Aeg-Electrolux GS60GV220 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
GS60GV220
Benutzerinformation Geschirrspüler
Notice d'utilisation Lave-vaisselle
Istruzioni per l’uso Lavastoviglie
User manual Dishwasher
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.
Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo di
leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni
operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di
conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta che
ne avrà bisogno. Infine, qualora l'apparecchio cambiasse proprietario, non
dimentichi di consegnargli il presente manuale.
Le auguriamo di trarre la massima soddisfazione dal suo nuovo acquisto.
INDICE
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 47
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
47
Norme di sicurezza generali 47
Uso dell’apparecchiatura 47
Pulizia e cura 48
Installazione 48
Precauzioni antigelo 48
Collegamento dell’acqua 48
Collegamento elettrico 49
Luce interna 49
Centro assistenza 50
Per smaltire l'apparecchio 50
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 51
Segnale visivo 51
PANNELLO DEI COMANDI 52
Tasto on/off 52
Display 52
Tasto Partenza ritardata (Delay) 53
Tasti Selezione programmi 53
TastoÖKO PLUS 53
Tasto Multitab 53
TastoRESET 53
Modalità impostazione 53
Segnali acustici 53
USO DELL'APPARECCHIATURA 54
REGOLAZIONE DEL DECALCIFICATORE
DELL’ACQUA 54
Impostazione manuale 55
Regolazione elettronica 55
USO DEL SALE PER LAVASTOVIGLIE 56
USO DEL DETERSIVO E DEL BRILLANTANTE 56
Uso del detersivo 56
Uso del brillantante 57
Regolare il dosaggio del brillantante 57
USO DI PASTIGLIE COMBINATE 57
SISTEMAZIONE DI POSATE E STOVIGLIE 58
Suggerimenti 58
PROGRAMMI DI LAVAGGIO 59
SELEZIONE E AVVIO DI UN PROGRAMMA DI
LAVAGGIO 60
Avvio del programma di lavaggio senza la
partenza ritardata 60
Avvio del programma di lavaggio con la
partenza ritardata 61
Annullamento dell'avvio ritardato 61
Interruzione del programma di lavaggio
61
Annullamento del programma di lavaggio
61
Fine del programma di lavaggio 62
Rimuovere le stoviglie dai cestelli. 62
PULIZIA E CURA 62
Rimozione e pulizia dei filtri 62
Pulire i mulinelli 63
Pulire le superfici esterne 63
COSA FARE SE… 63
I risultati di lavaggio e di asciugatura non
sono soddisfacenti. 65
Attivazione del contenitore del brillantante
66
DATI TECNICI 66
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI 66
Con riserva di modifiche
46 Indice
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso:
Per la propria sicurezza e per la sicurezza dei propri oggetti.
Per motivi ecologici.
Per il buon funzionamento dell’apparecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchio anche in caso di trasferimento
o di vendita dell'apparecchio stesso.
Il costruttore non risponde di danni da ascrivere a un'installazione e uso non corretti.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
Non permettere alle persone, compresi i bambini, con capacità fisiche, sensoriali o men-
tali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'apparecchiatura, a
meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona re-
sponsabile della loro sicurezza.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Possibile rischio di
soffocamento o lesioni.
Conservare i detersivi in un luogo sicuro. Evitare che i bambini tocchino i detersivi.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura quando la porta è
aperta.
Norme di sicurezza generali
Non apportare modifiche alle specifiche di questo prodotto. Vi è il rischio di ferirsi o dan-
neggiare l'apparecchio.
Seguire le istruzioni di sicurezza del produttore di detersivo per evitare ustioni chimiche
a occhi, bocca e gola.
Non bere l’acqua dell'apparecchio. Potrebbe contenere particelle di detersivo.
Non tenere la porta dell'apparecchio aperta senza supervisione. In questo modo si pre-
vengono lesioni e la caduta su una porta aperta.
Non sedersi o salire sullo sportello aperto.
Uso dell’apparecchiatura
Questo apparecchio è destinato solo all'uso domestico. Non utilizzare l'apparecchio per
altri utilizzi per prevenire lesioni alle persone e danni alle cose.
Utilizzare l'apparecchio solo per lavare accessori idonei alla lavastoviglie.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendia-
bili sull'apparecchio, al suo interno o nelle immediate vicinanze. Si può verificare un'e-
splosione o un incendio.
Mettere i coltelli e gli altri utensili appuntiti nel cestello delle posate con la punta rivolta
verso il basso, altrimenti sistemarli orizzontalmente nel cestello superiore o nell'apposito
cestello (non tutti i modelli hanno questo cestello).
Usare solo prodotti specifici per lavastoviglie (detersivo, sale, brillantante).
Altri tipi di sale possono danneggiare il decalcificatore.
Riempire l'apparecchio di sale prima di avviare un programma di lavaggio. Il sale residuo
nell'apparecchio può causare corrosione o creare un foro sul fondo dell'apparecchio.
Informazioni per la sicurezza
47
Non introdurre nel contenitore del brillantante altre sostanze (detergenti per lavastovi-
glie, detersivi liquidi). Ciò potrebbe danneggiare l'apparecchio.
Prima di avviare un programma di lavaggio, assicurarsi che i mulinelli possano ruotare
liberamente.
L'apparecchio può rilasciare vapore caldo se si apre lo sportello durante un programma di
lavaggio. Vi è rischio di scottature.
Non rimuovere i piatti dall'apparecchio fino al completamento del programma di lavag-
gio.
Pulizia e cura
Prima di pulire l'apparecchio, spegnerlo ed estrarre la spina dalla presa.
Non usare prodotti infiammabili o che possono causare corrosione.
Non usare la lavastoviglie senza i filtri. Controllare che i filtri siano stati installati corret-
tamente. Un'installazione non corretta dei filtri influisce negativamente sui risultati del
lavaggio e può danneggiare l'apparecchiatura.
Non usare acqua spray né vapore per pulire l'apparecchio. Vi è il rischio di scosse elettri-
che o di danni all'apparecchio.
Installazione
Controllare che l'apparecchiatura non sia danneggiata. Non installare né collegare un'ap-
parecchiatura danneggiata; se ciò dovesse verificarsi, contattare.
Rimuovere tutti gli imballaggi prima di installare e usare l'apparecchiatura.
I collegamenti elettrici, i collegamenti idraulici e l'installazione dell'apparecchiatura de-
vono essere effettuati solo da personale qualificato. Questa misura ha lo scopo di evitare
rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche.
Verificare che la spina sia staccata dalla presa elettrica durante l’installazione.
Non forare le pareti laterali dell'apparecchiatura per evitare di danneggiare i componenti
idraulici ed elettrici.
Importante!Attenersi alle istruzioni riportate nel modello fornito insieme all'apparec-
chiatura:
per installare l'apparecchiatura;
per montare il pannello dello sportello;
per collegare l’apparecchiatura all’alimentazione e allo scarico dell'acqua.
Assicurarsi che l'apparecchio sia installato sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate
a una struttura fissa.
Precauzioni antigelo
Non collocare l’apparecchio in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto
di 0°C.
Il produttore non è responsabile di eventuali danni dovuti al gelo.
Collegamento dell’acqua
Utilizzare tubi nuovi per il collegamento dell'apparecchio all'alimentazione dell'acqua.
Non utilizzare tubi usati.
Non collegare l'apparecchio a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per molto tempo.
Lasciar scorrere l’acqua per alcuni minuti prima di collegare il tubo di carico dell'acqua.
Accertarsi di non schiacciare o danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua quando si
installa l'apparecchio.
48 Informazioni per la sicurezza
Per evitare perdite, assicurarsi che gli accoppiamenti siano serrati a fondo.
La prima volta che si usa la lavastoviglie, accertarsi che non vi siano perdite nei tubi.
Il tubo di carico dell'acqua dispone di una valvola di sicurezza e una doppia guaina con
un cavo elettrico interno. Il tubo di carico è soggetto a pressione solo quando l'acqua
scorre. In caso di una perdita nel tubo di carico dell'acqua, la valvola di sicurezza inter-
rompe il passaggio dell'acqua.
Prestare attenzione quando si collega il tubo di carico dell'acqua:
Non immergere nell'acqua il tubo di carico o la valvola di sicurezza.
Se il tubo di carico o la valvola di sicurezza sono danneggiati, scollegare immediata-
mente la spina dalla presa elettrica.
Fare sostituire il tubo di carico dell'acqua con valvola di sicurezza solo da personale
specializzato.
AVVERTENZA!
Pericolo di tensione.
Collegamento elettrico
L'apparecchio deve disporre di una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli
dell'impianto.
Utilizzare sempre una presa di corrente collegata a terra e correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
Non sostituire o modificare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro assistenza.
Evitare di schiacciare o danneggiare la presa e il cavo dietro il dispositivo.
Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchio. Tirare solo la spina.
Luce interna
Questa lavastoviglie dispone di una lampadina interna che si accende e si spegne, rispetti-
vamente, quando si apre e si chiude lo sportello.
AVVERTENZA!
Radiazioni LED visibili: non guardare direttamente il fascio luminoso.
La lampadina LED è di CLASSE 2 conformemente alla IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 +
A2:2001.
Informazioni per la sicurezza
49
Lunghezza d'onda emessa: 450 nm
Massima potenza di uscita: 548 μW
Per sostituire la lampadina interna, contattare il centro assistenza.
Prima di sostituire la lampadina interna, scollegare la spina dalla presa elettrica.
Centro assistenza
Le riparazioni o i lavori all'apparecchio devono essere svolti esclusivamente da una perso-
na qualificata. Contattare il centro assistenza.
Devono essere utilizzati esclusivamente ricambi originali.
Per smaltire l'apparecchio
Per evitare il rischio di danni o lesioni:
Scollegare la spina dalla presa di corrente.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il fermo della porta. Ciò evita che i bambini o gli animali domestici restino
chiusi nell'apparecchio. Vi è il rischio di soffocamento.
Scartare l'apparecchio presso il locale centro di smaltimento dei rifiuti.
AVVERTENZA!
I detersivi per lavastoviglie sono pericolosi e possono causare corrosione!
Se durante l'utilizzo di questi detersivi dovesse verificarsi un incidente, richiedere l'imme-
diato intervento di un medico.
Se il detersivo dovesse penetrare nella bocca, richiedere l'immediato intervento di un me-
dico.
In caso di contatto con gli occhi, contattare immediatamente un medico e lavare gli oc-
chi con acqua.
Tenere tutti i detersivi per lavastoviglie in un luogo sicuro e fuori della portata dei bam-
bini.
Non lasciare lo sportello dell'apparecchio aperto quando è presente detersivo nell'apposi-
to contenitore.
Riempire il contenitore del detersivo solo prima di avviare un programma di lavaggio.
50 Informazioni per la sicurezza
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2
3
4
5
6
7
1
8
9
10
1 Cestello superiore
2 Selettore durezza dell'acqua
3 Contenitore del sale
4 Contenitore del detersivo
5 Contenitore del brillantante
6 Targhetta di identificazione
7 Filtri
8 Mulinello inferiore
9 Mulinello superiore
10 Mulinello sul cielo vasca
Segnale visivo
Con l'avvio del programma di lavaggio un segnale luminoso rosso viene proiettato sul
pavimento in prossimità dello sportello della lavastoviglie. Tale segnale resta attivo fino
al completamento del programma di lavaggio.
Una volta completato il programma di lavaggio, un segnale luminoso verde viene proiet-
tato sul pavimento in prossimità dello sportello della lavastoviglie.
Quando l'apparecchio presenta un problema, un segnale luminoso rosso lampeggia sul
pavimento in prossimità dello sportello della lavastoviglie.
Se l'apparecchiatura è installata in posizione sopraelevata, con un pannello a copertura del-
la porta, il segnale luminoso non sarà visualizzato.
Descrizione del prodotto
51
PANNELLO DEI COMANDI
I comandi si trovano sul lato superiore del pannello dei comandi. Per utilizzare i comandi
lasciare lo sportello dell'apparecchiatura socchiuso.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Interruttore on/off
2 Display
3 Tasto avvio ritardato
4 Tasto programma (giù)
5 Tasto programma (su)
6 TastoÖKO PLUS
7 Tasto Multitab
8 TastoRESET
9 Spie
Spie
Spia del sale. La spia si accende quando è necessario riempire il contenitore del
sale.
1)
Dopo avere riempito il contenitore, la spia del sale potrebbe restare accesa anco-
ra per qualche ora. Ciò non compromette il corretto funzionamento dell'appa-
recchiatura.
Spia del brillantante. Si accende quando è necessario riempire il contenitore del
brillantante.
1)
Spia di fine. Si accende quando il programma di lavaggio è terminato.
1) Quando il contenitore del sale e/o del brillantante sono vuoti, la spia corrispondente non si accende durante
l'esecuzione di un programma.
Tasto on/off
Premere questo tasto per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
Dopo dieci minuti dalla fine del programma, la funzione AUTO OFF disattiva automatica-
mente l'apparecchiatura. Ciò contribuisce a ridurre il consumo di energia.
Display
Il display mostra:
La regolazione elettronica del decalcificatore dell'acqua.
L'attivazione e disattivazione del contenitore del brillantante (solo con la funzione Multi-
tab attiva)
Il numero del programma di lavaggio
Il tempo residuo al termine del programma di lavaggio
La fine del programma di lavaggio (nel display viene visualizzato uno zero)
Il conto alla rovescia dell'avvio ritardato
52 Pannello dei comandi
I codici allarme
L'attivazione e disattivazione dei segnali acustici.
Tasto Partenza ritardata (Delay)
Premere ripetutamente questo tasto per ritardare l'avvio del programma di lavaggio da 1 a
24 ore.
Tasti Selezione programmi
Premere ripetutamente uno di questi tasti per selezionare un programma di lavaggio. Ogni
volta che si preme un tasto, il display visualizza un numero relativo a un programma di la-
vaggio. Consultare la tabella "Programmi di lavaggio".
TastoÖKO PLUS
Questa funzione diminuisce la temperatura nella fase di asciugatura. Il consumo di elettrici-
tà viene ridotto del 25%.
Quando si apre lo sportello dell'elettrodomestico alla fine del programma, i piatti potrebbe-
ro essere umidi. Consigliamo di tenere lo sportello socchiuso per far asciugare i piatti.
Premere questo tasto per attivare la funzione. La spia corrispondente si accende.
Tasto Multitab
Premere questo tasto per attivare o disattivare la funzione Multitab. Vedere "Funzione Mul-
titab".
TastoRESET
Premere questo tasto per annullare un programma di lavaggio in corso
Modalità impostazione
L’apparecchiatura deve essere in modalità impostazione per eseguire le seguenti
operazioni:
Selezionare e avviare un programma di lavaggio.
Selezionare e avviare un avvio ritardato.
Regolare elettronicamente il livello del decalcificatore dell'acqua.
Attivare o disattivare il contenitore del brillantante (solo quando è attiva la funzione
Multitab).
Disattivare o attivare i segnali acustici.
Attivare l'apparecchiatura. L’apparecchiatura è in modalità impostazione quando:
Sul display compaiono due barre di stato orizzontali.
Attivare l'apparecchiatura. L’apparecchiatura non è in modalità impostazione quando:
Il display mostra la durata del programma di lavaggio o dell'avvio ritardato.
È necessario annullare il programma o l'avvio ritardato per tornare alla modalità di
impostazione. Fare riferimento al capitolo "Selezione e avvio di un programma di la-
vaggio".
Segnali acustici
I segnali acustici sono emessi nei seguenti casi:
Il programma di lavaggio è terminato.
Il livello del decalcificatore dell'acqua è regolato elettronicamente.
Pannello dei comandi
53
L'apparecchio presenta un problema.
Impostazioni di fabbrica: attive.
Disattivazione dei segnali acustici
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione.
3. Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti (4) e (5) fino a quando le spie dei
tasti (3), (4) e (5) lampeggiano.
4. Rilasciare i tasti (4) e (5).
5. Premere il tasto (5).
Le spie dei tasti (3) e (4) si spengono.
La spia del tasto (5) continua a lampeggiare.
Il display visualizza l'impostazione dei segnali acustici.
I segnali acustici sono attivi.
I segnali acustici sono disattivati.
6. Premere il tasto funzione (5) per modificare l'impostazione.
7. Disattivare l'apparecchiatura per confermare.
Per riattivare i segnali acustici, eseguire i punti da (1) a (7).
USO DELL'APPARECCHIATURA
1. Accertarsi che il livello stabilito del decalcificatore dell'acqua sia conforme alla durezza
dell'acqua locale. In caso contrario, regolare il decalcificatore dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale.
3. Riempire il contenitore del brillantante.
4. Caricare le stoviglie nella lavastoviglie.
5. Impostare il programma corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco.
6. Riempire il contenitore con un quantitativo corretto di detersivo.
7. Avviare il programma di lavaggio.
Se si utilizzano pastiglie combinate ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1"), usare la funzione MULTITAB
(fare riferimento al capitolo "Uso di pastiglie combinate").
REGOLAZIONE DEL DECALCIFICATORE DELL’ACQUA
Il decalcificatore dell'acqua rimuove i sali e i minerali presenti nell'acqua della rete idrica.
Questi minerali e sali possono danneggiare l'apparecchiatura.
Regolare il livello del decalcificatore dell'acqua se non dovesse corrispondere alla durezza
dell'acqua locale.
Contattare l'ente locale di erogazione idrica per informarsi circa la durezza dell'acqua nella
propria area.
54 Uso dell'apparecchiatura
Durezza dell'acqua
Regolazione della du-
rezza dell'acqua
Gradi tedeschi
(°dH)
Gradi francesi
(°TH)
mmol/l Gradi Clarke Manuale Elettro-
nica
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Impostazione di fabbrica.
2) Non utilizzare il sale a questo livello.
Il decalcificatore dell’acqua deve essere regolato manualmente ed elettronicamente.
Impostazione manuale
Ruotare la manopola per la durezza dell'acqua sul-
la posizione 1 o 2 (fare riferimento alla tabella).
Regolazione elettronica
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione.
3. Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti (4) e (5) fino a quando le spie dei
tasti funzione (3), (4) e (5) lampeggiano.
4. Rilasciare i tasti (4) e (5).
5. Premere il tasto (3).
Le spie dei tasti (4) e (5) si spengono.
La spia del tasto (3) continua a lampeggiare.
Vengono riprodotti i segnali acustici.
Il display visualizza l'impostazione del decalcificatore dell'acqua (ad esempio:
e
sono riprodotti cinque segnali acustici = livello 5).
6. Premere ripetutamente il tasto funzione (3) per modificare l'impostazione.
Regolazione del decalcificatore dell’acqua 55
7. Disattivare l'apparecchiatura per confermare.
Se il decalcificatore dell'acqua viene impostato elettronicamente sul livello 1, la spia del sale
rimane spenta.
USO DEL SALE PER LAVASTOVIGLIE
Come riempire il contenitore del sale
1. Ruotare il tappo in senso antiorario e
aprire il contenitore del sale.
2. Versare 1 litro di acqua all'interno del
contenitore del sale (solo la prima volta
che lo si riempie di sale).
3. Riempire il contenitore con il sale serven-
dosi dell'imbuto.
4. Togliere l'eventuale sale rimasto attorno
all'apertura del contenitore.
5. Ruotare il tappo in senso orario per chiu-
dere il contenitore del sale.
È giusto che l’acqua fuoriesca dal contenitore
quando si riempie con il sale.
USO DEL DETERSIVO E DEL BRILLANTANTE
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Uso del detersivo
Per contribuire alla protezione dell’ambiente, non usare una dose di detersivo superiore alla
quantità raccomandata.
Attenersi alle raccomandazioni del produttore riportate sulla confezione del detersivo.
Come riempire il contenitore del detersivo:
1.
Premere il tasto di sgancio
2
per aprire il coperchio
7
del contenitore del detersivo.
56 Uso del sale per lavastoviglie
2.
Mettere il detersivo nel contenitore
1
.
3. Se il programma prevede una fase di prelavaggio, mettere una piccola quantità di de-
tersivo nella parte interna dello sportello della lavastoviglie.
4.
Se si utilizzano tavolette combinate, inserire la tavoletta nel contenitore
1
.
5. Chiudere il contenitore. Premere il coperchio fino a che non si blocca.
Con le pastiglie di detersivo, utilizzare programmi di lavaggio lunghi. Le pastiglie non si
sciolgono completamente con i programmi di lavaggio brevi e possono ridurre la qualità dei
risultati di lavaggio.
Uso del brillantante
Il brillantante permette di asciugare le stoviglie senza strisce o macchie.
Il contenitore del brillantante aggiunge automaticamente il brillantante durante l'ultima fa-
se di risciacquo.
Riempire il contenitore del brillantante procedendo nel modo seguente:
1.
Premere il tasto di sgancio
6
per aprire il coperchio
5
del contenitore del brillantan-
te.
2.
Riempire il contenitore del brillantante
3
con il brillantante. Il simbolo "max" indica il
livello massimo.
3. Togliere l'eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente per evitare la for-
mazione di schiuma eccessiva durante il lavaggio.
4. Chiudere il contenitore del brillantante. Premere il coperchio fino a che non si blocca.
Regolare il dosaggio del brillantante
Impostazione di fabbrica: posizione 3.
È possibile impostare il livello del brillantante da 1 (dosaggio minore) a 4 (dosaggio maggio-
re).
Ruotare il selettore del brillantante
4
per aumentare o diminuire il dosaggio.
USO DI PASTIGLIE COMBINATE
La funzione Multitab è specifica per l'utilizzo di detersivo in pastiglie.
Questi prodotti esercitano una funzione integrata e combinata di detersivo, brillantante e
sale. Alcuni tipi di pastiglie possono contenere altri agenti.
Accertarsi che le pastiglie siano adatte alla durezza dell'acqua locale (fare riferimento alle
istruzioni sulla confezione dei prodotti).
La funzione Multitab disattiva l’erogazione di brillantante e sale.
La funzione Multitab disattiva le spie del brillantante e del sale.
La durata del programma può aumentare se si usa la funzione Multitab.
Attivare o disattivare la funzione Multitab prima di avviare un programma di lavaggio. Non
è possibile attivare o disattivare la funzione Multitab quando è in corso un programma di
lavaggio.
Uso di pastiglie combinate
57
Per selezionare la funzione Multitab
Premere il tasto Multitab; la spia della funzione Multitab si accende. La funzione è attiva-
ta.
Quando si attiva la funzione Multitab, rimane attiva fino a quando non viene disatti-
vata.
Per disattivare la funzione Multitab ed usare separatamente detersivo, sale e brillantante
1. Premere il tasto Multitab; la spia della funzione Multitab si spegne. La funzione è disat-
tivata.
2. Riempire il contenitore del sale e il contenitore del brillantante.
3. Regolare la durezza dell'acqua sul livello più alto.
4. Avviare un programma di lavaggio senza piatti.
5. Una volta completato il programma di lavaggio, regolare decalcificatore dell’acqua in
base alla durezza dell'acqua locale.
6. Regolare il dosaggio del brillantante.
SISTEMAZIONE DI POSATE E STOVIGLIE
Fare riferimento all'opuscolo "Esempi di carichi ProClean".
Suggerimenti
Non inserire nell'apparecchiatura oggetti che possano assorbire acqua (spugne, panni).
Eliminare i residui di cibo dalle stoviglie.
Ammorbidire le tracce di bruciato nelle stoviglie.
Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri e padelle) con l’apertura rivolta verso il basso
Assicurarsi che l’acqua non si depositi nei contenitori o nelle ciotole.
Assicurarsi che le posate e i piatti non aderiscano tra loro.
Verificare che i bicchieri non si tocchino l’un l’altro.
Disporre gli oggetti piccoli nel cestello portaposate.
Collocare i cucchiai insieme ad altri tipi di posate per evitare che aderiscano tra loro.
Quando si inseriscono le stoviglie nei cestelli, assicurarsi che l'acqua raggiunga tutte le
superfici.
Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello superiore in modo tale che non possano muo-
versi.
Le stoviglie in plastica e i tegami in materiale antiaderente tendono a trattenere le gocce
d'acqua.
58 Sistemazione di posate e stoviglie
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma Tipo di sporco Tipo di carico Descrizione pro-
gramma
ÖKO PLUS funzio-
ne
1
1)
Tutti Stoviglie miste,
posate e pentole
Ammollo
Lavaggio 45 °C o 70
°C
Risciacqui
Asciugatura
Si, con effetto
2
Sporco intenso Stoviglie miste,
posate e pentole
Ammollo
Lavaggio 70 °C
Risciacqui
Asciugatura
Si, con effetto
3
2)
Sporco normale Stoviglie e posate Ammollo
Lavaggio 50 °C
Risciacqui
Asciugatura
Sì, senza effetto
4
3)
Sporco fresco Stoviglie e posate Lavaggio 60 °C
Risciacquo
Sì, senza effetto
5
4)
Sporco normale Stoviglie e posate Ammollo
Lavaggio 50 °C
Risciacqui
Asciugatura
Si, con effetto
6
Sporco leggero Stoviglie e posate Lavaggio 55 °C
Risciacqui
Sì, senza effetto
7
Sporco normale
o leggero
Stoviglie miste e
bicchieri delicati
Lavaggio 45 °C
Risciacqui
Asciugatura
Si, con effetto
8
Utilizzare questo programma per ri-
sciacquare rapidamente i piatti. Ciò
evita che i residui di cibo di attacchi-
no ai piatti e dall'elettrodomestico
fuoriescano cattivi odori.
Non utilizzare il detersivo con questo
programma.
Risciacquo Sì, senza effetto
1) L'apparecchio rileva il tipo di sporco e la quantità di articoli presenti nei cestelli. Regola automaticamente la
temperatura e quantità dell'acqua, oltre che il consumo di elettricità e la durata del programma.
2) Il programma di lavaggio più silenzioso. La pompa funziona a velocità ridotta per diminuire il livello di rumore.
Data la bassa velocità, il programma è lungo.
3) Con questo programma è possibile lavare un carico dallo sporco fresco. Offre buoni risultati di lavaggio in breve
tempo.
Programmi di lavaggio 59
4) Il programma standard per gli istituti di prova. Questo programma offre l'utilizzo più efficiente dell'acqua ed
elettricità per lavare stoviglie e posate normalmente sporche. Fare riferimento all'opuscolo in dotazione per le
condizioni di prova.
Valori di consumo
Programma Durata programma (in
minuti)
Energia elettrica (kWh) Acqua (in litri)
1
90 - 160 0,9 - 1,7 8 - 15
2
140 - 160 1,5 - 1,6 13 - 14
3
200 - 220 1,1 - 1,2 9 - 11
4
30 0,9 9
5
16 0 - 170 0,9 - 1,0 9 - 11
6
50 - 60 1,0 - 1,2 10 - 11
7
65 - 75 0,8 - 0,9 11 - 12
8
14 0,1 4
I valori di consumo possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell’ac-
qua, le variazioni dell’alimentazione elettrica e la quantità di stoviglie.
SELEZIONE E AVVIO DI UN PROGRAMMA DI LAVAGGIO
Avvio del programma di lavaggio senza la partenza ritardata
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione.
3. Impostare il programma di lavaggio.
Il numero relativo al programma di lavaggio lampeggia sul display.
4. Se necessario, impostare la funzione ÖKO PLUS.
5. Quando si chiude lo sportello della lavastoviglie, il programma di lavaggio si avvia auto-
maticamente.
60 Selezione e avvio di un programma di lavaggio
Avvio del programma di lavaggio con la partenza ritardata
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione.
3. Selezionare il programma di lavaggio e, se necessario, specificare la funzione ÖKO PLUS.
4. Premere ripetutamente il touchpad della partenza ritardata fino a quando il display vi-
sualizza il conto alla rovescia della partenza ritardata.
Il conto alla rovescia della partenza ritardata lampeggia sul display.
La spia della partenza ritardata è accesa.
5. Quando si chiude lo sportello della lavastoviglie, il programma si avvia automaticamen-
te
Al termine del conto alla rovescia il programma si avvia automaticamente.
L'apertura dello sportello interrompe il conto alla rovescia. Quando si chiude nuovamente lo
sportello, il conto alla rovescia viene ripreso dal punto in cui era stato interrotto.
Annullamento dell'avvio ritardato
Se lo sportello dell'apparecchio è aperto e il conto alla rovescia non è iniziato
1. Premere ripetutamente il tasto sull'avvio ritardato fino a quando il display visualizza il
numero del programma.
Il numero lampeggia sul display.
2. Quando si chiude lo sportello della lavastoviglie, il programma di lavaggio si avvia auto-
maticamente.
Se lo sportello dell'apparecchio è chiuso e il conto alla rovescia è iniziato
1. Aprire lo sportello dell'apparecchiatura.
2. Premere ripetutamente il tasto sull'avvio ritardato fino a quando il display visualizza il
numero del programma.
Il numero lampeggia per alcuni secondi; successivamente, il conto alla rovescia del-
l'avvio ritardato è visualizzato sul display.
3. Quando si chiude lo sportello della lavastoviglie, il programma di lavaggio si avvia auto-
maticamente.
Interruzione del programma di lavaggio
Aprire lo sportello della lavastoviglie.
Il programma si interrompe.
Chiudere lo sportello della lavastoviglie.
Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto.
Annullamento del programma di lavaggio
Se il programma di lavaggio non è ancora iniziato, è possibile modificare la selezione.
Per modificare la selezione mentre è attivo il programma di lavaggio, è necessario annullare
il programma.
Premere il tasto RESET fino a quando sul display compaiono due barre di stato orizzonta-
li.
Verificare che vi sia del detersivo nell'apposito contenitore prima di avviare un nuovo pro-
gramma di lavaggio.
Selezione e avvio di un programma di lavaggio
61
Fine del programma di lavaggio
Quando il programma di lavaggio giunge al termine, viene emesso un segnale acustico in-
termittente.
1. Aprire lo sportello dell'apparecchiatura.
La spia di fine è accesa.
Il display mostra uno zero.
2. Disattivare l'apparecchiatura.
3. Per ottenere risultati di asciugatura migliori, lasciare lo sportello dell'apparecchiatura
socchiuso per alcuni minuti.
Rimuovere le stoviglie dai cestelli.
Lasciare raffreddare i piatti prima di estrarli dalla lavastoviglie. Le stoviglie calde possono
essere più facilmente danneggiabili.
Vuotare prima il cestello inferiore e quindi quello superiore.
Sulle pareti laterali e sulla porta della lavastoviglie può formarsi della condensa perché
l'acciaio inox si raffredda più velocemente della ceramica.
PULIZIA E CURA
Rimozione e pulizia dei filtri
I filtri sporchi riducono i risultati di lavaggio.
Nonostante richiedano poca manutenzione, controllarli con regolarità e, se necessario, pu-
lirli.
1. Ruotare il filtro (A) in senso antiorario ed
estrarlo dal filtro (B).
A
B
62 Pulizia e cura
2. Il filtro (A) è composto da 2 parti. Staccar-
le per smontare il filtro.
3. Pulire accuratamente i componenti con
dell'acqua.
4. Assemblare i 2 componenti del filtro (A) e
spingere. Accertarsi che siano montati cor-
rettamente l'uno nell'altro.
5. Rimuovere il filtro (B).
6. Pulire accuratamente il filtro (B) con del-
l'acqua.
7. Collocare il filtro (B) nella posizione inizia-
le. Verificare che sia montato corretta-
mente nelle due guide (C).
8. Inserire il filtro (A) in posizione nel filtro
(B). Ruotare il filtro (A) in senso orario fino
a bloccarsi.
Pulire i mulinelli
Non rimuovere i mulinelli.
Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a
punta fine.
Pulire le superfici esterne
Pulire le superfici esterne dell’apparecchiatura e il pannello dei comandi con un panno mor-
bido inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri.
Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi (acetone).
COSA FARE SE…
L'apparecchio non si avvia o blocca durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Se ciò non è possibi-
le, contattare l’assistenza tecnica.
Il display visualizza un codice allarme in alcuni casi:
- La lavastoviglie non carica acqua
- L'apparecchiatura non scarica
- Il dispositivo antiallagamento è attivo.
C
Cosa fare se… 63
AVVERTENZA!
Disattivare l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli.
Malfunzionamento Possibile causa Possibile soluzione
L'apparecchiatura non carica
acqua.
Il rubinetto dell'acqua è ostrui-
to o intasato dal calcare.
Pulire il rubinetto dell’acqua.
La pressione dell'acqua è trop-
po bassa.
Contattare l’ente erogatore lo-
cale.
Il rubinetto dell’acqua è chiuso. Aprire il rubinetto dell’acqua.
Il filtro del tubo di carico del-
l'acqua è ostruito.
Pulire il filtro.
Il tubo di carico dell'acqua non
è collegato correttamente.
Controllare che il collegamento
sia corretto.
Il tubo di carico dell'acqua è
danneggiato.
Verificare che il tubo di carico
dell'acqua non sia danneggiato.
L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
Lo scarico del lavello è ostruito. Pulire lo scarico del lavello.
Il tubo di scarico dell'acqua
non è collegato correttamente.
Controllare che il collegamento
sia corretto.
Il tubo di scarico dell'acqua è
danneggiato.
Accertarsi che il tubo di scarico
dell'acqua non sia danneggiato.
Il dispositivo antiallagamento è
attivo.
Chiudere il rubinetto dell’acqua
e contattare il centro di assi-
stenza.
Il programma di lavaggio non si
avvia.
Lo sportello dell'apparecchiatu-
ra è aperto.
Chiudere lo sportello dell'appa-
recchiatura.
La spina non è inserita nella
presa.
Inserire la spina nella presa.
Il salvavita dell'impianto dome-
stico è danneggiato.
Sostituire il fusibile.
È stato impostato l'avvio ritar-
dato.
Annullare l'avvio ritardato.
Al termine del conto alla ro-
vescia il programma si avvia
automaticamente.
Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dal
punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il centro di assistenza.
Se il display mostra altri codici di errore, contattare il centro assistenza.
Le informazioni necessarie per il centro assistenza si trovano sulla targhetta dei dati.
Prendere nota delle seguenti informazioni:
Modello (MOD.) ........................................................
Numero di prodotto (PNC) ..........................................
Numero di serie (S.N.) ..............................................
64 Cosa fare se…
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Aeg-Electrolux GS60GV220 Manuale utente

Tipo
Manuale utente