Casio MEP-U10 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
RJA526499-001V01
MEP-U10
Guida dell’utilizzatore
IT
Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per
riferimenti futuri.
Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder zu.
Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE.
Detta märke tillämpas enbart i EU-länder.
Dette mærke gælder udelukkende i EU-lande.
Znak ten stosuje siĊ jedynie w krajach UE.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
1
I
Il presente manuale copre le seguenti informazioni: avvertenze da tenere presente prima
di stampare con la stampante MEP-U10, installazione del software per computer fornito
in dotazione alla stampante, e stabilimento di un collegamento tra la stampante e un
computer.
Per informazioni dettagliate sul funzionamento del software, consultare il manuale sul
CD-ROM fornito in dotazione alla stampante.
Prima di usare la stampante MEP-U10, leggere le Avvertenze sulla sicurezza contenute
nel presente manuale.
Tenere il presente manuale a portata di mano in un luogo sicuro per riferimenti futuri
qualora fosse necessario.
Il contenuto del presente manuale è soggetto a modifi che senza obbligo di
preavviso.
È stato fatto tutto il possibile per far sì che il contenuto del presente manuale sia
chiaro ed accurato. Rivolgersi alla CASIO qualora si incontrino problemi nella
comprensione del contenuto del manuale o si scoprano errori.
Qualsiasi riproduzione del presente manuale, sia in parte che per intero, è proibita.
Notare che qualsiasi utilizzo del presente manuale per scopi diversi dall’uso
personale senza l’autorizzazione della CASIO COMPUTER CO., LTD. costituisce
una violazione delle leggi sul copyright.
La CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere ritenuta responsabile in alcun
modo per eventuali danni o perdite subiti dall’utilizzatore o da terzi dovuti all’utilizzo
o a problemi di funzionamento di questo prodotto.
Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere ritenuta responsabile
in alcun modo per eventuali perdite o profi tti perduti derivanti da eventuali perdite
dei dati di testo dovute a problemi di funzionamento, riparazioni o qualsiasi altra
ragione.
Italiano
I
2
Importante!
Tutti i diritti relativi al presente manuale e al software spettano per reversione alla CASIO
COMPUTER CO., LTD.
Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica registrati o marchi di
fabbrica della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Adobe, Reader e Acrobat sono marchi di fabbrica della Adobe Systems Incorporated.
Altri nomi di società e nomi di prodotti qui utilizzati sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati di altri. Notare che il simbolo TM e il simbolo ® non vengono utilizzati
nel testo del presente manuale.
© 2012 CASIO COMPUTER CO., LTD. Tutti i diritti riservati.
Tranne se richiesta per un utilizzo appropriato o per la creazione di una copia di backup,
qualsiasi riproduzione del presente manuale e/o del programma, sia in parte che per
intero, è severamente proibita senza l’espressa autorizzazione scritta della CASIO
COMPUTER CO., LTD.
Avvertenze sulla sicurezza
Grazie per avere acquistato questo prodotto. Prima di utilizzarlo, leggere attentamente
le Avvertenze sulla sicurezza contenute nella presente Guida dell’utilizzatore. Tenere il
presente manuale a portata di mano in un luogo sicuro per riferimenti futuri qualora fosse
necessario.
Avvertimento
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o non applicate correttamente,
comportano il pericolo di morte o di gravi lesioni fi siche.
Attenzione
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o non applicate correttamente,
potrebbero essere causa di lesioni fi siche o danni materiali.
Esempi di altre indicazioni
indica un’operazione da non effettuare. Il simbolo qui mostrato indica che non
si deve tentare di smontare l’apparecchio.
indica un’operazione da effettuare.
3
I
Avvertimento
Fumo, odori insoliti, surriscaldamento e altre anomalie
Non continuare ad usare la stampante mentre essa emette fumo o strani odori, o
mentre genera calore.
L’utilizzo continuato della stampante comporta il rischio di incendi e scosse
elettriche. Eseguire immediatamente le seguenti operazioni ogni volta che si viene a
creare una delle situazioni sopra descritte.
1. Scollegare il cavo USB.
2. Scollegare l’adattatore CA dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Adattatore CA
Un utilizzo errato di un adattatore CA opzionale comporta il rischio di incendi e
scosse elettriche. Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze.
• Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA specifi cato.
• Utilizzare esclusivamente una fonte di alimentazione che rientri nella gamma di
tensione di ingresso indicata da INPUT sulla targhetta dei dati di funzionamento
sull’adattatore CA.
• Non collegare mai il cavo di alimentazione ad una presa a muro o ad una prolunga
che viene condivisa da altri apparecchi.
Adattatore CA/Cavo USB
Un utilizzo errato dell’adattatore CA/del cavo USB potrebbe essere causa di danni a
tali elementi e comportare il rischio di incendi e scosse elettriche.
Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze.
• Non collocare mai oggetti pesanti sopra l’adattatore CA/il cavo USB e non esporre
mai questi elementi a calore diretto.
• Non tentare mai di modifi care l’adattatore CA/il cavo USB né sottoporre mai questi
elementi a piegature.
• Non attorcigliare e non tirare mai l’adattatore CA/il cavo USB.
• Non avvolgere il cavo attorno all’adattatore.
• Se l’adattatore CA/il cavo USB o le rispettive spine dovessero riportare danni,
rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Adattatore CA/Cavo USB
• Non toccare mai l’adattatore CA/il cavo USB o la spina con le mani bagnate. Ciò
può essere causa di scosse elettriche.
• Non usare l’adattatore CA/il cavo USB in luoghi in cui dei liquidi possono versarsi
su di essi. L’acqua può essere causa di incendi e scosse elettriche.
• Non collocare vasi da fi ori o altri recipienti contenenti liquidi sopra l’adattatore CA/il
cavo USB o il cavo di alimentazione. L’acqua può essere causa di incendi e scosse
elettriche.
• Non coprire l’adattatore CA/il cavo USB con giornali, tovaglie, tende, futon, coperte
o altri oggetti simili. Ciò può essere causa di incendi.
Adattatore CA
Prima di uscire, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione/l’adattatore CA dalla
presa di corrente e riporlo in un luogo lontano da oggetti usati da animali e animali
domestici. Un animale o un animale domestico potrebbe rosicchiare o mordere il
cavo di alimentazione/l’adattatore CA causandone il cortocircuito, con il conseguente
rischio di incendi e scosse elettriche.
I
4
Avvertimento
Cadute e trattamenti inadeguati
L’utilizzo continuato della stampante dopo che essa ha subito danni in seguito
a cadute o ad altri trattamenti inadeguati comporta il rischio di incendi e scosse
elettriche. Eseguire immediatamente le seguenti operazioni ogni volta che si viene a
creare una delle situazioni sopra descritte.
1. Scollegare il cavo USB.
2. Scollegare l’adattatore CA dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Smontaggio e modifi che
Non tentare mai di smontare la stampante né di modifi carla in alcuna maniera. Tali
azioni comportano il rischio di scosse elettriche, ustioni o altre lesioni fi siche. Per
l’ispezione all’interno, la manutenzione e la riparazione, rivolgersi al rivenditore
presso cui si è acquistato il prodotto.
Liquidi e corpi estranei
La penetrazione di acqua, bevande sportive, acqua di mare, urina di animali o di
animali domestici, o corpi estranei (frammenti di metallo, ecc.) all’interno della
stampante comporta il rischio di incendi e scosse elettriche.
Eseguire immediatamente le seguenti operazioni ogni volta che si viene a creare una
delle situazioni sopra descritte.
1. Scollegare il cavo USB.
2. Scollegare l’adattatore CA dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Tenere lontano dal fuoco.
Non gettare mai la stampante nel fuoco per disfarsi di essa. Ciò comporta il rischio di
esplosione, che può causare incendi o lesioni fi siche.
Sacchetto di plastica della confezione
Fare attenzione affi nché il sacchetto di plastica in cui la stampante è confezionata
non venga mai ingerito e affi nché nessuno se lo metta in testa. Ciò comporta il
rischio di soffocamento.
Un’attenzione particolare è necessaria nelle case in cui sono presenti bambini piccoli.
Luoghi di applicazione etichette
Non applicare le etichette a contenitori da utilizzare per riscaldare pietanze, ecc.
in un forno a microonde. Il materiale delle etichette contiene metallo e pertanto il
riscaldamento in un forno a microonde comporta il pericolo di incendi e lesioni da
ustioni.
Inoltre, il contenitore a cui è applicata l’etichetta potrebbe subire deformazioni.
5
I
Attenzione
Adattatore CA/Cavo USB
Un utilizzo errato dell’adattatore CA/del cavo USB comporta il rischio di incendi e
scosse elettriche. Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze.
• Non collocare mai l’adattatore CA/il cavo USB vicino ad una stufa o ad un altro
dispositivo per il riscaldamento.
• Quando si scollega l’adattatore CA/il cavo USB dalla presa a muro, afferrarne
sempre la spina. Non tirare mai l’adattatore CA/il cavo USB direttamente.
• Inserire la spina dell’adattatore CA nella presa a muro fi no in fondo.
• Inserire la spina del cavo USB nel connettore fi no in fondo.
• Scollegare l’adattatore CA dalla presa di corrente e il cavo USB dal connettore
prima di lasciare la stampante incustodita per lunghi periodi, ad esempio quando si
parte per un viaggio, ecc.
• Dopo aver fi nito di usare la stampante, scollegare l’adattatore CA dalla presa di
corrente e il cavo USB dal connettore.
• Almeno una volta all’anno, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro
e servirsi di un panno o di un aspirapolvere per eliminare la polvere che si è
accumulata attorno ai poli della spina del cavo di alimentazione e nell’area attorno
alla spina.
• Non usare detergenti per pulire il cavo di alimentazione (in particolare la spina) o
l’adattatore CA (in particolare lo spinotto).
• Collegare l’adattatore CA ad una presa di corrente situata vicino alla stampante e
facilmente accessibile, in modo da poter rapidamente scollegare la spina in caso
di problemi.
• Riporre l’adattatore CA in un luogo asciutto.
• Usare il cavo di alimentazione fornito in dotazione alla stampante per collegare
l’adattatore CA.
• Non usare il cavo di alimentazione fornito in dotazione alla stampante con nessun
altro dispositivo. La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere
causa di problemi di funzionamento.
Collegamenti
Collegare esclusivamente i dispositivi specifi cati ai connettori di questa stampante.
Dispositivi non specifi cati comportano il rischio di incendi e scosse elettriche.
Oggetti pesanti
Non collocare mai oggetti pesanti sulla stampante. In seguito a tale azione, la
stampante potrebbe rovesciarsi o cadere, con il conseguente rischio di causare
lesioni fi siche.
Luoghi da evitare
Non collocare mai la stampante in nessuno dei seguenti tipi di luoghi. La collocazione
in tali luoghi comporta il rischio di incendi e scosse elettriche.
• Aree esposte ad elevata umidità e notevoli quantità di polvere;
• Aree per la preparazione di cibi o altre aree soggette ad esalazioni oleose;
• Vicino a termosifoni, su tappeti riscaldati, in aree esposte alla luce diretta del sole,
in un veicolo chiuso parcheggiato al sole e in altre aree soggette a temperature
molto elevate.
Luoghi instabili
Non collocare mai la stampante su una superfi cie instabile, in alto su uno scaffale,
ecc. Ciò potrebbe provocare la caduta della stampante con il conseguente rischio di
causare lesioni fi siche.
I
6
Attenzione
Avvertenze sull’inserimento del nastro e sulla sostituzione del nastro
La taglierina ha bordi taglienti. Non toccare la taglierina. Se si tocca la taglierina, ci si
può tagliare le dita.
Avvertenze sull’alta temperatura
La testina di stampa e le parti in metallo attorno ad essa possono diventare molto
calde. Non toccare queste parti perché si potrebbero riportare ustioni.
Avvertenze sulla taglierina
Non inserire le dita nella taglierina in corrispondenza dell’uscita nastro. Tale azione
comporta il rischio di tagli alle dita e altre lesioni fi siche.
Avvertenze sull’uso
Per ottenere il massimo da questa stampante, accertarsi di osservare le seguenti
avvertenze.
Evitare di usare la stampante in luoghi esposti a luce solare diretta, luoghi con elevata
umidità, luoghi in cui viene facilmente generata elettricità statica, luoghi soggetti ad
improvvisi ed estremi cambiamenti di temperatura, e luoghi estremamente freddi o
caldi. La gamma della temperatura di impiego va da 10ºC a 35ºC.
Fare attenzione ad evitare che la stampante subisca forti impatti o pressioni eccessive.
Fare attenzione ad evitare la penetrazione di graffette o puntine all’interno della
stampante.
Non tirare mai il nastro con forza eccessiva e non tentare mai di reinserirlo nella
stampante.
Una testina di stampa sporca avrà come conseguenza una stampa del testo indistinta.
Se ciò dovesse accadere, fare riferimento ai procedimenti per la manutenzione da parte
dell’utilizzatore descritti nel presente manuale (pagina 21), e pulire la testina di stampa
e il rullo di gomma.
7
I
Indice
Avvertenze sulla sicurezza .....................................................................................2
Avvertenze sull’uso ................................................................................................. 6
Controllo del contenuto della confezione .............................................................8
Uso della documentazione della stampante ............................................................8
Cenni sul CD-ROM fornito in dotazione ................................................................9
Avvertenze sull’uso ................................................................................................... 9
Avvertenze sul deposito ...........................................................................................9
Ambiente operativo richiesto dal software ...............................................................9
Installazione del software ..................................................................................... 11
Avvertenze per l’installazione e la disinstallazione ................................................. 11
Contenuto del CD-ROM ......................................................................................... 11
Leggere questa parte prima di installare il software! .............................................. 11
Visualizzazione della documentazione per l’utilizzatore presente sul CD-ROM.....13
Rimozione del software dal computer .................................................................... 13
Guida generale ....................................................................................................... 14
Inserimento e rimozione del nastro .....................................................................14
Collegamento della stampante al computer ....................................................... 18
Stampa di un’etichetta ..........................................................................................20
Manutenzione da parte dell’utilizzatore ..............................................................21
Soluzione di problemi............................................................................................22
Caratteristiche tecniche ....................................................................................... 24
Lista degli accessori opzionali ................................................................................24
I
8
Controllo del contenuto della confezione
Adattatore CA AD-A12200L
(cavo di alimentazione incluso)
Stampante
Nastro (larghezza 18 mm)
Il presente manuale
CD-ROM dell’applicazione
Cavo USB
La forma della spina del
cavo di alimentazione varia
a seconda dei paesi o delle
aree geografi che.
Per informazioni sugli accessori opzionali, vedere “Lista degli accessori opzionali”
(pagina 24).
Uso della documentazione della stampante
Questa stampante dispone di una documentazione in forma stampata e di una
documentazione su CD-ROM.
Manuali stampati forniti con la stampante
Guida dell’utilizzatore della stampante MEP-U10 (il presente manuale)
9
I
Documentazione in fi le PDF su CD-ROM fornito in dotazione alla
stampante
Per visualizzare la Guida dell’utilizzatore dell’applicazione MEP-PC10, è necessario
prima copiare il fi le PDF dal CD-ROM sul proprio computer.
Guida dell’utilizzatore dell’applicazione MEP-PC10
Cenni sul CD-ROM fornito in dotazione
Avvertenze sull’uso
Quando si maneggia il disco, fare attenzione ad evitare che su nessuna delle due
facciate del disco rimangano impronte digitali o tracce di sporco, e fare attenzione a
non graffi are o danneggiare in altro modo la superfi cie del disco.
Se il disco si sporca, pulirlo servendosi di un panno morbido e asciutto (tipo un panno
per la pulizia degli occhiali) e passando il panno sul disco con un movimento rotatorio
dal centro verso l’esterno. Non usare pulitori per dischi fonografi ci o altri agenti per la
pulizia per pulire il disco.
Non scrivere e non tracciare disegni su nessuna delle due superfi ci del disco con una
matita, una penna a sfera o un altro oggetto per la scrittura appuntito, e non applicare
adesivi sul disco.
Non usare mai un disco incrinato, deformato o riparato con colla o con altri mezzi. Ciò
è pericoloso.
Avvertenze sul deposito
Quando si ripone il disco, evitare di riporlo in luoghi esposti ad alte temperature, elevata
umidità e luce solare diretta.
Dopo aver utilizzato il disco, riporlo nella custodia in cui esso era inserito al momento
dell’acquisto della stampante.
Evitare di riporre il disco in una custodia morbida o in un sacchetto che viene a contatto
diretto con la facciata del disco recante l’etichetta.
Avvertimento
Non tentare mai di usare il CD-ROM in un dispositivo che non è destinato alla lettura di
CD-ROM.
La riproduzione del CD-ROM su un drive per CD musicali emetterà un suono ad un
volume che può causare danni all’udito o agli altoparlanti di un sistema audio.
Ambiente operativo richiesto dal software
Sistema operativo
Microsoft Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Computer
Computer Computer PC/AT compatibile che soddisfa le condizioni elencate di seguito.
Uno dei sistemi operativi sopra elencati preinstallato;
CPU consigliata per il sistema operativo utilizzato;
Porta USB installata di serie.
Memoria Almeno 128 MB di memoria consigliata per il sistema operativo utilizzato
Hard disk Almeno 120 MB di spazio libero
Drive per CD
Per l’installazione
I
10
Oltre a quelli sopra elencati, qualsiasi altro requisito di sistema consigliato per il sistema
operativo utilizzato.
• Alcune confi gurazioni di apparecchi potrebbero non supportare il funzionamento
corretto.
Questo software non funzionerà su versioni a 64 bit di Windows XP.
Il funzionamento non è garantito su un sistema operativo per il quale è stato eseguito
un upgrade o che è stato modifi cato in qualche maniera rispetto allo stato di
preinstallazione.
11
I
Installazione del software
L’installazione del software fornito in dotazione alla stampante è spiegata nel presente
manuale sulla base di un computer funzionante con la versione inglese di Windows XP,
con Inglese selezionata come lingua per la visualizzazione. Le schermate prodotte da altri
sistemi operativi o quando è selezionata un’altra lingua per la visualizzazione potrebbero
differire dalle immagini delle schermate qui mostrate.
Per informazioni sulle operazioni fondamentali di Windows, consultare la documentazione
per l’utilizzatore fornita in dotazione al proprio computer o fare riferimento alla funzionalità
di guida del proprio computer.
Avvertenze per l’installazione e la disinstallazione
Se sul proprio computer è installata una versione precedente del software, usare Add
or Remove Programs sul Pannello di controllo di Windows per disinstallare quella
versione prima di installare questo software.
Notare che sarà necessario eseguire il login al proprio sistema con un account
amministratore o con un account con privilegi di amministratore per poter installare o
disinstallare il software.
Contenuto del CD-ROM
Software applicativo MEP-PC10
Guida dell’utilizzatore dell’applicazione MEP-PC10 (fi le PDF)
Leggere questa parte prima di installare il software!
Importante!
Non collegare la stampante al computer fi nché non si è installato il software sul
computer. Il software potrebbe non funzionare correttamente se lo si installa dopo aver
collegato la stampante.
Il tentativo di installare il software mentre un programma antivirus è in fase di
esecuzione sul computer può far apparire errori e/o messaggi di avvertimento sul
computer durante l’installazione. Se ciò dovesse accadere, eseguire le seguenti
operazioni.
1. Chiudere il programma di installazione e disinstallare il software che era installato
no a questo momento.
2. Chiudere il programma antivirus e tutti gli altri software attualmente in funzione sul
computer.
3. Installare di nuovo il programma di installazione.
4. Dopo aver installato il software, riavviare i programmi chiusi al punto 2 sopra
descritto.
Nel presente manuale, per drive D: si intende il drive per CD.
I
12
Per installare il software
1. Prima di iniziare l’installazione, chiudere tutti gli altri programmi attualmente in funzione
sul computer.
La mancata esecuzione di questa operazione può avere come conseguenza
un’installazione errata.
2. Inserire il CR-ROM della stampante nel drive per CD del computer.
Questa operazione dovrebbe far apparire automaticamente la schermata mostrata qui
sotto.
La schermata potrebbe non apparire automaticamente su alcuni computer. Se
ciò dovesse accadere sul computer utilizzato, andare al menu Start di Windows,
selezionare Run..., introdurre D:\setup.exe (non dimenticare di usare il nome di
drive corretto al posto di D:) nella casella di testo sulla schermata che appare, e
quindi fare clic su OK.
Se sul computer utilizzato è in esecuzione Windows 8, Windows 7 o Windows Vista,
a questo punto si avvierà il menu AutoPlay. Selezionare Run setup.exe in “Install
or run program from your media” o “Install or run program”. Quando appare la
nestra di dialogo per il controllo dell’account utente, fare clic su Yes o su Continue.
3. Selezionare la lingua per l’installazione e quindi fare clic su OK.
Questa operazione avvierà l’installazione. Seguire le istruzioni sulla schermata.
Un messaggio apparirà sulla schermata per segnalare che l’installazione è stata
completata.
Se sul computer utilizzato è in esecuzione Windows 8, Windows 7 o Windows Vista,
durante l’installazione apparirà il messaggio mostrato di seguito. Fare clic su Install
per proseguire con l’installazione.
13
I
Se sul computer utilizzato è in esecuzione Windows XP, durante l’installazione
potrebbe apparire il messaggio mostrato di seguito. Fare clic su Continue Anyway per
proseguire con l’installazione.
Visualizzazione della documentazione per l’utilizzatore
presente sul CD-ROM
Per poter visualizzare la documentazione per l’utilizzatore del software contenuta nei fi le
PDF presenti sul CD-ROM, sul computer utilizzato deve essere installato Adobe Reader o
Acrobat Reader 5.0 o una versione successiva.
Se è necessario installare una di queste applicazioni, visitare il sito di supporto della
Adobe Systems Incorporated in http://get.adobe.com/reader/ e seguire le istruzioni ivi
riportate.
Per visualizzare i fi le PDF della documentazione per l’utilizzatore
1. Accertarsi che Adobe Reader o Acrobat Reader 5.0 o una versione successiva sia
installato sul computer utilizzato (vedere la sezione precedente).
2. Nel menu Start di Windows, selezionare Programs e quindi CASIO. Quindi, allineare
il puntatore del mouse con MANUAL, e poi fare clic sul nome del fi le PDF che si
desidera visualizzare.
Rimozione del software dal computer
È possibile usare il procedimento descritto di seguito per rimuovere il software dal
computer.
Per rimuovere il software dal computer
1. Nel menu Start di Windows, fare clic su Control Panel.
2. Fare clic sull’icona Add or Remove Programs.
Questa operazione visualizzerà la fi nestra di dialogo Add or Remove Programs, che
mostra una lista di software installati sul computer utilizzato.
3. Nella lista Currently installed programs, fare clic su “MEP-PC10”.
4. Fare clic su Change or Remove Programs o su Remove.
Sulla schermata di conferma eliminazione che appare, fare clic su OK.
5. Fare clic su Finish.
Questa operazione rimuove il software dal computer.
I
14
Guida generale
Uscita nastro
Spia (LED)
Finestrella del
nastro
Leva di sblocco coperchio
del comparto nastro
Comparto nastro
Porta USB
Collegarvi un cavo
USB quando si collega
la stampante ad un
computer.
Terminale per
adattatore CA
Per il collegamento
dell’adattatore CA
specifi cato
Inserimento e rimozione del nastro
Per poter stampare etichette, è necessario che un nastro sia inserito nella stampante.
Usare il nastro fornito in dotazione alla stampante o un nastro reperibile in commercio.
Per inserire un nastro
1. Spostare la leva di sblocco coperchio del comparto nastro nella direzione della freccia
“a” ed aprire il coperchio del comparto nastro. Quando si effettua questa operazione,
fare attenzione a non far capitare le dita in prossimità della taglierina.
a
Taglierina
Importante!
Non tentare di forzare il coperchio del comparto nastro oltre il suo normale campo di
movimento. Una forza eccessiva può essere causa di problemi di funzionamento e
danni alla stampante.
15
I
2. Controllare le condizioni del nastro.
Accertarsi che l’estremità del nastro non sia piegata. Se lo è, servirsi di un paio di
forbici per tagliare la parte piegata.
Nastro
Estrarre circa 11 cm di nastro, misurati dal
centro del rotolo fi no all’estremità del nastro.
3. Disporre il nastro nella stampante.
Far passare il nastro sopra il rullo di gomma (vedere la fi gura sottostante). Accertarsi
che il nastro sia saldamente posizionato sul supporto.
Quando si inserisce il nastro, fare attenzione a non toccare la taglierina. Se si tocca
la taglierina, si potrebbero riportare ferite alle dita.
La testina di stampa si riscalda durante la stampa. Non toccare la testina di stampa
quando si inserisce il nastro.
Importante!
Non tentare mai di reinserire il nastro all’interno.
Non tirare mai il nastro con forza eccessiva. Ciò potrebbe essere causa di
problemi di funzionamento della stampante.
Notare che la stampa normale potrebbe non essere possibile sul bordo iniziale di
un rotolo di nastro nuovo.
Un inserimento errato del nastro potrebbe essere causa di problemi di
funzionamento della stampante.
Taglierina
Testina di
stampa
Supporto
Nastro Rullo di gomma
I
16
Nel caso di un nastro da 18 mm di larghezza, far passare il nastro fra le guide del
nastro come mostrato nella fi gura qui sotto.
Nastro
Guide del nastro
Nel caso di un nastro da 12 mm e 9 mm di larghezza, far passare il nastro all’interno
delle guide del nastro come mostrato nella fi gura qui sotto.
Nastro
Nastro da 9 mm di larghezza
Nastro da 12 mm di larghezza
4. Chiudere il coperchio del comparto nastro.
Premere sul coperchio fi no a quando lo si
sente chiudere saldamente con uno scatto.
Dopo aver inserito il nastro nella stampante,
non tirare il nastro e non tentare di
reinserirlo all’interno.
17
I
Avvertenze sul nastro
Se si lascia il nastro inserito nella stampante per lunghi periodi di tempo, sul
nastro potrebbero rimanere dei segni, la capacità adesiva del nastro potrebbe
deteriorarsi e persino la stampa potrebbe risultare impossibile. Accertarsi di
rimuovere il nastro e di riporlo appropriatamente se non si intende stampare su di
esso per un lungo periodo di tempo.
Questo nastro utilizza carta termica. Il suo uso nei seguenti tipi di luoghi può
causare lo scolorimento del nastro e pertanto deve essere evitato.
Nei pressi di fi nestre, all’aperto o in altri luoghi esposti a luce solare diretta;
Luoghi in cui il nastro viene a trovarsi esposto a temperature elevate, pioggia o
schizzi d’acqua.
• Non graffi are la superfi cie di stampa del nastro con le unghie, oggetti metallici,
ecc.
Questo nastro utilizza un adesivo del tipo a riapplicazione. A seconda della
superfi cie o dell’oggetto a cui esso viene attaccato, il nastro potrebbe staccarsi
dalla superfi cie o lasciare dei residui di colla quando viene rimosso.
Notare che la visualizzazione prolungata di questo nastro può avere come
conseguenza lo scolorimento del nastro.
Quando non si usa il nastro, riporlo in un sacchetto di plastica o nella sua scatola
originale.
Non lasciare il nastro in un veicolo a motore parcheggiato sotto la luce solare
diretta.
Quando si ripone il nastro, evitare di riporlo in luoghi esposti ad alte temperature,
elevata umidità e luce solare diretta.
Il nastro va soggetto a scolorimento, pertanto usarlo il più presto possibile dopo
averne aperto la confezione.
Per rimuovere il nastro dalla stampante
1. Aprire il coperchio del comparto nastro.
2. Afferrare il nastro con le dita e sollevarlo
perpendicolarmente.
Quando si rimuove il nastro, fare attenzione
a non toccare la taglierina. Se si tocca la
taglierina, si potrebbero riportare ferite alle
dita.
La testina di stampa si riscalda durante la
stampa. Non toccare la testina di stampa
quando si rimuove il nastro.
Testina di
stampa
I
18
Collegamento della stampante al computer
Importante!
Accertarsi di installare il software per la stampante sul computer prima di collegare la
stampante al computer.
Per collegare la stampante al computer
1. Dopo aver avviato Windows, collegare il cavo
USB fornito in dotazione alla stampante alla
porta USB sul computer utilizzato.
Importante!
Accertarsi di collegare il cavo direttamente
ad una porta USB sul computer utilizzato.
La stampante potrebbe non funzionare
correttamente se essa viene collegata
indirettamente ad un’altra porta USB. Anche
se si collega il cavo direttamente ad una delle
porte USB sul computer utilizzato, il computer
potrebbe non essere in grado di riconoscere la
stampante per motivi di incompatibilità. Se ciò
dovesse accadere, provare a collegare il cavo
ad una diversa porta USB sul computer.
2. Inserire la spina dell’adattatore CA nel
terminale per adattatore CA sulla stampante.
3. Collegare il cavo di alimentazione
all’adattatore CA.
4. Inserire la spina del cavo di alimentazione in
una presa di corrente domestica.
Importante!
Usare esclusivamente l’adattatore CA
specifi cato per questa stampante.
5. Collegare il cavo USB alla porta
USB sulla stampante.
Importante!
Se questa è la prima volta che
si sta collegando il cavo USB
alla stampante, sarà necessario
rimuovere l’adesivo dalla porta
USB sulla stampante.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Casio MEP-U10 Manuale utente

Tipo
Manuale utente