Beko CWB 9711 XH Dunstabzugshaube Manuale utente

Tipo
Manuale utente
- 4 -
ITALIANO
I
GENERALITÀ
Leggere attentamente il contenuto del presente libretto
in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la
sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Con-
servare il libretto per ogni ulteriore consultazione. L’appa-
recchio è stato progettato per uso in versione aspirante
(evacuazione aria all’esterno - Fig.1B) e filtrante (riciclo
aria all’interno - Fig.1A) o con motore esterno (Fig.1C).
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
1. Fare attenzione se funzionano contemporaneamente
una cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipen-
denti dall’aria dell’ambiente ed alimentati da un’energia
diversa da quella elettrica, in quanto la cappa aspirando
toglie all’ambiente l’aria di cui il bruciatore o il focolare
necessita per la combustione. La pressione negativa
nel locale non deve superare i 4 Pa (4x10-5 bar). Per un
funzionamento sicuro, provvedere quindi ad un’oppor-
tuna ventilazione del locale. Per l’evacuazione esterna
attenersi alle disposizioni vigenti nel vostro paese.
Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:
- Controllare la targa dati (posta all’interno dell’ apparec-
chio) per accertassi che la tensione e potenza siano cor-
rispondenti a quella della rete e la presa di collegamento
sia idonea. In caso di dubbio interpellare un elettricista
qualificato.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
essere sostituito da un cavo o un assieme speciali di-
sponibile presso il costruttore o il suo servizio assistenza
tecnica.
- Collegare il dispositivo all’alimentazione attraverso una
spina con fusibile 3A o ai due fili della bifase protetti da
un fusibile 3A.
2. Attenzione!
In determinate circostanze gli elettrodomestici
possono essere pericolosi.
A) Non cercare di controllare i filtri con la cappa in
funzione.
B) Non toccare le lampade e le zone adiacenti, du-
rante e subito dopo l’uso prolungato dell’impianto
di illuminazione.
C) E’ vietato cuocere cibi alla fiamma sotto la cappa.
D) Evitare la fiamma libera, perché dannosa per i
filtri e pericolosa per gli incendi.
E) Controllare costantemente i cibi fritti per evitare
che l’olio surriscaldato prenda fuoco.
F) Prima di effettuare qualsiasi manutenzione,
disinserire la cappa dalla rete elettrica.
G) Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo
da parte di bambini o persone che necessitano di
supervisione.
H) Controllare che i bambini non giochino con l’ap-
parecchio.
I) Quando la cappa viene utilizzata contempora-
neamente ad apparecchi che bruciano gas o altri
combustibili, il locale deve essere adeguatamente
ventilato.
L) Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite
nel rispetto delle istruzioni, esiste il rischio che si
sviluppi un incendio.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo
prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribu-
isce a prevenire le potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di
accompagnamento indica che questo prodotto non
deve essere trattato come rifiuto domestico ma
deve essere consegnato presso l’idoneo punto di raccol-
ta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali
per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni
sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodot-
to, contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta
dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodot-
to è stato acquistato.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Leoperazionidimontaggioecollegamento
elettrico devono essere effettuate da personale
specializzato.
•Utilizzaredeiguantiprotettiviprimadiprocedere
con le operazioni di montaggio.
•Collegamentoelettrico:
Nota! Controllare la targa dati posta all’interno dell’ap-
parecchio:
- Se sulla targa compare il simbolo
significa che l’appa-
recchio non deve essere collegato a terra, eseguire quindi
le istruzioni riguardanti la classe di isolamento II.
- Se sulla targa NON compare il simbolo
eseguire le
istruzioni inerenti alla classe di isolamento I.
Classe di isolamento II
- L’apparecchio è costruito in classe II, perciò nessun
cavo deve essere collegato alla presa di terra. La spina
deve essere facilmente accessibile dopo l’installazione
dell’apparecchio. Nel caso in cui l’apparecchio sia provvi-
sto di cavo senza spina, per collegarlo alla rete elettrica
è necessario interporre tra l’apparecchio e la rete un
interruttore onnipolare con apertura minima tra i contatti
3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme
vigenti.
- L’allaccio alla rete elettrica deve essere eseguito come
segue:
MARRONE = L linea
BLU = N neutro.
Classe di isolamento I
Questo apparecchio è costruito in classe I, perciò deve
essere collegato alla presa di terra.
- L’allaccio alla rete elettrica deve essere eseguito come
segue:
MARRONE = L linea
BLU = N neutro
GIALLO/VERDE =
terra.
- 5 -
Il cavo neutro deve essere collegato al morsetto con il
simbolo N mentre il cavo GIALLO/VERDE, deve essere
collegato al morsetto vicino al simbolo di terra
.
Nell’operazione di collegamento elettrico assicurarsi
che la presa di corrente sia munita di collegamento di
terra. Dopo il montaggio della cappa d’aspirazione, fare
attenzione che la posizione della presa di alimentazione
elettrica sia facilmente raggiungibile. Nel caso di collega-
mento diretto alla rete elettrica è necessario interporre
tra l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con
apertura minima tra i contatti 3 mm, dimensionato al
carico e rispondente alle norme vigenti.
La distanza minima fra la superficie di supporto dei
recipienti di cottura sul dispositivo di cottura e la parte
più bassa della cappa da cucina deve essere di almeno
65 cm. Se dovesse essere usato un tubo di connessione
composto di due o più parti, la parte superiore deve
essere all’esterno di quella inferiore. Non collegare
lo scarico della cappa ad un condotto in cui circoli aria
calda o utilizzato per evacuare fumi degli apparecchi
alimentati da un’energia diversa da quella elettrica. Prima
di procedere alle operazioni di montaggio, per una più
facile manovrabilità dell’apparecchio disinserire i filtro/i
antigrasso (Fig.7A).
-
Nel caso di mon
taggio dell’apparecchio in versione
aspirante predisporre il foro di evacuazione aria.
Si consiglia l’utilizzo di un tubo evacuazione aria con lo
stesso diametro della flangia uscita aria. L’utilizzo di una
riduzione potrebbe diminuire le prestazioni del prodotto
ed aumentare la rumorosità.
•Fissaggioaparete:
-
Eseguir
e i fori A rispettando le quote indicate (Fig.2).
-
Fissar
e l’apparecchio al muro ed allinearlo in posizione
orizzontale con i pensili.
- A regolazione avvenuta fissare la cappa definitivamente
tramite le 2 viti A (Fig.5).
Per i vari montaggi utilizzare viti e tasselli ad espansione
idonei al tipo di muro (es. cemento armato, cartongesso,
ecc...). Nel caso in cui le viti e i tasselli siano forniti in
dotazione con il prodotto accertarsi che siano idonei per
il tipo di parete in cui deve essere fissata la cappa.
•Fissaggiodeicaminidecoratividecorativi:
-
Pr
edisporre l’alimentazione elettrica entro l’ingombro
del camino decorativo. Se il vostro apparecchio deve es-
sere installato in versione aspirante o in versione motore
esterno, predisporre il foro evacuazione aria.
-
R
egolare la larghezza della staffa di supporto del camino
decorativo superiore (Fig.3).
- Successivamente fissarla al muro in modo che sia in asse
con la vostra cappa tramite le viti A (Fig.3) e rispettando
la distanza dal soffitto indicata in Fig.2.
-
C
ollegare, mediante un tubo di raccordo, la flangia C al
foro evacuazione aria (Fig.5).
- Infilare il camino decorativo superiore all’interno del
camino decorativo inferiore.
-
Fissar
e il camino decorativo inferiore alla cappa uti-
lizzando le viti B in dotazione (Fig.5), sfilare il camino
decorativo superiore fino alla staffa e fissarlo tramite le
viti B (Fig.3).
-
Nel caso in cui il v
ostro apparecchio ha il camino de-
corativo inferiore indicato nella Fig.4A, il fissaggio da
effettuare è quello raffigurato in Fig.6A.
- Per trasformare la cappa da versione aspirante a ver-
sione filtrante, richiedere al vostro rivenditore i filtri al
carbone attivo e seguire le istruzioni di montaggio.
•Versionefiltrante:
Attenzione!
- Per trasformare la cappa da versione ASPIRANTE a
versione FILTRANTE i filtri al carbone devono essere
ordinati presso il vostro rivenditore come accessorio.
Abbiamo disponibili due tipi diversi di Kit, uno con filtri
al carbone attivo non rigenerabili (Fig.7B) e l’altro con i
filtri al carbone attivo rigenerabili (lavabili) (Fig.7C).
- Per sostituire i filtri al carbone attivo non rigenerabili
X, bisogna tirare verso l’esterno la leva come indicato in
Fig.7B.
USO E MANUTENZIONE
Si raccomanda di mettere in funzione l’apparecchio
prima di procedere alla cottura di un qualsiasi alimento.
Si raccomanda di lasciar funzionare l’apparecchio per
15 minuti dopo aver terminato la cottura dei cibi, per
un’evacuazione completa dellaria viziata. Il buon fun-
zionamento della cappa è condizionato da una corretta
e costante manutenzione; una particolare attenzione
deve essere data al filtro antigrasso e al filtro al carbone
attivo.
•Ilfiltroantigrasso ha il compito di trattenere le
particelle grasse in sospensione nell’aria, pertanto è
soggetto ad intasarsi in tempi variabili relativamente
all’uso dell’apparecchio.
- Per prevenire il pericolo di eventuali incendi, al massimo
ogni 2 mesi, è necessario lavare i filtri antigrasso a mano,
utilizzando detersivi liquidi neutri non abrasivi, oppure in
lavastoviglie a basse temperature e con cicli brevi.
- Dopo alcuni lavaggi, si possono verificare delle altera-
zioni del colore. Questo fatto non dà diritto a reclamo per
l’eventuale loro sostituzione.
•Ifiltrialcarboneattivo servono per depurare l’aria
che viene rimessa nell’ambiente ed ha la funzione di
attenuare gli odori sgradevoli generati dalla cottura.
- I filtri al carbone attivo non rigenerabili devono essere
sostituiti ogni 4 mesi al massimo. La saturazione del
carbone attivo dipende dall’uso più o meno prolungato
dell’apparecchio, dal tipo di cucina e dalla regolarità con
cui viene effettuata la pulizia del filtro antigrasso.
- I filtri al carbone attivo rigenerabili devono essere lavati
a mano, con detergenti neutri non abrasivi, o in lavasto-
viglie con una temperatura massima di 65°C (il ciclo di
lavaggio deve essere completo senza stoviglie). Togliere
l’acqua in eccesso senza rovinare il filtro, rimuovere le
parti in plastica, e far asciugare il materassino in forno
per almeno 15 minuti circa ad una temperatura di 100°C
massimo. Per mantenere efficiente la funzione del filtro
al carbone rigenerabile questa operazione deve essere
ripetuta ogni 2 mesi. Questi devono essere sostituiti al
massimo ogni 3 anni oppure quando il materassino risulta
danneggiato.
•Primadirimontareifiltriantigrassoeifiltrial
carbone attivo rigenerabili è importante che questi
siano asciugati bene.
•Pulirefrequentementelacappa,siainternamen-
te che esternamente, usando un panno inumidito
- 6 -
con alcool denaturato o detersivi liquidi neutri non
abrasivi.
L’ impianto di illuminazione è progettato per l’uso duran-
te la cottura e non per l’uso prolungato di illuminazione
generale dell’ambiente. L’uso prolungato dell’illumina-
zione diminuisce notevolmente la durata media delle
lampade.
Se l’apparecchio è dotato della luce ambiente questa
può essere utilizzata per l’uso prolungato di illuminazione
generale dell’ambiente.
Attenzione: l’inosservanza delle avvertenze di pulizia
della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri compor-
ta rischi di incendi. Si raccomanda quindi di attenersi alle
istruzioni suggerite.
•Sostituzionedellelampadealogene(Fig.8):
Per sostituire le lampade dicroiche, sconnettere la lampa-
da allentandola con cautela dal portalampade con l’aiuto
di un piccolo cacciavite piatto o uno strumento equivalen-
te. ATTENZIONE! Nel fare questa operazione, fare
attenzione a non graffiare la cappa. Sostituire con
lampade dello stesso tipo.
•Sostituzionedellelampadealogene(Fig.9):
Per sostituire le lampade alogene B togliere il vetrino
C facendo leva sulle apposite fessure. Sostituire con
lampade dello stesso tipo. Attenzione: non toccare la
lampadina a mani nude.
•SostituzionedellelampadeLED(Fig.10):
Se la versione dell’apparecchio è con lampade LED per
la sostituzione è necessario l’intervento di un tecnico
specializzato.
•Sostituzionedellelampadeaincandescenza/
alogene(Fig.11):
Utilizzare solo lampade dello stesso tipo e Wattaggio
installate sull'apparecchio.
•Comandiluminosi (Fig.12.A.B.) la simbologia è di
seguito riportata:
A = Tasto ILLUMINAZIONE
B = Tasto OFF
C = Tasto PRIMA VELOCITÀ
D = Tasto SECONDA VELOCITÀ
E = Tasto TERZA VELOCITÀ
F = Tasto TIMER ARRESTO AUTOMATICO 15 minuti (*)
Se il vostro apparecchio è provvisto della funzione
velocità INTENSIVA, partendo dalla TERZA velocità e
tenendo premuto per 2 secondi circa il tasto E questa
verrà attivata per 10 minuti dopo di che ritornerà alla
velocità precedentemente impostata.
Quando la funzione è attiva il LED lampeggia. Per inter-
romperla prima dei 10 minuti premere di nuovo il tasto E.
Per alcuni modelli è possibile attivare la funzione anche
con la prima e seconda velocità.
Premendo il tasto F per 2 secondi (a cappa spenta) si atti-
va la funzione “clean air. Questa funzione fa accendere il
motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocità. Appena
attivata la funzione, il motore parte alla 1° velocità per la
durata di 10 minuti durante i quali devono lampeggiare
contemporaneamente il tasto F e il tasto C. Trascorso
questo tempo il motore si spegne ed il led del tasto F
rimane acceso di luce fissa fino a quando dopo altri 50
minuti riparte il motore alla prima velocità e i led F e
C ricominciano a lampeggiare per 10 minuti e così via.
Premendo qualsiasi tasto ad esclusione delle luci la cappa
torna al suo funzionamento normale immediatamente
(es. se premo il tasto D si disattiva la funzione “clean air
e il motore va subito alla 2° velocità; premendo il tasto B
la funzione si disattiva).
(*) La funzione “TIMER ARRESTO AUTOMATICO” ritar-
da l’arresto della cappa, che continuerà a funzionare alla
velocità d’esercizio in corso al momento dell’accensione
di questa funzione, di 15 minuti.
•SaturazionefiltriAntigrasso/Carboneattivo:
- Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 2 sec.
i filtri antigrasso devono essere lavati.
- Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 0,5
sec. i filtri al carbone attivo devono essere sostituiti o
lavati a seconda del tipo di filtro.
Una volta ricollocato il filtro pulito bisogna resettare la
memoria elettronica premendo il tasto A per circa 5 sec.
fino a che termina di lampeggiare.
•Comandimeccanici(Fig.13.A.B.C) la simbologia è di
seguito riportata:
A = Tasto ILLUMINAZIONE
B = Tasto OFF
C = Tasto PRIMA VELOCITÀ
D = Tasto SECONDA VELOCITÀ
E = Tasto TERZA VELOCITÀ
G = Spia MOTORE IN FUNZIONE.
•Comandi(Fig.14):
Tasto A = accende/spegne le luci.
Tasto B = accende/spegne la cappa. L’apparecchio si
accende alla 1° velocità. Se la cappa è accesa premere
il tasto per 2 sec. per spegnere. Se la cappa si trova alla
1° velocità non è necessario tenere premuto il tasto per
spegnere. Diminuisce la velocità del motore.
Display C = indica la velocità del motore selezionata e
l’attivazione del timer.
Tasto D = accende la cappa. Aumenta la velocità del
motore. Premendo il tasto dalla 3° velocità si inserisce
la funzione intensiva per 10’, poi l’apparecchio ritorna a
funzionare alla velocità di esercizio al momento dell’at-
tivazione. Durante questa funzione il display lampeggia.
Tasto E = Il Timer temporizza le funzioni, al momento
dell’attivazione, per 15 minuti dopo di che queste ven-
gono spente. Il Timer si disattiva ripremendo il tasto
E. Quando la funzione Timer è attiva sul display deve
lampeggiare il punto decimale. Se è in funzione la velocità
intensiva il Timer non si può attivare.
Premendo il tasto E per 2 secondi, quando l’apparecchio
è spento, si attiva la funzione “clean air. Questa accen-
de il motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocità.
Durante il funzionamento il display deve visualizzare un
movimento rotatorio dei segmenti periferici. Trascorso
questo tempo il motore si spegne e il display deve vi-
sualizzare la lettera “C” fissa fino a quando dopo altri 50
minuti il motore riparte per altri 10 minuti e così via. Per
ritornare al funzionamento normale premere qualsiasi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Beko CWB 9711 XH Dunstabzugshaube Manuale utente

Tipo
Manuale utente