Renkforce rf-docking-08 USB 3.0 SATA 2 ports HDD docking station Clone function, Erase function Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Istruzioni
SATA Cloner + Eraser
N°.
1013325
Utilizzo conforme
Il prodotto consente di installare no a due hard disk SATA da 6,4 cm (2,5“) o 8,9 cm (3,5“) (non inclusi) e
di collegare ad un computer con interfaccia USB. Il computer riconosce i due dischi separatamente, così
il prodotto sostituisce no a due singoli alloggiamenti per hard disk esterni. È anche possibile clonare o
cancellare l'hard disk senza collegarlo a un computer. L'alimentazione viene fornita tramite l'alimentatore
incluso.
Il prodotto è riservato all’uso in ambienti chiusi, non all’aperto. Il contatto con luoghi umidi, ad esempio
bagni, deve essere evitato.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere trasformato e/o modicato. Nel
caso in cui utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, il prodotto potrebbe subire
dei danni. Inoltre un uso improprio può causare rischi quali cortocircuiti, incendi, scosse elettriche,
ecc. Leggere attentamente il manuale e conservarlo. Consegnare il prodotto ad altre persone solo
insieme alle istruzioni per l’uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le
denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
SATA Cloner + Eraser Cavo USB 3.0
Alimentatore Istruzioni
Istruzioni per l’uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d’uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads
o con la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze
per la sicurezza. Nel caso in cui non siano osservate le avvertenze per la sicurezza
e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l’uso,
la Società declina qualsivoglia responsabilità per eventuali danni a cose o persone
risultanti. Inoltre, in questi casi si estingue la garanzia.
Non spostare il prodotto con gli hard disk integrati in nessun caso quando sono in
funzione. Le vibrazioni durante il funzionamento potrebbero fare appoggiare le testine
di scrittura / lettura dell’hard disk sul disco magnetico. Ciò può causare la perdita di
dati e danni all’hard disk. Spegnere il prodotto e attendere almeno 30 secondi prima di
spostare il prodotto (no a quando i dischi magnetici negli hard disk non siano fermi).
Non posizionare il prodotto vicino ad altoparlanti o macchine che emettono un forte
campo magnetico.
Prendere l’hard disk solo dal lato dell’alloggiamento, non toccare la scheda con
l’elettronica. Le scariche elettrostatiche possono danneggiare l’hard disk.
La presa di corrente deve trovarsi vicino all'apparecchio e deve essere facilmente
accessibile.
Per l’alimentazione, usare esclusivamente l’adattatore fornito.
L’unica alimentazione concessa per l’adattatore è una regolare presa di corrente
della rete elettrica pubblica. Prima di collegare l’adattatore, controllare che la relativa
tensione corrisponda a quella della società di fornitura dell’energia elettrica.
Evitare in qualsivoglia caso di collegare o scollegare l’adattatore con mani umide.
Evitare sempre di scollegare l’adattatore dalla presa tirando il cavo. Estrarre sempre
toccando le apposite superci isolate sulla spina.
Al momento dell’installazione, assicurarsi che il cavo non sia schiacciato, piegato o
danneggiato da spigoli vivi.
Posizionare il cavo in modo che nessuno possa inciamparvi o rimanere impigliato.
Sussiste il pericolo di lesioni.
Per motivi di sicurezza, scollegare sempre l’adattatore dalla presa in caso di temporali.
Non utilizzare mai il prodotto quando si passa da un ambiente freddo a uno caldo. La
condensa presente può, in alcuni casi, distruggere il prodotto. Una scossa elettrica
causata dall’adattatore potrebbe essere fatale! Lasciare che il prodotto raggiunga la
temperatura ambiente prima di collegarlo e utilizzarlo. Questo potrebbe richiedere
diverse ore.
Questo prodotto non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata dei bambini e degli
animali domestici.
Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un
pericoloso giocattolo per i bambini.
Proteggere il prodotto da temperature estreme, luce solare diretta, forti vibrazioni,
eccessiva umidità, bagnato, gas inammabili, vapori e solventi.
Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
Nel caso in cui non sia più possibile utilizzare il prodotto in sicurezza, disattivare lo
stesso ed evitare che possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’utilizzo sicuro
non è più garantito se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o cadute anche da un’altezza minima
potrebbero danneggiarlo.
Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l’uso degli altri
dispositivi a cui il prodotto è collegato.
Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle
modalità di collegamento del prodotto.
Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente a un
esperto o a un’ofcina specializzata.
In caso di ulteriori domande a cui non è data risposta in queste istruzioni per l’uso,
rivolgersi al servizio clienti della Società oppure ad altri specialisti.
Messa in funzione
a) Collegamento
Posizionare il prodotto su una supercie piana e stabile.
Vericare che il prodotto sia spento. L'interruttore si trova sul retro del prodotto. La metà con il
punto deve sporgere dall'alloggiamento.
Collegare la spina a bassa tensione dell'adattatore alla presa corrispondente sul retro del prodotto.
Collegare la spina di alimentazione a una presa di corrente domestica.
Se non è inserito alcun hard disk, ma il prodotto è acceso, il LED Power è rosso sso.
b) Montare / rimuovere gli hard disk
Osservare i dati tecnici relativi all'altezza degli hard disk appropriati. Un funzionamento
senza problemi è garantito solo con hard disk con l'altezza specicata.
Tenere l'hark disk dal lato dell'alloggiamento e allineare l'hard disk in modo che il
connettore SATA si trovi sulla sinistra.
Inserire con cautela l'hard disk in uno dei due alloggiamenti. Le coperture antipolvere si piegano
automaticamente verso l'interno.
Assicurarsi che l'hard disk sia collegato correttamente al connettore SATA all'interno del prodotto.
Prima di rimuovere l'hard disk, assicurarsi che
- tutti i processi di lettura / scrittura siano stati completati.
- l'hard disk sia stato staccato in sicurezza dal sistema operativo (solo quando si utilizza il
prodotto come una docking station).
- l'hard disk sia completamente fermo. Questa operazione potrebbe richiedere circa 30 secondi.
Premere il pulsante di espulsione sulla parte superiore del prodotto a destra dell'alloggiamento.
Tenere l'hark disk dal lato dell'alloggiamento e rimuovere con attenzione l'hard disk.
c) Docking Station
È possibile collegare a un computer sia due hard disk contemporaneamente, sia un
singolo hard disk. Due hard disk sono riconosciuti dal computer come due unità separate.
Se si desidera collegare un solo hard disk al computer, non importa quale dei due
alloggiamenti si sceglie.
Collegare il prodotto tramite il cavo USB 3.0 incluso a una porta USB 3.0 libera di un computer.
Inserire gli hard disk.
Accendere il prodotto. La metà con il punto deve deve essere a lo con l'alloggiamento.
I LED Link, Power, HDD1 e /o HDD2 si accendono in blu. L'hard disk particolare appare come
un'unità sul computer. Quando sul computer si accede al rispettivo hard disk, il LED associato
HDD1 o HDD2 lampeggia in blu.
Un hard disk nuovo deve essere partizionato e formattato prima che l'unità possa
apparire nel le manager ed essere utilizzata (vedi sezione "Partizionamento e
formattazione degli hard disk").
A seconda della congurazione hardware, il prodotto passa automaticamente in modalità
standby quando il computer va in sleep o standby. Il LED
Power
intanto si accende in
rosso sso.
Gli hard disk con una capacità > 2 TB non sono riconosciuti da Windows® XP.
d) Partizionamento e formattazione degli hard disk
Seguire le istruzioni riportate nel manuale del sistema operativo per partizionare / formattare gli
hard disk.
Se è stato partizionato un hard disk, la partizione appena creata deve essere prima formattata.
In questo caso è sufciente una formattazione rapida. Nel caso della formattazione normale, può
essere necessario molto tempo prima di completare il processo, a seconda della capacità del
disco.
In caso di dubbi durante il partizionamento / formattazione, consultare un esperto.
Prima di avviare il partizionamento / formattazione, accertarsi di aver selezionato l'hard
disk corretto.
e) Clonazione
Assicurarsi che la capacità dell'hard disk di destinazione sia almeno pari a quella
dell'hard disk di origine.
Tutti i dati che si trovano sull'hard disk di destinazione vengono cancellati all'inizio del
processo di clonazione.
Si noti che dopo l'operazione di clonazione entrambi gli hard disk hanno la stessa
identità. Se si collegano entrambi gli hard disk alla stessa scheda principale a circuiti
stampati, ha luogo un conitto di rilevamento. Solo l'hard disk nell'alloggiamento HDD1
appare come unità nel le manager. Il conitto può essere risolto mettendo l'hard disk
nel le manager nello stato "online". Per maggiori informazioni, si prega di consultare il
menu Guida del sistema operativo.
È possibile utilizzare hard disk della stessa dimensione o di dimensione diversa.
Se l'hard disk di destinazione ha una capacità maggiore dell'hard disk di origine, lo spazio
libero può quindi essere utilizzato come una partizione aggiuntiva.
Assicurarsi che il cavo USB sia scollegato dal prodotto.
Inserire l'hard disk di origine nell'alloggiamento posteriore
HDD1
.
Inserire l'hard disk di destinazione nell'alloggiamento anteriore
HDD2
.
Accendere il prodotto. La metà con il punto deve deve essere a lo con l'alloggiamento. Per un
breve momento si illuminano tutti e quattro i LED, poi il LED
Power
diventa rosso sso.
Assicurarsi che entrambi gli hard disk si arrestino completamente.
Tenere premuto il pulsante
Clone
sulla parte anteriore del prodotto per almeno quattro secondi. Il
LED rosso
Power
si spegne e tutti e quattro i LED sono arancioni.
Durante il processo di clonazione, i quattro LED agiscono come una luce a scorrimento arancione.
Ogni LED segnala un avanzamento della clonazione del 25 %. Non appena il LED
Link
è arancione
sso, il primo 25 % del processo di clonazione è completato. I restanti tre LED continuano a
funzionare come luce a scorrimento.
Una volta completato il processo di clonazione, tutti e quattro i LED lampeggiano in arancione.
Spegnere il prodotto prima di rimuovere gli hard disk.
Se il processo di clonazione non può essere avviato, il LED
HDD2
lampeggia in rosso.
Questo accade ad esempio, se l'hard disk di origine ha una capacità maggiore rispetto
all'hard disk di destinazione.
Se si verica un errore durante il processo di clonazione, il LED
HDD2
diventa rosso sso
e gli altri LED si spengono.
f) Cancellazione
È possibile cancellare sia due hard disk contemporaneamente, sia un singolo hard disk.
Se si desidera cancellare un solo hard disk, non importa quale dei due alloggiamenti si
sceglie.
Assicurarsi che il cavo USB sia scollegato dal prodotto.
Inserire gli hard disk.
Accendere il prodotto. La metà con il punto deve deve essere a lo con l'alloggiamento. Per un
breve momento si illuminano tutti e quattro i LED, poi il LED Power diventa rosso sso.
Assicurarsi che gli hard disk si arrestino completamente.
Utilizzare un oggetto lungo e appuntito (ad esempio la punta di una matita) e tenere premuto il
pulsante
Erase
sul retro del prodotto per almeno quattro secondi. Durante questi quattro secondi,
i LED
Power
e
HDD2
sono rossi ssi. Dopo quattro secondi, tutti e quattro i LED sono rossi ssi.
Dopo dieci secondi, la cancellazione ha inizio. Se non si desidera cancellare l'hard disk, spegnere
il prodotto entro questi dieci secondi per salvare i dati sull'hard disk.
Durante il processo di cancellazione, i quattro LED agiscono come una luce a scorrimento rossa.
Ogni LED rappresenta un avanzamento della cancellazione del 25 %. Non appena il LED
Link
è
rosso sso, il primo 25 % del processo di cancellazione è completato. I restanti tre LED continuano
a funzionare come luce a scorrimento.
Una volta completato il processo di cancellazione, tutti e quattro i LED lampeggiano in rosso.
Spegnere il prodotto prima di rimuovere gli hard disk.
Se il processo di cancellazione non può essere avviato, il LED
HDD2
lampeggia in rosso.
Questo accade ad esempio, quando viene premuto il pulsante
Erase
anche non vi è
alcun hard disk inserito.
Se si verica un errore durante il processo di cancellazione, il LED
HDD2
diventa rosso
sso e gli altri LED si spengono.
Se si desidera cancellare due hard disk contemporaneamente, il processo di
cancellazione durerà tuttavia come se si eliminano entrambi gli hard disk singolarmente
l'uno dopo l'altro.
Il metodo di cancellazione applicato sovrascrive ogni settore dell'hard disk in una volta
con "0".
Se in uno degli hard disk viene rilevato un settore difettoso, la modalità di cancellazione
viene comunque continuata a differenza di quella di clonazione.
Suggerimenti e consigli
Il prodotto supporta lo "hot swapping". Tuttavia, assicurarsi che entrambi gli hard disk si arrestino
completamente e che tutti i processi di lettura / scrittura siano stati completati prima di rimuovere uno o
entrambi gli hard disk.
Il prodotto supporta solo hard disk con una dimensione di settore di 512 byte. Quando si utilizza un
hard disk con una dimensione di settore di 4 kB, l'hard disk deve essere formattato prima di poter
essere utilizzato. Si noti che in caso di formattazione si perdono tutti i dati.
Si noti che i le potrebbero essere danneggiati o il sistema operativo potre andare in crash se
durante la trasmissione dei dati il cavo viene scollegato o il prodotto viene spento.
Maneggiare gli hard disk con molta attenzione. Le vibrazioni durante il funzionamento (anche no
a pochi secondi dopo aver spento! possono fare appoggiare la testina di scrittura / lettura sul disco
magnetico distruggendo l’hard disk.
Se si collega l’hard disk per la prima volta, può essere necessario circa un minuto prima che il disco
venga riconosciuto. Il tempo può variare a seconda del sistema operativo.
Gli hard disk per computer Mac utilizzano un altro le system diverso da Microsoft Windows®.
L'HFS + le system nativo per Mac non è compatibile con Windows® senza conversione. Se
l'hard disk va utilizzato per entrambi i sistemi operativi, formattare l'hard disk con un formato di le
compatibile per entrambi i sistemi operativi (ad esempio FAT32).
I dispositivi USB 3.0 sono retrocompatibili. Ciò signica che il prodotto con i dischi inseriti funziona
anche sulle tradizionale porti USB 2.0 o sulle porte USB 1.1 più lente. In questo caso la velocità di
trasmissione si riduce di conseguenza.
Se il computer dispone di un controller USB 3.0, a seconda dell’hard disk integrato nel computer o
nel prodotto, sono possibili velocità di trasferimento di oltre 100 Mbyte/s.
Se invece del cavo USB 3.0 in dotazione si utilizza un cavo USB 2.0/1.1 tradizionale, la velocità
di trasmissione si riduce.
Se si collega il prodotto a un hub USB, quest’ultimo deve supportare lo standard USB 3.0 perché
la velocità massima di trasmissione sia disponibile.
Se il prodotto non viene rilevato quando lo si collega a un hub USB, ciò può eventualmente essere
dovuto al chipset dell'hub USB. Collegare il prodotto in questo caso direttamente al computer o
utilizzare un altro hub USB.
Manutenzione e pulizia
Non utilizzare detergenti aggressivi che possono portare allo scolorimento
dell’alloggiamento.
Durante la pulizia non premere troppo forte sulla supercie per evitare graf.
Prima di pulire scollegare la spina dalla presa di corrente. Scollegare tutti gli altri cavi dal prodotto
prima di iniziare qualsiasi operazione di pulizia.
Il prodotto non necessita di manutenzione, tranne che per una pulizia occasionale. Per la pulizia,
utilizzare un panno morbido, antistatico e privo di lanugine.
Rimuovere la polvere, se necessario, con un pennello a pelo lungo pulito o un aspirapolvere.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i riuti
domestici.
Alla ne della sua durata in servizio, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle
disposizioni di legge vigenti.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela
ambientale.
Dati tecnici
a) SATA Cloner + Eraser
Tensione ................................................... 12 V/DC
Assorbimento di corrente .......................... 260 mA (Standby)
1,7 A (all'avvio di 2 hard disk)
1,1 A (durante clonazione/cancellazione)
Requisiti di sistema ................................... Windows® XP e successivo
Mac OS X 10.7 e successivo
Linux Ubuntu 10.4 e successivo
Adatto per .................................................
hard disk SATA da 6,4 cm (2,5”) con altezza 9,5 mm
hard disk SATA da 8,9 cm (3,5”) con altezza 26 mm
Dimensione di settore dell'hard disk ............. 512 byte
Capacità dell'hard disk .............................max. 4 TB per hard disk
Slot ........................................................... 2 x SATA
Standard USB ........................................... USB 3.0 (retrocompatibile con USB 2.0/1.1)
Velocità di clonazione ............................... 450 GB all'ora
Velocità di trasmissione ............................ 151,9 GB all'ora (USB 3.0)
Condizioni operative ................................. 0 a +45 ºC, 5 – 95 % UR
Condizioni di conservazione .....................-10 a +65 ºC, 5 – 95 % UR
Lunghezza del cavo USB ......................... 90 cm
Dimensioni (L x H x P) ..............................151 x 66 x 108 mm
151 x 62 x 108 mm (senza pulsante di espulsione)
Peso ......................................................... 417 g
b) Alimentatore
Tensione / corrente di ingresso ................. 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz, 0,6 A
Tensione / corrente di uscita ..................... 12 V/DC, 3 A
Peso ......................................................... 213 g
Pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa
la traduzione, riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microlm o memorizzazione in
attrezzature per l’elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È vietata la ristampa, anche
parziale. Questa pubblicazione rappresenta lo stato tecnico al momento della stampa.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *1013325_v3_0220_02_dh_m_it
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Renkforce rf-docking-08 USB 3.0 SATA 2 ports HDD docking station Clone function, Erase function Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario