Electrolux TWGL5E300 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
TWGL5E300
FR Sèche-linge Notice d'utilisation 2
IT Asciugabiancheria Istruzioni per l’uso 27
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA......................................................................28
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................... 31
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO....................................................................32
4. PANNELLO COMANDI.....................................................................................33
5. PROGRAMMA (PROGRAMME)...................................................................... 34
6. OPZIONI...........................................................................................................37
7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO.......................................... 38
8. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................. 38
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................41
10. PULIZIA E CURA............................................................................................42
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................45
12. DATI TECNICI ............................................................................................... 47
13. ACCESSORI...................................................................................................48
14. GARANZIA..................................................................................................... 50
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
ITALIANO 27
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Prima di iniziare, leggere attentamente le istruzioni
fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I
produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o
danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e
accessibile per poterle consultare in futuro.
- Leggere le istruzioni fornite.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dal'oblò dell'apparecchiatura quando è aperto.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
www.electrolux.com28
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Se l'asciugabiancheria è installata sopra una
lavabiancheria, utilizzare il kit di installazione in
colonna. Il kit di installazione in colonna, disponibile
presso il proprio rivenditore autorizzato, può essere
utilizzato solo con l'apparecchiatura indicata nelle
istruzioni, fornite con gli accessori. Leggerle
attentamente prima di passare all'installazione (fare
riferimento al libretto per l'installazione).
L'apparecchiatura può essere installata libera oppure
sotto il piano della cucina con la corretta spaziatura
(fare riferimento al libretto per l'installazione).
Non installare l'apparecchiatura dietro ad una porta
bloccabile, una porta scorrevole o con cerniera sul lato
opposto, dove la porta dell'apparecchiatura non si
potrebbe aprire completamente.
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste)
non devono essere coperte da un tappeto, da una
moquette o da eventuali rivestimenti per pavimenti.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere
alimentata tramite dispositivi esterni, ad esempio
timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e
spento da un'azienda.
Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al
termine del processo di installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga accessibile dopo
l’installazione.
Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in cui è
installata l'apparecchiatura per evitare la circolazione
di gas indesiderati nella stanza provenienti da
apparecchiature che bruciano gas o altri combustibili,
comprese fiamme libere.
L'aria non deve essere scaricata in un canale
utilizzato per i fumi di scarico di apparecchiature a gas
o altri combustibili.
ITALIANO 29
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Non superare il volume di carico massimo di 8 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
Non usare l'apparecchiatura se gli indumenti sono
stati sporcati con prodotti chimici industriali.
Eliminare possibili pilucchi o altra sporcizia derivante
dall'imballaggio accumulatisi attorno
all'apparecchiatura.
Non usare l'apparecchiatura senza i filtri. Pulire il filtro
prima o dopo ogni utilizzo.
Non introdurre nell'asciugabiancheria capi non lavati.
I capi con macchie di olio da cucina, acetone, alcol,
benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e
prodotti per rimuovere la cera devono essere lavati in
acqua calda con abbondante detersivo prima di
essere introdotti nell'asciugabiancheria.
Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da
bagno, tessuti impermeabili, articoli in gomma e
indumenti o cuscini con imbottitura in gommapiuma
non devono essere asciugati nell'asciugabiancheria.
Ammorbidenti o prodotti simili devono essere utilizzati
come specificato nelle istruzioni del produttore.
Togliere tutti gli oggetti dagli indumenti, oggetti che
potrebbero causare lo scoppio di incendi quali ad
esempio accendini o fiammiferi.
Non arrestare mai l'asciugabiancheria prima del
termine del ciclo di asciugatura. Nel caso sia
assolutamente necessario, rimuovere velocemente i
capi e stenderli per disperdere il calore.
L'ultima fase del programma di asciugatura è una fase
di raffreddamento per proteggere i capi di biancheria.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
www.electrolux.com30
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non collocare o usare
l’apparecchiatura in un luogo in cui la
temperatura possa essere al di sotto
di 5°C o superare i 35°C.
L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
Tenere sempre l'apparecchiatura in
verticale in fase di spostamento.
La superficie posteriore
dell'apparecchiatura dovrà essere
appoggiata alla parete.
Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
solo la spina.
Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendio,
scottature o di danni
all'apparecchiatura.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non asciugare capi danneggiati
(lacerati, rovinati) che contengono
imbottiture.
Asciugare esclusivamente tessuti
idonei all'asciugatura
nell'asciugabiancheria. Seguire le
istruzioni riportate sull'etichetta dei
singoli capi.
Se si è lavata la biancheria usando
uno smacchiatore, avviare un ciclo di
Risciacqui extra prima della fase di
asciugatura.
Non bere o utilizzare l'acqua di
condensa/distillata per preparare cibi.
Farlo potrebbe causare problemi alla
salute di persone e animali domestici.
Non sedersi o salire sull'oblò aperto.
Non introdurre nell'asciugabiancheria
capi sgocciolanti.
2.4 Luce interna
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni.
Radiazioni LED visibili: non guardare
direttamente il fascio luminoso.
La lampada LED è dedicata
all'illuminazione del cestello. Questa
lampada non può essere riutilizzata
per altri tipi di illuminazione.
Per sostituire la luce interna,
contattare il Centro di Assistenza
autorizzato.
ITALIANO 31
2.5 Pulizia e cura
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare
l'apparecchiatura.
Non nebulizzare acqua né utilizzare
vapore per pulire l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
2.6 Compressore
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Il compressore e il relativo sistema
all’interno dell’asciugabiancheria
vengono riempiti con un agente
speciale esente da CFC (Cloro-
Fluoro-Carburi). Il sistema deve
essere a tenuta stagna. Danni al
sistema potrebbero causare delle
perdite.
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2
8
3
4
5
6
7
10
9
1
Svuotare tanica
2
Pannello comandi
3
Luce interna
4
Porta dell'apparecchiatura
www.electrolux.com32
5
Filtrante
6
Targhetta dei dati
7
Fessure per il ricircolo dell'aria
8
Coperchio del condensatore
9
Copertura condensatore
10
Piedini regolabili
Per facilità di carico del
bucato o comodità di
installazione, la porta è
reversibile. (vedere il
foglietto allegato).
4. PANNELLO COMANDI
2
3
5
1
6
4
4
1
Selettore dei programmi
2
Display
3
Tasto Avvio/Pausa (Start/Pause)
4
Opzioni
5
On/Off (Ein/Aus) pulsante con
Spegnimento automatico
Funzione
6
Programmi
4.1 Display
ITALIANO 33
Simbolo sul display Descrizione dei simboli
carico bucato massimo
opzione di partenza ritardata attiva
-
selezione partenza ritardata (30 min. - 20 ore)
indicazione durata programma
cicalino disattivato
sicurezza bambini attiva
, , ,
secchezza bucato pronto stiro, normale, normale
+, extra
spia:
svuotare il contenitore dell'acqua
spia:
pulire filtro
spia:
controllare lo scambiatore di calore
opzione tempo di asciugatura attiva
-
selezione durata programma (10min. - 2 ore)
spia:
fase di asciugatura
spia:
fase antipiega
spia:
fase di raffreddamento
5. PROGRAMMA (PROGRAMME)
Programma (Program‐
me)
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
2)
Cotoni (Baumwolle)
8 kg Tessuti in cotone.
/
Sintetici (Mischgewebe) 3,5 kg Tessuti sintetici e misti.
/
Extra Rapido (Mix Extra
Kurz)
3 kg Capi in cotone e sintetici.
/
www.electrolux.com34
Programma (Program‐
me)
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
Lana (Wolle)
1 kg
Lana. Asciugatura delicata di capi di lana che
richiedono il lavaggio a mano. Estrarre subito
i capi al termine del programma.
Il ciclo di asciugatura lana di questa apparec‐
chiatura è stato testato ed approvato dalla
Woolmark Company per asciugare indumenti
di lana con etichetta riportante la dicitura “la‐
vaggio a mano” a patto che i capi vengano la‐
vati seguendo le istruzioni riportate dal pro‐
duttore della lavabiancheria. Per ulteriori istru‐
zioni sulla biancheria fare riferimento all'eti‐
chetta. M1641
Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e India, il
simbolo Woolmark è un marchio di certifica‐
zione.
Seta (Seide)
1 kg Seta delicata lavabile a mano.
/
Stiro Facile (Leichtbü‐
geln)
1 kg (o 5
camicie)
Tessuti misti per cui non è richiesta una lunga
stiratura. I risultati di asciugatura possono es‐
sere differenti da un tipo di tessuto all'altro.
Scuotere i capi prima di introdurli nell'appa‐
recchiatura. Al termine del programma, rimuo‐
vere immediatamente i capi e appenderli.
/
Biancheria (Bettwäsche) 3 kg
Biancheria da letto come ad
esempio lenzuola singole o dop‐
pie, federe, copriletti, copripiumi‐
ni.
/
Sport (Sportwäsche) 2 kg
Indumenti sportivi, tessuti sottili e
leggeri, microfibra, poliestere.
/
ITALIANO 35
Programma (Program‐
me)
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
Outdoor
2 kg
Asciugatura per indumenti per
l'aria aperta, tecnici, sportivi, in
pile, giacche impermeabili e tra‐
spiranti, giacca aderente dotata
di interno rimovibile o rivestimen‐
to isolante interno. Adatta per l'a‐
sciugatura in asciugabiancheria.
/
Piumoni (Daunen) 3 kg
Asciugatura di piumoni singoli o
matrimoniali e cuscini (con im‐
bottitura in piume, piumini o sin‐
tetica).
/
1)
Il peso massimo fa riferimento ai capi asciutti.
2)
Il programma
Cotoni (Baumwolle) in combinazione con la selezione
normale
Secchezza (Trockengrad) si trova nel “Programma cotoni standard”. È ideale per l'asciuga‐
tura di biancheria in cotone e rappresenta il programma più efficiente in termini di risparmio
energetico per l'asciugatura di capi in cotone.
5.1 Selezione programmi e opzioni
Opzioni
Programmi
1)
Sec‐
chezza
(Troc‐
kengrad)
Extra
Silent
(Extra
Leise)
Anti‐
piega
(Knitter‐
schutz)
Re‐
fresh
(Auffri‐
schen)
Tem‐
po (Zeit‐
wahl)
Cotoni (Baumwolle)
Sintetici (Mischgewebe)
Extra Rapido (Mix Extra
Kurz)
Lana (Wolle)
2)
Seta (Seide)
Stiro Facile (Leichtbügeln)
Biancheria (Bettwäsche)
Sport (Sportwäsche)
Outdoor
Piumoni (Daunen)
1)
Oltre al programma è possibile impostare 1 o più opzioni.
2)
Cfr. il capitolo OPZIONI: Tempo (Zeitwahl) sul programma Lana (Wolle)
www.electrolux.com36
5.2 Valori di consumo
Programma Centrifuga a/umidità residua
Asciugatura
a tempo
Consumo
energeti‐
co
Cotoni (Baumwolle) 8 kg
normale
(Schranktrocken)
1400 giri al minuto / 50% 156 min 1,31 kWh
1000 giri al minuto / 60% 173 min 1,47 kWh
pronto stiro (Bü‐
geltrocken)
1400 giri al minuto / 50% 120 min 0,94 kWh
1000 giri al minuto / 60% 137 min 1,12 kWh
Sintetici (Mischgewebe) 3,5 kg
normale
(Schranktrocken)
1200 giri al minuto / 40% 65 min 0,47 kWh
800 giri al minuto / 50% 80 min 0,60 kWh
6. OPZIONI
6.1 Secchezza
(Trockengrad)
Questa opzione aiuta a raggiungere la
secchezza desiderata per il bucato.
Possibili selezioni:
- pronto da stirare - livello
pronto stiro.
- pronto da riporre - livello
normale - selezione predefinita collegata
al programma.
- pronto da riporre - livello
normale +.
- pronto da riporre - livello
extra.
6.2 Extra Silent (Extra Leise)
L'apparecchiatura funziona con un basso
livello di rumorosità senza alcun effetto
sul risultato di asciugatura.
L'apparecchiatura funziona lentamente e
imposta il ciclo più lungo.
6.3 ECO
Questa opzione è predefinita per tutti i
programmi.
Il consumo di energia è ridotto al minimo.
6.4 Antipiega (Knitterschutz)
Prolunga la fase antipiega (di 30 minuti)
alla fine del ciclo di asciugatura fino a
120 minuti. Dopo la fase di asciugatura, il
cesto gira di tanto in tanto per mantenere
senza pieghe gli indumenti. Durante la
fase antipiega, la biancheria può essere
prelevata.
6.5 Refresh (Auffrischen)
Per rinfrescare i tessuti riposti
nell'armadio. Il carico massimo non può
superare 1 kg.
6.6 Tempo (Zeitwahl)
Per cotoni, capi sintetici e capi misti.
Consente di impostare un tempo
personalizzato di asciugatura compreso
tra 10 min. e 2 ore (con incrementi di 10
ITALIANO 37
minuti). Quando questa opzione è
attivata, l'indicazione carico massimo
sparisce.
6.7 Tempo (Zeitwahl) sul
programma Lana (Wolle)
Opzione applicabile al programma Lana
(Wolle) per regolare il livello di
asciugatura finale su più secco o meno
secco.
6.8 Partenza Ritardata
(Zeitvorwahl)
Consente di ritardare l'inizio
di un programma di
asciugatura da un minimo di
30 minuti fino ad un
massimo di 20 ore.
1. Impostare il programma di
asciugatura e le opzioni.
2. Premere ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata (Zeitvorwahl).
Il tempo di partenza ritardata è sul
display (ad esempio se il
programma deve iniziare dopo 12 ore.)
3. Per attivare l'opzione
Partenza
Ritardata (Zeitvorwahl), premere il
tasto
Avvio/Pausa (Start/Pause).
Il display mostra lo scorrere del tempo.
6.9 Segnale Acustico (Signal)
Il suono si sente:
al termine del ciclo
all'avvio e al termine della fase
antipiega
L'opzione segnale acustico è sempre
attiva. È possibile utilizzare questa
opzione per attivare o disattivare il
segnale acustico.
7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
L'imballo posteriore del
cesto viene rimosso
automaticamente alla prima
attivazione
dell'asciugabiancheria. È
possibile sentire alcuni
rumori.
Prima di usare l'apparecchiatura per la
prima volta:
Pulire il cesto dell'asciugabiancheria
con un panno umido.
Avviare un programma breve (ad es.
30 minuti) con biancheria umida.
La fase iniziale (3 - 5 min.)
del ciclo di asciugatura
potrebbe essere
leggermente più rumorosa.
Questo è dovuto all'avvio del
compressore. Non si tratta di
un'anomalia di
funzionamento per
apparecchiature alimentate
da compressore quali ad
esempio frigoriferi e
congelatori.
8. UTILIZZO QUOTIDIANO
8.1 Preparazione della
biancheria
Chiudere le chiusure lampo.
Abbottonare le chiusure dei
copripiumini.
Non allacciare lacci e nastri (ad es. i
nastri dei grembiuli). Stringerli prima
di avviare un programma.
Togliere tutti gli oggetti dalle tasche.
Se un capo ha uno strato interno di
cotone, rivoltarlo. Assicurarsi che lo
strato di cotone si trovi sempre rivolto
verso l'esterno.
Si consiglia di impostare il programma
adatto per il tipo di tessuti all'interno
dell'apparecchiatura.
Non mescolare colori scuri e colori
chiari.
www.electrolux.com38
Usare un programma adeguato per
cotone, jersey e maglieria per evitare
restringimenti.
Verificare che il carico non superi il
carico massimo indicato nel capitolo
programmi o indicato sul display.
Asciugare unicamente bucato per il
quale è consentito il passaggio in
asciugatrice. Fare riferimento
all'etichetta riportata su ogni singolo
capo.
Non asciugare capi grandi e piccoli
insieme. I capi piccoli potrebbero
restare intrappolati in quelli grandi e
non asciugarsi.
Etichetta Descrizione
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice.
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice a temperature più
elevate.
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice solo a temperatu‐
re basse.
Bucato non adatto per un passaggio in asciugatrice.
8.2 Caricare la biancheria
ATTENZIONE!
Verificare che il bucato non
sia impigliato fra l'oblò e la
guarnizione in gomma.
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Caricare la biancheria un capo alla
volta.
3. Chiudere la porta
dell'apparecchiatura.
8.3 Accensione
dell'apparecchiatura
Per accendere l'apparecchiatura:
Premere il tasto On/Off (Ein/Aus).
Se l'apparecchiatura è accesa, sul
display compaiono alcuni indicatori.
8.4 funzione Spegnimento
automatico
Per ridurre il consumo di energia, la
funzione Spegnimento automatico
disattiva automaticamente
l’apparecchiatura:
se il pulsante touch
Avvio/Pausa
(Start/Pause) non è stato sfiorato
entro 5 minuti.
dopo 5 minuti dal termine del
programma.
Premere il tasto On/Off (Ein/Aus) per
attivare l'apparecchiatura.
Se l’apparecchiatura è accesa, alcune
indicazioni vengono visualizzate sul
display.
ITALIANO 39
8.5 Impostazione di un
programma
Usare il selettore dei programmi per
impostare il programma.
Il display indica la durata massima del
programma.
Il tempo di asciugatura
visualizzato corrisponde al
carico di 5 kg per programmi
cotone. Per gli altri
programmi il tempo di
asciugatura è correlato ai
carichi consigliati. Il tempo di
asciugatura dei programmi
cotone con un carico
superiore ai 5 kg è più lungo.
8.6 Opzioni
Oltre al programma è possibile impostare
1 o più opzioni speciali.
Per attivare o disattivare un'opzione
toccare il pulsante relativo oppure la
combinazione dei 2 pulsanti.
Quando l'opzione è attivata, il LED sopra
il tasto o il simbolo sul display si
illuminano.
8.7 Opzione sicurezza bambini
La sicurezza bambini può essere
impostata per evitare che giochino con
l’apparecchiatura. L'opzione sicurezza
bambini blocca tutti i tasti e il selettore
dei programmi (la funzione non blocca il
tasto
On/Off (Ein/Aus)).
È possibile attivare l'opzione sicurezza
bambini:
prima di premere il tasto Avvio/
Pausa (Start/Pause) -
l'apparecchiatura non può partire
dopo aver premuto il tasto Avvio/
Pausa (Start/Pause) - la selezione
programmi e opzione non è
disponibile.
Attivazione opzione sicurezza
bambini:
1. Accendere l'asciugabiancheria.
2. Selezionare 1 dei programmi
disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente 2 pulsanti.
Il simbolo viene visualizzato sul
display.
4. Per disattivare il blocco bambini,
toccare ancora i pulsanti sopra
indicati fino a che il simbolo non
scompare.
www.electrolux.com40
8.8 Avvio di un programma
Per avviare il programma:
Sfiorare il tasto Avvio/Pausa (Start/
Pause).
L'apparecchiatura si avvia e il LED sopra
al pulsante smette di lampeggiare e resta
acceso.
8.9 Cambiamento programma
Per cambiare un programma:
1. Premere il tasto On/Off (Ein/Aus)
per disattivare l'apparecchiatura.
2. Premere di nuovo il tasto
On/Off
(Ein/Aus) per attivare
l'apparecchiatura.
3. Impostare un nuovo programma.
8.10 Fine del ciclo
Pulire il filtro e scaricare il
contenitore dell'acqua dopo
ciascun ciclo di asciugatura.
(Consultare il capitolo
PULIZIA E CURA).
Se il ciclo di asciugatura è finito, il
simbolo lampeggia sul display. Se
l'opzione Segnale Acustico (Signal) è
attiva, viene emesso un segnale acustico
intermittente per 1 minuto.
Qualora non venga spenta
l'apparecchiatura, inizia la
fase anti-piega (non attiva
con tutti i programmi) Il
simbolo lampeggiante
indica l'esecuzione della
fase anti-piega. Durante
questa fase la biancheria
può essere estratta.
Per estrarre la biancheria:
1. Premere il tasto On/Off (Ein/Aus)
per 2 secondi per disattivare
l'apparecchiatura.
2. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
3. Estrarre la biancheria.
4. Chiudere l'oblò dell'apparecchiatura.
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
9.1 Consigli ecologici
centrifugare accuratamente la
biancheria prima dell'asciugatura
Non superare le dimensioni di carico
indicate nel capitolo programmi.
Pulire il filtro dopo ogni ciclo di
asciugatura.
Non utilizzare ammorbidenti per
lavare ed asciugare.
Nell’asciugabiancheria la biancheria
diventa automaticamente soffice.
Usare acqua distillata come quella
usata per la stiratura a vapore. Ove
necessario, pulire prima l'acqua
distillata (ad esempio con un filtro da
caffè) per togliere eventuali particelle.
Mantenere sempre pulite le fessure
per il ricircolo dell'aria sulla parte
inferiore dell'apparecchiatura.
Verificare che ci sia un buon flusso
dell'aria dove va installata
l'apparecchiatura.
ITALIANO 41
9.2 Regolazione del livello di
asciugatura predefinito
Per modificare il livello di asciugatura
predefinito:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare 1 dei programmi
disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente i pulsanti
Secchezza (Trockengrad) e
Antipiega (Knitterschutz) .
Uno dei simboli compaiono sul display:
- Asciugatura massima
- Risciacqui extra
- Risciacqui standard
4. Toccare ripetutamente il pulsante
Avvio/Pausa (Start/Pause) fino a
raggiungere il livello di asciugatura
desiderato.
Livello di
asciugatu‐
ra
Simbolo del display
Asciugatura
massima
Risciacqui
extra
Asciugatura
standard
5. Per memorizzare l'impostazione
toccare e tenere premuti i pulsanti
Secchezza (Trockengrad) e
Antipiega (Knitterschutz)
contemporaneamente allo stesso
tempo per circa 2 secondi.
9.3 Disattivazione della spia
serbatoio
La spia del contenitore dell'acqua è
attivata per impostazione predefinita. Si
illumina al termine del ciclo di
asciugatura o durante il ciclo se il
serbatoio dell'acqua è pieno. Se è stato
installato il kit di scarico, il contenitore
dell'acqua viene scaricato
automaticamente e la spia si spegne in
modo fisso.
Per disattivare la spia:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare 1 dei programmi
disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente
Antipiega
(Knitterschutz) e Tempo
(Zeitwahl).
È possibile una delle 2 configurazioni:
la spia serbatoio (Behälter): è
acceso se compare il simbolo
- la spia del contenitore
dell'acqua è sempre attiva
la spia serbatoio (Behälter):
è
spento se compare il simbolo
- la spia del contenitore
dell'acqua è sempre disattiva
10. PULIZIA E CURA
10.1 Pulizia del filtro
Alla fine di ogni ciclo il simbolo
filtro
(Sieb)
appare sul display e si deve pulire
il filtro.
Il filtro raccoglie la lanugine
durante il ciclo di
asciugatura.
1. Aprire l'oblò. Estrarre il filtro.
2. Premere il gancio per aprire il filtro.
www.electrolux.com42
3. Pulire entrambe le parti del filtro con
la mano bagnata.
4. Se necessario, pulire il filtro con un
aspirapolvere. Chiudere il filtro.
5. Ove necessario, togliere la lanugine
dalla sede e dalla guarnizione del
filtro. È possibile utilizzare un
aspirapolvere. Ricollocare il filtro
nella sua sede.
10.2 Svuotamento del
contenitore dell'acqua
Svuotare il contenitore dell'acqua di
condensa dopo ogni ciclo di asciugatura.
Se il contenitore dell'acqua di condensa
è pieno, il programma si interrompere
automaticamente. Il simbolo
serbatoio (Behälter)
si accende nel
display ed è necessario svuotare il
contenitore dell'acqua.
Per svuotare il contenitore dell'acqua:
1. Estrarre il contenitore dell'acqua e
tenerlo in posizione orizzontale.
2. Estrarre il raccordo in plastica e
svuotare il contenitore l'acqua in una
bacinella o simile.
3. Rispingere il collegamento di plastica
in posizione e il riportare il
contenitore dell'acqua in posizione.
4. Per continuare il programma premere
il tasto Avvio/Pausa (Start/
Pause).
10.3 Pulizia del condensatore
Se il simbolo
condensatore
(Kondensator)
lampeggia sul display,
ispezionare il condensatore e il relativo
alloggiamento. Se è presente dello
sporco, pulirlo. Eseguire i controlli a
intervalli massimi di 6 mesi.
ITALIANO 43
AVVERTENZA!
Non toccare la superficie
metallica a mani nude.
Rischio di lesioni. Indossare
guanti di protezione. Pulire
con attenzione per non
danneggiare la superficie
metallica.
Per ispezionare:
1. Aprire l'oblò. Estrarre il filtro.
2. Aprire la copertura del condensatore.
3. Ruotare la leva per sbloccare il
coperchio condensatore.
4. Abbassare il coperchio
condensatore.
5. Se necessario, togliere la lanugine
dal condensatore e dal suo
alloggiamento. Con la spazzola si
può utilizzare un panno inumidito e/o
un aspirapolvere.
6. Chiudere il coperchio condensatore.
7. Ruotare la leva fino a che non scatta
in posizione.
8. Rimontare il filtro.
10.4 Pulizia del cesto
AVVERTENZA!
Scollegare l'apparecchiatura
prima di eseguire la pulizia.
Utilizzare un normale sapone neutro per
pulire la superficie interna del cesto e le
scanalature del cesto stesso. Asciugare
le superfici pulite con un panno morbido.
ATTENZIONE!
Non usare detergenti
corrosivi o pagliette
metalliche per pulire il cesto.
10.5 Pulizia del pannello dei
comandi e dell'alloggiamento
Utilizzare un normale sapone neutro per
pulire il pannello dei comandi e
l'alloggiamento.
www.electrolux.com44
Utilizzare un panno umido. Asciugare le
superfici pulite con un panno morbido.
ATTENZIONE!
Per pulire l'apparecchiatura,
non utilizzare detergenti per
la pulizia dei mobili o
corrosivi.
10.6 Pulizia delle fessure per il
ricircolo dell'aria
Utilizzare un aspirapolvere per eliminare
la lanugine dalle fessure per il ricircolo
dell'aria.
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
1)
Causa possibile Soluzione
L'asciugabian‐
cheria non fun‐
ziona.
L'asciugabiancheria non è colle‐
gata all’alimentazione.
Collegare alla presa di alimenta‐
zione. Controllare il fusibile nella
scatola elettrica (installazione
domestica).
L'oblò dell'apparecchiatura è
aperto.
Chiudere l'oblò.
Il tasto On/Off (Ein/Aus) non
è stato premuto.
Premere il tasto On/Off (Ein/
Aus).
Il tasto Avvio/Pausa (Start/
Pause) non è stato premuto.
Sfiorare il tasto Avvio/Pausa
(Start/Pause).
L'apparecchiatura è in modalità
standby.
Premere il tasto On/Off (Ein/
Aus).
ITALIANO 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux TWGL5E300 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente

in altre lingue