LG LCF600UR Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e conservare per
uso futuro.
MANUALE DELL’UTENTE
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
MODELLO
LCF600UN/ LCF600UR
LCF800IN/ LCF800IR
P/NO : MFL63284804
ITALIANO
2
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
3 Note per la sicurezza
4 Pannello Frontale
5 Telecomando
Installazione della batteria
6 Informazioni sul pannello di controllo staccabile
Attaccare il pannello di controllo
Staccare il pannello di controllo
7 Installazione
Installazione base
Rimozione della unità di ricezione esistente
Installazione ISO-DIN
8 Connessione
9-10 Operazioni di base
Muto
Utilizzo dell' EQ
Uso di XDSS+(Extreme Dynamic Sound System)
Controllo dell'orologio
Spegnimento della luce del display
Ripristino dell'unità
Regolazione delle impostazioni generali
10-11 Ascolto di un CD
Mettere in pausa o riavviare un CD
Cercare una sezione all'interno di una traccia / file
Passare ad un'altra traccia / file
Controllare le informazioni relative alla musica
Riproduzione di tracce/file nel modo desiderato
11 Ascoltare la musica su un dispositivo esterno
12-13 Ascoltare la RADIO
Memorizzazione manuale delle frequenze
Ascolto di una stazione predefinita
Regolazione delle impostazioni TUNER
14 Uso di un dispositivo USB
Passare a un'altra unità
Ricerca veloce del file desiderato
Registrazione su memorie USB da CD o sintonizzatore FM
15 Ascoltare musica usando l'iPod
(Solo in LCF800IN/ LCF800IR)
16 Risoluzione dei problemi
17 Specifiche
Indice
LG Electronics dichiara che questo/i prodotto/i è/sono
conforme/i ai requisiti essenziali e altre indicazioni della
Direttiva 2006/28/EC(ANNEX I , 3.2.9), 72/245/EEC, e
2006/95/EC.
Rappresentante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE
Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Questa unità è compatibile con il telecomando dello sterzo.
Questa funzione consente il funzionamento mediante il segnale
del telecomando dello sterzo all'unità.
Per maggiori dettagli, rivolgersi al rivenditore.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si
riferisce il manuale d'istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del
D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in partico-
lare è conforme a quanto indicato nell'art.2, comma 1 dello stesso decreto.
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 3
Note per la sicurezza
ATTENZIONE: Questa unità è dotata di un sistema laser.
Per garantire l’uso corretto del prodotto, leggere il presente manuale di istruzioni a
fondo e conservarlo per consultazione futura. In caso di necessità di manutenzione
dell’unità, contattare un centro di assistenza autorizzato (consultare la procedura di
manutenzione). L’uso di comandi di impostazione o l’esecuzione di procedure diverse
da quelle specificate nel presente manuale possono determinare l’eventuale espo-
sizione a radiazioni pericolose.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser non aprire il dispositivo.
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la batteria dall'apparecchiatura:
Rimuovere la batteria vecchia un pacco batterie, seguendo i passi inversi a quelli
seguiti per l'assemblaggio. Per impedire la contaminazione dell'ambiente e creare
possibili pericoli alla salute dell'uomo o animali, la vecchia batteria deve essere
smaltita inserendola nel contenitore adeguato nei punti di raccolta predisposti. Non
smaltire le batterie o batterie insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda di utilizzare i
sistemi locali di rimborso di batterie e accumulatori.
Non esporre la batteria a temperature eccessive, ad esempio non esporla al sole, non
gettarla sul fuoco, ecc.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura
barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva euro-
pea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separata-
mente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di
raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a pre-
venire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio
in cui è stato acquistato il prodotto.
Attenzione
Quando si è connessi in modo errato, l'unità visualizza come segue.
Corto porta antenna : “ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”
Dopo la riconnessione, riavviare l'unità.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL PANNELLO SUPERIORE O
POSTERIORE. ALL'INTERNO DEL PRODOTTO NON CI SONO PARTI
UTILIZZABILI DIRETTAMENTE DALL'UTENTE. LA RIPARAZIONE
DEL PRODOTTO DEVE ESSERE AFFIDATA AL SOLO PERSONALE
TECNICO AUTORIZZATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA NON APRIRE
Il simbolo del lampo all'interno del triangolo indica all'utente che esiste
una "tensione pericolosa" non isolata all'interno del prodotto, tale da costi-
tuire un rischio di scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all'interno del triangolo indica all'utente che la docu-
mentazione fornita assieme al prodotto contiene importanti istruzioni sul
funzionamento e sulla manutenzione dello stesso.
Utilizzare sempre il veicolo in modo sicuro. Non distrarsi durante la guida.
Fare sempre attenzione a tutte le condizioni di guida. Non modificare le
impostazioni o altre funzioni. Accostare in modo sicuro e legale prima di
effettuare queste operazioni.
Non utilizzare per molte ore a temperature molto alte o basse (-10 °C
verso 60 °C).
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio o la
parte posteriore dell’unità. L’unità non contiene parti riparabili dall’utente.
La manutenzione deve essere eseguita esclusivamente da personale
qualificato.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, si consiglia di non
esporre il prodotto ad acqua, spruzzi, pioggia o umidità.
A causa delle elevate temperature esternamente all’unità, utilizzarla solo
installata in auto.
L’unità non funziona con dischi da 8 cm (utilizzare solo dischi da 12 cm).
8 cm
4
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
Pannello Frontale
Nota
Premere le parti sporgenti (vedere le parti cerchiate) quando si desidera usare FUNC o la funzione pulsante.
a [SRC] Seleziona le sorgenti di funzione.
[• OFF] Accensione/Spegnimento .
b [DISP]
• Premere per controllare l'ora dell'orologio.
• Premere e tenere premuto per spegnere la
luce del display.
c [BX] Riproduce e mette in pausa.
d Controllo del volume
• Regola il livello del volume.
• Conferma le impostazioni.
• Controllo delle tracce o file nella modalità CD
o imposta le stazioni radio nella modalità
TUNER (Sintonizzatore).
e [BAND] Seleziona una banda
[• TA] Informazioni sul Traffico (opzionale)
Cerca le stazioni con informazioni TA/TP.
f [REC] Registrazione su USB
g Finestra del display
h Sensore Telecomando
i [OPEN] Apre il pannello anteriore
j [ ] Torna al punto precedente.
k [] Interrompe temporaneamente l'audio.
l [MENU] Attiva il menu di impostazione.
m [b?-/+?B]
Salta/ Cerca/ Trova/ Sintonizza
n [EQ]/[• XDSS+]
Migliora la qualità audio.
o [FUNC] In ogni modalità imposta gli elementi di
riproduzione.
p [AUX] Se connesso ad un altro lettore portatile
è possibile ascoltare la musica sull'unità.
q Ingresso USB
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 5
Telecomando
1 Estrarre il supporto batteria utiliz-
zando un utensile appuntito come
una penna.
2 Inserire la batteria nel sup-
porto.
3 Inserire lo scomparto batterie nella
posizione originale.
Installazione della batteria
Nota
Utilizzare esclusivamente una batteria al litio CR2025 (3 V).
Rimuovere la batteria se il telecomando non viene utilizzato per lungo tempo.
La batteria non deve essere ricaricata, smontata, riscaldata o gettata nel fuoco.
Non manovrare la batteria utilizzando utensili metallici.
Non conservare la batteria insieme ad utensili metallici.
a [SRC]
Seleziona le sorgenti di funzione.
[• OFF] Spegnimento.
b [• MENU] Attiva il menu di
impostazione.
[FUNC]
In ogni modalità imposta gli ele-
menti di riproduzione.
c [BAND/DRV]
• Seleziona una banda.
• Passa all'unità USB successiva.
d [B/X]
Riproduce e mette in pausa.
e [SHF] Riproduzione Casuale
f [MUTE]
Interrompe temporaneamente
l'audio.
4g Regola il livello del volume.
h [mM]
Salta/ Cerca/ Trova/ Sintonizza
[]
Torna al punto precedente.
[v V]
• Elenco su/giù
• Regola le impostazioni.
Sposta le tracce 10 MP3/WMA
indietro o avanti se non ci sono
cartelle oppure una cartella sul CD.
• Passa alla cartella precedente
o successiva se ci sono 2 o più
cartelle sul CD.
[ENTER/LIST]
• Conferma le impostazioni.
• Controllo delle tracce o file
nella modalità CD o imposta le
stazioni radio nella modalità
TUNER (Sintonizzatore).
i [DISP]
• Premere per controllare l'ora
dell'orologio.
• Premere e tenere premuto per
spegnere la luce del display.
j [RPT] Ripeti
k [INT] Scansione di introduzione
l Pulsanti numerici
Seleziona un stazione radio
preimpostata con un numero in
TUNER (Sintonizzatore)
6
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
Informazioni sul pannello di controllo staccabile
Attaccare il pannello di controllo
C
D
A
B
Attenzione
I pulsanti di controllo possono non funzionare correttamente se il frontalino
non è montato per il verso giusto. Se si
verifica questa eventualità, premere dolcemente il frontalino.
Non lasciare il frontalino in zone esposte a temperature molto alte o alla luce
diretta del sole.
Non lasciar cadere il frontalino o sottoporlo comunque a urti violenti.
Non lasciare che prodotti chimici volatili quali benzina,
diluente o insetticidi entrino in contatto con la superficie del frontalino.
Staccare il pannello di controllo
Custodia protettiva
Frontalino
Pulire periodicamente i contatti sulla parte posteriore del
pannello anteriore con un bastoncino con cotone inumidito
di alcol. Per la sicurezza spegnere il mezzo prima della
pulizia e rimuovere la chiave dall'interruttore di accensione.
1 Montare la parte A del frontalino
sulla parte B dell'unità.
2 Montare la parte C del frontalino
sulla parte D dell'unità premendo il
frontalino verso destra.
3 Chiudere il frontalino.
1 Premere il pulsante [OPEN] per
sbloccare il frontalino.
2 Premere il frontalino verso destra.
3 Estrarre il frontalino dall'unità.
4 Riporre il frontalino nell'astuccio di
protezione.
Nota
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 7
Installazione
A
A
Se nel cruscotto è già presente una
slitta di montaggio per l’unità ricevente
è necessario rimuoverla.
1 Rimuovere il supporto posteriore
dall’unità.
2 Rimuovere il pannello anteriore e
l’anello di rifinitura
dall’unità.
3 Inserire la leva A nel foro pre-
sente su un lato dell’unità.
Eseguire la stessa operazione sul-
l’altro lato ed estrarre
l’unità dalla slitta di montaggio.
5
4
3
1
2
6
Frontalino
1 Far scorrere l’unità nel telaio ISO-
DIN.
2 Installare le viti rimosse dall’unità
precedente.
3 Far scorre l’unità e il telaio
nell’apertura rettangolare.
4 Installare il pannello rettangolare o
la piastra dell’adattatore.
5 Installare l’anello di rifinitura
dell’unità.
6 Montare il pannello di controllo
sull'unità.
Rimozione della unità di ricezione esistente
Installazione ISO-DIN
Prima dell’installazione, verificare che
l’interruttore di accensione si trovi su
OFF e rimuovere il terminale della
batteria della vettura per evitare corto
circuiti.
1 Rimuovere l’unità ricevitore
esistente.
2 Effettuare i collegamenti neces-
sari.
3 Montare la slitta di installazione.
4 Inserire l’unità nella slitta di instal-
lazione.
Ripiegare le
sporgenze in
funzione dello
spessore del
cruscotto
Frontalino
Installazione base
8
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
BATTERY
B 1
B 2
B 3
B 4
B 5
B 6
B 7
B 8
1
2
3
B
A
4
1
2
3
5
6
7
8
4
5
6
7
8
Connessione
Prima di eseguire i collegamenti, verificare che l’interruttore di accensione si trovi su OFF e rimuovere il terminale della batteria
#
per evitare corto circuiti.
Anteriore - Sinistra
Anteriore - Destra
Posteriore Sinistra (Subwoofer Sinistra)
Posteriore Destra (
Subwoofer Destra)
*Il sub-woofer è opzionale.
A 8 Alimentazione Antenna (Blu)
A 7 Dimmer(Rosa)
A 2 Per avviare (Rosso)
A 1 Per Batteria (+)(Giallo)
A 5 Terra (- ) (Nero)
Alimentazio
ne Antenna
Relè di controllo
Interruttore di
accensione
Interruttore
Dimmer
Per Uscita Audio (Opzionale)
A 4 Muto per Telefono(Arancione)
A 3 Telecomando Acceso(Blu/Bianco)
Amplificatore
(Opzionale)
Amplificatore
(Opzionale)
A6 : Non Connessi
BATTERIA
B 1 Striscia Viola/Nera : Dietro Destra -
B 2 Viola : Dietro Destra +
B 3 Striscia Grigio/Nera : Davanti Destra -
B 4 Grigio : Davanti Destra +
B 5 Striscia Verde/Nera : Dietro Sinistra -
B 6 Verde : Dietro Sinistra +
B 7 Striscia Bianco/Nera : Davanti Sinistra -
B 8 Bianco : Davanti Sinistra +
Per Entrata Audio (Opzionale)
Ingresso remoto con cavo (nero): è possibile collegare un adattatore per il
controllo a mezzo cavo (non fornito/opzionale)
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 9
Operazioni di basa - altro che è possibile fare
Muto
1. Premere in sull'unità (MUTE sul telecomando) per interrompere l'audio.
2. Per annullare premere nuovamente.
Utilizzo dell' EQ
L'EQ serve ad aumentare o ridurre l'intensità delle frequenze audio.
Questa funzione aiuta a godere di un audio più completo.
Premere ripetutamente EQ/
• XDSS+ Lo schermo esegue i passaaggi nel
seguente ordine:
POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t
REGGAE t RUSSY t USER1 t USER2 t Off(vedi nota)
Nota
Quando XDSS+ è impostato su “Off”, potete regolare le impostazioni EQ.
• Il livello audio può essere regolato come desiderato. Una volta selezionata la
modalità USER (Utente) e premuto [SOUND] (Audio) regolare il livello audio
(BASS(bassi), MID(medi), TRB(acuti), le impostazioni verranno memorizzate
per la m odalità UTENTE corrente selezionata. Vedere “IMpostazione audio”
per modo USER 1/2.
Uso di XDSS+ (Extreme Dynamic Sound System)
Incrementa treble, bassi i.
1. Premere e tenere premuto EQ/
• XDSS+ sull'unità
2. Per annullare premere nuovamente il pulsante.
Controllo dell'orologio
1. Premere DISP una volta per controllare l'orologio.
2. Premere nuovamente per rimuovere.
Spegnimento della luce del display
1. Premere e tenere premuto DISP.
2. Premere e tenere premuto per accendere.
Nota
A luce spenta premere qualsiasi tasto, la luce viene accesa e quindi spenta
automaticamente se non si preme entro pochi secondi.
Ripristino dell'unità
Ripristina l'unità se questa non funziona correttamente.
1. Premere [OPEN] ed estrarre dal pannello anteriore.
(Vedere la pagina 6 per staccare il pannello di controllo.)
2. Inserire un oggetto appuntito nel foro di RESET
(Ripristino).
Regolazione delle impostazioni generali
Si possono regolare le impostazioni generali quali audio, luce e altre impostazioni
tramite il pulsante MENU.
Sull’unità
1. Premere MENU.
2. Girare la manopola del menu per selezionare [SOUND] (Audio), [LIGHT]
(Luce), o [OTHER] (Altro) e premere.
3. Girare la manopola del menu per selezionare l'elemento e premere.
4. Ruotare la manopola in senso orario o antiorario per regolare il livello.
5. Premere la manopola del volume per confermare l'impostazione.
Per tornare al passo precedente, premere .
Sul telecomando
1. Premere e tenere premuto FUNC/
• MENU.
2. Premere
v o V per selezionare [SOUND] (Audio), [LIGHT] (Luce), o
[OTHER] (Altro) e premere ENTER.
3. Premere
v o V per selezionare la modalità e premere ENTER
4. Premere
v o V per regolare il livello.
5. Premere ENTER per confermare l'impostazione.
Per tornare al passo precedente, premere .
Per l'impostazione dell'audio
Per regolare la qualità dell'audio regolando il livello di BAL (altoparlante
sinistra/destra) FAD(altoparlante anteriore/posteriore) e S--W(Sub-woofer:opzionale).
Operazioni di base
Sul lettore Sul telecomando
1. Accendere l'unità.
2. Selezionare la sorgente.
3. Regolare il volume.
4. Spegne l'unità.
Qualsiasi tasto
SRC
Girare la manopo-
la del volume
Premere e
tenere premuto
OFF
-
SRC
VOLUME
Premere e
tenere premuto
OFF
10
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
Impostazione luce
Gli effetti luminosi possono essere impostati regolando LED, DIM, o DIM L.
LED COL1/ COL2/ AUTO: È possibile cambiare il colore del pannello LED.
DIM(Variatore di luminosità) OFF / ON / AUTO
È possibile cambiare la luminosità del display quando il dispositivo è acceso.
Quando si imposta DIMMER (variatore di luminosità) ad AUTO, il variatore di
luminosità funziona in accordo alle impostazioni del variatore di luminosità
dell'automobile.
DIM L (Livello di luminosità)
Quando si imposta DIM a ON/AUTO, è possibile regolare il livello di luminosità.
(-2,-1,0,+1,+2)
Altri impostazioni
AUX (Auxiliary) ON / OFF
È possibile usare apparecchiature ausiliarie con questa unità. Attivare le
impostazioni ausiliarie quando si utilizzano apparecchiature ausiliarie con-
nesse a questa unità.
BEEP 2ND / ALL
BEEP 2ND :
Il bip viene solo generato quando un tasto viene premuto per un
periodo superiore a 1 sec.
BEEP ALL : Il bip viene generato quando viene premuto qualsiasi tasto.
A-EQ (EQ (equalizzatore) automatico) ON/ OFF
AUTO EQ (equalizzatore automatico) funziona solo con file musicali che
supportano il genere musicale.Quando si imposta AUTO EQ (equalizzatore
automatico) a ON (acceso), viene selezionato automaticamente POP, CLAS-
SIC, ROCK o JAZZ in base al genere musicale.
SW(Subwoofer) OFF / SW 55 Hz / SW 85 Hz / SW 120 Hz
È possibile abilitare il subwoofer.
SW OFF <-> SW 55 Hz <-> SW 85 Hz <-> SW 120 Hz.
DEMO OFF/ ON
Durante l'ascolto di una sorgente, l'indicazione iniziale del display può
essere modificata in un informazione (nome della funzione, nome EQ ecc.).
CLK (Orologio)
Si può regolare da soli quando nel modello RDS non è supportato o anche
per un'unità con supporto RDS, se le informazioni RDS CT non vengono
ricevute o se nel menu impostazione è impostato CT OFF. Vedere la pagina
12 per l'impostazione CT ON/OFF.
Ascolto di un CD - altro che è possibile fare
Nota
Per rilasciare un disco premere Z dopo avere premuto
OPEN. Vedere la figura sulla sinistra.
Mettere in pausa o riavviare un CD
1. Premere
BB
[]
sul lettore (
BB
/
[]
sul telecomando) durante la riproduzione.
2. Premere riprende la riproduzione.
Cercare una sezione all'interno di una traccia / file
1. Premere e tenere premuto b?- oppure +?B sul telecomando (m o M sul
telecomando ) per circa 1 secondo durante la riproduzione.
2.
Premere
BB
[]
sul lettore
BB
/
[]
sul telecomando nella posizione desiderata.
Passare ad un'altra traccia / file
Premere b?- o +?B sul lettore (m/M telecomando).
Oppure
1.
Premere la manopola del volume oppure ENTER sul telecomando.
2. Girare la manopola del volume sull'unità o premere v o V sul telecomando per
selezionare la traccia desiderata di un file.
3. Premere ENTER (o controllo del volume) per avviare la riproduzione.
Nota
Per saltare la traccia precedente, premere brevemente b?- entro 3 secondi
del tempo di riproduzione.
Controllare le informazioni relative alla musica
File MP3/WMA spesso hanno delle etichette. L'etichetta mostra Titolo, Artista o
Album. Premere DISP ripetutamente durante la riproduzione di un file
MP3/WMA/CD TEXT. Se non ci sono informazioni verrà visualizzato “NO TEXT”.
Ascolto di un CD
Sul lettore Sul telecomando
1. Aprire il pannello anteriore.
2. Inserire un CD.
3. Regolare il volume.
OPEN
-
Girare la manopo-
la del volume
-
-
VOLUME
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 11
Riproduzione di tracce/file nel modo desiderato
Sull’unità
1.
Premere
FUNC.
2. Girare la manopola del menu per selezionare l'elemento e premere.
3. Girare la manopola del volume per impostare l'opzione.
4. Premere la manopola del volume per confermare l'impostazione.
Per tornare al passo precedente, premere .
Sul telecomando
1.
Premere
INT/ RPT/ SHF.
2. Premere nuovamente per cancellare.
Oppure
1.
Premere
FUNC/ • MENU.
2. Premere
v o V per selezionare un'opzione e premere.
3. Premere
v o V per impostare l'opzione.
4. Premere ENTER per confermare l'impostazione.
Per tornare al passo precedente, premere .
INT (
Scansione introduttiva)
Tutti i file nella cartella attualmente selezionata ( INT) o i primi 10 secondi
di ogni traccia/file presente sul disco (INT) vengono riprodotti.
RPT (Ripeti)
I file/tracce attualmente selezionati (1 RPT) o la cartella ( RPT) sul disco
vengono riprodotti in continuazione.
SHF (Casuale)
Tutti i file nella cartella attualmente selezionata ( SHF) o ogni traccia/file
presente sul disco (SHF) vengono riprodotti casualmente.Durante la ripro-
duzione casuale, premendo
b?-, non si ritorna alla traccia precedente.
Nota
: L'icona viene visualizzata durante la riproduzione MP3/WMA.
• La compatibilità di dischi MP3 WAV con questa unità è limitata come segue:
1. Frequenza di campionamento: 8 kHz verso 48 kHz (MP3) 22.05 kHz verso 48
kHz (WMA)
2. Frequenza bit: entro 8 kbps verso 320 kbps (includere VBR) (MP3) 32 kbps
verso 320 kbps (WMA)
3. Il file system CD-R/CD-RW deve essere “ISO 9660”.
4. Se si registrano file MP3/WMA usando un software che non è in grado di
creare un FILE SYSTEM, per esempio 'Direct-CD" ecc. i file MP3/WMA non
potranno essere riprodotti. Si consiglia dunque di usare “Easy CD Creator”,
questo software crea un file system ISO9660.
L'opzione di formato del disco deve essere impostata su [Masterizzato] per ren-
dere il disco compatibile con i lettori LG quando si formattano dischi riscrivibili.
Se si imposta l'opzione su Live File System, non è possibile usarlo sui lettori LG.
(Masterizzato/Live File System : formato disco per Windows Vista)
Vi preghiamo inoltre di notare che è necessaria un’autorizzazione per
scaricare file e musica MP3/WMA da Internet. La nostra compagnia non ha
il potere di conferire questa autorizzazione. Richiedere sempre l’autoriz-
zazione del proprietario del copyright.
Ascoltare la musica su un disposi-
tivo esterno
Sul lettore Sul telecomando
1. Connettere un dispositivo
esterno al jack AUX con un
cavo di ingresso di linea.
2.
Selezionare una sorgente su AUX.
3. Riprodurre l'ausiliare connesso
Apparecchiature.
4. Regolare il volume.
-
SRC
-
Girare la manopo-
la del volume
-
SRC
-
VOLUME
Ascoltare la musica su un dispositivo
esterno
- altro che è possibile fare
Prevenire modifiche radicali di volume quando si cambiano sorgenti
Solo quando si imposta AUX so ON cambiando sorgenti, è possibile regolare il
livello del volume di ciascuna sorgente per impedire modifiche radicali in volume
selezionando GAIN LOW o HIGH (Guadagno Alto o Basso).
1. Premere FUNC sul lettore FUNC/
• MENU sul telecomando.
2. Girare la manopola del volume sull'unità o premere
v o V sul telecomando
per controllare l'opzione (GIN L/H).
3. Premere la manopola volume sull'unità o ENTER sul telecomando per confer-
mare le impostazioni.
4. Per tornare al passo precedente, premere .
12
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
Ascoltare la RADIO - altro che potete fare
Memorizzazione manuale delle frequenze
1. Premere BAND per selezionare la banda che si desidera memorizzare.
2. Premere e tenere premuto
b?- o +?B sull'unità o m o M sul telecomando
fino a quando non si sente il bip.
3. Premere ripetutamente per selezionare la frequenza desiderata.
4. Premere e tenere premuto uno dei pulsanti predefiniti da 1 verso 6 fino a sentire
il suono del bip.
5. Ripetere i punti 1 verso 4 per impostare altre stazioni.
Nota
Quando una stazione viene impostata su numeri predefiniti sui quali sono
memorizzate altre stazioni radio, la stazione radio impostata in precedenza
viene cancellata automaticamente.
Ascolto di una stazione predefinita
1. Premere BAND (Banda) per selezionare la banda desiderata.
2. Premere la manopola del volume oppure ENTER sul telecomando.
3. Girare la manopola del volume o premere
v o V sul telecomando per
selezionare una stazione predefinita.
4. Premere la manopola del volume oppure ENTER sul telecomando.
Oppure
Premere BAND e quindi il pulsante predefinito tra 1 verso 6.
Regolazione delle impostazioni TUNER
Sull’unità
1. Premere FUNC.
2. Girare la manopola del menu per selezionare l'elemento e premere.
3. Ruotare la manopola del volume per impostare l'opzione e premerla.
4. Per tornare al passo precedente, premere .
Sul telecomando
1. Premere FUNC/
• MENU.
2. Premere
v o V per selezionare un elemento e premere ENTER.
3. Premere
v o V per impostare l'opzione e premere ENTER.
4. Per tornare al passo precedente, premere .
PTY (Tipo di programma)
(Opzionale)
Cerca la stazione radio per tipo di programma di sintonizzatore FM nel modo
seguente;
I tipi di programma sono visualizzati come segue.
PI (Identificazione del programma) SOUND / MUTE
(Opzionale)
PI SOUND : Quando la frequenza delle stazioni radio sintonizzate passa
a AF (Alternative frequency) [Frequenza alternativa] con PI non identifi-
cato, mantiene il suono.
PI MUTE : Quando la frequenza delle stazioni radio sintonizzate passa
ad una stazione AF con PI non identificato, silenzia il suono fino a quan-
do non viene identificato il Pl.
C-T(Orario dell'orologio) ON/OFF (Opzionale)
È possibile usare le informazioni CT dell'RDS per aggiornare l'orario.
Quando le informazioni CT dell'RDS non sono ricevute e si imposta CT a
OFF (spento), è possibile regolare manualmente l'orario. Fare riferimento
alla pagina 12 per impostare l'orologio.
TA(Annuncio del traffico) ALARM / SEEK
(Opzionale)
TA ALARM : Se la stazione sintonizzata non presenta informazioni TP per 5
secondi, viene emesso un doppio beep.
TA SEEK : Se la stazione sintonizzata non riceve informazioni TP per 5 sec-
ondi, il ricevitore passa alla stazione successiva che dispone di informazioni TP.
Ascoltare la RADIO
Sul lettore Sul telecomando
1. Selezionare una sorgente sul
sintonizzatore.
2. Seleziona una banda.
3. Auto ricerca.
Ricerca Manuale.
SRC
BAND
b?-/+?B
Premere e tenere
premuto
b?-/+?B
SRC
BAND
m/M
Premere e tenere
premuto
b?-/+?B
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
DOCUMENT
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M.
CLASSICS
OTHER M
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 13
REG (Regione) ON /OFF (Opzionale)
REG ON : L'unità passa ad un'altra stazione sulla stessa rete, che trasmette
lo stesso programma quando il segnale ricevuto dalla stazione corrente
diventa debole.
REG OFF : L'unità passa ad un'altra stazione sulla stessa rete, che
trasmette lo stesso programma quando il segnale ricevuto dalla stazione cor-
rente diventa debole.(In questa modalità il programma può differire da quello
attualmente ricevuto.)
AF(Frequenza alternativa) ON /OFF
(Opzionale)
Quando la qualità della ricezione è scarsa, il ricevitore passa automatica-
mente ad un'altra stazione della rete, che trasmette una migliore qualità di
segnale, usando i codici PI e AF.
SENS(Sensitività del sintonizzatore) MID/ HI/ LOW
Nelle zone in cui la ricezione del segnale è debole, aiuta il sintonizzatore a
cercare altre stazioni. Più debole è la ricezione, più bassa dovrà essere
impostata l'opzione.
PS (
Scansione Preimpostata)
Ciascuna stazione predefinita viene visualizzata. Per annullare, premere
ENTER (o controllo del volume).
AS (
Memorizzazione Automatica)
Le sei frequenze con il segnale più forte vengono memorizzate sui tasti prede-
finiti 1 verso 6 in ordine di intensità di segnale. Per annullare, premere
ENTER (o controllo del volume).
14
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
Uso di un dispositivo USB - altro che è pos-
sibile fare
Passare a un'altra unità
Connettendo questa unità ad un lettore multiplo, premere BAND (BAND/ DRV
sul telecomando) per passare all'unità successiva. Ogni volta che viene cambiala
modalità.
Ricerca veloce del file desiderato
Si può selezionare e riprodurre un file a prescindere dalla sua posizione nell'USB.
1. Premere ENTER (o controllo del volume) per controllare tutti i file.
2. Ruotare la manopola del volume sull'unità o premere v o V sul telecomando
per selezionare il file desiderato.
3. Premere ENTER (o controllo del volume) per avviare la riproduzione.
Nota
Premere e tenere premuto ENTER (o controllo del volume) per controllare tutte
le cartelle. Quindi ripetere i passi precedenti da 1 a 3 per la riproduzione del
file desiderato.
Se l'apparecchio USB è già connesso, premere SRC (SRC sul telecomando)
per selezionare la risorsa a USB.
Pausa/Scansione Intro/Ripeti/Casuale... le funzioni sono le stesse pedr
"Ascolto di un CD - altro che potete fare". Fare riferimento a pg 10.
Registrazione su memorie USB da CD o sintonizzatore FM
1. Aprire il coperchio USB e connettere l'unità.
2. Selezionare CD o sintonizzatore FM.
3. Avviare la riproduzione.
4. Premere REC per avviare la registrazione.
Per la registrazione di una traccia del CD, premere una volta.
Per registrare tutte le tracce, premere e tenere premuto fino a quando non si
sente il bip.
5. Premere nuovamente per terminare.
Nota
• La registrazione è disponibile solo su CD o sintonizzatore FM.
Non rimuovere il dispositivo USB durante la registrazione o vi può essere la
creazione di un file incompleto e non eliminato dal PC.
Quando la memoria USB è piena, viene visualizzato il messaggio “Memory
Full” (Memoria piena) e la registrazione si arresta.
Per la registrazione da radio, le trasmissioni vengono registrate in 20 eventi
per nome file.
Per la registrazione di tutte le tracce, se esiste più di una cartella nel CD sono
registrate tutte le tracce di una sola cartella selezionata.
Osservare le note seguenti.
Non estrarre il dispositivo USB quando è in uso.
Per dispositivi USB di grande capacità, la ricerca può richiedere alcuni minuti.
Per impedire la perdita dei dati, eseguirne il backup.
Se si usa un cavo di prolunga USB o un hub USB, il dispositivo USB non
viene riconosciuto.
Non è supportato il file system NTFS. È supportato solo il file system FAT
(16/ 32).
HDD esterni, dispositivi bloccati o unità USB non sono supportati.
Non è possibile collegare al PC la porta USB dell'unità. Non è possibile utiliz-
zare l'unità come dispositivo di memorizzazione.
Uso di un dispositivo USB
Sul lettore
Sul telecomando
1. Aprire il coperchio USB.
2.
Connettere l'apparecchio USB.
3. Regolare il volume.
-
-
Girare la manopola
del volume
-
-
VOLUME
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 15
Nota
Se l'iPod è già collegato, premere SRC per impostare la sorgente su USB.
Fare riferimento alla pagina 17 per controllare che il modello di iPod sia com-
patibile con questa unità.
Ascoltare musica usando l'iPod - altro che
potete fare
Mettere in pausa o far ripartire la riproduzione
Premere
BB
[]
sul lettore (
BB
/
[]
sul telecomando) durante la riproduzione. Premere
nuovamente il pulsante per riprendere la riproduzione.
Vedere le informazioni riguardo alla vostra musica
File MP3/WMA spesso hanno delle etichette. L'etichetta mostra Titolo, Artista o
Album. Premere ripetutamente DISP durante la riproduzione di un file
MP3/WMA. Se non ci sono informazioni verrà visualizzato “NO TEXT”.
Riproduzione di tracce/file nel modo desiderato
Sull’unità
1.
Premere
FUNC.
2. Girare la manopola del menu per selezionare l'elemento e premere.
3. Girare la manopola del volume per impostare l'opzione.
4. Premere la manopola del volume per confermare l'impostazione.
Per tornare al passo precedente, premere .
Sul telecomando
1. Premere RPT/ SHF
2. Premere nuovamente per cancellare.
Oppure
1.
Premere
FUNC/ • MENU.
2. Premere
v o V per selezionare un'opzione e premere
3. Premere
v o V per impostare l'opzione.
4. Premere ENTER per confermare l'impostazione. Per tornare al passo prece-
dente, premere .
RPT (
Ripeti)
Le tracce o i file attualmente selezionati (1 RPT) sono riprodotti continua-
mente. Se si preme
b?- o +?B durante la riproduzione, non si passa alla trac-
cia precedente o successiva.
SHF (
Casuale)
Ciascun file nell'album correntemente selezionato ( SHF) o tutte le
tracce/file (sull'iPod) viene riprodotto in ordine casuale.
SPD (Velocità del book)
La velocità audiobook dell'iPod può essere regolata su NOR (normale),
SLOW (lenta) o FAST (veloce)
Riproduzione dei file tramite i menu musicali.
I file possono essere controllati tramite i menu musicali e riprodotti.
I menu musicali sono i seguenti.
PLAYLISTS t ARTISTS t ALBUMS t GENRES t SONGS t
COMPOSER t AUDIO BOOK t PODCASTt..
1. Premere la manopola volume sull'unità o ENTER sul telecomando.
2. Ruotare la manopola del volume sull'unità o premere v o V sul telecomando
per selezionare un menu musicale e premerlo.
3. Ruotare la manopola del volume sull'unità e premere
v o V sul telecomando
per selezionare un file.
4. Premere la manopola volume sull'unità o ENTER sul telecomando per confer-
mare le impostazioni. Per tornare al passo precedente, premere .
Ascolto di musica con collegamento a
un iPod (Solo in LCF800IN/ LCF800IR)
Sul lettore
Sul telecomando
1. Aprire il coperchio USB.
2. Collegare l'iPod.
3. Regolare il volume.
-
-
Girare la manopo-
la del volume
-
-
VOLUME
non fornito
You can enjoy iPod-stored music on the unit by connecting it to the USB
connector using the appropriate cable.
16
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Soluzioni
L'unità non si accende.
L'unità non funziona.
L’audio non funziona. Non è
possibile aumentare il livello
del volume.
L’audio viene riprodotto a
interruzione.
Non è possibile attivare la
funzione di riproduzione.
Non è possibile sintonizzare
le stazioni radiofoniche.
L'iPod non funziona.
L’unità non funziona corret-
tamente anche se vengono
premuti i tasti appropriati
del telecomando.
I cavi e i connettori non sono collegati corret-
tamente.
Il fusibile è bruciato.
Disturbi e altri fattori stanno causando l’errato
funzionamento del microprocessore integrato.
I cavi non sono collegati in maniera corretta.
L’unità non è collocata su una superficie
stabile.
Il disco è sporco.
Il disco inserito non è supportato dall’unità.
La forza del segnale è troppo debole (quando
si sintonizza con la sintonia automatica).
Non è stata preimpostata nessuna stazione,
oppure le stazioni preimpostate sono state
cancellate (quando si sintonizza con la scan-
sione delle stazioni preimpostate).
Controllare se il riproduttore è collegato corret-
tamente all'unità.
La batteria è scarica.
Verificare la correttezza di tutti i
collegamenti.
Correggere la causa di guasto del fusibile,
quindi sostituire il fusibile. Fare attenzione a
installare fusibili di potenza appropriata.
Spegnere e riaccendere l’unità.
Collegare i cavi in maniera corretta.
Collocare l’unità su una superficie stabile.
Pulire il disco.
Verificare il tipo di disco.
Sintonizzare le stazioni manualmente.
Preimpostare le stazioni.
(Fare riferimento a pg 12)
Collegarlo correttamente all'unità.
Sostituire la batteria.
Generale
CD
Radio
iPod
Telecoma
ndo
AUTO CD/MP3/WMA Ricevitore 17
Specifiche
GENERALE
Potenza in uscita 53 W x 4 CH (Max.)
Alimentazione DC 12V
Impedenza cassa 4 Ω
Sistema di messa a terra Negative
Dimensioni
178 x 50 x 169 mm (
Senza pannello frontale
)
(Larghezza x altezza x lunghezza)
Peso netto (Appross.) 1.35 kg
Sintonizzatore
FM
Risposta di frequenza 87.5 MHz verso 107.9, 87.5 verso 108 MHz,
65 MHz verso 74 MHz, o 87.5 MHz verso 108 MHz
Rapporto segnale/rumore 55 dB
Distorsione 0.7 %
Sensibilità d’uso 12 dBμV
AM (MW)
Risposta di frequenza 520 MHz verso1720 o 522 MHz verso 1620 kHz
Rapporto segnale/rumore 50 dB
Distorsione 1.0 %
Sensibilità d’uso 28 dBμV
CD
Frequenza di risposta 20 Hz verso 20 kHz
Rapporto segnale/rumore 80 dB
Distorsione 0.12 %
Separazione canale (1 kHz) 55 dB
AUX
Frequenza di risposta 20 Hz verso 20 kHz
Rapporto segnale/rumore 80 dB
Distorsione 0.1 %
Separazione canale (1 kHz) 45 dB
Livello max di ingresso (1 kHz) 1.1 V
USB
Version USB 1.1
Uscita di linea
Frequenza di risposta 20 Hz verso 20 kHz
Tensione di uscita 2 V (Max.)
Subwoofer (opzionale)
Frequenza di risposta 20 Hz verso 120 Hz
Tensione di uscita 2.0 V (Max.)
Le immagini e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza
preavviso.
L’esecuzione di copie non autorizzate di materiale protetto dalla copia,
compresi programmi per computer, file, trasmissioni radio e registrazioni
audio, può costituire una violazione dei copyright ed è reato. Non
utilizzare questa apparecchiatura per questi scopi.
Comportarsi in modo responsabile
Rispettare i copyright
iPod touch
iPod classic
iPod with video (5th generation)
iPod nano (1st generation)
iPod nano (2nd generation)
iPod nano (3rd generation)
Modelli di iPod compatibili
“Made for iPod” significa che un accessorio elettroni-
co è stato progettato per collegarsi specificamente
all'iPod e il produttore ha certificato la compatibilità
con gli standard Apple.
Apple non è responsabile del funzionamento di
questo dispositivo o della sua conformità con la
sicurezza e gli standard normativi.
iPod è un marchio di Apple Inc., registrato negli USA
e in altri paesi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

LG LCF600UR Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per