ONKYO BD-SP353 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale del proprietario
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Pe
r prevenire
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di
liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre
l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A1_It
AVVE
RTENZA PER LA VENTILAZIONE
Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un
certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una
adeguata circolazione dell’aria e migliorare la
dispersione del calore (almeno 10 cm sulla parte
superiore, 10 cm sul retr
o, e 10 cm su ciascuno dei lati).
D3-4-2-1-7b*_A1_It
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità
dell’ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %
(fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o
in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del
sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c*_A1_It
AVVERTENZA
L’interruttore principale (
z
(ON/STANDBY) )
dell’apparecchio non stacca completamente il flusso
di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata
di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione
costituisce l’unico dispositivo di distacco
dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il
cavo stesso deve essere staccato dalla presa di
corrente alternata di rete per sospendere
completamente qualsiasi flusso di corrente.
Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato
in modo da poter procedere con facilità al distacco
del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in
caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi,
inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato
dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di
non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo
relativamente lunghi (ad esempio, durante una
vacanza).
D3-4-2-2-2a*_A1_It
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in
ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano
particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,
anche se nel corso del periodo di garanzia.
K041_A1_It
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad
esempio una candela accesa, o simili).
D3-4-2-1-7a_A1_It
D3-4-2-1-1_B1_It
AVVERTENZA
Questo apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1
secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser
IEC 60825-1:2007, ma contiene un diodo al laser di
classe superiore alla Classe 1. Per ovvi motivi di
sicurezza, non togliere alcuno dei coperchi
dell’apparecchio e non tentare di accedere ai
dispositivi interni allo stesso.
Ogni e qualsiasi intervento o riparazione devono
essere effettuate solamente da personale qualificato.
D58-5-2-2b*_B1_It
Sull’apparecchio si trova applicata la seguente
etichetta di avvertimento:
Posizione dell’etichetta: all’interno dell’unità
Grazie per aver acquistato questo prodotto Onkyo.
L
eggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso
dell’appar
ecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento.
ATTENZION
E
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI
MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA
DALL’UTENTE. IN CASO DI NECESSITÀ,
RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI
SERVIZIO QUALIFICATO.
ATTENZION
E
L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e
di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne
un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal
surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di
incendi le aperture non devono mai venire bloccate o
coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende
o tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere
utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto
.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 2 2015/10/20 14:36:54
ItIt
S002*_A1_It
K058a_A1_It
Pb
Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi
dispositivi e batterie esauste
Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi
prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti
urbani indifferenziati.
Per l’appropriato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, fate riferimento ai punti di raccolta autorizzati in conformità alla vostra
legislazione nazionale.
Con il corretto smaltimento di questi prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare
preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti.
Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, contattate il vostro Comune, il Servizio di raccolta o il punto vendita dove
avete acquistato l’articolo.
Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.
Per i paesi al di fuori dell’unione Europea:
Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le vostre autorità locali o il punto vendita
per il corretto metodo di smaltimento.
Esempi di simboli
per le batterie
Simbolo per
il prodotto
Condensa
Se il lettore viene improvvisamente portato da un luogo
freddo ad uno caldo (ad esempio d’inverno) o se la
temperatura ambiente aumenta rapidamente a causa
di caloriferi o altro, all’interno dell’apparecchio (parti
mobili e lenti) potrebbe formarsi condensa (gocce
d’acqua). Se della condensa si forma, il lettore non
funziona bene e la riproduzione non è possibile.
Lasciare riposare il lettore acceso a temperatura
ambiente per 1 o 2 ore (il tempo effettivamente richiesto
dipende dalla quantità di condensa presente). La
condensa si dissipa e la riproduzione torna ad essere
possibile.
La condensa può anche verificarsi d’estate se il lettore
viene esposto all’aria fredda di un climatizzatore. Se
questo accade, spostare il lettore.
S005_A1_It
AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI
ALIMENTAZION
E
Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina.
Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate
mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe
causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate
l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e
controllate che lo stesso non sia premuto. Non
annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con
altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in
tal modo che non saranno calpestati. Un filo di
alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o
scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione
regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno,
rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato
della Onkyo oppure al vostro rivenditore per la
sostituzione del filo di alimentazione
.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 3 2015/10/20 14:36:55
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” ed il logo “Blu-ray Disc”
sono marchi di Blu-ray Disc Association.
è un marchio di fabbrica della DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
“BONUSVIEW” è un marchio di Blu-ray Disc
Association.
Il lettore supporta il prolo BD-ROM versione 2. È
possibile usare le funzioni bonusview, come il
video secondario (Picture-in-Picture) e l'audio
secondario. Con la funzione bonusview (il video
secondario (Picture-in-Picture) e l'audio
secondario) possono essere memorizzati insieme
ai dati.
Il logo “BD-LIVE” è un marchio di Blu-ray Disc
Association.
Per il formato BD-ROM, è possibile usare
l'applicazione BD-J (Java) per creare un titolo
estremamente interattivo.
Oracle e Java sono marchi registrati di Oracle e/o
delle relative consociate. Altri nomi possono
essere marchi dei rispettivi proprietari.
“AVCHD” ed il logo “AVCHD” sono marchi di
Panasonic Corporation e Sony Corporation.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby”
e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
I termini HDMI e HDMI High-Denition
Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi
o marchi registrati negli Stati Uniti e in altri paesi
di HDMI Licensing, LLC.
Per i brevetti DTS, vedere http://patents.dts.com.
Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited.
DTS, DTS-HD, il relativo simbolo, DTS ed il suo
simbolo sono tutti marchi di fabbrica depositati, e
DTS-HD Master Audio | Essential è un marchio di
fabbrica della DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti
riservati.
I dispositivi DivX Plus
®
HD sono stati testati per
la riproduzione video DivX
®
(.divx, .avi) e DivX
Plus HD (.mkv) di alta qualità. Quando viene
visualizzato il logo DivX, si possono riprodurre i
lm DivX preferiti.
Questo dispositivo DivX Certied
®
ha superato
test rigorosi per garantire la riproduzione di video
DivX
®
. Per riprodurre lm acquistati in formato
DivX, registrare il proprio dispositivo presso vod.
divx.com. Per ottenere il codice di registrazione,
cercare nella sezione DivX VOD del menu di
impostazione del dispositivo.
DivX
®
, DivX Certied
®
, DivX Plus
®
HD i relativi
loghi sono marchi registrati di DivX, LLC e il loro
utilizzo è sottoposto a licenza.
“x.v.Colour” e sono marchi di Sony
Corporation.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 4 2015/10/20 14:36:55
ItIt
Indice
Capitolo 1 Prima di iniziare
Vericare gli accessori..................................6
Preparare il telecomando .............................6
Tipi di dischi/le riproducibili .........................7
Dischi riproducibili ....................................7
File riproducibili ........................................9
Nome delle parti e funzioni ...........................11
Telecomando ............................................ 11
Pannello anteriore ....................................12
Pannello posteriore ..................................12
Capitolo 2 Collegamento
Collegamenti tramite cavo HDMI .................. 13
Informazioni su HDMI ..............................13
Collegamento con dispositivi di altre
marche (che supportano la funzione
Control) ..................................................... 13
Collegamento ad un televisore ................14
Collegamento con un ricevitore o
amplicatore AV .......................................14
Collegamento di un ricevitore o amplicatore
AV usando un cavo audio digitale ottico ......15
Collegamento di componenti alla porta
USB ..............................................................15
I dispositivi USB .......................................15
Collegamento di dispositivi USB .............. 15
Collegamento ad una rete ............................16
Collegamento tramite cavo LAN ..............16
Collegamento del cavo di alimentazione ......16
Capitolo 3 Come iniziare
Impostazioni con il menu Setup Navigator ...17
Capitolo 4 Riproduzione
Riproduzione di dischi e le .......................... 18
Arresto ..................................................... 18
Quick View (riproduzione rapida con
audio) ........................................................ 19
Riproduzione Slow-view (riproduzione al
rallentatore con audio) .............................19
Avanzamento veloce e riavvolgimento
veloce .......................................................19
Riproduzione di capitoli, brani o le
specici.....................................................19
Precedente e Successivo ........................19
Per tornare ad una posizione di poco
precedente ...............................................19
Per avanzare ad una posizione di poco
successiva ................................................ 19
Passo ........................................................ 19
A-B ...........................................................20
Repeat .....................................................20
Zoom ........................................................20
Riproduzione di foto in slideshow ............20
Selezione angolo telecamera ..................20
Cambiamento dei sottotitoli .....................20
Spostamento dei sottotitoli .......................21
Selezione dell'audio .................................21
Visualizzazione di informazioni sul
disco .........................................................21
Continuazione della riproduzione da una
posizione specica (Continued Viewing
Playback) .................................................. 21
Funzioni di riproduzione ........................... 22
Uso del menu FUNCTION ............................ 23
Uso delle funzioni Play Mode .......................24
Riproduzione di un titolo, capitolo o brano
specico (Search) ....................................24
Riproduzione in ordine casuale (Random
Play) ..........................................................24
Riproduzione dalla funzione Source ............. 25
Riproduzione di dischi .............................. 25
Riproduzione di le video ......................... 25
Riproduzione di le di immagini ...............26
Riproduzione di le audio .........................26
Riproduzione in un ordine desiderato
(Playlist) .................................................... 27
Modica delle opzioni Video ....................27
Capitolo 5 Impostazioni avanzate
Impostazioni generali....................................28
Sistema.....................................................28
Lingua ....................................................... 30
Riproduzione ............................................30
Parental Lock ...........................................30
Network ....................................................31
Uscita video ..................................................32
Impostazione del display..........................32
Uscita audio .................................................. 33
Impostazione audio ..................................33
Informazioni sul sistema ...............................34
Come vengono emessi i formati audio
digitali ...........................................................35
Capitolo 6 Informazioni aggiuntive
Precauzioni per l'uso ....................................36
Trasporto del lettore .................................36
Posizione di installazione ......................... 36
Spegnimento del lettore quando non viene
usato ......................................................... 36
Condensa .................................................36
Pulizia del lettore ...................................... 36
Precauzioni nel caso l'unità venga installata
in un rack con una porta in vetro .............37
Pulitura della lente del lettore ..................37
Trattamento dei dischi .............................. 37
Diagnostica ................................................... 38
Riproduzione ............................................38
Funzione di controllo ................................40
Network ....................................................41
Altri problemi ............................................41
Glossario ......................................................43
Dati tecnici ....................................................45
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 5 2015/10/20 14:36:55
6
Capitolo 1
Vericare gli accessori
• Telecomando x 1
• Batterie AAA/R03 x 2
• Cavo di alimentazione x 1
• Istruzioni per l'uso (questo manuale)
Preparare il telecomando
Le batterie accluse al lettore sono fornite solo
per vericare che il prodotto funzioni e
possono non funzionare a lungo.
Raccomandiamo l'uso di batterie alcaline, che
hanno una durata superiore.
Avvertenza
• Non usare o conservare le batterie in luoghi
esposti a luce solare diretta o in altri luoghi
eccessivamente caldi, ad esempio in
un'automobile o vicino ad una sorgente di
calore. Le batterie potrebbero perdere
liquido, surriscaldarsi, esplodere o
prendere fuoco. Anche la durata e le
prestazioni delle batterie potrebbero
risultare ridotte.
Note:
• Non usare batterie diverse da quelle
specicate. Inoltre, non usare una batteria
nuova insieme ad una vecchia.
• Quando si inseriscono le batterie nel
telecomando, fare attenzione ad orientarle
correttamente come indicato dalle polarità
(+/-).
• Inserire le batterie facendo attenzione a
non danneggiare le molle dei terminali (-).
Questo potree fare perdere o surriscaldare
le batterie stesse.
• Non riscaldare, smontare o gettare nel
fuoco o in acqua le batterie.
• Le batterie possono avere voltaggi differenti
anche se sembrano simili. Non usare
insieme batterie differenti.
• Per evitare che perdano uido, togliere le
batterie se si pensa di non dover usare il
telecomando per qualche tempo (1 mese o
più). Se il uido dovesse fuoriuscire, pulire
bene il vano delle batterie prima di inserire
batterie nuove. Se una batteria dovesse
perdere e del uido dovessero toccare la
pelle, lavarla con grandi quantità di acqua.
• Per lo smaltimento delle batterie usate,
rispettare le norme di legge in vigore nel
proprio paese o area in tema di protezione
dell'ambiente.
1. Aprire la copertina dal retro.
2. Inserire le batterie (2 x AAA 700) fornite in
dotazione.
Inserirle prima dal lato -.
3. Aprire la copertina dal retro.
Chiudere bene (si deve sentire un clic).
Prima di iniziare
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 6 2015/10/20 14:36:56
7
It
Tipi di dischi/le riproducibili
Dischi riproducibili
Dischi con i logo che seguono stampati sull'etichetta, sulla custodia o sulla copertina.
Note:
• È possibile riprodurre solo i dischi che sono stati nalizzati.
Tipi di disco Logo
Tipo di uso
BDMV BDAV
DVD-
Video
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
BD
2
BD-ROM
x x x x
BD-R
x x x
BD-RE
x x x
DVD
DVD-ROM
x
x x
DVD-R
2,3,4
5
6
x
DVD-RW
3,7
5
6
x
DVD+R
2,3
x
x x
DVD+RW
3
x
x x
CD
CD-DA
(CD Audio)
8
x x x x
x
CD-R
3
x x x x
CD-RW
3
x x x x
CD-ROM x x x x
1. Dischi sui quali sono registrati le video, di immagini o audio.
2. Compresi i dischi a doppio strato.
3. Finalizzare i dischi prima di provare a riprodurli con questo lettore.
4. I dischi DVD-R for Authoring (da 3,95 GB e 4,7 GB) non possono essere riprodotti.
5. Incluso il formato AVCHD.
6. Incluso il formato AVCREC.
7. I DVD-RW di Versione 1.0 non possono venire riprodotti.
8. Inclusi i CD video.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 7 2015/10/20 14:36:56
8
* Dischi non riproducibili
• FUJICOLOR-CD
Dischi Kodak Picture
Dischi DVD-RAM
Dischi SACD
È possibile che alcuni dischi non presenti nella
lista qui sopra non possano venire riprodotti.
Note:
• Alcuni dischi non possono venire riprodotti
anche se riportano uno dei loghi visti alla
pagina precedente.
• Per riprodurre dischi da 8 cm, metterli nella
depressione da 8 cm al centro del piatto
portadisco. Non sono necessari adattatori.
Non riprodurre dischi BD-ROM da 8 cm.
* Riproduzione di copie non autorizzate
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza tecnologia Cinavia per
limitare l'uso di copie non autorizzate di alcuni
lm e video commerciali e delle loro colonne
sonore. Se viene rilevato l'uso di una copia non
autorizzata, viene visualizzato un messaggio e
la riproduzione o copia si arrestano.
Maggiori dettagli sulla tecnologia Cinavia
sono disponibili presso Cinavia Online
Consumer Information Center all'indirizzo
http://www.cinavia.com. Per richiedere
ulteriori informazioni su Cinavia via posta,
mandare una cartolina con il proprio
indirizzo a: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, USA.
Copyright 2004-2013 Verance Corporation.
Cinavia™ è un marchio di fabbrica della
Verance Corporation. Protetto dal brevetto
U.S.A. 7.369.677 e da brevetti in tutto il
mondo, ottenuti e richiesti, su licenza di
Verance Corporation. Tutti i diritti riservati.
* Protezione dei diritti d'autore
Alcuni dischi Blu-ray Disc™, DVD ed altri
contenuti riprodotti via Internet o altre reti
impiegano una tecnologia di protezione dei
diritti d'autore. La tecnologia di protezione dei
diritti d'autore limita la riproduzione e
l'emissione di segnali analogici. A causa di
revisioni delle norme di protezione dei diritti
d'autore, le restrizioni possono differire a
seconda della data di acquisto
dell'apparecchio. Le restrizioni potrebbero
anche venire aggiornate con l'aggiornamento
del software dopo l'acquisto.
* Per formari audio
I seguenti formati audio sono supportati da
questo lettore:
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Digital surround
• MPEG audio (AAC)
Linear PCM
Per riprodurre l'audio surround Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio e
DTS-HD High Resolution Audio, si
raccomanda di collegare il lettore ad un
ricevitore o amplicatore AV compatibile con
questi formati audio usando un cavo HDMI.
Caricato un disco BD contenente suono in uno
di questi formati audio, scegliere il formato
audio desiderato dal menu.
* Riproduzione di dischi BD
È possibile riprodurre dischi BD (BDMV)
compatibili con i seguenti formati.
- Formato Blu-ray Disc Read-Only (ROM)
Versione 2
- Formato Blu-ray Disc Recordable (R) Versione 2
- Formato Blu-ray Disc Rewritable (RE) Versione 3
È possibile riprodurre dischi BD (BDAV)
compatibili con i seguenti formati.
- Formato Blu-ray Disc Recordable (R)
Versione 1
- Formato Blu-ray Disc Rewritable (RE)
Versione 2
* Riproduzione di DVD
Questa etichetta indica la compatibilità di
riproduzione con dischi DVD-RW registrati nel
formato VR (Video Recording). Tuttavia, nel
caso di dischi registrati con un programma
criptato registrabile una sola volta, la
riproduzione può venir fatta solo usando un
dispositivo CPRM compatibile.
AVCHD è un formato di registrazione per
videocamere digitali ad alta denizione (HD)
che registrano su determinati supporti usando
dei codec molto efcienti.
* I numeri di regione
I lettori Blu-ray ed i dischi BD-ROM o DVD-
Video possiedono il numero di regione della
regione in cui vengono venduti.
I numeri di regione di questo lettore sono:
• BD-ROM: B
DVD-Video: 2
I dischi non possedenti uno di questi numeri
non possono venire riprodotti. I dischi
riproducibili con questo lettore sono i seguenti.
• BD: B (Inclusi B) e ALL
DVD: 2 (Inclusi 2) e ALL
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 8 2015/10/20 14:36:56
9
It
* Riproduzione di CD
CD protetti dalla copia: Questo lettore è
progettato in conformità alle caratteristiche del
formato CD audio. Questo lettore non
supporta la riproduzione o le funzioni di dischi
che non siano conformi a tali caratteristiche.
* Riproduzione di DualDisc
Un DualDisc è un nuovo disco a due lati, uno
contenente dati DVD — video, audio, ecc. — e
l'altro contenente materiale non DVD, ad
esempio materiale audio digitale.
Il lato DVD di un DualDisc è riproducibile con questo
lettore (ad esclusione di eventuale contenuto DVD-Audio).
Il lato audio non DVD del disco non è invece
compatibile con questo lettore.
Può accadere che, nel caricare o togliere un
DualDisc, il lato opposto a quello riprodotto
venga grafato. Tale lato potrebbe in questo
modo non esser più riproducibile.
Per ulteriori informazioni sulle speciche
tecniche DualDisc, rivolgersi al produttore o al
rivenditore del disco.
* Riproduzione di dischi creati con
computer o registratori BD/DVD
Potrebbe non essere possibile riprodurre
dischi registrati con un computer a causa
delle impostazioni dell'applicazione usata o
della congurazione del computer.
Registrare i dischi in un formato
riproducibile con questo lettore. Per dettagli,
consultare il proprio negoziante di ducia.
Potrebbe non essere possibile riprodurre
dischi registrati con computer su un
registratore BD/DVD se la qualità del disco
è scadente a causa delle caratteristiche del
disco, di graf, di sporco sul disco o sulla
lente del registratore, ecc.
* File e cartelle con video, audio, ed immagini
I le audio e di immagine possono essere riprodotti con
questo lettore quando le cartelle del disco o dispositivo
USB sono state create nel modo descritto di seguito.
Esempio di struttura delle cartelle:
*
*
*
*
Base
Cartella 01
Cartella XX
Cartella
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
* Il numero di cartelle e le in una singola
cartella (compresa la directory radice) può
arrivare a 256. Il massimo numero di livelli
gerarchici delle cartelle è 5.
Note:
I nomi di le e cartelle visualizzati dal
lettore possono differire da quelli
visualizzati da un computer.
I le vengono riprodotti in ordine di codice
ASCII per i dischi, nell'ordine in cui sono
stati registrati per i dispositivi USB.
Per dischi e dispositivi USB, non è
possibile riprodurre le in cartelle diverse.
File riproducibili
I le video, di immagini ed audio registrati su
BD, DVD, CD o dispositivi USB possono venire
riprodotti.
* Formati dei le video supportati
DivX Plus HD
DivX Certied
®
per la riproduzione di video
DivX
®
e video DivX Plus
®
HD (H.264/MKV) sino
a 1080p HD, compresi contenuti premium.
Nota:
• Prima di poter riprodurre materiale DivX
Video-on-Demand (VOD), questo
dispositivo DivX
®
Certied deve essere
registrato. Per prima cosa, generare il
codice di registrazione DivX VOD col
proprio dispositivo e darlo durante il
processo di registrazione. [Importante: Il
materiale DivX VOD è protetto da un
sistema DRM (Digital Rights Management)
DivX che limita la riproduzione a dispositivi
DivX Certied che sono stati registrati. Se
si tenta di riprodurre materiale DivX VOD
con dispositivi non autorizzati, appare il
messaggio Authorization Error e la
riproduzione non ha luogo.] Per dettagli,
vedere www.divx.com/vod.
- È possibile vericare il codice di
registrazione DivX VOD di questo lettore in
General setting → Playback → DivX
®
VOD
→ Registration Code
- Il numero di visioni di alcuni le DivX VOD
è limitato. Nel caso tali le vengano riprodotti
con questo lettore, il numero di visioni
rimasto viene visualizzato. I le il cui numero
di visioni è 0 non sono riproducibili (viene
visualizzato Rental Expired). I le per i quali
il numero di le non appare possono venire
riprodotti quante volte voluto (il numero di
visioni rimaste non viene visualizzato).
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 9 2015/10/20 14:36:56
10
* Tabella dei le riproducibili
File riproducibili
(Estensioni)
Supporti sici utilizzabili
Caratteristiche tecniche dei le
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
Dispositivi
USB
1
MP3
(.mp3)
Frequenze di campionamento: sino a 48 kHz
Bit rate: sino a 320 kbps
Tipo audio: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA
2
(.wma)
Frequenze di campionamento: sino a 48 kHz
Bit rate: sino a 192 kbps
Tipo audio: WMA versione 9
AAC
3
(.m4a)
Frequenze di campionamento: sino a 96 kHz
Bit rate: sino a 192 kbps
Tipo audio: MPEG4-AAC
MPEG2 AAC
(.aac)
Frequenze di campionamento: sino a 48 kHz
Bit rate: sino a 320 kbps
Tipo audio: MPEG2-AAC
LPCM
(.wav)
Frequenze di campionamento: sino a 192 kHz
Bitrate di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
Canali: 2 canali
FLAC
(.ac)
Frequenze di campionamento: sino a 192 kHz
Bitrate di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
Canali: 2 canali
JPEG
(.jpg/.jpeg)
Risoluzione massima: 4000 x 3000 pixel
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
Versioni supportate: sino a DivX Plus
®
HD
Risoluzione massima: sino a 1920 x 1080 (DivX
Plus
®
HD)
MP4
(.mp4)
Risoluzione massima: sino a 1920 x 1080
Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (livello 4.1)
Audio: AAC, MP3
WMV
(.wmv)
Risoluzione massima: sino a 1280 x 720
Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Audio: WMA
AVI
(.avi)
Risoluzione massima: sino a 1920 x 1080
Video: MPEG4
Audio: MP3, AAC
3GP
(.3gp)
Risoluzione massima: sino a 1920 x 1080, 8 Mbps
Video: H.263, MPEG4, H.264
Audio: MPEG-4 AAC
FLV
(.v)
Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
Audio: MP3, AAC
1. Questa unità supporta i le system FAT16, FAT32 e NTFS.
2. WMA Pro, Lossless e Voice non sono supportati.
3. La codica Apple lossless non è supportata.
Nota:
• A seconda della sua struttura, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni le, anche se di tipo indicato come riproducibile
nella tabella dei le riproducibili qui sopra.
• I le protetti con il sistema DRM (Digital Rights Management) (salvo i le DivX VOD) non sono riproducibili.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 10 2015/10/20 14:36:57
11
It
4 SOURCE – (pagina 25)
5 REPEAT – (pagina 20)
6 A-B – (pagina 20)
7 h PAUSE – (pagina 18)
8 (pagina 19)
9 b STOP – (pagina 18)
10 f REV – (pagina 19)
11 TOP MENU – Premere per visualizzare il
menu principale del BD-ROM o DVD-
Video.
12 ▲/▼/◄/►Usare per scegliere voci,
modicare impostazioni e spostare il
cursore.
ENTER – Premere per eseguire il comando
selezionato o inserire un'impostazione che
è stata modicata, ecc.
13 HOME MENU – (pagina 28)
14 Pulsanti colorati – Usare per navigare i
menu di un BD-ROM.
PROGRAM – Per impostare brano/capitolo
nell'ordine preferito durante la riproduzione
di CD/DVD/VCD.
BOOK MARK – Per identicare un punto
durante la riproduzione.
ZOOM – Per zoomare
avanti/indietro
dura
nte la
riproduzione. Premere
ripetutamente per selezionare un'immagine
diversa disponibile nel proprio lettore.
(pagina 20)
INDEX – Durante la riproduzione di un
disco JPEG, premere per visualizzare una
pagina tra 12 immagini di anteprima.
Questo pulsante è disponibile solo in
modalità JPEG. (pagina 20)
15 Pulsanti numerici – Usarli per scegliere e
riprodurre il titolo/capitolo/brano da vedere
o ascoltare e scegliere voci dai menu.
16 CLEAR – Premere per cancellare un
numero, ecc.
17 i (OPEN/CLOSE) – Premere per aprire o
chiudere il piatto portadisco.
18 CONTINUED – Usarlo per continuare la
riproduzione da una posizione specicata.
(pagina 21)
19 DISPLAY – (pagina 21)
20 VIDEO P. – (pagina 27)
21 HDMI – Usarlo per cambiare la risoluzione
del segnale video in uscita dal terminale
HDMI OUT (pagina 32).
22 SHORT SKIP – Premere durante la
riproduzione per avanzare ad una
posizione 30 secondi più avanti. (pagina
19)
23 REPLAY – Premere durante la
riproduzione per tornare ad una posizione
10 secondi più indietro. (pagina 19)
14
9
5
4
16
17
6
7
30
15
1
3
21
12
13
11
28
29
22
19
24
25
27
20
8
2
23
26
18
10
1 z (ON/STANDBY) – Premere per
accendere e spegnere l'apparecchio.
2 SUBTITLE – (pagina 20)
3 AUDIO – (pagina 21)
Nome delle parti e funzioni
Telecomando
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 11 2015/10/20 14:36:57
12
Pannello anteriore
1 z (ON/STANDBY) - Premere per
accendere e spegnere l'unità.
2 Piatto portadisco
3 Display del pannello anteriore
4 Pulsante Reset - Se non è possibile
spegnere (o mettere in standby) l'unità,
premere questo pulsante con una punta
sottile. Quando viene premuto il pulsante
Reset, l'alimentazione elettrica dell'unità
viene disabilitata (stato standby). Quando
si preme il pulsante z
(ON/STANDBY)
per accendere l'unità, questa diventa
nuovamente operativa.
5 Sensore telecomando - Puntare il
telecomando verso il sensore, quindi
utilizzarlo entro circa 7 m. Se si trova vicino
ad una luce a uorescenza, il lettore può
avere difcoltà a ricevere i segnali del
telecomando. In tal caso, allontanare la
luce a uorescenza dal lettore.
6 S (OPEN/CLOSE) - Premere per aprire o
chiudere il piatto portadisco.
7 b - Premere per terminare la riproduzione.
8 Porta USB - (pagina 15)
9 ► - Premere per avviare la riproduzione.
1 Terminale ETHERNET - Usarlo per
collegare l'unità ad una rete con una
connessione broadband sempre attiva.
2 Terminale HDMI OUT - Emette segnali
video/audio.
3 Terminale ANALOG AUDIO OUT - Emet-
te segnali audio.
1 2 3 54 6 7 8
9
31 2 54
24 (pagina 19)
25 (pagina 19)
26 (pagina 18)
27 e FWD – (pagina 19)
28 POP UP MENU/MENU – Premere per
visualizzare il menu BD-ROM o il menu
DVD-Video.
29 RETURN – Premere per tornare alla
schermata precedente.
30 FUNCTION – (pagina 23)
4 Terminale DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- Emette
segnali audio digitali quando viene
collegato un cavo digitale ottico.
5 AC INLET - Per il collegamento con il cavo
di alimentazione in dotazione.
Pannello posteriore
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 12 2015/10/20 14:36:57
13
It
Capitolo 2
Collegamento
Prima di effettuare o modicare collegamenti,
spegnere l'apparecchio e scollegare il cavo di
alimentazione.
Consultare anche le istruzioni per l'uso del
dispositivo collegato.
Collegamenti tramite cavo
HDMI
I segnali audio e video possono venire
trasferiti a dispositivi HDMI compatibili in
forma digitale senza perdita di qualità video o
audio.
Note:
Effettuare le impostazioni nel menu Setup
in base al dispositivo compatibile con HDMI
collegato.
A seconda del cavo HDMI usato, i segnali
video 1080p potrebbero non essere
trasmessi.
Informazioni su HDMI
Questo lettore incorpora tecnologia High-
Denition Multimedia Interface (HDMI™).
Il lettore supporta Deep Color. I lettori
convenzionali possono trasmettere un segnale
video con profondità colore 8 bit in formato
YCbCr 4:4:4 o RGB, mentre quelli che
supportano Deep Color possono trasmettere
un segnale video con profondità colore
superiore a 8 bit per componente colore. Se
si collega l'unità ad un televisore che supporta
Deep Color è possibile riprodurre sottili
gradazioni di colore.
Questo prodotto è compatibile con prodotti
“x.v.Colour” capaci di visualizzare l'ampio
spazio di colore dello standard xvYCC. La
riproduzione di segnali video conformi agli
standard “xvYCC” con questo lettore, quando
questo è collegato con un televisore o altro
apparecchio compatibile con “x.v.Colour”
espande le possibilità di riproduzione dei colori,
permettendo la riproduzione più fedele che mai
di colori naturali.
“x.v.Colour” è un nome dato a prodotti capaci
di riprodurre l'ampio spazio colore basato sugli
standard internazionali chiamati xvYCC.
* Segnali audio che possono essere
trasferiti con il terminale HDMI OUT del
lettore
Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
• MPEG-2 AAC
• Linear PCM
* Trasmissione HDMI ad alta veloci
Questo lettore emette segnali video 1080p e
Deep Color. Se il proprio televisore supporta
segnali 1080/50p, 1080/60p o Deep Color,
usare un cavo High Speed HDMI
®
/™ per
sfruttare al massimo le prestazioni offerte dal
lettore e dal televisore.
I cavi High Speed HDMI
®
/™ sono testati per
trasportare segnali sino a 1080/24p. Possono
essere trasportati anche segnali video 1080i,
1080p e 720p compatibili con Deep Color.
* Quando collegato ad un dispositivo DVI
Non è possibile collegare l'unità a
dispositivi DVI (ad esempio monitor per
computer) non compatibili con HDCP.
HDCP è uno standard per la protezione di
contenuti audiovisivi attraverso l'interfaccia
DVI/HDMI.
Non vengono emessi segnali audio.
Collegamento tramite cavo audio, ecc.
Questo lettore deve venire collegato a
dispositivi compatibili con HDMI. Se ci si
collega a dispositivi DVI, potrebbe anche
non funzionare.
Collegamento con dispositivi di altre
marche (che supportano la funzione
Control)
TV o sistemi AV (ricevitore o amplicatore
AV, ecc.) che supportano la funzione Control
vengono collegati al lettore usando un cavo
HDMI. È possibile usare le seguenti funzioni.
Funzioni controllate dal televisore
Funzione di selezione automatica
Funzione accensione/spegnimento
sincronizzato
Nota:
Alcuni televisori o sistemi AV (ricevitore
o amplicatore AV, ecc.) potrebbero non
essere in grado di usare tutte le funzioni
elencate sopra.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 13 2015/10/20 14:36:57
14
Collegamento ad un televisore
Vedere Collegamento con un ricevitore o
amplicatore AV sotto per quanto riguarda il
collegamento di un ricevitore o amplicatore
AV con un cavo HDMI.
Note:
Nel collegare o scollegare il cavo, far
sempre presa sulla spina.
Applicando un carico sulla spina, questa
potrebbe non far bene contatto e non
emettere segnali video.
Pannello posteriore
Televisore
Far corrispondere la
direzione della spina al
terminale ed inserirla.
Cavo HDMI
(da acquistare
separatamente)
È anche possibile collegare un
ricevitore o amplificatore AV o
usando un cavo HDMI.
A
l terminale HDMI
di ingresso
Direzione di flusso del segnale
Collegamento con un ricevitore o
amplicatore AV
È necessario il collegamento con un ricevitore
o amplicatore AV per ottenere il suono
surround Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD
High Resolution Audio, DTS Digital Surround,
LPCM o AAC. Per istruzioni sul collegamento
del televisore o dei diffusori al ricevitore o
amplicatore AV, consultare le istruzioni per
l'uso del ricevitore o amplicatore AV.
Note:
Nel collegare o scollegare il cavo, far
sempre presa sulla spina.
Applicando un carico sulla spina, questa
potrebbe non far bene contatto e non
emettere segnali video.
Pannello posteriore
Al terminale
HDMI di
ingresso
Dal terminali
di uscita
HDMI
Ricevitore o
amplificatore
AV
Al terminale HDMI
di ingresso
Televisore
Cavo HDMI
(da acquistare
separatamente)
Far corrispondere
la direzione della
spina al terminale
ed inserirla.
Cavo HDMI
(da acquistare
separatamente)
Direzione di flusso del segnale
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 14 2015/10/20 14:36:58
15
It
Collegamento di un
ricevitore o amplicatore AV
usando un cavo audio
digitale ottico
U
Ricevitore o
amplificatore
AV
Pannello posteriore
Bianco
Rosso
Al terminale di ingresso
audio digitale ottico
Cavo audio (da acquistare
Cavo audio digitale
ottico (da acquistarsi
separatamente)
Ai terminali
di ingresso
audio
È anche
possibile fare
uso di audio
analogico a
2 canali.
Direzione di flusso
del segnale
Collegamento di componenti
alla porta USB
I dispositivi USB
I dispositivi USB collegabili a questo lettore
sono i seguenti.
Unità ash USB 2.0 compatibili (capacità
da 1 GB o più, 2 GB o più raccomandati) o
HDD (capacità di 2 TB o meno)
File system: FAT16, FAT32 o NTFS
Note:
Non può essere utilizzato quando
l'inizializzazione viene fatta con un le
system diverso da FAT16, FAT32 o NTFS.
I dispositivi USB possono non venire
riconosciuti se contengono varie partizioni.
Alcuni dispositivi USB possono non
funzionare con questo lettore.
Il funzionamento dei dispositivi USB non
viene garantito.
Collegamento di dispositivi USB
Note:
Prima di collegare o scollegare dispositivi
USB, non dimenticare di spegnere il lettore.
Se si usa un disco rigido esterno come
dispositivo di memoria, accenderlo sempre
prima di accendere questo lettore.
Se un dispositivo USB esterno è protetto
dalla scrittura, disattivare la protezione.
Nel collegare il cavo USB, afferrare lo
spinotto ed inserirlo nella porta
orizzontalmente e con l'orientamento
corretto.
Sottoponendo lo spinotto a sforzi eccessivi
si possono ottenere collegamenti scadenti
e rendere impossibile la scrittura di dati su
dispositivi USB.
Se un dispositivo USB è collegato ed il
lettore è acceso, non scollegare il cavo di
alimentazione.
Note:
I dispositivi potrebbero non funzionare se
collegati alla porta USB tramite un lettore di
schede o hub USB.
Usare un cavo USB lungo 2 metri o meno.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 15 2015/10/20 14:36:58
16
Collegamento ad una rete
Collegandosi ad Internet è possibile utilizzare
le funzioni BD-LIVE come il download di trailer
di lm e audio/sottotitoli aggiuntivi, e giocare
online. Collegare il router, che è connesso ad
Internet, al dispositivo. Quando nell'ambiente
di rete a cui si connette l'unità è presente un
server DHCP, l'indirizzo IP verrà impostato
automaticamente. Quando non è attivo
un server DHCP, impostare manualmente
l'indirizzo IP (pagina 31).
Collegamento tramite cavo LAN
Collegare il dispositivo al router con un cavo
LAN disponibile in commercio.
123
LAN
WAN
Cavo LAN
(da acquistare
separatamente)
Hub Ethernet
(router con funzionalità hub)
Pannello posteriore del lettore
Modem
Internet
Note:
Per alcuni service provider Internet
potrebbe essere necessario impostare
manualmente la congurazione di rete.
Onkyo non è responsabile per errori nel
funzionamento del lettore dovuti ad errori/
problemi di comunicazione causati dal
collegamento con la vostra rete e/o con
altri dispositivi. Contattare il proprio Internet
service provider o produttore dei dispositivi
di rete.
Collegamento del cavo di
alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione dopo che
tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati
fatti.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 16 2015/10/20 14:36:58
17
It
Effettuare queste impostazioni quando si usa il
lettore per la prima volta.
Note:
• Prima di accendere l'apparecchio,
controllare che i collegamenti fra il lettore e
gli altri dispositivi siano corretti. Inoltre,
accendere i dispositivi collegati al lettore
prima di accendere quest'ultimo.
• Se si usa un televisore a schermo piatto o
proiettore compatibile con la funzione
Control, impostare Control with HDMI su
On nel dispositivo collegato prima di
accendere il lettore.
1 Accendere il televisore e scegliere
l'ingresso desiderato.
Per quanto riguarda il controllo del televisore,
consultare le istruzioni per l'uso di
quest'ultimo.
2 Accendere il lettore.
Premere z (ON/STANDBY).
Vericare che sia visualizzato il menu Setup
Navigator.
* Se il menu Setup Navigator non è
visualizzato
Premere HOME MENU per visualizzare il
Home Menu, selezionare General setting
System → Setup Navigator, quindi premere
ENTER.
3 Scegliere la lingua dei messaggi sullo
schermo.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
Choose
Previous
an OSD language before starting.
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
Deutsch
French
Italiano
Spanish
Hungarian
OK Next
page2/5 Setup Navigator
4 Selezionare ed impostare i terminali di
output video e audio.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER. Vedere pagina 32.
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
Choose
Previous
a resolution that fit your TV.
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
OK Next
page3/5 Setup Navigator
5 Selezionare il formato del proprio
televisore.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER. Vedere pagina 32.
Choose
Previous
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK Next
page4/5 Setup Navigator
6 Uscire dal menu Setup Navigator.
Premere ENTER.
Per effettuare nuovamente le impostazioni
dall'inizio, selezionare Go Back.
Setting
Previous
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
OK Finish
page: 5/5 Setup Navigator
Capitolo 3
Come iniziare
Impostazioni con il menu Setup Navigator
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 17 2015/10/20 14:36:59
18
Riproduzione
Riproduzione di dischi e le
Questa sezione descrive le operazioni
principali del lettore. Per quanto riguarda i tipi
di disco che possono essere riprodotti,
consultare Dischi riproducibili a pagina 7.
Per quanto riguarda i tipi di le che possono
essere riprodotti, consultare File riproducibili a
pagina 9. I le video, di immagini e audio
registrati su disco vengono riprodotti con la
funzione Source.
1 Premere z (ON/STANDBY) per
accendere il sistema.
Accendere il televisore e scegliere l'ingresso
desiderato.
2 Premere i (OPEN/CLOSE) per aprire il
piatto portadisco e caricare un disco.
Note:
• Caricare il disco col lato stampato rivolto in alto.
• La lettura delle informazioni relative al disco
richiede qualche decina di secondi. Una
volta acquisite queste informazioni, il tipo di
disco viene visualizzato nel display del
pannello anteriore.
3 Premere ► per riprodurre il disco.
• Per mettere in pausa il lettore, premere h
durante la riproduzione. Sul display del
pannello anteriore si illumina ► quando la
riproduzione viene messa in pausa.
• Per fermare il lettore, premere b durante la
riproduzione.
Note:
• Alcuni dischi iniziano la riproduzione
automaticamente quando il piatto
portadisco si chiude.
• Nel caso di BD-R/-RE e DVD-R/-RW
(formato VR), SOURCE appare
automaticamente (pagina 25).
• I dischi DVD-Video possiedono una
funzione di controllo genitori. Per sbloccare
il controllo genitori, digitare la password
registrata nel lettore.
• Per alcuni BD-R/-RE, è impostata la
protezione della riproduzione per il disco o i
titoli. Immettere il numero di codice
impostato per il disco per sbloccare la
protezione.
• Consultare Diagnostica a pagina 38 se i
segnali video o audio non vengono emessi
correttamente.
Capitolo 4
* Se viene visualizzato il menu del disco
Per alcuni dischi, il menu viene visualizzato
automaticamente quando la riproduzione
inizia. Il contenuto del menu del disco ed il suo
uso dipendono dal disco.
* Ripresa della riproduzione dal punto di
interruzione (funzione di ripresa della riproduzione)
Se viene premuto b durante la
riproduzione, il punto di interruzione viene
memorizzato. Quando si preme ► la
riproduzione riprende da tale punto.
Se è stata arrestata la riproduzione di uno
slideshow di immagini, la riproduzione
inizia dall'ultima immagine visualizzata.
Per annullare la ripresa della riproduzione,
premere nuovamente b mentre la
riproduzione è arrestata.
Note:
La ripresa della riproduzione viene annullata
automaticamente nei seguenti casi:
- Quando si passa in modalità standby.
- Quando si apre il piatto portadisco.
- Quando viene cambiata la nestra della
lista dei le.
• Per poter continuare in seguito la
riproduzione da una posizione specica,
vedere Continuazione della riproduzione da
una posizione specica (Continued Viewing
Playback) a pagina 21.
La ripresa della riproduzione non può
venire usata per determinati dischi.
• Se [Last Memory] è impostato su [ON], la
riproduzione del le può proseguire anche
dopo che il piatto portadisco è stato aperto
o l'unità è stata spenta (pagina 30).
Arresto
Durante la riproduzione, premere b.
Premere il pulsante b una volta per passare
in modalità Pre-stop. Lo schermo del
televisore mostrerà il simbolo di Pre-stop.
• Premere b due volte per arrestare
completamente la riproduzione.
• In modalità arresto, riprodurre immagini.
Premere ► per riprendere la riproduzione
dal punto in cui la riproduzione è stata
pre-arrestata o dall'inizio del disco dopo
che la riproduzione è stata completamente
arrestata.
Quando la riproduzione è stata annullata,
premere nuovamente b.
Nota:
• Non tutti i dischi Blu-ray supportano la
funzione riavvio.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 18 2015/10/20 14:36:59
19
It
Quick View (riproduzione rapida con
audio)
Durante la riproduzione di immagini video, l'audio
viene emesso a circa 1,5 volte la velocità normale.
Premere e durante la riproduzione di
BD-ROM o DVD.
• Se si preme e durante la riproduzione a passi,
la riproduzione passerà in modalità avanti veloce.
* Per tornare alla riproduzione normale
Premere ►.
Quando si annulla la modalità pausa, si
ritorna alla riproduzione normale.
Nota:
• Durante la riproduzione a passi, il formato
di output diventerà PCM.
Non è possibile cambiare l'audio durante la
riproduzione a passi.
A seconda del formato audio, ad esempio,
Dolby TrueHD e DTS-HD Master Audio, in
alcuni casi potrebbe non essere possibile
effettuare la riproduzione a passi.
Riproduzione Slow-view (riproduzione al
rallentatore con audio)
Durante la riproduzione di immagini video, l'audio
viene emesso a circa 0,8 volte la velocità normale.
Premere durante la riproduzione di
BD-ROM o DVD.
Se si preme durante la riproduzione al
rallentatore, si passerà alla riproduzione a passi.
* Per tornare alla riproduzione normale
Premere ►.
Quando si annulla la modalità pausa, si
ritorna alla riproduzione normale.
Nota:
• Durante la riproduzione al rallentatore, il
formato di output diventerà PCM.
Non è possibile cambiare l'audio durante la
riproduzione al rallentatore.
A seconda del formato audio, ad esempio,
Dolby TrueHD e DTS-HD Master Audio, in
alcuni casi potrebbe non essere possibile
effettuare la riproduzione a passi.
Avanzamento veloce e riavvolgimento
veloce
Durante la riproduzione, premere f o e.
• La velocità cambia ogni volta che viene
premuto (e viene visualizzata sullo
schermo del televisore). I passi di velocità
variano a seconda del disco o le.
* Per riprendere la riproduzione normale
Premere ►.
Riproduzione di capitoli, brani o le
specici
Durante la riproduzione, digitare il numero
di capitolo/brano/le da scegliere.
Premere i pulsanti numerici (da 0 a 9) per
digitare il numero, quindi premere ENTER.
Premere CLEAR per cancellare quanto già
digitato.
Precedente e Successivo
Premere o .
• Durante la riproduzione, premere , che
consentirà di passare al capitolo/brano/
titolo/le successivo.
Se si preme mentre viene riprodotta
un'immagine, la riproduzione torna al le precedente.
Nota:
Non è possibile passare al titolo successivo o
tornare al titolo precedente. Selezionare il titolo
dalla schermata Menu o dalla schermata SOURCE.
Per tornare ad una posizione di poco
precedente
Premere durante la riproduzione per tornare
ad una posizione 10 secondi più indietro.
Durante la riproduzione, premere REPLAY.
Per avanzare ad una posizione di poco
successiva
Premere durante la riproduzione per avanzare
ad una posizione 30 secondi più avanti.
Durante la riproduzione, premere SHORT
SKIP.
Passo
Durante h, premere .
• La riproduzione a passi cambia ogni volta
che si preme il pulsante.
• La riproduzione a passi all'indietro non è
supportata.
• Premere ► per riprendere la riproduzione.
Durante la riproduzione, premere .
• La velocità cambia ogni volta che viene
premuto il pulsante (e viene visualizzata
sullo schermo del televisore).
• La riproduzione a passi all'indietro non è
supportata.
• Premere ► per riprendere la riproduzione.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 19 2015/10/20 14:36:59
20
A-B
Durante la riproduzione, premere A-B.
Premere A-B per impostare il punto
iniziale.
Il punto è A (punto iniziale).
Premere nuovamente A-B per impostare il
punto nale.
Il punto è B (punto nale).
Avviare ripetizione A-B.
* Annullare ripetizione A-B
Premere A-B una terza volta per annullare.
Durante la riproduzione, premere b.
Nota:
• Durante quanto segue, annullare ripetizione
A-B.
- Durante inizio altra ripetizione o
ripetizione casuale.
Repeat
Durante la riproduzione, premere REPEAT.
• Premere ripetutamente REPEAT per
selezionare modalità di ripetizione diverse.
in caso di BD/DVD le sequenze di loop
sono: CH, TT e All.
in caso di CD/JPEG/MP3 le sequenze di
loop sono: Solo ripetizione normale o ALL.
Note:
CH-Capitolo
TT-Titolo
All-Tutto
Zoom
Durante la riproduzione, premere ZOOM.
Premere ripetutamente il pulsante ZOOM
per zoomare avanti/indietro durante la
riproduzione del video (il tipo di zoom viene
visualizzato sullo schermo del televisore).
[Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x]
[Zoom 1/2] [Zoom 1/3] [Zoom 1/4]
Normal (non visualizzato)
Nota:
• Non tutti i dischi Blu-ray supportano la
funzione Zoom.
Riproduzione di foto in slideshow
Questa funzione riproduce le foto,
cambiandole automaticamente.
Durante la riproduzione, premere INDEX.
Appare l'anteprima dei le di immagini. Il
numero massimo in una volta è 12.
Se si sceglie una delle immagini e si preme
ENTER, lo slideshow inizia dall'immagine
selezionata.
* Rotazione/ribaltamento di foto
Se uno slideshow è in riproduzione o in pausa,
la visualizzazione cambia nel modo seguente
quando vengono premuti i pulsanti ▲/▼/◄/►.
pulsante ►: rotazione di 90° in senso orario
pulsante ◄: rotazione di 90° in senso antiorario
pulsante ▲: ribaltamento orizzontale
pulsante ▼: ribaltamento verticale
Selezione angolo telecamera
Per i BD-ROM ed i DVD-Video che contengono
più angolazioni di ripresa, esse possono venire
cambiate durante la riproduzione.
Durante la riproduzione, selezionare Angle
dal menu FUNCTION.
• L'angolazione attuale ed il numero totale
di angolazioni presenti appaiono sullo
schermo del televisore e sul display del
pannello frontale del lettore.
Cambiamento dei sottotitoli
Con riguarda i dischi o le che possiedono
più sottotitoli, questi possono venire cambiati
durante la riproduzione.
Nota
• I sottotitoli non vengono visualizzati per
un disco su cui i sottotitoli sono registrati
usando il registratore. Inoltre, i sottotitoli
registrati usando il registratore non possono
essere sostituiti. Consultare le istruzioni per
l'uso del dispositivo di registrazione.
Durante la riproduzione, premere
SUBTITLE.
• Il sottotitolo attuale ed il numero totale di
sottotitoli presenti appaiono sullo schermo
del televisore e sul display del pannello
frontale del lettore. Per cambiare sottotitolo,
premere nuovamente SUBTITLE.
• Se i sottotitoli non cambiano premendo
SUBTITLE, selezionarli dalla schermata menu.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 20 2015/10/20 14:36:59
21
It
* Disattivazione dei sottotitoli
Premere FUNCTION per selezionare
Subtitle Language, quindi selezionare OFF.
* Visualizzazione di le esterni contenenti
sottotitoli durante la riproduzione di le DivX
Oltre a quella dei sottotitoli registrati su le
DivX, questo lettore supporta la
visualizzazione di le di sottotitoli esterni. Se
un le ha lo stesso nome di un le DivX, ma
estensione diversa, e l'estensione è una di
quelle elencate di seguito, esso viene trattato
come un le di sottotitoli esterno. Tenere
presente che i le DivX ed i le di sottotitoli
esterni devono trovarsi nella stessa cartella.
Solo un le di sottotitoli esterni può essere
visualizzato su questo lettore. Cancellare dal
disco eventuali le esterni di sottotitoli che non
si vogliono visualizzare usando un computer o
altro strumento simile.
Sono supportati i le di testo con estensione
“.smi”, “.srt”, “.sub” e “.txt”.
Nota
• A seconda del le, i sottotitoli esterni
potrebbero non essere visualizzati
correttamente.
Spostamento dei sottotitoli
La posizione dei sottotitoli visualizzati durante la
riproduzione di BD-ROM o DVD può essere cambiata.
1 Riprodurre il video su BD-ROM o DVD e
visualizzare i sottotitoli sullo schermo del televisore.
2 Tenere premuto il pulsante SUBTITLE
per almeno 2 secondi.
Viene impostata la modalità Subtitle shift.
[Subtitle shift mode] appare sullo schermo
del televisore.
3 Usare i pulsanti ▲/▼ per modicare la
posizione dei sottotitoli.
Al termine dell'impostazione, premere ENTER.
Selezione dell'audio
Con dischi o le che contengono più stream o
canali audio, questi possono venire cambiati
durante la riproduzione.
Durante la riproduzione, premere AUDIO.
L'audio attuale ed il numero totale di ussi
audio registrati appaiono sullo schermo del
televisore. Per cambiare audio, premere di
nuovo AUDIO.
L'audio può venire cambiato anche
scegliendo Audio dal menu FUNCTION.
Se l'audio non cambia quando si preme
AUDIO, cambiarlo dalla schermata del
menu del disco.
Visualizzazione di informazioni sul disco
Premere DISPLAY.
Le informazioni sul disco appaiono sullo
schermo del televisore. Per disattivare la
visualizzazione di informazioni, premere di
nuovo DISPLAY. Le indicazioni del display
differiscono a seconda che la riproduzione sia
in corso o meno.
Continuazione della riproduzione da una
posizione specifica (Continued Viewing
Playback)
Questa funzione permette di riprendere
la riproduzione da una posizione
precedentemente scelta, anche dopo aver
spento il lettore.
* Impostazione
Durante la riproduzione, premere
CONTINUED nel punto da cui si desidera
riprendere la riproduzione.
Lo schermo del televisore visualizza il tempo
trascorso nella posizione specicata.
* Riproduzione
1 Premere ► per riprodurre il titolo per cui
si è impostata la ripresa della riproduzione.
La schermata di conferma della continuazione
della riproduzione appare.
Nei seguenti casi viene visualizzata la
schermata di conferma della continuazione
della riproduzione.
Per i video BD
- La schermata viene visualizzata dopo che
il video principale è stato riprodotto.
Per dischi registrati
- La schermata viene visualizzata dopo
che la cartella è stata selezionata ed il
titolo scelto per la continuazione della
riproduzione è stato riprodotto.
2 Usare ◄/► scegliere Yes, poi premere
ENTER.
La riproduzione inizia dal momento
specicato.
Note:
L'impostazione di ripresa della riproduzione
viene annullata se si preme i (OPEN/
CLOSE).
La ripresa della riproduzione video
potrebbe non funzionare correttamente con
certi dischi.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 21 2015/10/20 14:36:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312

ONKYO BD-SP353 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale del proprietario