König CMP-SOUNDCAR21 Manuale utente

Categoria
Schede di interfaccia / adattatori
Tipo
Manuale utente
1
CMP-SOUNDCAR21
MANUAL (p. 2)
5.1 Sound Card + Gameport
MODE D’EMPLOI (p. 4)
Carte son 5.1 + port de jeu (Game port)
MANUALE (p. 7)
Scheda Audio 5.1 + Porta giochi
BRUKSANVISNING (s. 12)
5.1 zvuková karta + gameport
MANUAL DE UTILIZARE (p. 15)
Placă de sunet 5.1 + Gameport
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 10.)
5.1 hangkártya + gameport
KÄYTTÖOHJE (s. 11)
5.1 äänikortti + gameport-liitin
ANLEITUNG (s. 3)
5.1 Soundkarte mit Gameport
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6)
5.1 Soundcard & Gamepoort
MANUAL DE USO (p. 8)
Tarjeta de sonido 5.1 + Puerto de juegos
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 14)
5.1 Ljudkort + Gameport
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 16)
5.1 Κάρτα Ήχου + Θύρα για χειριστήριο
παιχνιδιών (Game Port)
7
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan
geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke
eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische
producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale
inzamelingspunten.
ITALIANO
Istallazione hardware e software
Raccomandiamo di rimuovere qualsiasi scheda audio o driver precedentemente installati prima di installare
CMP-SOUNDCAR21 per evitare qualsiasi conitto.
Se i driver già installati non vengono rimossi, CMP-SOUNDCAR21 potrebbe non funzionare correttamente.
Nota: se il computer ha l’audio integrato nella scheda, lo si deve disabilitare sulla scheda madre.
Per maggiori informazioni si prega di vedere la documentazione del computer e contattare il produttore del computer.
Installare i driver e la scheda su Windows
®
2000/XP/Server 2003/Vista/7
1) Individuare uno slot PCI disponibile sul computer ed inserire la CMP-SOUNDCAR21 nello slot PCI.
Fissare la CMP-SOUNDCAR21 al case del computer usando delle viti.
2) Avviare il PC. Windows
®
rileverà la scheda audio come “controller audio multimediale”.
Cliccare il tasto “Annulla” per annullare l’installazione in questo momento del driver per il dispositivo.
Il driver per questo dispositivo verrà istallato nel prossimo passo.
3) Mettere il CD driver nell’unità CD-ROM. Cliccare sul tasto “Start” sulla barra delle applicazioni e cliccare “Esegui”.
Digitare “D:\SOUND\CMEDIA8738\setup.exe”. (Presumendo di aver messo il CD nell’unità CD-ROM etichettata
come D)
4) Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’istallazione del software.
5) Riavviare il sistema.
6) Una volta riavviato il computer, la CMP-SOUNDCAR21 è pronta all’uso.
Collegamenti fisici
Il pannello posteriore della CMP-SOUNDCAR21 ha le seguenti prese:
1) Line In (blu): Collegamento alla porta d’uscita audio dell’impianto stereo.
2) MIC In (rosa): Collegamento al microfono (mono).
8
3) Altoparlante anteriore (verde): Uscita degli altoparlanti con amplicatore e cufe.
4) Altoparlante posteriore (nero): Collegamento agli altoparlanti posteriori mentre il modo altoparlanti a quattro/sei
canali è abilitato.
5) Centrale/Subw. (arancione): Collegamento all’altoparlante centrale e al subwoofer mentre il modo altoparlanti
a sei canali viene abilitato.
6) GIOCHI/MIDI: Collegamento al joystick o dispositivi che utilizzano un interfaccia MIDI.
Questa CMP-SOUNDCAR21 ha anche i seguenti collegamenti e connettori interni:
La funzione
J2 Aux-in
J3 Porta CD/IN Analogica (segnali: L-G-G-R)
J4 Porta CD/IN Analogica (segnali: G-R-G-L)
J6 & J7 Ponticello chiuso 1-3 Canale centrale/bassi in modo normale
Ponticello chiuso 3-5 Canale centrale/bassi in modo inverso
Precauzioni di sicurezza:
Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua
o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modiche del prodotto o a danni
determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come
tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non
devono essere gettati insieme ai riuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Instalación del Hardware y del Software
Le recomendamos que quite cualquier tarjeta de sonido previamente instalada, así como sus controladores, antes de
instalar la CMP-SOUNDCARD21 para evitar conictos.
Si no desinstala los controladores antiguos, puede que la CMP-SOUNDCAR21 no funcione correctamente.
Nota: Si su PC tiene una tarjeta de sonido integrada, necesitará inhabilitarla en la placa base.
Para más información, por favor lea la documentación de su PC o contacte con el fabricante del PC.
Instalar la tarjeta y los controladores en Windows
®
2000/XP/Server 2003/Vista/7
1) Localice un zócalo PCI libre en su PC y coloque en él la CMP-SOUNDCAR21.
Asegure la CMP-SOUNDCAR21 al PC usando los tornillos.
2) Arranque su PC. Windows
®
detectará la tarjeta de sonido como un dispositivo “controlador de sonido multimedia”.
Por ahora haga ‘clic’ en “Cancelar” la instalación del controlador.
El controlador para este dispositivo se instalará en el paso siguiente.
3) Introduzca el CD del controlador en el lector CD-ROM de su PC. Haga ‘Clic’ en “Inicio” en la barra de tareas y luego
“Ejecutar”.
Escriba “D:\SOUND\CMEDIA8738\setup.exe”. (Asumiendo que su PC asigna la letra D al CD colocado en la unidad
CD-ROM)
4) Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación del software.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

König CMP-SOUNDCAR21 Manuale utente

Categoria
Schede di interfaccia / adattatori
Tipo
Manuale utente