Silvercrest H-3246 Istruzioni per l'uso

Categoria
Friggitrici
Tipo
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de servicio
Istruzioni per l’uso
Operating instructions
Bedienungsanleitung
Instruções de manejo
H-3246
53B)ULWHXVHB&RYHUB/%LQGG 
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Osservare la pagina pieghevole
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Be sure to note the fold-out page
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bitte beachten Sie die Ausklappseite
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Preste atenção à página desdobrável
H-3246_10_V2.3_ES_IT_GB_DE_PT
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 1 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
H-3246 13
Deutsch
Indice
1. Istruzioni importanti prima del primo uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Descrizione dell’unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4. Indicazioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. Istruzioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6. Prima di friggere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7. Friggitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8. Dopo la friggitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. Pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10. Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11. Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12. Suggerimenti vari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
13. Garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1. Istruzioni importanti prima del primo uso
Qualsiasi persona che imposta, controlla,
pulisce o rottama questo apparecchio deve
leggere e apprendere tutto il contenuto delle
presenti istruzioni per l’uso.
Conservare pertanto le presenti istruzioni
per l’uso in buono stato, in modo da poterne
disporre in qualsiasi momento.
In caso di successiva vendita o cessione
gratuita dell’apparecchio, accludere le
presenti istruzioni per l’uso in modo tale che
anche il successivo proprietario possa
utilizzare l’apparecchio in modo sicuro.
2. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)
1 Gruppo comandi/resistenza
2 Maniglie per trasporto
3 Alloggiamento
4 Interruttore “Reset”
5 Resistenza
6 Scomparto per il cavo
7 Gancio per appendere il cestello per
friggere
8 Vasca di friggitura con maniglie
9 Termostato
10 Interruttore I/O e spia di funzionamento
11 Spia della temperatura
12 Coperchio
13 Oblò
14 Coperchio del filtro
15 Filtro permanente
16 Maniglia con pulsante di rilascio
17 Cestello per friggere
18 Segno "MAX FOOD LEVEL”
19 Maniglia
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 13 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
14
3. Descrizione dell’unità
3.1 Impiego previsto
Questa friggitrice in acciaio inossidabile
H-3246 è stata realizzata per preparare
solo ed esclusivamente patatine fritte,
verdure, ali di pollo o altri alimenti simili.
Non è quindi adatta ad altre finalità di
utilizzo.
Utilizzare la friggitrice esclusivamente tra le
pareti domestiche e mai all’aperto.
Questo apparecchio è destinato all’uso in
abitazioni private e non può essere
utilizzato per scopi commerciali.
3.2 Entità della fornitura
1 Alloggiamento in acciaio inossidabile
1 Vasca di friggitura con maniglie
1 Resistenza
1 Cestello per friggere
1 Coperchio con oblò
1 Istruzioni per l’uso
3.3 Descrizione del funzionamento
All’interno dell'alloggiamento dell'apparec-
chio in acciaio inossidabile, le serpentine di
riscaldamento elettriche sciolgono il grasso
per friggere e mantengono stabile la tempe-
ratura.
Mediante il termostato è possibile regolare
la temperatura desiderata.
3.4 Contrassegni sull’apparecchio
Il simbolo a lato avverte di non
toccare le superfici calde.
4. Indicazioni di sicurezza
Questo apparecchio è costruito e realizzato
secondo l’attuale stato della tecnica.
Vengono osservate tutte le relative direttive
europee sulla sicurezza. Ciononostante
simili apparecchi possono anche essere fonti
di pericoli.
Dedicare 5 minuti alla propria sicurezza!
Non serve altro tempo per prendere visione
delle indicazioni di sicurezza.
Presumibilmente la maggior parte delle
indicazioni saranno già note, tuttavia esse
vanno lette perché potrebbe sempre
essercene una nuova oppure una che può
proteggere da danni.
4.1 Spiegazione dei termini
Nelle presenti istruzioni per l’uso vengono
utilizzati i seguenti termini di segnalazione:
Avvertenza!
Pericolo elevato: la mancata
osservanza dell’avvertenza può
determinare lesioni fisiche e
mortali.
Attenzione!
Pericolo medio: la mancata osservanza
dell’avvertenza può causare danni
materiali.
Indicazione:
Pericolo ridotto: circostanze che devono essere
osservate nell’utilizzo dell’apparecchio.
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 14 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
H-3246 15
4.2 Indicazioni generali
Prima dell’utilizzo leggere accurata-
mente le presenti istruzioni per l’uso.
Sono parte integrante dell’apparecchio
e devono essere disponibili in qualsiasi
momento.
Utilizzare l’apparecchio solo per
l’impiego previsto (vedi "3.1 Impiego
previsto" a pagina 14).
• Verificare che la tensione di rete
necessaria (vedere la targhetta
dell’apparecchio) corrisponda alla
tensione di rete disponibile, poiché in
caso di tensione errata l'apparecchio
potrebbe danneggiarsi.
Il presente apparecchio non è destinato
all’uso da parte di persone (inclusi i
bambini) che presentino limitazioni delle
proprie capacità fisiche, sensoriali o
mentali né con scarsa esperienza e/o
scarse nozioni in merito, tranne nel caso
in cui siano sorvegliate da una persona
che si fa carico della loro sicurezza o
abbiano ricevuto da questa istruzioni su
come utilizzare l’apparecchio. I bambini
devono essere sorvegliati per accertarsi
che non giochino con l’apparecchio.
Si ricorda che qualsiasi diritto di
garanzia viene automaticamente
annullato qualora si utilizzino accessori
non consigliati nel presente manuale
oppure vengano effettuate riparazioni
con pezzi di ricambio non originali. Ciò
vale anche in caso di riparazione ad
opera di personale non qualificato.
L’indirizzo dell’assistenza si trova a
"13. Garanzia" a pagina 23.
In caso di eventuali anomalie di funzio-
namento entro il periodo della garanzia,
la riparazione dell’apparecchio può
essere eseguita soltanto dal nostro cen-
tro d’assistenza. In caso contrario
decade qualsiasi diritto di garanzia.
Non lasciare mai l’apparecchio
incustodito durante il funzionamento.
Assicurarsi che non sussista mai il
pericolo di inciampare nel cavo di rete
oppure che nessuno vi si possa
impigliare o lo possa calpestare.
L’apparecchio può essere installato
esclusivamente su una superficie stabile,
piatta, asciutta e non infiammabile per
evitare che cada o scivoli.
4.3 Protezione dalle folgorazioni
Avvertenza! Le seguenti istruzioni
di sicurezza servono per
proteggere l’utente da folgorazioni
elettriche.
Collegare l’apparecchio esclusivamente
ad una presa con contatto a terra
installata conformemente alle norme.
Se l’apparecchio cade a terra o riceve
un forte colpo oppure cade nell’acqua,
non deve più essere utilizzato. In tal
caso rivolgersi al nostro Service-Center.
L’indirizzo dell’assistenza si trova a
"13. Garanzia" a pagina 23.
Mai utilizzare l’apparecchio se
danneggiato. In tal caso la riparazione
dell’apparecchio deve essere eseguita
da personale specializzato. L’indirizzo
dell’assistenza si trova a
"13. Garanzia" a pagina 23.
Se il cavo di rete di questo apparecchio
è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore o da una persona
ugualmente qualificata, per evitare
pericoli.
Non immergere mai il gruppo comandi/
resistenza 1 nell’acqua e non lavare mai
questi componenti sotto l’acqua
corrente.
Non toccare mai l’apparecchio, il cavo
di rete o la spina di rete con mani
umide.
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 15 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
16
Estrarre sempre il cavo di rete in
corrispondenza della spina. Non
estrarlo mai afferrando il cavo stesso.
• Fare attenzione a non piegare o
schiacciare mai il cavo di rete.
Tenere il cavo di rete lontano da
superfici calde (ad es. piastre di cottura).
Se l’unità non viene utilizzata per lungo
tempo, estrarre la spina dalla presa.
Soltanto in questo modo l’apparecchio è
completamente privo di alimentazione.
L’utilizzo di cavi di prolunga dovrebbe
essere evitato. È consentito solo in
presenza di presupposti ben
determinati:
il cavo di prolunga deve essere adatto
all’intensità di corrente dell’apparec-
chio.
il cavo di prolunga non deve essere
posato “in aria”: non deve sussistere il
pericolo di inciamparvi né deve essere
raggiungibile dai bambini.
Il cavo di prolunga non deve assolu-
tamente essere danneggiato.
non deve essere collegato alla presa di
rete nessun altro apparecchio oltre a
questo, altrimenti può verificarsi un
sovraccarico della rete elettrica (non
utilizzare prese multiple!).
L’apparecchio non può essere utilizzato
con un timer esterno o con un sistema di
telecontrollo separato, come ad esempio
una presa radio.
4.4 Protezione dagli incendi
Avvertenza! Dal momento che
l’apparecchio lavora a
temperature elevate, onde evitare
l’insorgere di incendi è necessario
osservare le seguenti istruzioni di
sicurezza.
Durante il funzionamento non devono
esservi oggetti infiammabili (per es.
tende, giornali, ecc.) nelle immediate
vicinanze dell’apparecchio.
Tenere una distanza di almeno 50 cm
da altri oggetti per evitare che questi
prendano fuoco.
Azionare la friggitrice in acciaio
inossidabile solo quando al suo interno
è presente olio o grasso liquido e non
superare in nessun caso le quantità
massime relative all’alimento da friggere
riportate in queste istruzioni.
Il livello di riempimento della friggitrice
deve essere sempre compreso tra i due
segni all’interno della vasca di friggitura
8 (segno inferiore = min, segno
superiore = max).
Fare attenzione a che nella friggitrice vi
sia sempre olio o grasso in quantità
sufficiente.
• Non posizionare mai l’apparecchio
sotto una presa a parete, poiché il
calore prodotto potrebbe danneggiare
l’impianto elettrico.
Non lasciare l’apparecchio in funzione
senza supervisione. Eventuali problemi di
funzionamento si notano quasi sempre per
l’intensa formazione di cattivo odore. In tal
caso estrarre immediatamente la spina e
sottoporre l’apparecchio a controllo.
L’indirizzo dell’assistenza si trova a
"13. Garanzia" a pagina 23.
4.5 Per la sicurezza dei bambini
Avvertenza! Spesso i bambini non
sono in grado di valutare bene i
pericoli e possono così provocarsi
lesioni. Per questo motivo
osservare quanto segue:
Questo prodotto può essere utilizzato
solo sotto la sorveglianza di adulti.
Assicurarsi con attenzione che
l’apparecchio si trovi sempre al di fuori
della portata dei bambini.
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 16 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
H-3246 17
Assicurarsi che i bambini non rovescino
l’apparecchio tirando il cavo.
Fare attenzione che la pellicola da
imballaggio non costituisca pericolo di
morte per i bambini. Le pellicole da
imballaggio non sono giocattoli.
4.6 Protezione da scottature e ustioni
Avvertenza! L’apparecchio
funziona a temperature elevate per
cui si consiglia di rispettare le
seguenti norme di sicurezza, per
evitare di scottarsi.
Prima di versare l’olio o il grasso
liquefatto nella friggitrice è necessario
verificare che tutti i componenti siano
perfettamente asciutti. In caso contrario,
il grasso caldo potrebbe produrre
schizzi.
Usare di preferenza olio per friggere
oppure grasso liquido per friggere.
Se si utilizza grasso solido per friggere,
è necessario sciogliere il blocco di
grasso prima lentamente in una normale
padella per fare in modo che il grasso
non produca spruzzi e l’elemento
termico non si surriscaldi.
Successivamente, versare il grasso
sciolto con cautela nella friggitrice in
acciaio inossidabile e azionarla.
È possibile utilizzare solo oli o grassi che
non producono schiuma e che sono
adatti per friggere. Tali informazioni si
trovano nella descrizione dell’olio o del
grasso sulla relativa confezione o
etichetta.
Durante la frittura viene liberato vapore ad
alta temperatura. Tenersi a sufficiente
distanza.
Se il grasso è troppo freddo, durante il
successivo scioglimento potrebbe
schizzare! Per evitare questo, praticare
piccoli fori con una forchetta nel grasso
solidificato. Fare attenzione a non
danneggiare la resistenza 5.
Per trasportare il dispositivo caldo,
occorre spegnerlo, sfilare la spina di
rete e attendere che si sia raffreddato.
5. Istruzioni preliminari
1. Pulire a fondo i singoli componenti della
friggitrice.
2. Successivamente, asciugarli con cura
(vedere "9. Pulizia" a pagina 20).
6. Prima di friggere
1. Collocare la friggitrice su una superficie
piana e stabile.
2. Estrarre il cavo di rete dall’apposito
scomparto 6.
Attenzione! Onde evitare danni al cavo di
rete, accertarsi che non venga a contatto
con i componenti caldi della friggitrice.
3. Premere il pulsante di rilascio sulla
maniglia 16 e sollevare il coperchio 12
spingendolo leggermente verso la parte
posteriore.
4. Rimuovere il cestello per friggere 17.
5. Ribaltare la maniglia 19.
6. Fissare la maniglia 19 alla rete metallica
del cestello per friggere 17.
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 17 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
18
6.1 Versamento dell’olio o del grasso
Usare olio per friggere liquido oppure
grasso per friggere solido.
Prima di versare nella friggitrice il grasso
per friggere solido, scioglierlo in una
padella o in una pentola.
Indicazione: Non mescolare mai qualità
diverse di olio o grasso!
1. Versare l’olio o il grasso sciolto nella
friggitrice vuota e asciutta fino al segno
superiore della vasca di friggitura 8.
Indicazione: Se si desidera friggere una
quantità di prodotto minima, è possibile
utilizzare anche una quantità di olio o di
grasso minore. Il prodotto da friggere
deve sempre essere ben coperto.
2. Inserire la spina nella presa.
6.2 Scioglimento del grasso presente
Se nella friggitrice si trova già del grasso
solidificato di una precedente friggitura,
scioglierlo all’interno di essa. Fare molta
attenzione a che lo scioglimento del grasso
non dia luogo a spruzzi e la friggitrice non si
surriscaldi.
1. Inserire la spina nella presa.
Attenzione! Accertarsi di non danneggiare
la resistenza 5 con la forchetta.
2. Praticare un paio di fori nel grasso
mediante una forchetta per permettere
una migliore fuoriuscita del vapore
acqueo prodotto.
3. Premere il pulsante di rilascio sulla
maniglia 16 e collocare il coperchio 12
sulla vasca di friggitura 8.
4. Accendere la friggitrice in acciaio inos-
sidabile mediante l'interruttore I/O 10.
La spia di funzionamento rossa è accesa.
5. Impostare il termostato 9 a 60 °C.
6. Lasciar sciogliere il grasso.
7. Attendere finché la spia della tempera-
tura 11 si accende o fino a quando il
grasso è completamente sciolto.
7. Friggitura
1. Accendere la friggitrice in acciaio inos-
sidabile mediante l'interruttore I/O 10.
2. Collocare il coperchio 12 sulla vasca di
friggitura 8.
3. Impostare il termostato 9 alla tempera-
tura di friggitura desiderata.
La temperatura di friggitura giusta si trova
sulla confezione dei cibi da friggere.
La spia della temperatura 11 si spegne.
Ora il grasso o l’olio viene riscaldato
fino a raggiungere la temperatura desi-
derata. Non appena il grasso o l'olio ha
raggiunto la temperatura impostata, la
spia della temperatura 11 diventa verde.
Al fine di mantenere il grasso o l’olio
alla temperatura desiderata, il termo-
stato accende e spegne automatica-
mente il riscaldamento. Potete verificarlo
dalla spia della temperatura 11 che si
accende e spegne regolarmente.
Indicazione: É consigliabile riscaldare l’olio
almeno per 10-15 minuti prima di iniziare
la friggitura. Posizionare a tale scopo il
coperchio 12 sull’inserto per friggere 8.
Indicazione: Durante il riscaldamento il
cestello per friggere 17 può essere lasciato
nella friggitrice.
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 18 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
H-3246 19
Avvertenza! In caso di cibi surgelati,
per evitare schizzi di grasso attenersi
strettamente al suggerimento 2 (vedi
"12. Suggerimenti vari" a
pagina 22).
Attenzione! Non riempire eccessivamente il
cestello per friggere 17. Relativamente alla
quantità ottimale, attenersi scrupolosamente
alle indicazioni del produttore dei cibi da
friggere. I cibi da friggere devono essere
completamente coperti dall'olio o dal grasso.
Nel cestello per friggere 17 si trova il segno
"MAX FOOD LEVEL” 18 che indica il livello
massimo di riempimento per il cibo.
4. Togliere il cestello 17 dalla friggitrice e
versarvi i cibi da friggere.
5. Riporre con attenzione il cestello 17
nella friggitrice.
6. Premere il pulsante di rilascio sulla
maniglia 16 e collocare il coperchio 12
sulla vasca di friggitura 8.
Grazie all’oblò 13 del coperchio 12 è
possibile controllare ogni momento della
friggitura.
7. Durante la friggitura alzare e abbassare
il cestello 17 immerso nell’olio o nel
grasso e scuotere il contenuto con atten-
zione, muovendo velocemente avanti e
indietro il cestello.
7.1 Protezione da surriscaldamento
In caso di surriscaldamento, per esempio se
l’olio o il grasso nella friggitrice sono insuffi-
cienti, la friggitrice si spegne automatica-
mente. La stessa cosa si può verificare se il
grasso solidificato che si trova nella friggi-
trice viene sciolto troppo in fretta.
Qualora l’interruttore di surriscaldamento
spenga l’apparecchio, procedere come
segue:
1. Lasciar raffreddare l’olio o il grasso.
2. Premere l’interruttore “Reset” 4 sul retro
del gruppo comandi. Ora la friggitrice è
di nuovo pronta per friggere.
8. Dopo la friggitura
1. Premere il pulsante di rilascio sulla
maniglia 16 e sollevare il coperchio 12
spingendolo leggermente verso la parte
posteriore.
2. Togliere con cautela il cestello 17 dalla
vasca di friggitura 8 e scuotere via l’olio
o il grasso in eccesso.
3. Fare sgocciolare il cibo fritto, aggan-
ciando il cestello 17 nell’apposito inserto
8. A tale scopo, l’inserto 8 è dotato di
un gancio 7.
4. Versare i cibi fritti in una scodella, uno
scolapasta o recipienti simili.
5. Ruotare il termostato 9 fino al livello più
basso (in senso antiorario sino all'arresto).
6. Spegnere la friggitrice mediante l’inter-
ruttore I/O 10.
7. Estrarre la spina dalla presa dopo ogni
uso.
8. Per vuotare la friggitrice rimuovere il
cestello 17 e il gruppo comandi/resi-
stenza 1.
9. Togliere la vasca di friggitura 8
dall’alloggiamento 3 afferrandola per le
apposite maniglie 2.
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 19 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
20
Avvertenza! Per evitare il pericolo
di scottature, prima di travasarlo, è
necessario lasciar raffreddare
bene l’olio o il grasso caldo!
10.Scolare il grasso o l’olio (vedi
"9. Pulizia" a pagina 20).
8.1 Riutilizzo dell’olio o del
grasso
L’invecchiamento dell'olio e del grasso per
friggere sviluppa sostanze nocive. Per
questo motivo osservare quanto segue:
Versare l’olio o il grasso ancora liquido
in un filtro (ad esempio, uno strofinaccio
da cucina) per filtrare i residui di cibo.
Conservare l’olio preferibilmente nel
frigorifero in una bottiglia per l’olio .
Il grasso può essere riversato nella
friggitrice pulita, lasciato solidificare e
conservato insieme ad essa a
temperatura ambiente.
9. Pulizia
9.1 Pulizia dell’apparecchio
Per poter prolungare la durata dell’unità si
consiglia di effettuare una pulizia regolare.
Avvertenza! Per evitare il pericolo
di folgorazioni:
Estrarre la spina dalla presa prima di
ogni operazione di pulizia.
Il gruppo comandi/resistenza 1 non
deve essere mai, in nessun caso, pulito
sotto l’acqua corrente. Pulirlo solo con
un panno umido.
1. Rimuovere il coperchio 12, il cestello per
friggere 17 e il gruppo comandi/resi-
stenza 1.
2. Riporre il gruppo comandi/resistenza 1
in un posto sicuro e asciutto.
3. Estrarre la vasca di friggitura 8 e smal-
tire l’olio o il grasso.
4. Pulire il coperchio 12, il cestello per frig-
gere 17, la vasca di friggitura 8 e
l’alloggiamento 3 con un detersivo deli-
cato in acqua calda.
5. Risciacquare con acqua pulita e asciu-
gare accuratamente. Per la pulizia non
utilizzare in nessun caso detersivi o
materiali abrasivi o corrosivi come
detergenti cremosi o pagliette di acciaio.
6. Il coperchio 12, la vasca di friggitura 8
e l’alloggiamento 3 possono essere puliti
in lavastoviglie.
Indicazione: Il filtro permanente 15 non
è lavabile in lavastoviglie.
7. Introdurre nella friggitrice prima la
vasca di friggitura 8, poi il gruppo
comandi/resistenza 1 e infine il cestello
per friggere 17.
8. Rivolgere la maniglia 19 verso l’interno
del cestello. 17.
9. Arrotolare il cavo di rete e riporlo
nell’apposito scomparto 6.
Indicazione: la friggitrice può essere
trasportata senza problemi grazie alle due
maniglie laterali per il trasporto.
10.Nei periodi di non utilizzo, riporre la
friggitrice sempre al riparo dalla polvere
coprendola con il coperchio 12.
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 20 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
H-3246 21
9.2 Pulizia del filtro
Nel coperchio 12 si trova un filtro perma-
nente 15 che deve essere pulito dopo ogni
utilizzo della friggitrice.
1. Aprire il coper-
chio del filtro 14.
2. Sollevare il coper-
chio del filtro 14.
3. Rimuovere il filtro
permanente 15.
4. Pulire il filtro permanente 15 accurata-
mente nel lavandino utilizzando un
detergente delicato.
Indicazione: Il filtro permanente 15 non
è lavabile in lavastoviglie.
5. Reinserire il filtro
permanente pulito
15.
6. Riapplicare il
coperchio del fil-
tro 14.
10. Smaltimento
10.1 Apparecchio
Il simbolo del bidone della
spazzatura su ruote barrato
significa che il prodotto nel
territorio dell’Unione Europea
deve essere smaltito secondo le
norme di raccolta differenziata.
Ciò vale per il prodotto e tutti gli accessori
contrassegnati con questo simbolo. I prodotti
contrassegnati non devono essere smaltiti
assieme ai normali rifiuti domestici ma
devono essere consegnati presso un punto
di raccolta per il riciclaggio di apparecchi
elettrici ed elettronici. Il riciclaggio
contribuisce a ridurre il consumo di materie
prime e a non gravare sull’ambiente.
10.2 Imballaggio
Per smaltire l’imballaggio osservare le
normative in materia ambientale specifiche
del paese. In Germania, smaltire
l’imballaggio tramite una raccolta del
sistema duale (“punto verde”).
10.3 Olio
Smaltire l’olio o il grasso utilizzato
riversandolo nella tanica originale in
plastica e chiudendola saldamente. Il grasso
solido, invece, va lasciato solidificare e poi
avvolto nella carta.
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 21 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
22
Smaltire i residui di olio o di grasso nel
cassonetto della spazzatura oppure in
conformità alle rispettive norme nazionali.
11. Dati tecnici
Tensione nominale: 220 - 240 Volt ~ 50 Hz
Potenza: 2100 Watt
12. Suggerimenti vari
Suggerimento 1: come evitare l’eccessiva
formazione di acrilammide
L’acrilammide è una sostanza chimica che si
forma sempre quando cibi contenenti amido
o un particolare amminoacido vengono
preparati a temperature superiori ai 100 °C.
Una doratura troppo forte, temperature
di cottura e friggitura elevate o
rosolature veloci andrebbero quindi
evitate quanto più possibile.
• I cibi bruciati non devono essere
consumati.
• Per la friggitura è meglio evitare
temperature superiori ai 170 °C.
Il colore degli alimenti fritti deve essere
“giallo oro” piuttosto che marrone o
scuro. Talvolta la doratura può essere
molto rapida. La finestra consente di
tenere sotto controllo il grado di
doratura dei fritti.
Suggerimento 2: come cucinare cibi
surgelati sempre perfetti
Attenzione!
• Prima della friggitura è preferibile
lasciar scongelare i cibi surgelati a
temperatura ambiente. Prima di versare
i cibi nella friggitrice, rimuovere quanto
più ghiaccio e acqua possibile. Onde
evitare schizzi forti e improvvisi di olio o
grasso caldo, versare i cibi surgelati
nella friggitrice il più lentamente
possibile e con molta attenzione.
I cibi surgelati (da -16 a -18° C)
raffreddano considerevolmente l’olio o il
grasso, per cui impiegano più tempo a
rosolarsi e probabilmente assorbono
troppo olio o grasso. Per evitare tali
possibilità procedere come segue:
1. Non friggere contemporaneamente
grandi quantità di cibo.
2. Prima della friggitura riscaldare l’olio
per almeno 15 minuti.
3. Impostare il termostato 9 alla tempera-
tura indicata sulla confezione del cibo
da friggere.
Suggerimento 3: come evitare sapori
indesiderati
Durante la friggitura alcuni alimenti, come
ad esempio il pesce, producono liquidi, che
vanno a mescolarsi all’olio o grasso per
friggere compromettendo il sapore e l’odore
del cibo stesso.
Per ottenere di nuovo olio o grasso neutrale
al gusto, procedere come segue:
1. Riscaldare l’olio o il grasso a 160° C.
2. Immergere nella friggitrice due sottili
fette di pane o alcuni rametti di prezze-
molo.
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 22 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
H-3246 23
3. Attendere finché non cessano gli schizzi
di olio o grasso .
4. Rimuovere il pane o il prezzemolo con
una schiumarola. Ora l’olio o il grasso
sono nuovamente neutrali al gusto.
13. Garanzia
La garanzia del vostro apparecchio è di 3
anni a partire dalla data di acquisto.
L'apparecchio è stato prodotto rispettando
rigidi criteri di qualità ed è stato controllato
prima della distribuzione. Nel caso in cui
dovessero comunque presentarsi difetti nel
funzionamento, telefonate al nostro centro
servizi clienti. I nostri consulenti saranno a
vostra disposizioni per consigliarvi come
procedere oltre. Nel caso di collegamento
errato, utilizzo di pezzi di differenti
produttori, normale usura, utilizzo violento,
tentativo di riparazione personale oppure
utilizzo improprio, cade la validità della
garanzia.
Per l‘utilizzo della garanzia e le domande
tecniche, rivolgetevi alla nostra hotline di
assistenza telefonica:
00800/4212 4212
(lunedì - venerdì
dalle ore 09:00 alle ore 17:00)
RP46891-Fritteuse LB5 Seite 23 Montag, 11. Januar 2010 1:31 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Silvercrest H-3246 Istruzioni per l'uso

Categoria
Friggitrici
Tipo
Istruzioni per l'uso