Princess 102203 Istruzioni per l'uso

Categoria
Barbecue
Tipo
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SEP 08 V1
NL
UK
F
D
E
I
S
DK
N
SF
P
ARAB
10
Para una limpieza profunda, se puede lavar la plancha en agua jabonosa o en el lavavajillas. ¡Pero mantenga
siempre seco el cable con el regulador de temperatura! Después de limpiar la plancha, le aconsejamos
secar bien la conexión eléctrica (en la que se enchufa el cable) con papel de cocina, antes de volver a
conectar el aparato. El punto de toma de corriente debe estar seco antes de volver a usar el utensilio.
CONSEJOS PRINCESS
- Utilice esta plancha únicamente para fines domésticos.
- Asegure que el cable, o eventual alargador, se disponga de forma que nadie pudiera tropezar con él y
sin que toque la plancha caliente.
- En caso de avería de la plancha o del cable, le aconsejamos deje de usar el aparato y devolverlo al
establecimiento para su reparación. Un cable averiado únicamente puede ser reemplazado por el
servicio técnico.
- Vigile adecuadamente la plancha cuando está al alcance de los niños, puesto que la plancha se calienta
mucho. Naturalmente tenga cuidado también usted. Deje enfriar bien el aparato antes de trasladarlo o
recogerlo.
- Conecte la plancha únicamente a un enchufe con toma a tierra.
- El uso en el exterior sólo es recomendable con tiempo seco. Cuando se ponga a llover, desenchufe en
seguida la clavija de la toma de corriente. Utilice un prolongador con toma a tierra con un diámetro
suficiente (mín. 3 x 1 mm2) y desenrolle por completo el cable (evitando que se sobrecaliente).
Asegure que el prolongador no entre en contacto con la plancha caliente.
- No utilice otro cable que no sea el suministrado.
PRINCESS CLASSIC TABLE CHEF MASTER XL ART. 102203
Leggete attentamente le istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future.
Il PRINCESS CLASSIC TABLE CHEF MASTER XL è ideale per cucinare senza grassi e per fare un
simpatico barbecue direttamente a tavola. Lo strato antiaderente delle piastre di cottura impedisce al cibo
di attaccarsi e facilita la pulizia. La spia luminosa ed il termostato regolabile rendono il PRINCESS
CLASSIC TABLE CHEF MASTER XL un apparecchio pratico da usare.
Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, vi consigliamo di pulire la piastra con un panno umido e
di rimuovere le eventuali etichette.
ISTRUZIONI PER L’USO
Posizionate l’apparecchio su un tavolo solido o un’altra superficie stabile. Non posizionate mai
l’apparecchio su una piastra di cottura (calda). Inserite la spina nella presa di alimentazione ed impostate
la temperatura desiderata mediante il termostato. L’apparecchio impiega circa 10 minuti per riscaldarsi.
Durante questo periodo di attesa potete preparare gli ingredienti. Non appena la piastra ha raggiunto la
temperatura impostata, la spia luminosa di indicazione della temperatura si spegne.
La temperatura e la durata della cottura dipendono dagli alimenti o ingredienti che volete preparare.
Potete effettuare delle prove di cottura, impostando temperature diverse, fino a raggiungere il risultato
desiderato.
Piccoli pezzi di carne, pesce, ecc. cuociono prima ed in modo più uniforme rispetto a pezzi
grandi.
Girate la carne ed il pesce una sola volta durante la cottura, per evitare che si asciughi
troppo. Per lo stesso motivo, è preferibile usare una spatola per girare la carne, anziché
forarla con una forchetta.
11
Toccate la piastra solo con spatole di legno o plastica. Non usate postate di metallo per evitare di
danneggiare lo strato antiaderente.
Nota: durante la cottura la spia luminosa si spegne e si riaccende regolarmente, indicando il corretto
funzionamento del termostato nel mantenere la temperatura impostata. Quando avete finito di usare la
piastra, togliete la spina dalla presa di alimentazione.
PULIZIA
Togliete la spina dalla presa di alimentazione, togliete il termostato dalla piastra di cottura prima di
procederé alla pulizia dell’apparecchio. Aspettat che l’apparecchio si raffreddi prima di pulirlo.
Pulite la piastra di cottura dopo ogni impiego. In questo modo eviterete che eventuali resti di cibo si
attacchino durante la cottura successiva. Dopo l’uso lasciate raffreddare il PRINCESS CLASSIC TABLE
CHEF MASTER XL Non versate mai acqua fredda sulla piastra. Così facendo si producono pericolosi
schizzi di acqua calda e rischiate di danneggiare l’apparecchio. Non usate sostanze abrasive o aggressive.
Pulite la piastra con carta da cucina. Eventuali resti attaccati possono essere rimossi con l’ausilio di un po’ di
olio da cucina (lasciate agire l’olio per 5 minuti). Potete pulire la superficie esterna con un panno umido.
Per una pulizia più accurata potete lavare la piastra con detersivo o in lavastoviglie. Non bagnate mai il
cavo di alimentazione ed il termostato!
Per precauzione, dopo avere lavato la piastra di cottura, vi raccomandiamo di asciugare bene la presa
alimentazione dell’apparecchio prima di usarlo nuovamente.
SUGGERIMENTI PRINCESS
- L’apparecchio è indicato per il solo uso domestico.
- Assicuratevi che nessuno possa inciampare nel cavo di alimentazione o nell’eventuale prolunga, e che
questi non vengano a contatto con la piastra di cottura.
- In caso di danneggiamento della piastra di cottura o del cavo di alimentazione, vi consigliamo di non
usare più l’apparecchio, ma di riportarlo al negozio per la riparazione. Un cavo di alimentazione
danneggiato può essere sostituito esclusivamente dai tecnici di un centro di assistenza.
- Non lasciate la piastra incustodita in presenza di bambini. La piastra diventa molto calda, pertanto,
maneggiatela con cura. Lasciate raffreddare bene l’apparecchio prima di spostarlo o riporlo.
- Collegate l’apparecchio unicamente ad una presa di alimentazione con messa e terra.
- L’uso in ambiente esterno è consigliabile solo in caso di tempo asciutto. Togliete immediatamente la
spina dalla presa di alimentazione se comincia a piovere. Usate una prolunga con messa a terra e
diametro del filo sufficientemente grande (min. 3 x1 mm_); svolgete completamente la prolunga (per
evitare che si surriscaldi). Assicuratevi che la prolunga non venga a contatto con l’apparecchio caldo.
- Non usate un cavo di alimentazione diverso da quello in dotazione.
PRINCESS CLASSIC TABLE CHEF MASTER XL ART. 102203
Läs först igenom hela bruksanvisningen och behåll den för framtida referens.
Din PRINCESS CLASSIC TABLE CHEF MASTER XL är idealisk för att steka eller bryna utan fett, och
för en trevlig grillmåltid vid bordet. Stekplåtens teflonlager förekommer att ingredienserna fastnar och går
lätt att rengöra. Kontrollampan och den inställbara termostaten gör din PRINCESS
CLASSIC TABLE CHEF MASTER XL till en praktiskt användbar apparat.
Vi rekommenderar att du före första användningen rengör stekplåten med en fuktig trasa
och avlägsnar eventuella etiketter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Princess 102203 Istruzioni per l'uso

Categoria
Barbecue
Tipo
Istruzioni per l'uso