Electrolux FR63BA Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FR63BA
FR63G
FR63R
FR63S
IT
Forno Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO............................................ 8
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................... 8
6. FUNZIONI DEL TIMER.......................................................................................9
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................10
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE..................................................................................11
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................11
10. PULIZIA E CURA............................................................................................22
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................25
12. INSTALLAZIONE............................................................................................26
13. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 27
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
ITALIANO 3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i
bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente
supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
www.electrolux.com4
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
L'apparecchiatura è dotata di un
sistema elettrico di raffreddamento.
Questo deve essere alimentato
elettricamente.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
solo la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relé.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
ITALIANO 5
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro di Assistenza autorizzato.
Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dall'apparecchio. La
porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
www.electrolux.com6
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.5 Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
2.7 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
8
7
9
10
11
5
4
3
2
1
321 64 5
12
1
Pannello comandi
2
Spia/simbolo alimentazione
3
Manopola delle funzioni forno
4
Timer analogico
5
Manopola di regolazione della
temperatura
6
Indicatore della temperatura /
simbolo
7
Elemento riscaldante
8
Luce
9
Ventola
10
Contenitore pulizia con acqua
11
Supporto ripiano, smontabile
12
Posizioni dei ripiani
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Piastra da forno in alluminio
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
ITALIANO 7
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
4.2 Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per
bruciare i residui di grasso.
1. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
2. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per un'ora.
3. Impostare la funzione e impostare
la temperatura massima.
4. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per 15 minuti.
5. Impostare la funzione e impostare
la temperatura massima.
6. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso
d'aria all'interno della stanza sia
sufficiente.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
La presenza di simboli
sulle manopole, spie o
indicatori dipende dal
modello
dell'apparecchiatura:
La spia si accende
quando l'apparecchiatura
entra in funzione.
Il simbolo mostra se la
manopola controlla le
funzioni del forno o la
temperatura.
L'indicatore si accende al
riscaldamento del forno.
1. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno per selezionare una
funzione del forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per selezionare una
temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
www.electrolux.com8
5.2 Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Posizione di
spegnimento
L'apparecchiatura è spenta.
Rosolatura / cot‐
tura finale / Puli‐
zia con acqua
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizio‐
ne della griglia.
Per ulteriori informazioni sulla Pulizia con acqua, fa‐
re riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
Cottura ventilata Per cuocere su fino a massimo tre posizioni della
griglia e contemporaneamente essiccare i cibi.Impo‐
stare una temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto
alla Rosolatura/Cottura finale.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pa‐
ne.
Grill rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi
quantità e per tostare il pane.
Cottura Pizza Per cuocere su una posizione della griglia per una
doratura più intensa ed il fondo croccante. Imposta‐
re una temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto al‐
la Rosolatura/Cottura finale.
Scongelamento Questa funzione può essere utilizzata per scongela‐
re alimenti quali verdure e frutta. Il tempo di sconge‐
lamento dipende dalla quantità e dalla dimensione
dei cibi congelati.
6. FUNZIONI DEL TIMER
6.1 Timer analogico
Il timer ha queste funzioni:
Imposta ora
Contaminuti - Fine della cottura.
A B
C
ITALIANO 9
A. Visore
B. Selettore
C. Manopola delle impostazioni
Impostazione dell'ora
Per impostare l'ora del giorno, premere e
girare la manopola delle impostazioni in
senso antiorario (nel senso indicato dalla
freccia) finché le lancette dell'orologio si
trovano nella giusta posizione. Non
girare la manopola delle impostazioni in
senso orario.
Dopo aver impostato l'ora, lasciare che la
manopola delle impostazioni si sposti
nella sua posizione iniziale oppure tirarla
indietro con cautela.
Impostazione normale
Ruotare la manopola delle impostazioni
in senso antiorario, finché viene mostrato
nella finestra
. In questa posizione
l'apparecchiatura si aziona
manualmente. La funzione Contaminuti +
Fine della cottura è spenta.
Contaminuti - Fine della cottura
Per impostare un orario di spegnimento
automatico di una funzione del forno. Il
tempo massimo che si può impostare è
180 minuti.
Usare solo per cibi che non
devono essere mescolati o
controllati durante la cottura.
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Ruotare la manopola delle
impostazioni in senso antiorario,
finché l'ora di spegnimento
necessaria (in minuti) compare nel
visore.
Il conto alla rovescia si avvia. Una volta
trascorso il tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico.
L'apparecchiatura si disattiva.
Il segnale acustico si può
disattivare. Ruotare la
manopola delle impostazioni
in senso antiorario, finché
viene mostrato nella finestra
. In questa posizione non
vengono emessi segnali
acustici dopo la
disattivazione
dell'apparecchiatura.
Per annullare la funzione Contaminuti +
Fine della cottura, ruotare la manopola
delle impostazioni in senso antiorario fino
a quando on viene visualizzato sul
display.
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Leccarda:
www.electrolux.com10
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano.
Ripiano a filo e leccarda insieme:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle
guide sovrastanti e verificare che i piedini
siano rivolti verso il basso.
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello
di sicurezza. Gli incavi
fungono anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo
alto intorno al ripiano evita
che le pentole scivolino dal
ripiano.
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
8.1 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
8.2 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
dell'apparecchiatura o componenti
difettosi possono provocare un
surriscaldamento pericoloso. Per evitare
che questo accada, il forno è dotato di un
termostato di sicurezza che interrompe
l'alimentazione della corrente elettrica.
All'abbassamento della temperatura, il
forno si riaccende automaticamente.
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
9.1 Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è dotata di un
sistema speciale che fa circolare l'aria
e ricicla costantemente il vapore. Con
questo sistema è possibile cucinare in
un ambiente pieno di vapore,
mantenendo il cibo soffice all'interno e
croccante all'esterno. Si riduce il
tempo di cottura e si abbatte il
consumo di energia.
ITALIANO 11
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchiatura
per 10 minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati
di cottura e danneggiare lo smalto.
9.2 Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima
che siano trascorsi 3/4 del tempo di
cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un
livello vuoto tra una e l'altra.
9.3 Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad
alto contenuto di grassi, onde evitare
che nel forno si formino macchie che
non possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa
15 minuti prima di tagliarla, in modo
da non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta
che finisce.
9.4 Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo,
dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
9.5 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera‐
tura (°C)
Posizio‐
ne della
griglia
Tempera‐
tura (°C)
Posizio‐
ne della
griglia
Pietanze
frullate
170 2 160 3 (2 e 4) 45 - 60 In uno
stampo
per dolci
Impasto
per pasta
frolla
170 2 160 3 (2 e 4) 20 - 30 In uno
stampo
per dolci
Torta di ri‐
cotta
170 1 165 2 60 - 80 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta di
mele (Ap‐
ple pie)
1)
170 2 160 2 (sinistra
e destra)
80 - 100 In due
stampi per
dolci da 20
cm su un
ripiano a fi‐
lo
www.electrolux.com12
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera‐
tura (°C)
Posizio‐
ne della
griglia
Tempera‐
tura (°C)
Posizio‐
ne della
griglia
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 In una la‐
miera dolci
Crostata 170 2 165 2 (sinistra
e destra)
30 - 40 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta con
lievito in
polvere
170 2 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Dolce di
Natale/
Torta di
frutta far‐
cita
1)
160 2 150 2 90 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Plum ca‐
ke
1)
175 1 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per il pane
Pasticcini
- un livello
170 3 140 - 150 3 20 - 30 In una la‐
miera dolci
Pasticcini
- due livel‐
li
- - 140 - 150 2 e 4 25 - 35 In una la‐
miera dolci
Pasticcini
- tre livelli
- - 140 - 150 1, 3 e 5 30 - 45 In una la‐
miera dolci
Biscotti/
strisce di
pasta - un
livello
140 3 140 - 150 3 30 - 35 In una la‐
miera dolci
Biscotti/
strisce di
pasta -
due livelli
- - 140 - 150 2 e 4 35 - 40 In una la‐
miera dolci
Biscotti/
strisce di
pasta - tre
livelli
- - 140 - 150 1, 3 e 5 35 - 45 In una la‐
miera dolci
Meringhe
- un livello
120 3 120 3 80 - 100 In una la‐
miera dolci
ITALIANO 13
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera‐
tura (°C)
Posizio‐
ne della
griglia
Tempera‐
tura (°C)
Posizio‐
ne della
griglia
Meringhe
- due livel‐
li
1)
- - 120 2 e 4 80 - 100 In una la‐
miera dolci
Panini
dolci
1)
190 3 190 3 12 - 20 In una la‐
miera dolci
Eclair - un
livello
190 3 170 3 25 - 35 In una la‐
miera dolci
Eclair -
due livelli
- - 170 2 e 4 35 - 45 In una la‐
miera dolci
Crostatine 180 2 170 2 45 - 70 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Torta di
frutta far‐
cita
160 1 150 2 110 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 24 cm
Pan di
Spagna
170 1 160 2 (sinistra
e destra)
50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Pane
bianco
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 pez‐
zi, ciascu‐
no da 500
g
Pane di
segale
190 1 180 1 30 - 45 In uno
stampo
per il pane
www.electrolux.com14
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Panini
1)
190 2 180 2 (2 e 4) 25 - 40 6 - 8 pani‐
ni in una
lamiera
dolci
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In una la‐
miera dol‐
ci o in una
leccarda
Focacci‐
ne
1)
200 3 190 3 10 - 20 In una la‐
miera dol‐
ci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Flan di pa‐
sta
200 2 180 2 40 - 50 In uno
stampo
Flan di
verdure
200 2 175 2 45 - 60 In uno
stampo
Quiche
1)
180 1 180 1 50 - 60 In uno
stampo
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno
stampo
Cannello‐
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno
stampo
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
ITALIANO 15
Carne
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Manzo 200 2 190 2 50 - 70 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Maiale 180 2 180 2 90 - 120 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Vitello 190 2 175 2 90 - 120 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Roastbeef
inglese, al
sangue
210 2 200 2 50 - 60 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Roastbeef
inglese,
cott. me‐
dia
210 2 200 2 60 - 70 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Roastbeef
inglese,
ben cotto
210 2 200 2 70 - 75 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Spalla di
maiale
180 2 170 2 120 - 150 Con cotica
Stinco di
maiale
180 2 160 2 100 - 120 2 pezzi
Agnello 190 2 175 2 110 - 130 Cosciotto
Pollo 220 2 200 2 70 - 85 Intero
Tacchino 180 2 160 2 210 - 240 Intero
Anatra 175 2 220 2 120 - 150 Intera
Oca 175 2 160 1 150 - 200 Intera
Coniglio 190 2 175 2 60 - 80 Tagliato a
pezzi
Lepre 190 2 175 2 150 - 200 Tagliata a
pezzi
Fagiano 190 2 175 2 90 - 120 Intero
www.electrolux.com16
Pesce
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Trota/
Orata
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pesci
Tonno/
Salmone
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filetti
9.6 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti Cottura ventilata Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Pietanze frulla‐
te
160 3 (2 e 4) 45 - 60 In uno stampo
per dolci
Impasto per pa‐
sta frolla
160 3 (2 e 4) 20 - 30 In uno stampo
per dolci
Torta di ricotta 165 2 60 - 80 In uno stampo
per dolci da 26
cm
Torta di mele
1)
160 2 (sinistra e de‐
stra)
80 - 100 In due stampi
per dolci da 20
cm su un ripia‐
no a filo
Strudel 150 2 60 - 80 In una lamiera
dolci
Crostata 165 2 (sinistra e de‐
stra)
30 - 40 In uno stampo
per dolci da 26
cm
Torta con lievi‐
to in polvere
160 2 50 - 60 In uno stampo
per dolci da 26
cm
Dolce di Nata‐
le/Torta di frutta
farcita
1)
150 2 90 - 120 In uno stampo
per dolci da 20
cm
Plum cake
1)
160 2 50 - 60 In uno stampo
per il pane
Pasticcini - un
livello
140 - 150 3 20 - 30 In una lamiera
dolci
ITALIANO 17
Alimenti Cottura ventilata Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Pasticcini - due
livelli
140 - 150 2 e 4 25 - 35 In una lamiera
dolci
Pasticcini - tre
livelli
140 - 150 1, 3 e 5 30 - 45 In una lamiera
dolci
Biscotti/strisce
di pasta - un li‐
vello
140 - 150 3 30 - 35 In una lamiera
dolci
Biscotti/strisce
di pasta - due
livelli
140 - 150 2 e 4 35 - 40 In una lamiera
dolci
Biscotti/strisce
di pasta - tre li‐
velli
140 - 150 1, 3 e 5 35 - 45 In una lamiera
dolci
Meringhe - un
livello
120 3 80 - 100 In una lamiera
dolci
Meringhe - due
livelli
1)
120 2 e 4 80 - 100 In una lamiera
dolci
Panini dolci
1)
190 3 12 - 20 In una lamiera
dolci
Pasticcini - un
livello
170 3 25 - 35 In una lamiera
dolci
Pasticcini - due
livelli
170 2 e 4 35 - 45 In una lamiera
dolci
Crostatine 170 2 45 - 70 In uno stampo
per dolci da 20
cm
Torta di frutta
farcita
150 2 110 - 120 In uno stampo
per dolci da 24
cm
Pan di Spagna 160 2 (sinistra e de‐
stra)
50 - 60 In uno stampo
per dolci da 20
cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
www.electrolux.com18
Pane e pizza
Alimenti Cottura ventilata Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Pane bianco
1)
190 1 60 - 70 1 - 2 pezzi, cia‐
scuno da 500 g
Pane di segale 180 1 30 - 45 In uno stampo
per il pane
Panini
1)
180 2 (2 e 4) 25 - 40 6 - 8 panini in
una lamiera
dolci
Pizza
1)
230 - 250 1 10 - 20 In una lamiera
dolci o in una
leccarda
Scones
1)
190 3 10 - 20 In una lamiera
dolci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Alimenti Cottura ventilata Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Flan di pasta 180 2 40 - 50 In uno stampo
Flan di verdure 175 2 45 - 60 In uno stampo
Quiche
1)
180 1 50 - 60 In uno stampo
Lasagne
1)
180 - 190 2 25 - 40 In uno stampo
Cannelloni
1)
180 - 190 2 25 - 40 In uno stampo
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Carne
Alimenti Cottura ventilata Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Manzo 190 2 50 - 70 Su un ripiano a
filo
Maiale 180 2 90 - 120 Su un ripiano a
filo
Vitello 175 2 90 - 120 Su un ripiano a
filo
ITALIANO 19
Alimenti Cottura ventilata Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Roastbeef in‐
glese, al san‐
gue
200 2 50 - 60 Su un ripiano a
filo
Roastbeef in‐
glese, cott. me‐
dia
200 2 60 - 70 Su un ripiano a
filo
Roastbeef in‐
glese, ben cot‐
to
200 2 70 - 75 Su un ripiano a
filo
Spalla di maia‐
le
170 2 120 - 150 Con cotica
Stinco di maia‐
le
160 2 100 - 120 2 pezzi
Agnello 175 2 110 - 130 Cosciotto
Pollo 200 2 70 - 85 Intero
Tacchino 160 2 210 - 240 Intero
Anatra 220 2 120 - 150 Intera
Oca 160 1 150 - 200 Intera
Coniglio 175 2 60 - 80 Tagliato a pez‐
zi
Lepre 175 2 150 - 200 Tagliata a pez‐
zi
Fagiano 175 2 90 - 120 Intero
Pesce
Alimenti Cottura ventilata Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Trota/Orata 175 2 40 - 55 3 - 4 pesci
Tonno/Salmo‐
ne
175 2 35 - 60 4 - 6 filetti
9.7 Grill
Preriscaldare il forno vuoto
per 3 minuti prima della
cottura.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux FR63BA Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per