Kärcher CS3 PREMIUM Manuale utente

Tipo
Manuale utente
– 1
Prima di utilizzare
l'apparecchio per la
prima volta, leggere queste av-
vertenze di sicurezza e le istru-
zioni per l'uso originali, agire
corrispondentemente e conser-
vare entrambi i libretti per un uso
futuro o per un successivo pro-
prietario.
Osservare sempre sia le indi-
cazioni riportate nelle istru-
zioni, sia le norme vigenti in
materia di sicurezza/antinfor-
tunistica.
Le targhette di avvertimento
poste sull'apparecchio forni-
scono importanti indicazioni
in materia di sicurezza.
PERICOLO
Indica un pericolo imminente
che determina lesioni gravi o la
morte.
AVVERTIMENTO
Indica una probabile situazione
pericolosa che potrebbe deter-
minare lesioni gravi o la morte.
PRUDENZA
Indica una probabile situazione
pericolosa che potrebbe causa-
re lesioni leggere.
ATTENZIONE
Indica una probabile situazione
pericolosa che potrebbe deter-
minare danni alle cose.
PERICOLO
Non utilizzare l'apparecchio
in piscine contenenti acqua.
Non puntare il getto di vapore
direttamente sui dispositivi
che contengono componenti
elettrici quali ad es. il vano in-
terno dei forni.
Non riempire l'apparecchio
senza serbatoio d'acqua
estraibile direttamente attra-
verso l'attacco dell'acqua fin-
tanto è collegato alla rete
elettrica. Utilizzare a tal pro-
posito un recipiente per il ri-
empimento.
Controllare l'apparecchio e gli
accessori, in particolare il
cavo di collegamento alla re-
te, il tappo di sicurezza e il
tubo flessibile di vapore, sul
loro corretto stato.
Non utilizzare l'apparecchio
se danneggiato.
Far sostituire immediatamen-
te il cavo di allacciamento alla
rete danneggiato dal servizio
clienti autorizzato/da un elet-
tricista specializzato.
Sostituire immediatamente
un tubo flessibile per vapore
danneggiato. Utilizzare solo
un tubo flessibile per vapore
raccomandato dal fabbrican-
te.
Mai toccare e afferrare la spi-
na e la presa elettrica con
mani bagnate.
Norme di sicurezza per pulitore a vapore
Livelli di pericolo
Componenti elettrici
17IT
– 2
Eseguire gli interventi di ma-
nutenzione solo quando la
spina è staccata e la pulitrice
a vapore è fredda.
Gli interventi di riparazione
dell'apparecchio vanno ese-
guiti esclusivamente dal ser-
vizio assistenza autorizzato.
Il collegamento fra il cavo di
rete e il cavo prolunga non
deve trovarsi in acqua.
AVVERTIMENTO
Collegare l'apparecchio solo
ad un allacciamento elettrico
installato da un installatore
elettrico in conformità alla
norma IEC 60364.
Collegare l'apparecchio solo
alla corrente alternata. La
tensione deve corrispondere
a quella indicata sulla tar-
ghetta tipo dell'apparecchio.
Per l'uso all'interno di am-
bienti umidi, p. es. bagni, col-
legare l'apparecchio a prese
dotate di interruttore differen-
ziale a monte (salvavita).
Usare esclusivamente pro-
lunghe di cavi elettrici protetti
contro gli spruzzi d'acqua
aventi una sezione minima di
3x1 mm².
Sostuire i giunti di raccordo al
cavo di collegamento alla rete
e alle prolunghe solo con tali
che hanno la stessa protezio-
ne da spruzzi d'acqua e la
stessa resistenza meccanica.
Fare attenzione durante la
pulizia di pareti piastrellate in
presenza di prese.
PRUDENZA
Prestare attenzione che il
cavo di allacciamento alla
rete o il cavo prolunga non
vengano lesionato o danneg-
giati passandovi sopra,
schiacciandoli, tirandoli o si-
mili. Proteggere i cavi di colle-
gamento elettrico dal calore,
dall'olio e da spigoli affilati.
PERICOLO
L'utente deve utilizzare l'ap-
parecchio in modo conforme
alla sua destinazione. Esso
deve rispettare le condizioni
del luogo e durante il lavoro
con l'apparecchio, fare atten-
zione alle persone presenti
sul luogo circostante.
È interdetto fare funzionare
l'apparecchio in aree poten-
zialmente a rischio di esplo-
sione.
Rispettare assolutamente le
relative norme di sicurezza in
caso di utilizzo dell'apparec-
chio in aree a rischio.
Non utilizzare l'apparecchio
se dapprima è caduto a terra,
è visibilmente danneggiato o
non è ermetico.
Non usare il vapore per pulire
oggetti che contengono so-
stanze dannose per la salute
(p.es. amianto).
Non toccare mai il getto di va-
pore a distanza ravvicinata e
non puntarlo su persone o
animali (pericolo di scottatu-
re).
Uso sicuro
18 IT
– 3
Mai aprire il coperchio di ma-
nutenzione / di sicurezza du-
rante il funzionamento
dell'apparecchio. Lasciare
raffreddare prima l'apparec-
chio.
Non aggiungere detergenti o
altri additivi!
Pericolo di ustioni se la calda-
ia è molto calda. Prima di ri-
empire acqua, lasciare raf-
freddare la caldaia.
Non riguarda apparecchi SC 3.
Pericolo di scottatura da trop-
pa acqua che fuoriesce, se
durante l'impiego l'apparec-
chio viene inclinato lateral-
mente più di 30°.
Riguarda solo apparecchi SC 1.
AVVERTIMENTO
L'apparecchio non deve es-
sere utilizzato da bambini e
da persone non autorizzate.
Questo apparecchio non è in-
dicato per essere usato da
persone con delle limitate ca-
pacità fisiche, sensoriali o
mentali e da persone che ab-
biano poca esperienza e/o
conoscenza dell'apparecchio
a meno che non vengano su-
pervisionati per la loro sicu-
rezza da una persona incari-
cata o che abbiano da questa
ricevuto istruzioni su come
usare l'apparecchio e dei pe-
ricoli da esso derivante.
I bambini non devono giocare
con l'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per as-
sicurarsi che non giochino
con l'apparecchio.
Tenere l'apparecchio fuori la
portata dei bambini finché è
acceso oppure non è ancora
raffreddato.
Utilizzare e conservare l'ap-
parecchio solo secondo la
descrizione o la figura!
Non bloccare la leva / il tasto
vapore durante l'uso.
Accendere l'apparecchio solo
se nella caldaia vi è acqua.
L'apparecchio potrebbe surri-
scaldarsi (vedi: Guida in caso
di guasti).
Quando si staccano gli ac-
cessori possono fuoriuscire
gocce d’acqua bollente! La-
sciare raffreddare l'apparec-
chio.
Mai staccare l'accessorio
dall'apparecchio finché fuori-
esce vapore!
PRUDENZA
Prima di qualsiasi attività con
o sull'apparecchio è necessa-
rio renderlo stabile per evitare
incidenti o danneggiamenti
dovuto dalla caduta dell'ap-
parecchio.
Non versare mai solventi, li-
quidi contenenti solventi o
acidi allo stato puro (p.es. de-
tergenti, benzina, diluenti per
vernici e acetone) nella cal-
daia, in quanto corrodono i
materiali dell'apparecchio.
19IT
– 4
Non lasciare mai l’apparec-
chio incustodito quando è in
funzione.
ATTENZIONE
In caso di pause di lavoro pro-
lungate e dopo averlo utiliz-
zato, disattivare l'apparec-
chio dall'interruttore principa-
le / interruttore dell'apparec-
chio e staccare la spina di
rete.
Non utilizzare l'apparecchio
in caso di temperature inferio-
ri a 0 °C.
Proteggere l'apparecchio
contro la pioggia. Depositare
l'apparecchio soltanto in am-
bienti chiusi.
PRUDENZA
Parcheggiare l'apparecchio
su suolo solido e regolare per
garantire una stabilità sicura.
Non trasportare l'apparecchio
durante il lavoro di pulizia.
Non riguarda apparecchi SC 3.
PRUDENZA
Non riavvitare il tappo di sicu-
rezza sull'apparecchio duran-
te il processo di decalcifica-
zione.
Non usare mai la pulitrice a
vapore finché la caldaia con-
tiene ancora del prodotto an-
ticalcare.
Prestare attenzione durante
le operazioni di riempimento
e di svuotamento della pulitri-
ce a vapore con soluzione an-
ticalcare. La soluzione anti-
calcare potrebbe aggredire le
superfici sensibili.
PRUDENZA
I dispositivi di sicurezza ser-
vono alla protezione
dell'utente e non devono es-
sere modificati o essere rag-
girati.
Simboli a secondo del tipo di apparecchio.
PRUDENZA
Leggere le istruzioni per
l'uso!
Per apparecchi verticali
Decalcificazione della
caldaia
Dispositivi di sicurezza
Simboli riportati
sull’apparecchio
Durante l'uso le superfi-
ci dell'apparecchio di-
ventano eventualmente
troppo calde!
Pericolo di scottatura
dovuto dal vapore!
20 IT
– 5
(in funzione alla dotazione)
PERICOLO
Ferro da stiro a vapore scot-
tante e getto di vapore scot-
tante!
Avvisare le altre persone del
pericolo di scottature. Non di-
rigere mai il getto di vapore
verso persone o animali (peri-
colo di scottature). Non toc-
care con il ferro da stiro a va-
pore caldo cavi elettrici oppu-
re oggetti infiammabili.
Il ferro da stiro a vapore non
deve essere utilizzato se è
caduto a terra, se riporta dan-
ni visibili oppure se non è er-
metico.
AVVERTIMENTO
Il ferro da stiro a vapore deve
essere utilizzato e appoggia-
to su una superficie stabile.
PRUDENZA
Un uso prolungato della tur-
bospazzola a vapore può
causare disturbi vascolari
nelle mani, dovuti alle vibra-
zioni (formicolio, dita fredde).
In questo caso, fare una pau-
sa di lavoro.
Non è possibile stabilire tem-
pi generalizzati di utilizzo,
dato che sono soggetti a di-
versi fattori:
Predisposizione alla circola-
zione sanguigna insufficiente
(dita spesso fredde e formico-
lio).
Se un oggetto viene afferrato
saldamente, la circolazione
sanguigna può essere osta-
colata.
Un funzionamento interrotto
da pause è meglio di un fun-
zionamento continuo.
Consigliamo di effettuare una
visita medica in caso di utiliz-
zo regolare e continuo della
turbospazzola a vapore o se
tali fenomeni si verificano ri-
petutamente (ad es. formico-
lio e dita fredde).
Accessori pulitrice a
vapore
Ferro da stiro
Turbospazzola a vapore
21IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Kärcher CS3 PREMIUM Manuale utente

Tipo
Manuale utente