LG LAC2900RN Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e conservare per
uso futuro.
MANUALE DELL’UTENTE
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
MODELLO
LAC2900RN
P/NO : MFL63284934
ITALIANO
2
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
3 Note per la sicurezza
4 Pannello Frontale
5 Informazioni sul pannello di controllo staccabile
6 Installazione
Installazione base
Rimozione della unità di ricezione esistente
Installazione ISO-DIN
7 Connessione
8 Operazioni di base
Muto
Utilizzo dell' EQ
Regolazione del livello audio
XDSS+ (Extreme Dynamic Sound System)
Controllo dell'orologio
Impostazione dell’orologio
9 Ascolto di un CD
Mettere in pausa o riavviare un CD
Cercare una sezione all'interno di una traccia / file
Passare ad un'altra traccia / file
Scansione introduttiva
Ripeti
Casuale
MP3/WMA Traccia -10 / +10
Cartella MP3/ WMA SU/GIU
Controllare le informazioni relative alla musica
10 Ascoltare la RADIO
Memoria di auto ricerca
Memorizzazione e richiamo delle frequenze di trasmis-
sione
Per scansionare le stazioni preimpostate
Per sintonizzarsi sulle emittenti predefinite
Ascolto trasmissione RDS
11 Connessione di apparecchiature ausiliari
Cambiare le impostazioni
12 Risoluzione dei problemi
13 Specifiche
Indice
LG Electronics dichiara che questo/i prodotto/i è/sono
conforme/i ai requisiti essenziali e altre indicazioni della
Direttiva 2006/28/EC(ANNEX I , 3.2.9), 72/245/EEC, e
2006/95/EC.
Rappresentante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE
Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si
riferisce il manuale d'istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del
D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in partico-
lare è conforme a quanto indicato nell'art.2, comma 1 dello stesso decreto.
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 3
Note per la sicurezza
ATTENZIONE: Questa unità è dotata di un sistema laser.
Per garantire l’uso corretto del prodotto, leggere il presente manuale di istruzioni a
fondo e conservarlo per consultazione futura. In caso di necessità di manutenzione
dell’unità, contattare un centro di assistenza autorizzato (consultare la procedura di
manutenzione).
L’uso di comandi di impostazione o l’esecuzione di procedure diverse da quelle
specificate nel presente manuale possono determinare l’eventuale esposizione a
radiazioni pericolose.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser non aprire il dispositivo.
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la batteria dall'apparecchiatura:
Rimuovere la batteria vecchia un pacco batterie, seguendo i passi inversi a quelli
seguiti per l'assemblaggio. Per impedire la contaminazione dell'ambiente e creare
possibili pericoli alla salute dell'uomo o animali, la vecchia batteria deve essere
smaltita inserendola nel contenitore adeguato nei punti di raccolta predisposti. Non
smaltire le batterie o batterie insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda di utilizzare
i sistemi locali di rimborso di batterie e accumulatori.
Non esporre la batteria a temperature eccessive, ad esempio non esporla al sole,
non gettarla sul fuoco, ecc.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatu-
ra barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva
europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separata-
mente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di
raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a pre-
venire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Attenzione
Quando si è connessi in modo errato, l'unità visualizza come segue.
Corto porta antenna : “ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”
Dopo la riconnessione, riavviare l'unità.
L'opzione di formato del disco deve essere impostata su [Masterizzato] per
rendere il disco compatibile con i lettori LG quando si formattano dischi riscrivi-
bili. Se si imposta l'opzione su Live File System, non è possibile usarlo sui let-
tori LG. (Masterizzato/Live File System : formato disco per Windows Vista)
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL PANNELLO SUPERIORE O
POSTERIORE. ALL'INTERNO DEL PRODOTTO NON CI SONO PARTI
UTILIZZABILI DIRETTAMENTE DALL'UTENTE. LA RIPARAZIONE
DEL PRODOTTO DEVE ESSERE AFFIDATA AL SOLO PERSONALE
TECNICO AUTORIZZATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA NON APRIRE
Il simbolo del lampo all'interno del triangolo indica all'utente che esiste
una "tensione pericolosa" non isolata all'interno del prodotto, tale da costi-
tuire un rischio di scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all'interno del triangolo indica all'utente che la docu-
mentazione fornita assieme al prodotto contiene importanti istruzioni sul
funzionamento e sulla manutenzione dello stesso.
Utilizzare sempre il veicolo in modo sicuro. Non distrarsi durante la guida.
Fare sempre attenzione a tutte le condizioni di guida. Non modificare le
impostazioni o altre funzioni. Accostare in modo sicuro e legale prima di
effettuare queste operazioni..
Non utilizzare per molte ore a temperature molto alte o basse (-10~60°C).
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio o la
parte posteriore dell’unità. L’unità non contiene parti riparabili dall’utente.
La manutenzione deve essere eseguita esclusivamente da personale
qualificato.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, si consiglia di non
esporre il prodotto ad acqua, spruzzi, pioggia o umidità.
A causa delle elevate temperature esternamente all’unità, utilizzarla solo
installata in auto.
L’unità non funziona con dischi da 8cm (utilizzare solo dischi da 12cm).
8 cm
4
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
Pannello Frontale
1 SORGENTE [SRC]
2 Volume
• [MUTE]
• Alimentazione [PWR]
3 Salta / Cerca / Trova / Sintonizza B?+
4 Seleziona [SEL] / [MENU]
5 Slot CD
6 Finestra del display
7 • nformazioni sul Traffico [TA]
• Tipo di Programma [PTY]
8 Display [DISP]
9 Rimuovi Z
10 Rilascio
11 • Memorizzazione Automatica [
UU
/AS]
• Scansione Preimpostata [
uu
/PS]
• MP3/WMA Traccia +10/-10
UU
/
uu
• Cartella Su/Giù
UU
/
uu
12 AUX in
13 Stazioni Preimpostate [1~6]
14 Casuale [SHF]
15 Ripeti [RPT]
16 Scansione introduttiva [INT]
17 Riproduci/Pausa BX
18 [BAND]
19 • Equalizzatore [EQ]
• Extreme Dynamic Sound System [XDSS+]
20 Salta / Cerca / Trova / Sintonizza -?b
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 5
Informazioni sul pannello di controllo staccabile
Attaccare il pannello di controllo
1
2
Staccare il pannello di controllo
1
2
3
4
Custodia protettiva
Frontalino
Pulire periodicamente i contatti sulla parte posteriore del
pannello anteriore con un bastoncino con cotone inumidito
di alcol. Per la sicurezza spegnere il mezzo prima della
pulizia e rimuovere la chiave dall'interruttore di accensione.
1 Allineare il lato sinistro del pannello
con un fermo.
2 Premere la lato destro o pannello nel-
l'unità fino a quando non si sente clic.
1. Premere il pulsante “ ” per
sbloccare il frontalino.
2. Premere il frontalino verso
destra.
3. Estrarre il frontalino dall'unità.
4. Riporre il frontalino nell'astuccio
di protezione.
Nota
Attenzione
I pulsanti di controllo possono non funzionare correttamente se il frontalino
non è montato per il verso giusto. Se si
verifica questa eventualità, premere dolcemente il frontalino.
Non lasciare il frontalino in zone esposte a temperature molto alte o alla
luce diretta del sole.
Non lasciar cadere il frontalino o sottoporlo comunque a urti violenti.
Non lasciare che prodotti chimici volatili quali benzina,
diluente o insetticidi entrino in contatto con la superficie del frontalino.
6
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
Installazione
A
A
Se nel cruscotto è già presente una
slitta di montaggio per l’unità ricevente
è necessario rimuoverla.
1 Rimuovere il supporto posteriore
dall’unità.
2 Rimuovere il pannello anteriore e
l’anello di rifinitura
dall’unità.
3 Inserire la leva A nel foro pre-
sente su un lato dell’unità.
Eseguire la stessa operazione sul-
l’altro lato ed estrarre
l’unità dalla slitta di montaggio.
5
4
3
1
2
6
Frontalino
1 Far scorrere l’unità nel telaio ISO-
DIN.
2 Installare le viti rimosse dall’unità
precedente.
3 Far scorre l’unità e il telaio
nell’apertura rettangolare.
4 Installare il pannello rettangolare o
la piastra dell’adattatore.
5 Installare l’anello di rifinitura
dell’unità.
6 Montare il pannello di controllo
sull'unità.
Rimozione della unità di ricezione esistente
Installazione ISO-DIN
Prima dell’installazione, verificare che
l’interruttore di accensione si trovi su
OFF e rimuovere il terminale della
batteria della vettura per evitare corto
circuiti.
1 Rimuovere l’unità ricevitore
esistente.
2 Effettuare i collegamenti neces-
sari.
3 Montare la slitta di installazione.
4 Inserire l’unità nella slitta di instal-
lazione.
Ripiegare le
sporgenze in
funzione dello
spessore del
cruscotto
Frontalino
Installazione base
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 7
Connessione
BATTERY
B 1
B 2
B 3
B 4
B 5
B 6
B 7
B 8
1
2
3
5
6
7
8
B
A
4
1
2
3
5
6
7
8
4
A 8 Alimentazione Antenna (Blu)
A 7 Dimmer(Rosa)
A 2 Per avviare (Rosso)
A 1 Per Batteria (+)(Giallo)
A 5 Terra (- ) (Nero)
Alimentazio
ne Antenna
Relè di controllo
Interruttore di
accensione
Interruttore Dimmer
A 3/ A 4/A 6 Non Connessi
BATTERIA
B 1 Striscia Viola/Nera : Dietro Destra -
B 2 Viola : Dietro Destra +
B 3 Striscia Grigio/Nera : Davanti Destra -
B 4 Grigio : Davanti Destra +
B 5 Striscia Verde/Nera : Dietro Sinistra -
B 6 Verde : Dietro Sinistra +
B 7 Striscia Bianco/Nera : Davanti Sinistra -
B 8 Bianco : Davanti Sinistra +
Prima di eseguire i collegamenti, verificare che l’interruttore di accensione si trovi su OFF e rimuovere il terminale della batteria
#
per evitare corto circuiti.
8
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
Operazioni di basa - altro che è possibile fare
Muto
Premere VOL/MUTE per levare il suono. Per annullare premere nuovamente.
Utilizzo dell' EQ
L'EQ serve ad aumentare o ridurre l'intensità delle frequenze audio.
Questa funzione aiuta a godere di un audio più completo. Premere ripetutamente
EQ/XDSS+. Lo schermo esegue i passaaggi nel seguente ordine:
POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t
REGGAE t RUSSY t USER1 t USER2 t Off (vedi nota)
Nota
• Quando XDSS+ è impostato su “Off”, potete regolare le impostazioni EQ.
• È possibile regolare il livello audio in base alle proprie preferenze. Una volta
selezionata la modalità SELECT (selezione) e regolato il livello audio, quest'ul-
timo sarà memorizzato in automatico per la modalità USER (utente) attual-
mente selezionata. Fare riferimento a “Regolare il livello audio” per le modalità
USER (utente) 1/2.
Regolazione del livello audio
Premere SEL più volte per selezionare la modalità che si desidera regolare tra VOL
(volume), BAL (altoparlante destro/sinistro) e FAD (altoparlante anteriore/posteriore).
Per regolare la qualità del suono, ruotare PWR.
Nota
Quando EQ e XDSS+ sono impostati su “Off” (spento), è possibile regolare
anche il livello audio per BAS (bassi), MID (medi), TRB (alti).
XDSS+ (Extreme Dynamic Sound System)
Premere e tenere premuto EQ/XDSS+. (XDSS+ : Incrementa treble, bassi i.) Per
annullare premere nuovamente il pulsante.
Controllo dell'orologio
È possibile vedere l'orologio premendo DISP.
Impostazione dell’orologio
Quando le informazioni RDS CT non vengono ricevute e quindi si imposta CT a
OFF (spento) tramite il menu delle impostazioni, è possibile regolare manualmente
l'orario.
Fare riferimento alla pagina 11 per impostare il CT (orologio) a ON/OFF
(acceso/spento).
1 Premere il tasto DISP e, quindi, tenerlo premuto per più di 1 secondo.
2 Premere
B?+ per regolare l'ora.
3 Premere
-?b per regolare i minuti.
4 Premere di nuovo DISP per terminare l'impostazione.
Operazioni di base
Sul lettore
1. Accendere l'unità.
2. Selezionare la sorgente.
3. Regolare il volume.
Qualsiasi tasto
SRC
Ruotare PWR
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 9
Ascolto di un CD - altro che potete fare
Mettere in pausa o riavviare un CD
Premere
BB
[]
sul lettore durante la riproduzione. Premere nuovamente il pulsante
per riprendere la riproduzione.
Cercare una sezione all'interno di una traccia / file
1. Durante la riproduzione, premere -?b / B?+ sul riproduttore per più di 1 sec-
ondo e quindi rilasciare.
2. Premere
-?b / B?+ sul riproduttore nuovamente nel punto che si vuole
ascoltare.
Passare ad un'altra traccia / file
Premere -?b / B?+ sul lettore. Per saltare la traccia precedente, premere
brevemente -?b entro 3 secondi del tempo di riproduzione.
Scansione introduttiva
Premere o premere e tenere premuto INT sul lettore. Tutti i file nella cartella
attualmente selezionata ( INT) o i primi 10 secondi di ogni traccia/file pre-
sente sul disco (INT) vengono riprodotti. Per annullare premere nuovamente il
pulsante
Ripeti
Premere o premere e tenere premuto RPT sul lettore. I file/tracce attualmente
selezionati (1 RPT) o la cartella ( RPT) sul disco vengono riprodotti in contin-
uazione. Per annullare premere nuovamente il pulsante
Casuale
Premere o premere e tenere premuto SHF sul lettore. Tutti i file nella cartella
attualmente selezionata ( SHF) o ogni traccia/file presente sul disco (SHF)
vengono riprodotti casualmente. Premere nuovamente SHF per annullare.
Nota
Durante la riproduzione casuale, premendo -?b, non si ritorna alla traccia prece-
dente.
MP3/WMA Traccia -10 / +10
(Se non ci sono cartelle oppure se c'è una cartella) Durante la riproduzione pre-
mere
uu
/PS per tornare indietro di 10 tracce, oppure
UU//
AS per avanzare di 10
tracce.
Cartella MP3/ WMA SU/GIU
(Se ci sono più di due cartelle.) Durante la riproduzione premere
uu
/PS per
tornare alla cartella precedente, oppure
UU//
AS per avanzare alla cartella suc-
cessiva.
Controllare le informazioni relative alla musica
File MP3/WMA spesso hanno delle etichette. L'etichetta mostra Titolo, Artista o
Album. Premere due volte DISP per controllare il nome del file/della cartella, e
tre volte per controllare il TAG ID3/WMA/CD durante la riproduzione. Se non ci
sono informazioni verrà visualizzato “NO TEXT”.
Nota
: L'icona viene visualizzata durante la riproduzione MP3/WMA.
• La compatibilità di dischi MP3 WAV con questa unità è limitata come
segue:
1. Frequenza di campionamento: 8 - 48kHz (MP3) 22.05 - 48kHz (WMA)
2. Frequenza bit: entro 8 - 320kbps (includere VBR) (MP3) 32 -320kbps
(WMA)
3. Il file system CD-R/CD-RW deve essere “ISO 9660”.
4. Se si registrano file MP3/WMA usando un software che non è in grado di
creare un FILE SYSTEM, per esempio 'Direct-CD" ecc. i file MP3/WMA non
potranno essere riprodotti. Si consiglia dunque di usare “Easy CD Creator”,
questo software crea un file system ISO9660.
Vi preghiamo inoltre di notare che è necessaria un’autorizzazione per
scaricare file e musica MP3/WMA da Internet. La nostra compagnia non ha
il potere di conferire questa autorizzazione. Richiedere sempre l’autoriz-
zazione del proprietario del copyright.
Ascolto di un CD
Sul lettore
1. Inserire un CD.
2. Regolare il volume.
-
Ruotare PWR
10
Ascoltare la RADIO - altro che potete fare
Memoria di auto ricerca
Premere
UU
/AS. Le sei frequenze con il segnale più forte vengono memorizzate
sui tasti predefiniti 1~6 in ordine di intensità di segnale. Per annullare, premere
UU
/AS.
Memorizzazione e richiamo delle frequenze di trasmissione
1 Premere BAND per selezionare la banda che si desidera memorizzare.
2 Selezionare la banda selezionata e premere uno dei tasti 1-6 fino a sentire un
beep.
3 Ripetere i punti 1 e 2 per impostare altre stazioni La volta successiva, se si
preme lo stesso tasto predefinito, la frequenza della stazione radio viene
richiamata dalla memoria.
Per scansionare le stazioni preimpostate
Premere
uu
/PS. Ciascuna stazione predefinita viene visualizzata. Per annullare,
premere
uu
/PS.
Per sintonizzarsi sulle emittenti predefinite
Premere BAND per selezionare la banda desiderata premere il tasto predefinito
voluto 1-6.
Nota
Quando una stazione viene impostata su numeri predefiniti sui quali sono mem-
orizzate altre stazioni radio, la stazione radio impostata in precedenza viene
cancellata automaticamente.
N. GRUPPO MUSICA
1. POP M, ROCK M
2. EASY M, LIGHT M.
3. CLASSICS, OTHER M
4. JAZZ, COUNTRY
5. NATION M, OLDIES
6. FOLK M
N. GRUPPO VOCALE
1. NEWS, AFFAIRS, INFO
2. SPORT, EDUCATE, DRAMA
3. CULTURE, SCIENCE, VARIED
4. WEATHER, FINANCE, CHILDREN
5. SOCIAL, RELIGION, PHONE IN
6. TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
Informazioni sulla trasmissione RDS.
Premere ripetutamente TA/PTY per selezionare ciascuna modalità.
Gruppo Musicale t Gruppo Vocale t Ricerca Spenta
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
Ascoltare la RADIO
Sul lettore
1. Selezionare una sorgente sul
sintonizzatore.
2. Seleziona una banda.
3. Auto ricerca.
Ricerca Manuale.
SRC
BAND
-?b / B?+
Premere e tenere pre-
muto
-?b / B?+
Ascolto trasmissione RDS
Sul lettore
1. Selezionare una sorgente sul
sintonizzatore.
2. Selezionare una sorgente su FM.
3. Selezionare un tipo di programma.
4. Selezionare una stazione nel tipo PTY.
SRC
BAND
Premere e tenere
premuto TA/PTY
1- 6
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 11
AF(Frequenza alternativa) ON / OFF
Quando la qualità della ricezione è scarsa, il ricevitore passa automatica-
mente ad un'altra stazione della rete, che trasmette una migliore qualità di
segnale, usando i codici PI e AF.
REG (Regione) ON / OFF
REG ON : L'unità passa ad un'altra stazione sulla stessa rete, che trasmette
lo stesso programma quando il segnale ricevuto dalla stazione corrente
diventa debole.
REG OFF : L'unità passa ad un'altra stazione sulla stessa rete, che
trasmette lo stesso programma quando il segnale ricevuto dalla stazione
corrente diventa debole.(In questa modalità il programma può differire da
quello attualmente ricevuto.)
TA(Annuncio del traffico) ALARM / SEEK
TA ALARM : Se la stazione sintonizzata non presenta informazioni TP per 5
secondi, viene emesso un doppio beep.
TA SEEK : Se la stazione sintonizzata non riceve informazioni TP per 5 sec-
ondi, il ricevitore passa alla stazione successiva che dispone di informazioni TP.
PI (Identificazione del programma) SOUND / MUTE
PI SOUND : Se l'audio di una stazione con PI diverso viene sentito con
intermittenza, il ricevitore silenzia l'audio dopo 1 secondo.
PI MUTE : Se viene ricevuta intermittentemente la trasmissione di una
stazione dotata di PI diverso, il ricevitore silenzia immediatamente l'audio
C-T(Orario dell'orologio) ON/OFF
È possibile usare le informazioni CT dell'RDS per aggiornare l'orario.
Quando le informazioni CT dell'RDS non sono ricevute e si imposta CT a
OFF (spento), è possibile regolare manualmente l'orario. Fare riferimento
alla pagina 8 per impostare l'orologio.
AUX (Auxiliary) ON / OFF
È possibile usare apparecchiature ausiliarie con questa unità. Attivare le
impostazioni ausiliarie quando si utilizzano apparecchiature ausiliarie con-
nesse a questa unità.
AUX (Auxiliary) 00dB / +6dB
Solo quando si imposta AUX su ON come sorgente di è possibile regolare il
livello del volume di ciascuna sorgente per impedire cambiamenti radicali di
volume. Potete impostare su 0 dB o +6 dB.Potete rimanere sorpresi da un
rumore molto forte quando modificate la sorgente dal componente esterno a
un'altra sorgente.
DEMO OFF/ON
Durante l'ascolto di una sorgente, l'indicazione iniziale del display può
essere modificata in un informazione (nome della funzione, nome EQ ecc.).
DIM(Variatore di luminosità) OFF / ON / AUTO
È possibile cambiare la luminosità del display quando il dispositivo è acceso.
Quando si imposta DIMMER (variatore di luminosità) ad AUTO, il variatore
di luminosità funziona in accordo alle impostazioni del variatore di luminosità
dell'automobile.
DIM L (Livello di luminosità)
Quando si imposta DIM a ON/AUTO, è possibile regolare il livello di luminosità.
(-2,-1,0,+1,+2)
A-EQ (EQ (equalizzatore) automatico) ON/OFF
AUTO EQ (equalizzatore automatico) funziona solo con file musicali che
supportano il genere musicale.Quando si imposta AUTO EQ (equalizzatore
automatico) a ON (acceso), viene selezionato automaticamente POP, CLAS-
SIC, ROCK o JAZZ in base al genere musicale.
BEEP 2ND / ALL
BEEP 2ND :
Il bip viene solo generato quando un tasto viene premuto per un
periodo superiore a 1 sec.
BEEP ALL : Il bip viene generato quando viene premuto qualsiasi tasto.
Connessione di apparecchiature ausiliari
Sul lettore
1. Collegare un dispositivo ausil-
iario alla presa AUX con il cavo
di ingresso per line.
2.
Selezionare una sorgente su AUX.
3. Riprodurre l'ausiliare connesso
Apparecchiature.
4. Regolare il volume.
-
SRC
-
Ruotare PWR
Cambiare le impostazioni
Sul lettore
1. Attiva il menu di impostazione.
2. Selezionare una voce.
3. Selezionare una sorgente.
4. Terminare l'impostazione.
Premere e tenere
premuto MENU
Premere
MENU
Ruotare PWR
Premere
MENU
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Soluzioni
L'unità non si accende.
L'unità non funziona.
L’audio non funziona. Non è
possibile aumentare il livello
del volume.
L’audio viene riprodotto a
interruzione.
Non è possibile attivare la
funzione di riproduzione.
Non è possibile sintonizzare
le stazioni radiofoniche.
I cavi e i connettori non sono collegati corret-
tamente.
Il fusibile è bruciato.
Disturbi e altri fattori stanno causando l’errato
funzionamento del microprocessore integrato.
I cavi non sono collegati in maniera corretta.
L’unità non è collocata su una superficie
stabile.
Il disco è sporco.
Il disco inserito non è supportato dall’unità.
La forza del segnale è troppo debole (quando
si sintonizza con la sintonia automatica).
Non è stata preimpostata nessuna stazione,
oppure le stazioni preimpostate sono state
cancellate (quando si sintonizza con la scan-
sione delle stazioni preimpostate).
Verificare la correttezza di tutti i
collegamenti.
Correggere la causa di guasto del fusibile,
quindi sostituire il fusibile. Fare attenzione a
installare fusibili di potenza appropriata.
Spegnere e riaccendere l’unità.
Collegare i cavi in maniera corretta.
Collocare l’unità su una superficie stabile.
Pulire il disco.
Verificare il tipo di disco.
Sintonizzare le stazioni manualmente.
Preimpostare le stazioni.
(Fare riferimento a pg 10)
Generale
CD
Radio
12
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 13
Specifiche
GENERALE
Potenza in uscita 53W x 4CH (Max.)
Alimentazione DC 12V
Impedenza cassa
Sistema di messa a terra Negative
Dimensioni
180 x 50 x 176 mm (
Senza pannello frontale
)
(Larghezza x altezza x lunghezza)
Peso netto (Appross.) 1.3 kg
Sintonizzatore
FM
Risposta di frequenza 87.5-107.9, 87.5-108 MHz
Rapporto segnale/rumore 55 dB
Distorsione 0.7%
Sensibilità d’uso 12 dBμV
AM (MW)
Risposta di frequenza 520-1720 o 522-1620 kHz
Rapporto segnale/rumore 50 dB
Distorsione 1.0%
Sensibilità d’uso 28 dBμV
CD
Frequenza di risposta 20 Hz-20 kHz
Rapporto segnale/rumore 80 dB
Distorsione 0.12 %
Separazione canale (1kHz) 55 dB
AUX
Frequenza di risposta 20 Hz-20 kHz
Rapporto segnale/rumore 80 dB
Distorsione 0.1 %
Separazione canale (1kHz) 45 dB
Livello max di ingresso (1kHz) 1.1V
Le immagini e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza
preavviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

LG LAC2900RN Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente