con alte perdite di carico
S
istemi di ricircolo sanitario con valvole
termostatiche sulle colonne montanti
11.1.2 Regolazione a Pressione Differenziale Costante
In questa modalità di regolazione la pressione
differenziale
viene mantenuta costante,
indipendentemente dalla richiesta d’acqua.
Regolazione indicata per:
Impianti di riscaldamento e
condizionamento con basse perdite di
carico
Sistemi monotubo con valvole
termostatiche
Impianti a circolazione naturale
Circuiti primari con basse perdite di carico
Sistemi di ricircolo sanitario con valvole
termostatiche sulle colonne montanti
ITALIANO
13
11.1.3 Regolazione a Curva Costante
In questa modalità di regolazione il circolatore lavora
su curve caratteristiche a velocità costante.
Regolazione indicata per impianti di riscaldamento e
condizionamento a portata costante.
12. PANNELLO DI CONTROLLO
Le funzionalità dei circolatori EVOSTA2, EVOSTA2d possono essere modificate tramite il pannello di controllo
posto sul coperchio del dispositivo di controllo elettronico.
12.1 Elementi sul Display
Figura 9: Display
1
Segmenti luminosi che indicano il tipo di curva impostata
2
Display che mostra l’assorbimento istantaneo di potenza in Watt, la portata in gpm, la prevalenza in
piedi e la curva impostata.
3
Tasto per la selezione dell’impostazione della pompa
4
Segmenti luminosi che indicano la curva impostata
1
2
3
4
ITALIANO
14
12.2 Display Grafico
12.2.1 Segmenti luminosi indicanti l'impostazione della pompa
La pompa presenta nove opzioni di impostazione che possono essere selezionate con il pulsante .
Le impostazioni della pompa sono indicate da sei segmenti luminosi sul display.
12.2.2 Pulsante per la selezione dell'impostazione della pompa
Ogni volta che si preme il pulsante , si cambia l'impostazione della pompa. Un ciclo è costituito da dieci
pressioni del pulsante.
12.2.3 Funzionamento Display
Figura 10: Display Evosta2d
Il circolatore Evosta2d è dotato di display in grado di visualizzare le seguenti grandezze.
Altezza della curva selezionata (1-2-3)
Assorbimento istantaneo della potenza in Watt
Prevalenza istantanea in piedi
Portata istantanea in gallone/minuto
Le grandezze vengono mostrate in maniera sequenziale per 3”. Una volta ultimato il ciclo di visualizzazione il
display si spegne e rimane acceso solamente il led delle modalità d’operazione.
Se viene premuto il tasto di selezione entro 10”, il display effettua 6 cicli di visualizzazione per poi andare in
stand-by.
Se viene nuovamente premuto il tasto entro 10”, il display effettua altri 11 cicli di visualizzazione per consentire
un maggior tempo di lettura.
ITALIANO
15
12.2.4 Impostazioni della modalità di funzionamento della pompa
EVOSTA2d EVOSTA2
1
Curva a pressione proporzionale più bassa, PP1
2
Curva intermedia a pressione proporzionale, PP2
3
Curva più alta a pressione proporzionale, PP3
4
Curva a pressione costante più bassa, CP1
5
Curva intermedia a pressione costante, CP2
6
Curva più alta a pressione costante, CP3
7
Curva costante più bassa, I
8
Curva costante intermedia, II
9
Curva costante più alta, III
Tabella 5: Modalità di funzionamento della pompa
ITALIANO
16
13. IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
Modalità di regolazione: = Regolazione a pressione differenziale proporzionale minima
14. TIPI DI ALLARME
Descrizione Allarme
N°Lampeggi altezza
curva
EVOSTA2
2 Lampeggi
TRIP: perdita controllo motore, può essere causata da parametri errati,
rotore bloccato, fase sconnessa, motore sconnesso
3 Lampeggi
SHORT CIRCUIT: corto circuito su fasi o tra fase e terra
4 Lampeggi
OVERRUN: guasto software
5 Lampeggi
SAFETY: errore modulo di sicurezza, può essere causato da una
sovracorrente imprevista o altri guasti hardware della scheda
Codice Allarme EVOSTA2d
E1
DRY RUN
E2
TRIP: perdita controllo motore, può essere causata da parametri errati,
rotore bloccato, fase sconnessa, motore sconnesso
E3
SHORT CIRCUIT: corto circuito su fasi o tra fase e terra
E4
OVERRUN: guasto software
E5
SAFETY: errore modulo di sicurezza, può essere causato da una
sovracorrente imprevista o altri guasti hardware della scheda
Tabella 6: Tipi di allarme
15. MANUTENZIONE
Le attività di pulizia e manutenzione non possono essere eseguite da bambini (fino a 8 anni)
senza la supervisione di un adulto qualificato. Prima di iniziare un qualsiasi intervento sul
sistema o la ricerca guasti è necessario interrompere il collegamento elettrico della pompa
(togliere la spina dalla presa di corrente) e leggere il libretto istruzione e manutenzione.
16. SMALTIMENTO
Questo prodotto o parti di esso devono essere smaltite nel rispetto dell’ambiente e
conformemente alle normative locali delle norme ambientali; Usare i sistemi locali, pubblici o
privati, di raccolta dei rifiuti.
ENGLISH
17
INDEX
1. KEY .......................................................................................................................................................... 18
2. GENERAL ................................................................................................................................................ 18
2.1 Safety ................................................................................................................................................ 18
2.2 Responsibility .................................................................................................................................. 18
2.3 Particular warnings ......................................................................................................................... 19
3. PRODUCT DESCRIPTION ...................................................................................................................... 19
4. PUMPED LIQUIDS ................................................................................................................................... 19
5. APPLICATIONS ....................................................................................................................................... 20
6. TECHNICAL DATA .................................................................................................................................. 20
7. MANAGEMENT ....................................................................................................................................... 21
7.1 Storage ............................................................................................................................................. 21
7.2 Transport .......................................................................................................................................... 21
7.3 Weight .............................................................................................................................................. 21
8. INSTALLATION ....................................................................................................................................... 21
8.1 Mechanical installation ................................................................................................................... 21
8.2 User Interface Position ................................................................................................................... 22
8.3 Rotation of the user interface ........................................................................................................ 23
8.4 Non-return valve .............................................................................................................................. 24
9. ELECTRICAL CONNECTIONS ............................................................................................................... 25
9.1 Power supply connection ............................................................................................................... 26
10. START ...................................................................................................................................................... 26
10.1 Degassing the pump ....................................................................................................................... 27
10.2 Automatic Degassing ..................................................................................................................... 27
11. FUNCTIONS ............................................................................................................................................. 28
11.1 Regulating Modes ........................................................................................................................... 28
11.1.1 Regulation with Proportional Differential Pressure .................................................................... 28
11.1.2 Regulation with Constant Differential Pressure ......................................................................... 28
11.1.3 Regulation with constant curve .................................................................................................. 29
12. CONTROL PANEL ................................................................................................................................... 29
12.1 Elements on the Display ................................................................................................................. 29
12.2 Graphic Display ............................................................................................................................... 30
13. FACTORY SETTINGS ............................................................................................................................. 32
14. TYPES OF ALARM .................................................................................................................................. 32
15. MAINTENANCE ....................................................................................................................................... 32
16. DISPOSAL ............................................................................................................................................... 32
25. DIMENSIONS ........................................................................................................................................... 34
26. PERFORMANCE CURVES .................................................................................................................... 35.
INDEX OF FIGURES
Figure 1: Pumped liquids, warnings and operating conditions ........................................................................ 19
Figure 2: Mounting EVOSTA2, EVOSTA2d .................................................................................................... 21
Figure 3: Assembly position ............................................................................................................................ 22
Figure 4: Positions of the user interface .......................................................................................................... 23
Figure 5: Positions of the user interface .......................................................................................................... 23
Figure 6: Changing the position of the user interface ...................................................................................... 24
Figure 8: Venting of the pump ......................................................................................................................... 27
Figure 9: Automatic venting of the pump ......................................................................................................... 27
Figure 10: Display ............................................................................................................................................ 29
Figura 11: Evosta2d Display ............................................................................................................................ 30
INDEX OF TABLES
Table 1: Functions ........................................................................................................................................... 19
Table 2: Technical data ................................................................................................................................... 20
Table 3: Maximum head (Hmax) and maximum flow rate (Qmax) of EVOSTA2, EVOSTA2d circulators ...... 20
Tabella 4: Wiring Evosta2, Evosta2d ............................................................................................................... 26
Table 6: Pump operating modes ..................................................................................................................... 31
Table 7: Types of Alarm................................................................................................................................... 32
ENGLISH
18
1. KEY
The frontispiece shows the version of this document in the form Vn.x. This version indicates that the document
is valid for all software versions of the device n.y. For example: V3.0 is valid for all Sw: 3.y.
In this document the following symbols will be used to avoid situations of ranger:
Situation of general danger. Failure to respect the instructions that follow may cause harm
to persons and property.
Situation of electric shock hazard. Failure to respect the instructions that follow may cause
a situation of grave risk for personal safety.
2. GENERAL
Read this documentation carefully before installation.
Skilled personnel: Installation must be carried out by competent, skilled personnel in possession of the
technical qualifications required by the specific legislation in force. The term skilled personnel means persons
whose training, experience and instruction, as well as their knowledge of the respective standards and
requirements for accident prevention and working conditions, have been approved by the person in charge of
plant safety,authorizing them to perform all the necessary activities, during which they are able to recognize
and avoid all dangers. (Definition for technical personnel IEC 364).
The appliance may not be used by children under 8 years old or by persons with reduced physical, sensory or
mental capacities, or who lack experience or knowledge, unless they are under supervision or after they have
received instructions concerning the safe use of the appliance and the understanding of the dangers involved.
Children must not play with the appliance.
Ensure that the product has not suffered any damage during transport or storage.
Check that the outer casing is unbroken and in excellent conditions.
2.1 Safety
Use is allowed only if the electric system is in possession of safety precautions in accordance with the
regulations in force in the country where the product is installed.
2.2 Responsibility
The Manufacturer does not vouch for correct operation of the machine or answer for any damage that it
may cause if it has been tampered with, modified and/or run outside the recommended work range or in
contrast with other indications given in this manual.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

DAB EVOSTA2 Range Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso