ALPHA NEX-6

Sony ALPHA NEX-6 Manuale del proprietario

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Sony ALPHA NEX-6 Manuale del proprietario. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
© 2012 Sony Corporation Printed in Thailand
C:\00COV-NEX6UC2 \100BCO.fm
master: Right
NEX-6
4-437-011-43(1)
C:\00COV-NEX6UC2 \010COV.fm
master: Right
NEX-6
4-437-011-43(1)
4-437-01 1-43(1)
NEX-6
E-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual GB
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d’emploi FR
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung DE
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones ES
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l’uso IT
Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis/Manual de instruções PT
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing NL
PL
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning SE
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas FI
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning NO
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning DK
IT
2
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA
SICUREZZA
-SALVARE QUESTE ISTRUZIONI
PERICOLO
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O
SCOSSE ELETTRICHE, SEGUIRE
ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI
[ Batteria
Se trattato in modo improprio, è possibile che il blocco batteria esploda, causi incendi o
provochi bruciature causate da sostanze chimiche. Attenersi alle precauzioni riportate di
seguito.
Non smontare il prodotto.
Non danneggiare o esporre il blocco batteria a scosse o urti eccessivi, ad esempio non
schiacciarlo con un martello, non lasciarlo cadere o calpestarlo.
Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i
terminali della batteria.
Non esporre a temperature elevate superiore a 60 °C, ad esempio alla luce solare diretta o
all’interno di un’auto parcheggiata al sole.
Non bruciare o gettare nel fuoco.
Non utilizzare pile agli ioni di litio danneggiate o con perdite di elettrolita.
Assicurarsi di caricare il blocco batteria con un caricabatterie originale Sony o un
dispositivo in grado di caricare il blocco batteria stesso.
Conservare il blocco batteria lontano dalla portata dei bambini.
Non bagnare il blocco batteria.
Italiano
Montaggio E
AVVERTENZA
AVVERTENZA
IT
3
Sostituirlo esclusivamente con un blocco batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente
consigliato da Sony.
Smaltire i blocchi batteria il prima possibile come descritto nelle istruzioni.
[ Alimentatore CA
Usare la presa a muro vicina quando si usa l’alimentatore CA. Scollegare immediatamente
l’alimentatore CA dalla presa a muro se si verifica qualche malfunzionamento durante
l’uso dell’apparecchio.
Il cavo di alimentazione, se in dotazione, è progettato specificatamente solo per l’uso con
questa fotocamera e non deve essere usato con altre apparecchiature elettriche.
[ Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive
UE
Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle direttive EMC e per la
sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Per qualsiasi questione relativa all’assistenza o alla garanzia, consultare gli
indirizzi forniti a parte nei relativi documenti.
Con la presente Sony Corporation dichiara che questa Fotocamera digitale con obiettivo
intercambiabile NEX-6 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il
seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva
R&TTE relativa all’uso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.
[ Attenzione
Il campo elettromagnetico alle frequenze specifiche può influenzare l’immagine e il suono
di questa unità.
[ Nota
Se l’elettricità statica o interferenze elettromagnetiche causano l’interruzione del
trasferimento dei dati, che pertanto non avviene, è necessario riavviare l’applicazione
oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo di comunicazione (USB e così via).
Attenzione per i clienti in Europa
IT
IT
4
[ Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo
di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di
smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
[ Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio
(Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello
0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano
un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale
di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno
venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le
pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto,
potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove
l’avete acquistato.
IT
5
L’uso della rete RLAN è regolato: - in merito all’uso privato, dal Decreto Legislativo
dell’1.8.2003, n. 259 (“Codice delle comunicazioni elettroniche”). In particolare l’Articolo
104 indica quando è necessario l’ottenimento precedente di un’autorizzazione generale e
l’Art. 105 indica quando è consentito l’uso libero; - in merito alla fornitura al pubblico
dell’accesso RLAN alle reti e ai servizi di telecomunicazione, dal Decreto Ministeriale del
28.5.2003, come è emendato, e l’Art. 25 (autorizzazione generale per le reti e i servizi delle
comunicazioni elettroniche) del Codice delle comunicazioni elettroniche.
[ Nota
Tutte le funzioni wireless designate per la fotocamera digitale con obiettivo
intercambiabile NEX-6 sono applicabili negli Stati Uniti, in Canada, Messico, Francia,
Svezia, Russia, Ucraina, Australia, Singapore, Corea, Filippine, Tailandia, Taiwan, India e
Cina.
Il presente manuale tratta svariati modelli, con diversi obiettivi in dotazione.
Il nome del modello varia a seconda dell’obiettivo in dotazione. Il modello
disponibile varia a seconda delle nazioni/aree geografiche.
Precauzioni per l’uso della fotocamera in Italia
Per i clienti che hanno acquistato la fotocamera da un
negozio in Giappone che si rivolge ai turisti
Nome modello Obiettivo
NEX-6 Non in dotazione
NEX-6L E 16 – 50 mm
NEX-6Y E 55 – 210 mm ed E 16 – 50 mm
IT
6
Preparazione della fotocamera
Verifica dei componenti in dotazione
Controllare innanzitutto il modello della fotocamera utilizzata (pagina 5). Gli
accessori in dotazione variano a seconda del modello.
Il numero in parentesi indica la quantità.
x
In dotazione con tutti i
modelli
Fotocamera (1)
Cavo di alimentazione (1)* (non in
dotazione negli Stati Uniti e in
Canada)
* Con la fotocamera potrebbero
venire forniti più cavi di
alimentazione. Utilizzare quello
appropriato che corrisponde alla
propria nazione/area geografica.
Batteria ricaricabile NP-FW50 (1)
Cavo Micro-USB (1)
Alimentatore CA AC-UB10/
UB10B/UB10C/UB10D (1)
Tracolla (1)
Conchiglia oculare (1)
Cappuccio per slitta (1) (Fissato
sulla fotocamera)
•CD-ROM (1)
Applicazioni software per la
fotocamera α
Guida all’uso α
Guida all’uso a Istruzioni per l’uso
(il presente manuale) (1)
x
NEX-6
Cappuccio per corpo (1) (fissato
alla fotocamera)
x
NEX-6L
Obiettivo E con zoom da
16 – 50 mm (1)/ Copriobiettivo
anteriore (1) (fissato alla
fotocamera)
x
NEX-6Y
Obiettivo E con zoom da
16 – 50 mm (1)/ Copriobiettivo
anteriore (1) (fissato alla
fotocamera)
Obiettivo E con zoom da
55 – 210 mm (1)/Copriobiettivo
anteriore (1)/Copriobiettivo
posteriore (1)/Paraluce
dell’obiettivo (1)
IT
7
IT
Identificazione delle parti
Vedere le pagine in parentesi per i dettagli sul funzionamento per le parti.
Quando l’obiettivo è
rimosso
A Flash
B Tasto di scatto (25)
C Gancio per tracolla
Fissare la tracolla per evitare danni
causati dalla caduta della
fotocamera.
D Tasto Fn (Funzione)
E Sensore per comando a distanza
F Interruttore ON/OFF
(accensione) (21)
G Illuminatore AF/Indicatore
luminoso dell’autoscatto/
Indicatore luminoso della
funzione Otturatore sorriso
H Slitta multi interfaccia
1) 2)
I Microfono
3)
J Obiettivo (16)
K Pulsante di sblocco
dell’obiettivo (17)
L Attacco
M Sensore di immagine
4)
N Contatti dell’obiettivo
4)
1)
Per i dettagli sugli accessori
compatibili della slitta multi
interfaccia, accedere al sito web
Sony della propria area o rivolgersi
al rivenditore Sony o al centro di
assistenza Sony locale autorizzato.
È anche possibile usare gli accessori
per la slitta portaccessori. Le
operazioni con accessori di altre
marche non sono garantite.
2)
Gli accessori per la slitta
portaccessori con blocco automatico
possono anche essere fissati usando
l’adattatore per slitta di contatto (in
vendita separatamente).
3)
Non coprire questa parte durante la
registrazione di filmati.
4)
Non toccare direttamente questa
parte.
IT
8
A Segno della posizione del
sensore dell’immagine
B Mirino (20)
C Conchiglia oculare (21)
Non fissato alla fotocamera in
fabbrica.
D Sensore per occhio
E Sensore Wi-Fi (incorporato)
F Indicatore luminoso di carica
G Terminale USB micro
H Terminale HDMI
I Schermo LCD
È possibile regolare lo schermo
LCD su un angolo facilmente
visibile e riprendere da qualsiasi
posizione.
J Tasto (Flash a scomparsa)
K Tasto (Riproduzione) (26)
L Manopola del modo (32)
M Manopola di controllo (30)
N Tasto MOVIE (26)
O Tasto AEL
P Tasto multifunzione A (30)
Q Rotellina di controllo (29)
R Tasto multifunzione C (30)
S Tasto multifunzione B (30)
T Manopola di regolazione
diottrica (20)
IT
9
IT
A Sportellino della batteria/scheda
di memoria (11, 18)
B Indicatore luminoso di accesso
(20)
C Alloggiamento di inserimento
della scheda di memoria (18)
D Scomparto della batteria (11)
E Sportellino per la piastra di
collegamento
Utilizzare questo sportellino
quando si intende utilizzare un
alimentatore CA AC-PW20 (in
vendita separatamente).
Inserire la piastra di collegamento
nello scomparto della batteria e poi
far passare il cavo attraverso lo
sportellino della piastra di
collegamento come è mostrato
sotto.
Assicurarsi che il cavo non venga
schiacciato quando si chiude lo
sportellino.
F Foro per attacco del treppiede
Utilizzare un treppiede dotato di
una vite di lunghezza inferiore a
5,5 mm. Non sarà possibile
fissare saldamente la fotocamera
ai treppiedi utilizzando viti più
lunghe di 5,5 mm e si potrebbe
danneggiare la fotocamera.
G Altoparlante
x
Obiettivo
Per le caratteristiche tecniche degli
obiettivi, vedere a pagina 62.
E PZ 16 – 50 mm F3,5-5,6
OSS (in dotazione con
NEX-6L/NEX-6Y)
A Anello dello zoom/per la messa a
fuoco
B Leva dello zoom
C Indicazione di montaggio
D Contatti dell’obiettivo
1)
1)
Non toccare direttamente questa
parte.
IT
10
E55 – 210 mm F4,5-6,3 OSS
(in dotazione con i modelli
NEX-6Y)
A Anello per la messa a fuoco
B Anello dello zoom
C Scala delle lunghezze focali
D Indicazione della lunghezza
focale
E Contatti dell’obiettivo
1)
F Indicazione di montaggio
1)
Non toccare direttamente questa
parte.
IT
11
IT
Caricamento della batteria
Quando si utilizza la fotocamera per la prima volta, assicurarsi di caricare la
batteria NP-FW50 “InfoLITHIUM” (in dotazione).
La batteria “InfoLITHIUM” può essere caricata anche se non si è scaricata
completamente. Il pacco batteria può anche essere usato quando non è stato
completamente caricato.
La batteria caricata si scarica progressivamente, anche quando non la si
utilizza. Per evitare di perdere un’opportunità di riprendere, caricare di nuovo
il pacco batteria prima di riprendere.
1
Impostare l’interruttore di
accensione su OFF.
2
Aprire lo sportellino facendo
scorrere la leva.
3
Inserire completamente il
pacco batteria, usando la
punta della batteria per
premere la leva di blocco.
Leva di blocco
IT
12
4
Chiudere lo sportellino.
5
Collegare la fotocamera all’alimentatore CA (in dotazione),
usando il cavo Micro-USB (in dotazione). Collegare
l’alimentatore CA alla presa a muro.
Indicatore luminoso di carica
Acceso: in carica
Spento: Carica terminata
Lampeggiante: Errore di
carica o la carica si è interrotta
temporaneamente perché la
temperatura è al di fuori dei
limiti consigliati.
L’indicatore luminoso di carica si
illumina in arancione e la carica ha
inizio.
Impostare l’interruttore di accensione
su OFF durante la carica della
batteria. Se l’interruttore di
accensione è impostato su ON, la
fotocamera non può caricare la
batteria.
Quando l’indicatore luminoso di
carica lampeggia rimuovere e inserire
nuovamente la batteria.
Cavo di
alimentazione
IT
13
IT
Se l’indicatore luminoso di carica sulla fotocamera lampeggia quando
l’alimentatore CA è collegato alla presa a muro, ciò indica che la carica si è
interrotta temporaneamente perché la temperatura è al di fuori dei limiti
consigliati. Quando la temperatura torna entro la gamma appropriata, la carica
riprende. Si consiglia di caricare il pacco batteria ad una temperature ambiente tra
10 °C e 30 °C.
L’indicatore luminoso di carica potrebbe lampeggiare rapidamente quando si
utilizza una batteria per la prima volta, o quando la batteria non è stata utilizzata
per un lungo periodo. In tali casi, rimuovere il pacco batteria e reinserirlo e poi
caricare il pacco batteria.
Non tentare di caricare di nuovo la batteria subito dopo averla caricata, o quando
non è stata utilizzata dopo averla caricata. In caso contrario, si produrrà un effetto
negativo sulle proprietà della batteria.
Quando la carica è terminata, scollegare l’alimentatore CA dalla presa a muro.
Assicurarsi di usare solo pacchi batteria, il cavo Micro-USB (in dotazione) e
l’alimentatore CA (in dotazione) di marca Sony autentici.
x
Tempo di carica
Il tempo di carica è circa 280 min. usando l’alimentatore CA (in dotazione).
Il tempo di carica indicato sopra è valido quando si carica un pacco batteria
completamente scarico ad una temperatura di 25 °C. La carica può richiedere di
più, a seconda delle condizioni d’uso e delle circostanze.
Note
Note
IT
14
x
Carica mediante il collegamento a un computer
È possibile caricare la batteria collegando la fotocamera a un computer
mediante un cavo Micro-USB.
Tenere presenti i punti seguenti quando si intende eseguire la carica attraverso un
computer:
– Qualora la fotocamera venga collegata a un computer laptop che non sia
collegato a una fonte di alimentazione, il livello della batteria del laptop si
riduce. Non lasciare la fotocamera collegata a un computer per periodi di tempo
prolungati.
– Non accendere/spegnere o riavviare il computer, né riattivarlo per farlo
riprendere dalla modalità di sospensione, quando è stato stabilito un
collegamento USB tra il computer e la fotocamera. In caso contrario, la
fotocamera potrebbe provocare un malfunzionamento. Prima di accendere/
spegnere o riavviare il computer, o di riattivarlo dalla modalità di sospensione,
scollegare la fotocamera dal computer.
– Non si garantisce il funzionamento con tutti i computer. Non viene fornita
alcuna garanzia relativa alla carica utilizzando un computer assemblato
dall’utente o un computer modificato, oppure alla carica attraverso un hub USB.
Potrebbe non essere possibile far funzionare correttamente la fotocamera, a
seconda dei tipi di apparecchi USB in uso contemporaneamente.
Note
z Uso della fotocamera all’estero: fonte di
alimentazione
È possibile usare la fotocamera e l’alimentatore CA in qualsiasi nazione/regione
in cui l’alimentazione è da 100 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz.
Non è necessario un trasformatore elettronico di tensione, e il suo utilizzo
potrebbe provocare un guasto.
IT
15
IT
x
Controllo del livello di carica residua della batteria
Controllare il livello con gli indicatori seguenti e le cifre percentuali
visualizzate sullo schermo LCD.
Il livello visualizzato di alimentazione della batteria potrebbe non essere corretto
in certe circostanze.
x
Rimozione della batteria
Livello della
batteria
“Batteria
scarica.
Alto Basso
Non è possibile
scattare altre
foto.
Note
Spegnere la fotocamera, assicurarsi che
l’indicatore luminoso di accesso non sia
illuminato, far scorrere la leva di blocco
nella direzione della freccia, quindi
estrarre la batteria. Fare attenzione a non
far cadere la batteria.
Spia luminosa
di accesso
z Cos’è una batteria “InfoLITHIUM”?
Una batteria “InfoLITHIUM” è una batteria a ioni di litio che dispone di
funzioni per scambiare informazioni con la fotocamera relativamente alle
condizioni di funzionamento. Utilizzando la batteria “InfoLITHIUM”, viene
visualizzato il tempo restante della batteria in percentuale a seconda delle
condizioni d’uso della fotocamera.
Leva di blocco
IT
16
Montaggio/rimozione dell’obiettivo
Impostare l’interruttore di accensione della fotocamera su OFF prima di
montare o rimuovere l’obiettivo.
1
Qualora il copriobiettivo o il
coperchio di imballaggio siano
montati, rimuoverli dalla
fotocamera o dall’obiettivo.
Sostituire rapidamente l’obiettivo in
una sede lontana da ubicazioni
polverose, in modo da evitare che
polvere o detriti penetrino
all’interno della fotocamera.
2
Montare l’obiettivo allineando
i segni di riferimento bianchi
sull’obiettivo e sulla
fotocamera.
Tenere la parte anteriore della
fotocamera rivolta verso il basso,
per evitare che la polvere penetri
nella fotocamera.
3
Tenendo premuto
leggermente l’obiettivo verso
la fotocamera, ruotare
l’obiettivo in senso orario
finché si blocca in posizione
con uno scatto.
Assicurarsi di montare l’obiettivo
tenendolo dritto.
IT
17
IT
Quando si monta un obiettivo, non premere il pulsante di sblocco dell’obiettivo.
Non usare forza eccessiva quando si applica l’obiettivo.
L’adattatore per montaggio obiettivo (in vendita separatamente) è necessario per
usare un obiettivo con montaggio A (in vendita separatamente). Per i dettagli,
consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con l’adattatore per montaggio
obiettivo.
Quando si usa un obiettivo dotato di un attacco per treppiede, fissare l’attacco sul
lato dell’obiettivo al treppiede per mantenere l’equilibrio.
x
Rimozione dell’obiettivo
Se la polvere o la sporcizia penetra nella fotocamera mentre si cambia l’obiettivo e
aderisce alla superficie del sensore dell’immagine (la parte che converte la
sorgente di luce a un segnale digitale), potrebbe apparire come macchie scure
sull’immagine, a seconda dell’ambiente di ripresa. La fotocamera vibra
leggermente quando viene spenta, a causa della funzione anti-polvere, per evitare
che la polvere aderisca al sensore dell’immagine. In ogni caso, montare o
rimuovere l’obiettivo rapidamente in una sede lontana da ubicazioni polverose.
Non lasciare la fotocamera con l’obiettivo rimosso.
Quando si desidera usare i cappucci del corpo o i copriobiettivi posteriori,
acquistare l’ALC-B1EM (Cappuccio del corpo) o l’ALC-R1EM (Copriobiettivo
posteriore) (in vendita separatamente).
Quando si usa un obiettivo con uno zoom motorizzato, impostare l’interruttore di
accensione della fotocamera su OFF e confermare che l’obiettivo sia
completamente rientrato prima di attivare gli obiettivi. Se l’obiettivo non è
rientrato, non premere dentro l’obiettivo con forza.
Note
1
Premere completamente il
pulsante di sblocco
dell’obiettivo e ruotare
l’obiettivo in senso antiorario
fino a farlo arrestare.
Tasto di sblocco dell’obiettivo
Note
IT
18
Inserimento di una scheda di memoria (in
vendita separatamente)
1
Aprire lo sportellino.
2
Inserire una scheda di
memoria.
Inserire la scheda di memoria
finché si blocca con uno scatto,
come indicato nell’illustrazione.
Controllare la direzione
dell’angolo smussato.
3
Chiudere lo sportellino.
IT
19
IT
x
Schede di memoria che è possibile utilizzare
È possibile utilizzare i tipi seguenti di schede di memoria con questa
fotocamera. Tuttavia non è possibile garantire il funzionamento corretto per
tutti i tipi di schede di memoria.
Non è possibile utilizzare le MultiMediaCard.
Le immagini registrate su una scheda di memoria SDXC non possono venire
importate né riprodotte su computer o apparecchi AV che non siano compatibili
con il file system exFAT. Assicurarsi che l’apparecchio sia compatibile con il
formato exFAT prima di collegarlo alla fotocamera. Se si collega la fotocamera a
un apparecchio non compatibile, potrebbe venire richiesto di formattare la scheda.
Non formattare mai la scheda in risposta a questa richiesta, poiché, in caso
contrario, si cancelleranno tutti i dati sulla scheda. (exFAT è il file system
utilizzato sulle schede di memoria SDXC).
Scheda di memoria
utilizzabile
Fermo
immagine
Filmato Termini utilizzati
nel presente
manuale
“Memory Stick PRO Duo” (Mark2) “Memory Stick
PRO Duo”
“Memory Stick PRO-HG
Duo”
Scheda di memoria SD (di Classe 4 o
superiore)
Scheda SD
Scheda di memoria SDHC (di Classe 4 o
superiore)
Scheda di memoria SDXC (di Classe 4 o
superiore)
Note
IT
20
x
Rimozione della scheda di memoria
Non rimuovere la scheda di memoria o la batteria, né spegnere la fotocamera,
quando l’indicatore luminoso di accesso è illuminato. I dati potrebbero venire
danneggiati.
Regolazione del mirino (regolazione
diottrica)
Regolare il mirino in modo che si possano vedere chiaramente i display sullo
schermo.
Aprire lo sportellino, accertarsi che
l’indicatore luminoso di accesso non sia
illuminato e spingere una volta la scheda
di memoria.
Spia luminosa di accesso
Note
1
Girare la manopola della
regolazione diottrica.
/