TEAC VL-A4 Manuale utente

Categoria
Apparecchiature musicali supplementari
Tipo
Manuale utente
26 TASCAM VL-A's
ITALIANO
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Il simbolo con il punto esclamativo, inscritto in un triangolo equilatero, avverte
l’utente della presenza di importanti istruzioni di azionamento e manutenzione nella
letteratura allegata all’apparecchio.
Il simbolo della saetta con punta a freccia, inscritta in un triangolo equilatero,
avverte l’utente che, entro l’involucro dell’apparecchio, sono presenti “tensioni
pericolose” non isolate, che potrebbero raggiungere un livello tale da costituire
pericolo di folgorazione per le persone.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE, NON SMONTARE
IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON CI SONO
ELEMENTI CHE NECESSITANO DI MANUTENZIONE DA PARTE DELL’UTENTE.
PER L’ASSISTENZA, RIVOLGERSI SEMPRE A PERSONALE QUALIFICATO.
Il numero di serie di quest’apparecchio si
trova sul pannello posteriore.
Consigliamo di annotare qui il numero del
modello e il numero di serie,conservando
questi dati per future necessità.
Numero del modello
Numero di serie
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI
INCENDIO
O FOLGORAZIONE, NON LASCIARE
QUESTO APPARECCHIO
ESPOSTO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITA
TASCAM VL-A's 27
ITALIANO
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
1 Leggere queste istruzioni.
2 Conservare questo manuale.
3 Attenersi a tutte le precauzioni.
4 Seguire attentamente tutte le istruzioni.
5 Non utilizzare questa unità vicino all’acqua.
6 Pulire solo con un panno asciutto.
7 Non bloccare le aperture di ventilazione.
Installare l’unità secondo le istruzioni del produt-
tore.
8 L’apparecchio non deve essere collocato vicino a
sorgenti di calore, come stufe, radiatori, aeroter-
mi o altre apparecchiature che producono calore,
compresi gli amplificatori.
9 Quest’apparecchio potrebbe essere munito di
una spina di linea polarizzata a corrente alternate
(che ha una lama più larga dell'altra). Tale spina
entra nella presa di rete soltanto in una direzione:
si tratta di una misura di sicurezza. Se risultasse
impossibile inserire la spina a fondo, provare a
voltarla nell’altra direzione. Se anche così la spina
si rifiuta di entrare, chiamare un elettricista e far
sostituire la presa, evidentemente di tipo sorpas-
sato: meglio una piccolo spesa, che rinunciare
alla sicurezza offerta dalla spina polarizzata.
10 Stendere i cavi di alimentazione dove abbiano
scarse probabilità di essere calpestati o pinzati
da oggetti posti sopra o vicino ad essi; attenzione
soprattutto alle sezioni di cavo vicino ai connet-
tori (prese o spine), agli appositi contenitori,
nonché al punto in cui il cavo esce dall’apparec-
chio.
11 Utilizzare solo gli accessori specificati dal produt-
tore.
12 Utilizzare soltanto un elemento (carrello, piano
d’appoggio, treppiede, staffa, tavolo) consigliato
dal fabbricante o venduto insieme all’apparecchio
stesso.
13 Per proteggere l’apparecchio nel corso di un
temporale, oppure quando rimane senza sorveg-
lianza e non viene utilizzato per un periodo prol-
ungato, staccarlo dalla presa di rete e scollegare
l’antenna o il sistema via cavo. Questa pre-
cauzione eviterà che l’apparecchio venga dan-
neggiato da un fulmine o da un picco transitorio
di tensione.
14 Rivolgersi sempre a personale tecnico qualificato
quando l’unità è stata in qualche modo danneg-
giata, per esempio: quando non si accende,
quando è stato versato liquido o è caduto
qualche oggetto all’interno, quando è stata
esposta ad umidità o pioggia o quando non
opera in modo normale.
•L’apparecchio non deve essere esposto ai goccio-
lamenti o agli spruzzi.
Non vi si devono collocare corpi pieni di liquido
quali i vasi.
Non deve essere installato in uno spazio confinato,
ad esempio tra gli scaffali di una libreria.
Quando l’interruttore POWER si trova nella
posizione di spento l’apparecchio assorbe dalla
presa di rete CA una corrente non operativa nomi-
nale.
L'apparecchio deve essere collocato quanto più
vicino possibile alla presa CA affinché risulti facile
scollegarne il cavo di alimentazione in qualsiasi
momento in caso di necessità.
Gli apparecchi in Classe I devono essere collegati
a una presa di rete CA provvista di collegamento a
terra.
•Un’eccessiva pressione acustica dagli auricolari o
dalle cuffie potrebbe causare la perdita dell’udito.
Quando il selettore STANDBY/ON si trova nella
posizione di standby l’apparecchio assorbe dalla
presa di rete CA una corrente non operativa nomi-
nale.
28 TASCAM VL-A's
ITALIANO
Indice
Grazie per avere acquistato il monitor da studio biamplifica-
to a campo vicino (near-field) TASCAM della serie VL-A e il
monitor subwoofer amplificato LF-S8.
Prima di collegare e utilizzare i monitor VL-A si raccomanda
di leggere attentamente il presente manuale in modo da
apprenderne la modalità d’impostazione e le molte,
comode funzionalità. Dopo la lettura si consiglia di riporre il
manuale in un luogo sicuro e facilmente accessibile per
ogni futura consultazione.
Caratteristiche principali
VL-A4
Sistema di monitor near-field da studio attivi biamplificati
HF12 W / LF16 W (Secondo Massimo)
Tweeter da 20 mm
Woofer da 100 mm
VL-A5
Sistema di monitor near-field da studio attivi biamplificati
HF30 W / LF60 W (Secondo Massimo)
Tweeter da 20 mm
Woofer da 130 mm
Funzione di taglio LF (bassa frequenza: 500 Hz)
Funzione di correzione LF (bassa frequenza): potenzia-
mento/taglio da 1,5 dB a 150 Hz o 800 Hz
Funzione di correzione HF (alta frequenza): potenziamen-
to/taglio da 1,5 dB a 3 kHz o 8 kHz
VL-A8
Sistema di monitor near-field da studio attivi biamplificati
HF50 W / LF90 W (Secondo Massimo)
Tweeter da 25 mm
Woofer da 200 mm
Funzione di taglio LF (bassa frequenza: 500 Hz)
Funzione di correzione LF (bassa frequenza): potenzia-
mento/taglio da 1,5 dB a 150 Hz o 800 Hz
Funzione di correzione HF (alta frequenza): potenziamen-
to/taglio da 1,5 dB a 3 kHz o 8 kHz
LF-S8
Sistema subwoofer amplificato LF50 W (Secondo
Massimo)
Woofer da 200 mm
Funzione di taglio HF (alta frequenza, variabile: 40-120 Hz)
Funzione do commutazione di fase
Accessori forniti in dotazione
Questo apparecchio è stato imballato in una scatola di car-
tone con l’ausilio di materiali speciali per evitare eventuali
danneggiamenti durante la spedizione.
Si consiglia di conservare sia la scatola che tali materiali per
le successive occasioni di trasporto.
I monitor VL-A sono forniti con:
Qualora uno di questi elementi dovesse mancare s’invita a
rivolgersi al proprio rivenditore TASCAM di fiducia.
1-INTRODUZIONE
1- INTRODUZIONE ......................................................... 28
Caratteristiche principali .............................................. 28
Accessori forniti in dotazione ....................................... 28
Precauzioni ambientali ................................................. 29
Cura dei prodotti .......................................................... 29
2- COLLEGAMENTO E INSTALLAZIONE....................... 30
Precauzioni per il collegamento ................................... 30
Collegamento ............................................................... 30
Installazione ................................................................. 30
Installazione dei VL-A:............................................... 30
Installazione del subwoofer ...................................... 31
Configurazione surround........................................... 31
Funzione di protezione uscita dei tweeter
(VL-A5/VL-A8)............................................................ 31
3- NOMI E FUNZIONI....................................................... 32
VL-A4/VL-A5/VL-A8...................................................... 32
LF-S8 ............................................................................ 33
Dimensions ...................................................................... 50
Specifications .................................................................. 51
Block Diagram ................................................................. 52
VL-A4 VL-A5V L-A8 LF-S8
Unità
principale
2 (1 coppia) 2 (1 coppia) 2 (1 coppia) 1
Cavo di
alimentazione
2 (1 coppia) 2 (1 coppia) 2 (1 coppia) 1
Manuale
di istruzioni
11 11
Garanzia 1 1 1 1
TASCAM VL-A's 29
ITALIANO
1-INTRODUZIONE
Precauzioni ambientali
Benché i monitor possano essere usati praticamente
ovunque, per mantenerne costantemente elevate le
prestazioni ed estenderne la vita operativa si raccomanda
di non collocarli:
Su una superficie instabile o soggetta a forti e frequenti
vibrazioni o risonanza
Vicino a una finestra o in un punto ove risultino esposti
alla luce solare diretta
Nei pressi dei condizionatori o dei termosifoni, oppure in
un ambiente molto caldo o molto freddo
In un ambiente molto umido o poco ventilato
Cura dei prodotti
Rimuovere la polvere o la sporcizia usando esclusivamente
un panno asciutto e morbido. Non si devono usare panni di
pulizia chimici, benzolo, solvente per vernici o alcol. Queste
sostanze potrebbero infatti danneggiare la superficie dei
monitor.
30 TASCAM VL-A's
ITALIANO
Installazione
Il posizionamento dei diffusori è critico per il corretto con-
trollo del suono.
Per impiegare il sistema di diffusori al meglio delle sue
prestazioni si raccomanda di osservare le istruzioni di
seguito riportate.
Installazione dei VL-A:
1.
L
unità deve essere posizionata ad almeno 60 cm dalla
parete retrostante (si raccomandano 100 cm) e ad almeno
40 cm da quelle laterali (si raccomandano almeno 60 cm).
2 Fondamentalmente due unità e l’ascoltatore devono for-
mare un triangolo regolare.
2-COLLEGAMENTO E INSTALLAZIONE
Precauzioni per il collegamento
Durante l’apertura della confezione non si devono affer-
rare le unità per il lato anteriore ove sono installati i diffu-
sori, poiché così facendo se ne potrebbe danneggiare il
cono.
Prima di collegare il cavo di alimentazione alle unità si
deve portare nella posizione di spento l’interruttore di
accensione ubicato sul pannello posteriore.
Ci si deve accertare che il collegamento sia saldo e non
si possa rimuovere accidentalmente.
Prima di accendere le unità dal pannello posteriore, per
evitare di danneggiarle si raccomanda di regolare al min-
imo o a zero i segnali in ingresso dall’apparecchio audio.
Se si usa a lungo il sistema ad alto volume l’apparato
uditivo si potrebbe danneggiare.
A seconda del tipo di monitor TV usato con questo sis-
tema di diffusori essi potrebbero compromettere la
qualità delle immagini ivi visualizzate. In tal caso si sug-
gerisce di provare a installare i diffusori in varie posizioni
in modo da individuare quella più adatta.
La tensione di alimentazione dell’unità deve corrispon-
dere a quella riportata sul pannello posteriore.
Ci si deve accertare che i cavi audio non siano danneg-
giati.
Occorre impedire che nel sistema penetrino segnali che
non siano quelli audio.
I contatti del cavo audio collegato al sistema devono
corrispondere all’assegnazione mostrata in
“Collegamento”.
Collegamento
1. Portare l’interruttore di accensione nella posizione di
spento.
2. Collegare all’unità principale il cavo di alimentazione for-
nito in dotazione inserendone la spina a fondo affinché
non possa sfilarsi. L’altra estremità del cavo deve essere
collegata a una presa di rete CA.
3.
Per inviare i segnali audio si deve collegare al sistema audio
in uso il cavo XLR bilanciato oppure il cavo TRS.
Assegnazione dei contatti per il cavo XLR bilanciato:
1: terra, 2: sotto tensione, 3: non sotto tensione
Assegnazione dei contatti per il cavo TRS bilanciato:
Punta: sotto tensione, anello: non sotto tensione,
collare: terra
TASCAM VL-A's 31
ITALIANO
2-COLLEGAMENTO E INSTALLAZIONE
3. L’altezza di posizionamento delle unità, più precisa-
mente il lato superiore del diffusore dei bassi, dovrebbe
coincidere con l’altezza delle orecchie stabilita durante il
normale ascolto.
4. Si raccomanda di posizionare le unità verticalmente. Per
posizionarle orizzontalmente si raccomanda di fare riferi-
mento al diagramma che segue.
Installazione del subwoofer
L’installazione del subwoofer nel sistema di monitor con-
ferisce al suono una maggior ricchezza di bassi.
La posizione ottimale d’installazione del subwoofer varia in
funzione della posizione d’installazione degli altri diffusori e
dell’ambiente d’ascolto.
La sezione che segue illustra uno dei modi di posiziona-
mento del subwoofer.
Configurazione surround
Esso mostra il subwoofer posizionato rispetto all'ascolta-
tore alla stessa distanza degli altri diffusori.
L’esempio mostra la disposizione del sistema di monitor
surround da 5.1 canali.
Questo esempio di configurazione aderisce alla racco-
mandazione ITU-R BS.775-2 della International
Telecommunications Union “Sistema stereo surround mul-
ticanale con o senza immagini”.
NON si devono frapporre corpi che possano ostacolare il
flusso d’aria - il mezzo attraverso il quale il suono si
propaga - né creare suono riflesso in particolar modo per
opera di vetri, specchi o metalli. Questi materiali dovreb-
bero infatti essere mantenuti il più possibile lontano dai
VL-A.
Funzione di protezione uscita dei tweeter
(VL-A5/VL-A8)
Per impedire l’eccessivo livello d’uscita, il tweeter del VL-A5
e del VL-A8 è provvisto di un interruttore a polimeri ter-
mosensibile. Quando tale funzione si attiva l’uscita del
tweeter si azzera sino a quando la temperatura dell’interrut-
tore ritorna a un valore normale.
Se non si sentono i suoni acuti (uscita del tweeter) si sug-
gerisce di spegnerlo e di attendere due o tre minuti prima di
riaccenderlo. Verificare ora che i suoni acuti si possano
regolarmente sentire.
NOTA
32 TASCAM VL-A's
ITALIANO
3-NOMI E FUNZIONI
VL-A4 Pannello posteriore Pannello frontale
VL-A5 Pannello posteriore Pannello frontale
VL-A8 Pannello posteriore Pannello frontale
1 Presa ~ IN (AC IN)
A questa presa ~ IN (AC IN) si deve collegare il cavo di
alimentazione fornito in dotazione.
2 Porta fusibile
Questa unità è provvista di un fusibile. Qualora l’unità
non funzioni si raccomanda di scollegarla dalla presa di
rete CA e di rivolgersi al più vicino centro di assistenza
qualificato.
3 Interruttore POWER
Da premere per accendere o spegnere il monitor.
4 Presa INPUT
È un connettore d’ingresso bilanciato che impiega uno
spinotto combinato con un cavo XLR bilanciato e un
cavo TRS PHONE bilanciato. La presa INPUT collega
l’unità a un apparecchio esterno.
5 Manopola LEVEL CONTROL
Da ruotare per regolare il volume d’uscita.
6
Indicatore POWER (pannello frontale/pannello posteriore)
Questo indicatore s’illumina quando si accende l’unità e
nella presa ~ IN (AC IN) fluisce corrente alternata.
7 Interruttori HF CONT (solo nei modelli VL-A5 e VL-A8)
Per regolare il livello degli acuti.
+1.5 dB 8k: potenzia di 1,5 dB la frequenza da 8 kHz.
+1.5 dB 3k: potenzia di 1,5 dB la frequenza da 3 kHz.
-1,5 dB 8k: taglia di 1,5 dB la frequenza di 8 kHz.
-1,5 dB 3k: taglia di 1,5 dB la frequenza di 3 kHz.
8 Interruttori LF CONT (solo nei modelli VL-A5 e VL-A8)
Per regolare il livello dei bassi.
LF+: potenzia di 1,5 dB la frequenza di 150 kHz o di 800 Hz.
LF-: taglia di 1,5 dB la frequenza di 150 Hz o di 800 Hz.
LF CUT: taglia i bassi alla frequenza di 500 Hz o meno.
TASCAM VL-A's 33
ITALIANO
3-NOMI E FUNZIONI
LF-S8 Pannello posteriore Pannello frontale
1 Interruttore POWER
Da premere per accendere o spegnere il monitor.
2 Porta fusibile
Questa unità è provvista di un fusibile. Qualora l’unità
non funzioni si raccomanda di scollegarla dalla presa di
rete CA e di rivolgersi al più vicino centro di assistenza
qualificato.
3 Presa ~ IN (AC IN)
A questa presa ~ IN (AC IN) si deve collegare il cavo di
alimentazione fornito in dotazione.
4 Connettori INPUT CH1/CH2
Sono connettori d’ingresso bilanciati adatti al connettore
XLR bilanciato e al connettore TRS PHONE bilanciato e
vanno normalmente collegati alle prese di uscita di un
mixer.
5 Manopola CROSS FREQ
Lo scopo di questo controllo è impostare una frequenza
di taglio compresa tra 40 e 120 Hz in modo da eliminare
le basse o le basse frequenze prodotte dal subwoofer.
6 Connettori OUTPUT CH1/CH2
Sono connettori d’uscita da collegare ai connettori XLR
bilanciati. Qui sono posti in uscita i segnali in alta fre-
quenza (i segnali in bassa frequenza vengono tagliati in
base al valore della frequenza di taglio impostata con la
manopola CROSS FREQ). Vi si può collegare un
apparecchio esterno quale un amplificatore.
Quando si usa l’LF-S8 con il VL-A4, il VL-A5 o il VL-A8 è
necessario collegare sia la presa INPUT di sinistra (CH1)
sia quella di destra (CH2).
7 Connettore OUTPUT SUB LF
Lo si collega al connettore XLR bilanciato. Qui sono
posti in uscita i segnali in bassa frequenza (i segnali in
alta frequenza vengono tagliati in base al valore della fre-
quenza di taglio impostata con la manopola CROSS
FREQ). Vi si può collegare il secondo subwoofer.
8 Manopola LEVEL CONTROL
Ruotandola si regola il livello d’uscita del subwoofer.
9 Interruttore PHASE (0°/180°)
Permette di commutare la fase dell’uscita del subwoofer.
A seconda della posizione dei diffusori o dell’abbina-
mento dei sistemi di diffusori la percezione dei bassi
potrebbe differire. In tal caso si suggerisce di regolare
con questo selettore la fase d’uscita affinché i bassi
risultino più adatti alle proprie esigenze.
0 Indicatore POWER
Questo indicatore s’illumina quando si accende l’unità e
nella presa ~ IN (AC IN) fluisce corrente alternata.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

TEAC VL-A4 Manuale utente

Categoria
Apparecchiature musicali supplementari
Tipo
Manuale utente