Abus TV8350 Manuale utente

Categoria
Custodie per telecamere
Tipo
Manuale utente
Kameragehäuse mit Heizung
Camera housing with heating / Alloggiamento videocamera con riscaldamento /
Boîtier de caméra chauffé / Huis van de camera met verwarming / Kamerakappe med varme
TV8350
TV8351
Sicherheitshinweise:
• Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch.
• Vorsicht berühren Sie während des Heizbetriebes nicht das Heizelement oder die
Montageplatte. Diese werden sehr heiß.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern dieses Produktes nicht gestattet.
• Bitte Beachten Sie, das die Zuleitung (230 V/AC) für dieses Wetterschutzgehäuse
möglichst mit einen eigenen Sicherungsautomaten abgesichert werden sollte und nur
von speziell ausgebildeten Personal angeschlossen werden darf.
• Die Schutzart des Kameragehäuses ist IP66.
Precautions:
• Damage due to non-observance of these instructions invalidates all warranty claims.
• Warning: do not touch the heating element or mounting plate during heating. They
become very hot.
• For safety and approval reasons (CE) it is forbidden to make any modifications or
conversions of this product.
• Please bear in mind that the power supply (230 V/AC) for this weatherproof housing
should be protected by its own circuit breaker and connected only by specially trained
personnel.
• The camera housing protection type is IP66.
Norme di sicurezza:
• Per eventuali danni derivanti dal mancato rispetto di queste istruzioni, la garanzia
decade.
• Attenzione, non toccare l'elemento riscaldatore o la piastra di montaggio durante il
funzionamento del riscaldamento. Sono molto caldi.
• Per motivi di sicurezza e di certificazione (CE) lo smontaggio e/o la modifica di questo
prodotto da parte del cliente non sono consentiti.
• Notare che la linea di alimentazione (230 V/AC) per questo alloggiamento a tenuta
d'acqua dovrebbe essere protetta da un dispositivo automatico e collegata
esclusivamente da personale specializzato.
•L'alloggiamento della videocamera possiede una protezione tipo IP66.
Consignes de sécurité :
• Les dommages liés au non-respect de ces instructions de service sont exclus de la garantie.
• Attention ! Ne toucher ni l'élément de chauffage ni la plaque de lorsque le chauffage est en
marche. Ils deviennent très chauds.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit d'apporter des
modifications structurelles au produit ou de le transformer sans autorisation préalable.
• Veuillez noter que le câble d'alimentation (230 V c.a.) de ce boîtier de protection contre les
intempéries doit autant que possible être protégé par un coupe-circuit automatique
particulier et que son branchement est réservé à un personnel formé à cet effet.
• Le boîtier de la caméra a un indice de protection IP66.
Veiligheidstips:
• Voor schade die door het niet in acht nemen van deze handleiding worden veroorzaakt,
geldt de aanspraak op garantie niet.
• Opgelet, raak tijdens het verwarmen het verwarmingselement of de montageplaat niet aan.
Deze worden zeer heet.
• Om veiligheids- en goedkeuringsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of
wijzigen van dit product niet toegestaan.
• Let er a.u.b. op dat de toevoerleiding (230 V/AC) voor dit weerbestendige huis zo veel#
mogelijk met een eigen installatieautomaat moet worden beveiligd en uitsluitend door
speciaal opgeleid personeel mag worden aangesloten.
• Het huis van de camera heeft de beschermingsgraad IP66.
Sikkerhedshenvisninger:
•Ved skader, forårsaget af en manglende overholdelse af denne vejledning, bortfalder
garantikravet.
•OBS! Berør ikke varmeelementet eller montagepladen under opvarmning. Disse bliver
meget varme.
• Af sikkerheds- og godkendelsesgrunde (CE) er en ombygning og/eller ændring af produktet
ikke tilladt.
•Vær opmærksom på, at tilledningen (230 V/AC) til denne vejrbeskyttede kappe så vidt
muligt bør sikres med en egen sikringsautomat, der kun må tilsluttes af personale med
specialuddannelse.
•Kamerakappen har kapslingsklasse IP66.
N
L
N
L
230V~ / 50Hz
max. 50 W
Anschlussanleitung / Connection instructions / Note per il collegamento / Consignes de branchement / Aansluittips / Tilslutningshenvisninger
  • Page 1 1

Abus TV8350 Manuale utente

Categoria
Custodie per telecamere
Tipo
Manuale utente