Western W-HHT 5-10K Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

Oggetto Descrizione
1 Alloggiamento
2
3
Passo 1 Passo 2 Passo 3
Passo 4 Passo 5
320.0
50 .0
Passo 1 Passo 2 Passo 3
Svitare il dado girevole dal
manicotto filettato, quindi
infilare il dado girevole e il
manicotto filettato sul cavo AC
Inserire il conduttore in una ghiera adatta
secondo DIN 46228-4 e crimpare.
Inserire i conduttori crimpati, L, N e PE nei
terminali corrispondenti e serrare le viti
(coppia 0,6 ± 0,1N-m).
Assemblare insieme il tappo
di chiusura, il manicotto
filettato e il dado girevole.
Avvitare il connettore AC e serrare
saldamente nella presa.
10 mm
Circa 63mm
1
2
L3
L2
L1
N
PE
W-HHT-5000 / W-HHT-6000 / W-HHT-8000 / W-HHT-10000/ W-HHT-12000
Installazione
Requisiti per l'installazione
1. Installare l'invertitore (o gli invertitori) in luoghi
che non permettano il contatto involontario.
2. Installare l'invertitore su superfici solide/lisce.
3. Gli invertitori non devono essere installati vicino
a oggetti infiammabili o esplosivi.
Lista imballaggio
1. LED&LCD o LED
2. Interruttore CC
3. Terminale FV (s)
4. Terminale Batteria
5. COM1: Wi-Fi
6. COM2: BMS/TA/METRO/DRED/RS485
7. Terminale di back-up
8. Terminale CA
9. Secondo terminale PE
Panoramica del prodotto
Dimensioni: LxHxP = 425x351x200mm
IT
Guida all'installazione rapida
Luce diretta
del sole
Esposizione
alla pioggia
Accumulo
di neve
EVITARE
Cavo PE
N. Elemento
Cavo di ingresso CC
Cavo di back-up CA
Cavo di uscita CA
Cavo della batteria
Contatore/RS485/
DRED
Tipo Specifiche
Cavo in rame per esterni
Cavo FV standard per esterni,
modello PV1-F raccomandato
Cavo in rame per esterni
Cavo in rame per esterni
Cavo in rame per esterni
Cavo a doppino intrecciato
schermato per esterni
Sezione trasversale del conduttore: 10mm ²
Sezione trasversale del conduttore: 2,5 ~ 6mm²
Sezione trasversale:
5K:4~6 mm²;6~8K:6~8 mm²;10~12K:8~10 mm²
Sezione trasversale:
5K:4~6 mm²;6~8K:6~8 mm²;10~12K:8~10 mm²
Sezione trasversale:6 mm²
Sezione trasversale del conduttore:0,14 ~ 1,0 mm²
1
3
4
2
5
6
Montaggio
3.1
3.1.1 Utilizzare la staffa a muro come modello per contrassegnare i fori sul muro,
praticare tre fori di 10mm di diametro e 70mm di profondità nella posizione contrassegnata
3.1.2 Fissare i bulloni a espansione e montare la staffa principale con le viti degli accessori di montaggio
3.1.3 Fissare l'invertitore alla staffa di montaggio, montando la staffa di supporto sul fondo dell'invertitore
3.1.4 Controllare entrambi i lati del dissipatore di calore e assicurarsi che l'invertitore sia fissato in modo stabile
3.1.5 Utilizzare viti M5 (serraggio: 2,5Nm) per fissare le alette del dissipatore di calore alla staffa di montaggio
3.1.6 Si raccomanda di applicare un lucchetto antifurto all'invertitore
Sul fondo dell'invertitore è presente un secondo terminale PE.
Assicurarsi che il terminale PE sia messo a terra in modo affidabile
3.2 Installazione del cavo PE
Capocorda M6 con conduttore di protezione
Vite M6x16
Fissare saldamente nell'alloggiamento (Serraggio: 3,5 - 5N.m)
AVVISO
È obbligatorio collegare correttamente a terra il secondo terminale PE e il terminale CA. Se NON si collegano
correttamente entrambi i PE, la garanzia del prodotto verrà invalidata.
3.3 Assemblaggio e collegamento del cavo CA
Pericolo di vita dovuto alle alte tensioni nell'invertitore
Prima di collegare qualsiasi cavo e componente elettrico, assicurarsi che l'interruttore CC e l'interruttore CA siano
spenti e non possano essere riattivati.
PERICOLO
Circa 60mm
Per «L1", "L2", "L3" e "N"
GUIDA
GUIDA
Nota: Assicurarsi che il connettore sia stato installato correttamente!
Specifiche dei cavi
1
2345678 9
L
P
Invertitore Staffa Di
Montaggio
Accessori Di
Montaggio Connettore Di
BACK-UP
Datalogger Di
Comunicazione
Documenti
1 1 1 1 1 1
1
Connettore
Contatore/
DRED
AC-GRID
Connector
1
Connettore Di
Bat+/-
1
2
Spine
Devalan CC
(sigillate) TA Adattatore
RJ45
3 1
1
2
3
Messa in servizio
4.
3.8Collegamento RS485/Contatore Smart/DRED
Connessione Wi-Fi
3.6
3.6.1 Fissare la pennetta alla porta COM1. Assicurarsi che la pennetta
sia collegata in modo sicuro.
3.6.2 Per il collegamento e la configurazione della pennetta, si prega di fare
riferimento al <Manuale d'uso della pennetta Wi-Fi> . 2
1
Posizione
Inserire i conduttori crimpati nei terminali corrispondenti e serrare le viti con il cacciavite che si trova nella sacca allegata.
CAN PER COM2
BMSCANH
BMSCANL
U_CT+
U_CT-
V_CT+
V_CT-
W_CT+
W_CT-
MATERA
MATERB
COM LOAD/0
REF GEN/0
Passo 1
1
2
3
4
5
6
7
8
Connettore Rj45
14(CAN2H)
15(CAN2L)
2(CT1+)
3(CT1-)
4(CT2+)
5(CT2-)
6(CT3+)
7(CT3-)
16(META)
17(METB)
RJ451-7
RJ451-8
CT PER COM2
METER PER COM2
DRED PER COM2
RS485 PER COM2
RS485A
RS485
9
8
RJ45 1
1 2 3 4 5 6 7 8
RJ45 2
1 2 3 4 5 6 7 8
RS485ARS485B
8 9
bottone
R 485 PER COM1
S
Potenza + PIN 1
Potenza - PIN2
RS485 A PIN3
Rs485 B PIN4
1
2
3
4
2
1
4
Per il collegamento in parallelo di più invertitori tramite
RJ45, utilizzare la porta RJ45 1 e la porta RJ45 2 sul
connettore COM2. Per l'invertitore più lontano di tale collegamento,
viene occupata solo 1 porta. Il pulsante sul lato della porta occupata
deve essere spinto su 'ON' per ottenere una resistenza abbinata.
AVVISO
bottone 1
RJ45 1 RJ45 2
bottone 2
Passo 1 Passo 2 Passo 3
Passo 4 Passo 5 Passo 6
7mm
Assemblare le estremità del cavo
7mm
click
click
φ5-8m m
PV1-F/UL-ZKLA/USE2
PV1-F/U L-Z KLA/USE2
2.5-6 mm²
Nota: Secondo AS/NZS 5033, gli array PV per l'installazione su abitazioni
domestiche non devono avere tensioni massime superiori a 600V.
1
Assemblare i connettori
2.6-2.9 N·m
Positivo
Negativo
Terminale positivo
Terminale negativo
Crimpare le pinze alle estremità dei cavi
Nota: Non crimpare questa parte!
Passo 1 Passo 2 Passo 3
Passo 4 Passo 5
2N·m
clic
clic
2
6m m
15mm
8mm
Il download delle condizioni di garanzia attuali è disponibile su www.western.it
WESTERN CO. S.r.l. via Pasubio 1 / 3- 63074 San Benedetto del Tronto (AP) Italia
Tel. ( + 39) 0735 751248 Fax ( + 39) 0735 751254 Partita IVA: 01192450441
Per ulteriori informazioni, si prega di scaricare il manuale utente e altri documenti tecnici su www.western.it
Assemblaggio e Collegamento del Cavo CC
È obbligatorio soddisfare i seguenti requisiti. Tutti i diritti di garanzia saranno altrimenti invalidati.
3.4.1 La tensione massima a circuito aperto per ogni stringa è inferiore a 1000V 1).
3.4.2 La corrente di cortocircuito massima per ogni ingresso PV è inferiore al limite consentito dall'invertitore.
3.4.3 La stringa è ben isolata da terra in tutti i casi.
3.4.4 Assicurarsi che i connettori CC abbiano la polarità corretta.
3.4.5 Se i connettori PV non sono assemblati correttamente e bloccati in posizione, è possibile che si inducano archi
o surriscaldamenti.
3.4
Rimuovere l'isolamento
Controllare le polarità delle stringhe FV
Controllare che la tensione a circuito
aperto sia inferiore al limite di ingresso
dell'invertitore 1000V
Si prega di controllare che i cavi siano saldamente
installati tirando verso l'esterno
Rimuovere i tappi impermeabili dai terminali PV
Nel caso in cui un terminale non sia stato utilizzato,
sigillarlo con il tappo
Inserire i connettori nel terminale finché non si
sente un clic udibile.
Assemblaggio e Collegamento del Cavo Batteria
È obbligatorio soddisfare i seguenti requisiti. Tutti i diritti di garanzia saranno altrimenti invalidati.
3.5.1 Assicurarsi che sia collegato un interruttore CC esterno (≥40A) per batteria senza interruttore CC incorporato.
3.5.2 Verificare che il modello di batteria sia incluso nell’elenco consigliato nel manuale utente. Evitare il collegamento in polarità inversa!
3.5.3 Se i connettori della batteria non sono assemblati correttamente e bloccati in posizione, è possibile che si verifichino archi o
surriscaldamenti.
3.5
Inserire il cavo spelato con cavi intrecciati.
Le estremità dei fili devono essere visibili nella molla.
Assicurarsi che la molla sia ben chiusa.
Aprire la molla utilizzando un cacciavite a lama
Usare una chiave dinamometrica adatta e calibrata,
misura 15. Usare una chiave a ganascia aperta,
misura 16, per tenere il connettore in posizione.
Rimuovere i tappi impermeabili
dai terminali della batteria
Nel caso in cui un terminale non sia
stato utilizzato, sigillarlo con il tappo
Inserire i connettori nel terminale finché
non si sente un clic udibile.
Passo 4Passo 3
Passo 2
Circa 20 mm
Circa 20 mm
Circa 5 mm
Circa 5 mm
Inserire i cavi nelle apposite ghiere
(DIN 46228) e crimpare.
GUIDA
Assemblare insieme il tappo di chiusura,
il manicotto filettato e il dado girevole.
Avvitare il connettore nella presa e serrare saldamente.
AVVISO
Per AS/NZS 4777, sono supportati DRM0, DRM5, DRM6, DRM7, DRM8.
Assicurarsi che il coperchio e il passacavo di comunicazione siano montati correttamente e adeguatamente
Si prega di controllare se
1. L'invertitore e la staffa di montaggio sono installati correttamente. 2. La superficie metallica esposta dell'invertitore è
dotata di collegamento a terra. 3. La resistenza tra gli array PV e la terra è superiore a 1Mohm. 4. I connettori CC sono
inseriti nei terminali CC inutilizzati e sigillati con tappi impermeabili. 5. La tensione di rete al punto di collegamento
dell'invertitore rientra nell'intervallo consentito. 6. L'interruttore CA è stato correttamente dimensionato e cablato.
7. I connettori di comunicazione via cavo sono stati cablati e serrati correttamente.te.
Avviamento
Accendere l'interruttore CC dopo aver terminato i controlli di cui sopra, quindi accendere l'interruttore AC. Quando si
applica una potenza CC sufficiente e le condizioni di rete sono soddisfatte, l'invertitore inizia a funzionare automaticamente
CT- C T +
3.7 Connessione TA
3.7.1 Durante l’installazione la freccia del TA deve puntare in direzione
dell’inverter.
3.7.2 Il cavo bianco del TA è connesso a “CT+”, mentre il cavo nero è
connesso a “CT-“.
3.2
Object Description
1 Housing
2
3 M6×16 screw
(Torque: 3.5-5N.m)
1
2
3
Step 1 Step 2 Step 3
Step 4 Step 5
320.0
50 .0
3.3
Step 1 Step 2 Step 3
Unscrew the swivel nut from
the threaded sleeve,
then thread the swivel nut and
threaded sleeve over
the AC cable
Insert the conductor into a suitable ferrule
acc. to DIN 46228-4 and crimp.
Insert the crimped conductors, L, N and PE
into corresponding terminals and tighten
the screws (torque 0.6±0.1N·m).
Assemble the locking cap,
threaded sleeve and swivel
nut together.
Screw the AC connector and
tighten firmly into socket.
Approx. 60mm
For “L1” , “L2”,“L3”and “N
10 mm
Approx. 63mm
1
2
L3
L2
L1
N
PE
Inverter Mounting
Bracket Mounting
Accessories BACK-UP
Connector
Communication
Datalogger
Documents
1 1 1 1 1 1
1
Meter/Dred
Connector
AC-GRID
Connector
1
Bat+/-
Connector
1
2
Devalan
DC Plugs
(Sealed) CT Rj45
Adapter
3 1
1LED&LCD or LED
2、DC Switch
3、PV Terminal (s)
4、Battery Terminal
5、COM1: Wi-Fi
6、COM2: BMS/CT/Meter/DRED/RS485
7Back-up Terminal
8AC Terminal
9、Secondary PE Terminal
1
2345678 9
Conductor cross-section: 10mm²
Conductor cross-section:
5K:4~6 mm²;6~8K:6~8 mm²;10~12K:8~10 mm²
AC Output cable
Conductor cross-section: 2.5~6 mm²
AC Backup cable
4
5 Battery cable
6
Conductor cross-section: 6mm²
Conductor cross-section:
5K:4~6 mm²;6~8K:6~8 mm²;10~12K:8~10 mm²
Conductor cross-section:0.14~1.0mm²
DC Input cable
Meter/RS485/DRED
EN
W-HHT-5000 / W-HHT-6000 / W-HHT-8000 / W-HHT-10000/ W-HHT-12000
Quick Installation Guide
Commissioning
4.
3.8RS485/Smart Meter/DRED Connection
Wi-Fi Connection
3.6
3.6.1 Tighten the stick into the COM1 port. Make sure the stick is
securely connected.
3.6.2 For the connection and configuration of the stick please refer to
<Wi-Fi stick User manual>.
2
1
Position
Insert the crimped conductors accordingly into their corresponding terminals and tighten the screws use the screwdriver in the attached bag.
CAN FOR COM2
BMSCANH
BMSCANL
U_CT+
U_CT-
V_CT+
V_CT-
W_CT+
W_CT-
MATERA
MATERB
COM LOAD/0
REF GEN/0
Step 1
1
2
3
4
5
6
7
8
Rj45 Plug
14(CAN2H)
15(CAN2L)
2(CT1+)
3(CT1-)
4(CT2+)
5(CT2-)
6(CT3+)
7(CT3-)
16(META)
17(METB)
RJ451-7
RJ451-8
CT FOR COM2
METER FOR COM2
DRED FOR COM2
RS485 FOR COM2
RS485A
RS485
9
8
RJ45 1
1 2 3 4 5 6 7 8
RJ45 2
1 2 3 4 5 6 7 8
RS485ARS485B
8 9
botton
R 485 FOR COM1
S
Power + PIN 1
Power - PIN2
RS485 A PIN3
RS485 B PIN4
1
2
3
4
2
1
4
For parallel connections of multiple inverters via RJ45,
use RJ45 port 1 and RJ45 port 2 on the COM2 connector.
For the furthest inverter of such connection, only 1 port is occupied.
The button on the side of the occupied port must be pushed to ‘ON
for matched resistance.
NOTICE
botton 1
RJ45 1 RJ45 2
botton 2
3.4DC Wire Assembly and Connection
Step 1 Step 2 Step 3
Step 4 Step 5 Step 6
7mm
Assemble the cable ends
7mm
click
click
φ5-8m m
PV1-F/UL-ZKLA/USE2
PV1-F/U L-Z KLA/USE2
2.5-6 mm²
Note: According to AS/NZS 5033, PV arrays for installation on domestic
dwellings shall not have PV array maximum voltages greater than 600V.
1)
Assemble the connectors
2.6-2.9 N·m
Positive
Negative
Positive terminal
Negative terminal
Crimp pliers to cable ends
Note: Don't crimp this part!
Battery Wire Assembly and Connection
Meeting the following requirements is mandatory. All warranty rights will otherwise be invalid.
3.5.1 Make sure there is an external DC breaker (=40A) connected for battery without built-in DC breaker.
3.5.2 Please ensure the battery model is enlisted in the suggested list in the user manual. Provent reverse polarity connection!
3.5.3 If the Battery connectors are not assembled properly and locked into place, arc or overheat may be induced.
3.5
Step 1 Step 2 Step 3
Step 4 Step 5
Insert the stripped wire with twisted wires.
The wire ends have to be visible in the spring.
Make sure the spring is closed firmly.
Open the spring using a blade screwdriver Use a suitable and calibrated torque wrench,size
15.Use an open-jaw wrench,size 16, to hold the
connector in place.
2N·m
click
click
2
6m m
15mm
8mm
battery
3.7 CT Connection
3.7.1 The arrow on the CT points to the inverter during installation.
3.7.2 The white line on the CT is connected to "CT+", and the black
line is connected to "CT -". CT- C T +
3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.4.4
3.4.5
The download of the current warranty conditions is available on www.western.it
WESTERN CO. S.r.l. via Pasubio 1 / 3– 63074 San Benedetto del Tronto (AP) Italy
Tel. (+39) 0735 751248 Fax (+39) 0735 751254 VAT number : 01192450441
For more information, please download the user manual and other technical documents at www.western.it
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Western W-HHT 5-10K Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per