Dati tecnici
Alimentazione video 18÷24Vcc-0,3A
Alimentazione audio 13Vca-0,07A
Uscita segnale video bilanciato
Standard segnale video CCIR
Sensore CCD 1/4" B/N
Led a raggi infrarossi 6
Numero di pixel 291.000
Ottica 3,6mm; F5
Messa a fuoco 0,1m ÷ ∞
Illuminazione minima 2 Lux
Brandeggio orizzontale/verticale ±15°
Technical data
Video power supply 18÷24VDC-0.3A
Audio power supply 13VAC-0.07A
Video signal output balanced
Video signal standard CCIR
Sensor CCD1/4" B/W
Infrared LED's 6
Number of pixel 291,000
Lens 3.6mm; F5
Focusing 0.1m ÷
∞
Minimum lighting 2 Lux
Horizontal/vertical sweep ±15°
Données techniques
Alimentation vidéo 18÷24Vcc-0,3A
Alimentation audio 13Vca-0,07A
Sortie signal vidéo balancé
Standard signal vidéo CCIR
Capteur CCD 1/4" N/B
Leds à rayons infrarouges 6
Numéro de pixel 291.000
Objectif 3,6mm; F5
Mise au point réglable 0,1m ÷ ∞
Eclairage minimum 2 Lux
Balayage horizontal/vertical ±15°
Datos técnicos
Alimentación video 18÷24Vcc-0,3A
Alimentación audio 13Vca-0,07A
Salida señal video balanceada
Standard señal video CCIR
Sensor CCD1/4" B/N
Led a rayos infrarrojos 6
Número de píxel 291.000
Optica 3.6mm; F5
Enfoque 0,1m ÷
∞
Iluminación mínima 2 Lux
Rotación horizontal/vertical ±15°
Dados técnicos
Alimentação video 18 ÷ 24Vcc-0,3A
Alimentação audio 13Vca-0,07A
Saída de sinal video balanceado
Standard sinal video CCIR
Sensor CCD 1/4" B/P
Led com raios infra-vermelhos 6
Número de pixel 291.000
Óptica 3.6mm; F5
Foco 0.1m ÷ ∞
Iluminação mínima 2 Lux
Ajustamento horizontal/vertical ±15°
Technische Daten
Spannung für Videokamera 18÷24Vdc-0,3A
Spannung für Türlautsprecher 13Vac-0,07A
Videosignalausgang ausgeglichen
Videosignalstandard CCIR
Sensor CCD 1/4" S/W
Infrarot LED 6
Anzahl der Pixel 291.000
Objektiv 3,6mm; F 5
Fokuseinstellung 0,1m ÷
∞
Mindestbeleuchtung 2 Lux
Horizontale/vertikale Schwenkung ±15°
Bornier et données électriques
Terminales y datos eléctricos
Morsettiera e dati elettrici
Terminal board and electrical data
Terminais e dados elétricos
Klemmenbrett und elektrische Daten
Morsetti / Bornes
Terminals /Terminales
Terminais / Klemmen
L+
E
1
S
A
F
H
Y
X
P
C
Caratteristiche
Description
Caractéristiques
Ingresso tensione positiva per Led di servizio (12Vcc)
DC power supply input for service Led (12Vdc)
Entrée tension positive pour Led de service (12Vcc)
Canale fonia ricezione-trasmissione e apriporta
Reception-transmission and door releasing
Ligne de réception-transmission et ouvre-porte
Canale fonia ricezione-trasmissione, apriporta e chiamata
Reception-transmission, door releasing and call
Ligne de réception-transmission, ouvre-porte et appel
Serratura / Door lock / Gâche
Massa / Ground / Masse
Ingresso alimentazione per fonia e Led illumina-cartellini (13Vca)
Alternated power supply input for audio and name-plate Led (13Vac)
Entrée alimentation pour phonie et Led éclairage-étiquettes (13Vca)
Massa / Ground / Masse
Ingresso tensione positiva per telecamera (18÷24Vcc)
Positive voltage input for camera (18÷24Vdc)
Entrée tension positive pour caméra (18÷24Vcc)
Uscita segnale video positivo bilanciato
Balanced positive video signal output
Sortie signal vidéo positif balancé
Uscita segnale video negativo bilanciato
Balanced negative video signal output
Sortie signal vidéo négatif balancé
Pulsante di chiamata / call push-button / bouton-poussoir d'appel
Comune pulsante di chiamata / call push-buttons common / commun des
boutons-poussoirs
Descripción
Descrição
Beschreibung
Entrada tensión positiva para Led de servicio (12Vcc)
Entrada tensão positiva para Led de serviço (12Vcc)
Eingang positive Spannung für Led von Service (12Vdc)
Canal fonía recepción-transmisión y apriporta
Canal fónico rècepção-transmissão e abre-porta
Sprechweg Ein-/Ausgang und Türöffnung
Canal fonía recepción-transmisión, apriporta y llamada
Canal fónico rècepção-transmissão, abre-porta e chamada
Sprechweg Ein-/Ausgang, Türöffnung und Anruf
Cerradura / Fechadura / Türöffner
Masa / Massa / Masse
Entrada alimentación para grupo fonico y Led ilumina-etiquetas (13Vca)
Entrada alimentação para porteiro eléctrico e Led ilumina-letreiros (13Vca)
Eingang Wechselstromversorgung für Türlautsprecher und Namensschilder-
beleuchtung (13Vac)
Masa / Massa / Masse
Entrada tensión positiva para telecámara (18÷24Vcc)
Entrada tensão positiva para telecâmara (18÷24Vcc)
Eingang positive Spannung für Videokamera (18 bis 24Vdc)
Salida señal vídeo positiva balanceada
Saída de sinal vídeo positivo balanceado
Ausgang für ausgeglichenes positive Videosignal
Salida señal vídeo negativa balanceada
Saída de sinal vídeo negativo balanceado
Ausgang für ausgeglichenes negative Videosignal
Pulsador de llamada / botão de chamada / Ruftaste
Común pulsador de llamada / comum botão de chamada / Anschlußklemme
für Rufstrom
PA = Pulsante apriporta (opzionale)
Door release push-button (optional)
Bouton poussoir ouvre porte (optional)
Pulsador abrepuerta (opcional)
Botão para abrir a porta (opcional)
Türöffnertaste (Zusatztaste)
SE = Serratura elettrica (12Vca-max1A)
Electric door lock (12Vac-1A max)
Gâche électrique (12Vca-1A max)
Cerradura eléctrica (12Vca-1A máx)
Fechadura eléctrica (12Vca-1A max)
elektrisches Türschloss (12VWs-1A max.)
Attenzione. Per distanze superiori a 100m
(max 200m), per i conduttori X e Y, occorre
utilizzare cavi twistati.
Note. For distances longer than 100m (330ft)
max 200m (660ft) use twisted pair wire for
conductores X and Y.
Attention. Pour distances superieur a 100m.
(max 200m.), il faut utiliser, pour les conduc-
teurs X et Y, des câbles tresées.
Atención. Para distancias superiores a 100m.
(max 200m.), es necesario que los hilos X e Y
sean del tipo trenzados (twisted).
Atenção. No caso de distâncias superiores a
100m. (máx 200m.), é necessário usar, para
os condutores X e Y, cabos torcidos.
Achtung. Bei Entfernungen über 100m
(max.200m) ist es notwendig für die X und Y
Verbindungen ein Kabel mit gedrillten Adern
(twisted pairs) zu verwenden.
X
Y
H
F
10
4
DV2D
DV4D
DV2D
DV4D
X
X
F
F
H
H
Y
Y
2x
75W
XFHY
X1
Y1
H
F
X1
Y1
H
F
PA
SE
H
F
X
Y
230V
127V
0
1181E
X3X2 Xn
P
P
P
C
C
E
P
1
A
S
E
F
H
A
C
XFHY
4
X
Y
H
F
10
4
Xn
MA2..
241DMA
Matrix
MA43ED
PT5111E+
WB5111E
KM8111+
WB8111
PT5111E+
WB5111E
KM8111+
WB8111
Si 41MR/1
IMPIANTO VIDEOCITOFONICO MULTIFAMILIARE 4+1
SENZA CAVO COASSIALE
MULTI-FAMILY (4+1) VIDEO SYSTEM WITHOUT CO-
AXIAL CABLE
SYSTEME VIDÉO MULTI-DIRECTIONS (4+1) SANS
CÂBLE COAXIAL
INSTALACION VIDEOPORTERO MULTIFAMILIAR
4+1 SIN CABLE COAXIAL
INSTALAÇÃO VIDEO MULTIFAMILIAR (4+1) SEM
CABO CO-AXIAL
4+n VIDEOSPRECHANLAGE OHNE KOAXIALKA-
BEL FÜR MEHRFAMILIENHAUS
Morsetti / Terminals
Bornes / Terminales
Terminais / Klemmen
KM8111-PT5111E
Y - X
10
F - H
Distanza / Distance / Distance
Distancia / Distância / Entfernung
100m
0.35mm²
0.75mm²
1mm²
165 Ft
AWG 22
AWG 20
AWG 18
330 Ft
AWG 22
AWG 18
AWG 16
660 Ft
AWG 22
AWG 16
AWG 14
200m
0.35mm²
1mm²
2mm²
Morsetti / Terminals
Bornes / Terminales
Terminais / Klemmen
1181E
F - H - C-
A -
Distanza / Distance / Distance
Distancia / Distância / Abstand
50m
0.5mm²
1.5mm²
100m
1mm²
2.5mm²
165 Ft
AWG 20
AWG 16
330 Ft
AWG 16
AWG 14
50m
0.35mm²
0.5mm²
0.75mm²