Aeg-Electrolux L86350TL Manuale utente

Tipo
Manuale utente
L 86350 TL
LAVABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO
In questo manuale sono riportati i
seguenti simboli:
Avvertenza - Importanti informazioni di
sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza
ambientale
Con riserva di modifiche
INDICE
4 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
5 CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
6 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
6 ACCESSORI
7PANNELLO DEI COMANDI
12 PROGRAMMI DI LAVAGGIO
15 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
15 USO DELL'APPARECCHIATURA
16 CARICO DELLA BIANCHERIA
16 UTILIZZO DEL DETERSIVO E DEGLI ADDITIVI
16 IMPOSTAZIONE E AVVIO DI UN PROGRAMMA
18 AL TERMINE DEL PROGRAMMA
18 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
19 PULIZIA E CURA
23 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E ASSISTENZA
26 INFORMAZIONI TECNICHE
26 INSTALLAZIONE
2
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo
dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i
vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente
agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie
e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg-electrolux.com/shop
Visita il nostro sito web:
- Brochure
- Prodotti
- Informazioni sui servizi
- Risoluzione dei problemi
- Libretto istruzioni
www.aeg.com
ITALIANO 3
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo,
leggere con attenzione il presente ma-
nuale:
Per la propria sicurezza e per la sicu-
rezza dei propri oggetti
•Per motivi ecologici
Per un corretto funzionamento del-
l'apparecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni as-
sieme all'apparecchiatura anche in caso
di trasferimento o di vendita dell'appa-
recchiatura stessa.
Il produttore non è responsabile in caso
di installazione non corretta o nel caso
in cui l'utilizzo provochi danni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE FRAGILI
Non permettere alle persone, com-
presi i bambini, con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte, o con
mancanza di esperienza e conoscen-
za di utilizzare l'apparecchiatura, a
meno che tale utilizzo non avvenga
sotto la supervisione o la guida di
una persona responsabile della loro
sicurezza.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Possi-
bile rischio di soffocamento o lesioni.
Tenere i detersivi al di fuori della por-
tata dei bambini.
Tenere lontani i bambini e gli animali
domestici dall'apparecchiatura quan-
do la porta è aperta.
Prima di chiudere il coperchio del-
l'apparecchiatura, accertarsi che non
vi siano bambini o animali nel cesto.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
Non usare l'apparecchiatura a scopo
professionale. L'apparecchiatura è
destinata solo all'uso domestico.
Non apportare modifiche alle specifi-
che di questa apparecchiatura. Vi è il
rischio di ferirsi o danneggiare l'ap-
parecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti fa-
cilmente incendiabili sull'apparec-
chiatura, al suo interno o nelle imme-
diate vicinanze. Si può verificare
un'esplosione o un incendio.
Seguire le istruzioni di sicurezza ri-
portate nella confezione del detersi-
vo per evitare ustioni chimiche a oc-
chi, bocca e gola.
Accertarsi di rimuovere tutti gli og-
getti metallici dalla biancheria. Gli
oggetti duri ed appuntiti potrebbero
danneggiare l'apparecchiatura.
Non toccare il vetro della porta men-
tre il programma è in funzione. Il ve-
tro potrebbe essere caldo (solo per
le apparecchiature a carica frontale).
PULIZIA E CURA
Spegnere l'apparecchiatura ed
estrarre la spina dalla presa di ali-
mentazione.
Non usare l'apparecchiatura senza i
filtri. Controllare che i filtri siano stati
installati correttamente. Un'installa-
zione non corretta potrebbe causare
perdite d'acqua.
INSTALLAZIONE
L'apparecchiatura è pesante, fare at-
tenzione quando la si sposta.
Non trasportare l'apparecchiatura
senza i bulloni per il trasporto, si po-
trebbero danneggiare i componenti
interni e causare perdite e disfunzio-
ni.
Non installare e collegare l'apparec-
chiatura se è danneggiata.
Accertarsi di rimuovere tutto l'imbal-
laggio e i bulloni per il trasporto.
Verificare che la spina sia staccata
dalla presa elettrica durante l’installa-
zione.
4
Solo una persona qualificata deve
eseguire l'installazione elettrica, i col-
legamenti idraulici e l'installazione
dell'apparecchiatura. Questa misura
ha lo scopo di evitare rischi legati a
danni strutturali o lesioni fisiche.
Non collocare o usare l’apparecchia-
tura in un luogo in cui la temperatura
possa scendere al di sotto di 0 °C.
Quando si installa l'apparecchiatura
su un pavimento a moquette, accer-
tarsi che l'aria circoli liberamente Re-
golare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra l'apparecchiatu-
ra e la moquette.
Collegamento dell’acqua
Non collegare l'apparecchiatura a tu-
bi usati. Utilizzare esclusivamente tu-
bi nuovi.
Accertarsi di non danneggiare i tubi
di carico e scarico dell'acqua.
Prima di collegare l'apparecchiatura
a tubazioni nuove o rimaste inutilizza-
te per molto tempo, lasciar scorrere
l’acqua per alcuni minuti.
La prima volta che si usa l'apparec-
chiatura, accertarsi che non vi siano
perdite nei tubi e negli attacchi.
Collegamento elettrico
Controllare che l'apparecchiatura di-
sponga di una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta del modello corri-
spondano a quelli dell'impianto.
Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e pro-
lunghe. Vi è il rischio di incendio.
Non sostituire o modificare mai il ca-
vo elettrico da soli. Contattare il cen-
tro di assistenza.
Accertarsi di non danneggiare la spi-
na e il cavo.
Inserire la spina di alimentazione nel-
la presa solo al termine dell'installa-
zione. Verificare che la spina di ali-
mentazione rimanga accessibile do-
po l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione
per scollegare l’apparecchiatura. Ti-
rare solo la spina.
SMALTIRE
L'APPARECCHIATURA
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3. Rimuovere il fermo dell'oblò. Ciò
evita che i bambini o gli animali do-
mestici restino chiusi nell'apparec-
chiatura. Possibile rischio di soffoca-
mento (solo per apparecchiature a
carica frontale).
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
CONSIGLI ECOLOGICI
Attenersi alle seguenti istruzioni per
contribuire alla protezione dell'ambien-
te e ridurre i consumi di acqua ed ener-
gia:
Impostare un programma senza la fa-
se di prelavaggio per lavare la bian-
cheria normalmente sporca.
Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di bucato.
Se necessario, usare uno smacchiato-
re quando si imposta un programma
a bassa temperatura.
Per usare la quantità corretta di de-
tersivo, verificare la durezza dell’ac-
qua dell'impianto domestico
Il simbolo
sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
essere portato nel punto di raccolta
ITALIANO 5
appropriato per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire
questo prodotto in modo appropriato,
si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto, contattare l’ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti o
il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2
3
1
5
4
6
87
6
11
9
10
1
Pannello dei comandi
2
Coperchio
3
Tasto coperchio
4
Sportello del filtro
5
Leva per la movimentazione del-
l'apparecchiatura
6
Piedini regolabili
7
Cavo elettrico
8
Valvola di ingresso dell'acqua
9
Tubo di scarico
10
Bulloni per il trasporto
11
Piedini per regolare il livello
dell’apparecchiatura
ACCESSORI
1 2 3
1
Copertura in plastica
Per chiudere il foro sul retro del mo-
bile una volta tolto il bullone per il
trasporto.
2
Guida del tubo di plastica
Per collegare il tubo di scarico sul
bordo di un lavandino.
3
Tubo tubo di carico dell'acqua an-
tiallagamento
Per evitare le eventuali perdite.
6
PANNELLO DEI COMANDI
45678910
1 2 3
1
Tasto On/Off
2
Selettore dei programmi
3
Display
4
Pulsante Avvio/Pausa
5
Tasto Partenza ritardata
6
Tasto Ciclo breve
7
Tasto Extra risciacquo
8
Tasto Macchie/Prelavaggio
9
Tasto Centrifuga
10
Tasto Temperatura
TASTO ON/OFF
1
Premere questo tasto per accendere e
spegnere l'apparecchiatura. Viene
emesso un segnale acustico all'accen-
sione dell'apparecchiatura.
La funzione di SPEGNIMENTO AUTO-
MATICO spegne automaticamente
l'apparecchiatura per ridurre il consu-
mo di energia quando:
Prima di premere il tasto
4
, non si
usa l'apparecchiatura per cinque mi-
nuti. Premere il tasto
1
per accen-
dere nuovamente l'apparecchiatura.
Dopo 5 minuti dal termine del pro-
gramma di lavaggio. Fare riferimento
a "Al termine del programma".
SELETTORE DEI PROGRAMMI
2
Ruotare questo selettore per impostare
un programma. La spia del programma
corrispondente si accende.
ITALIANO 7
DISPLAY
3
A H
JKL
C D E F GB
I
Il display mostra:
A
La temperatura del programma impostato
Acqua fredda
B
La velocità di centrifuga del programma impostato
Esclusione centrifuga
1)
Simbolo Antipiega
1)
Disponibile solo per il programma Centrifuga/Scarico.
C
Fase di prelavaggio
Fase di lavaggio
Fase di risciacquo
Fase di centrifuga
I simboli delle fasi
Quando si imposta un programma, tutti i simboli delle fasi relative al
programma si accendono.
All'avviamento del programma, lampeggia solo il simbolo della fase
in corso.
Al completamento del programma, si accende il simbolo dell'ultima
fase.
D
Il simbolo del vapore si accende quando si seleziona un pro-
gramma Vapore.
E
Il sovradosaggio del detersivo si accende al termine del ciclo
quando l'apparecchiatura rileva troppo detersivo.
8
F
Non è possibile aprire la porta dell'apparecchiatura quando
il simbolo è acceso.
Si può aprire la porta solo allo spegnimento del simbolo.
Se il programma è giunto al termine ma il simbolo resta
acceso:
La funzione "Antipiega" è attiva.
C'è dell'acqua nel cesto.
G
Il simbolo di partenza ritardata si accende quando si imposta
la funzione di partenza ritardata.
H
Il tempo del programma
All'avvio del programma, il tempo diminuisce con intervalli
di 1 minuto.
Partenza ritardata
Quando si preme il tasto di partenza ritardata, il display
mostra il tempo della partenza ritardata.
Codici di allarme
In caso di guasto il display visualizza dei codici di allarme.
Fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei problemi".
Sul display compare questo messaggio per alcuni secondi
quando:
Si imposta una funzione non pertinente per il programma.
Si modifica il programma durante il suo svolgimento.
Quando il programma di lavaggio è terminato.
I
Il simbolo della Sicurezza bambini si accende all'attivazione
di questo dispositivo.
Barre grafiche
La barra indicatrice vuota è visualizzata solo se la relativa fun-
zione è disponibile per il programma impostato.
La barra indicatrice si riempie in base alle funzioni impostate.
Se si esegue una selezione errata, il messaggio Err indica che la selezione
non è possibile.
J
Il simbolo sul ciclo breve si accende quando si imposta una
delle durate del programma:
Durata abbreviata
Extra rapido
K
Il simbolo di risciacquo extra si accende quando questa fun-
zione è attivata.
Il valore mostra il numero totale dei risciacqui.
ITALIANO 9
La barra indicatrice è del tutto piena quando si imposta il nu-
mero massimo di risciacqui.
L
Il simbolo Macchia si accende quando è selezionata questa
funzione.
Il simbolo Prelavaggio si accende quando è selezionata que-
sta funzione.
La barra indicatrice non è del tutto piena quando si imposta
solo una delle funzioni.
La barra indicatrice è del tutto piena quando si impostano le
due funzioni.
TASTO AVVIO/PAUSA
4
Premere il tasto
4
per avviare o inter-
rompere il programma.
TASTO PARTENZA
RITARDATA
5
Premere il tasto
5
per ritardare l'avvio
del programma da 30 minuti a 20 ore.
TASTO CICLO BREVE
6
Premere il tasto 6 per ridurre la durata
del programma.
Premere una volta per impostare la
"Durata abbreviata" per i capi usati
quotidianamente.
Premere due volte per impostare
"Extra rapido" per i capi leggermen-
te sporchi.
Alcuni programmi accettano so-
lo una delle due funzioni.
TASTO EXTRA RISCIACQUO
7
Premere il tasto
7
per aggiungere le
fasi di risciacquo a un programma.
Usare questa funzione per le persone
allergiche ai detersivi e nelle zone in cui
l'acqua è dolce.
IL TASTO MACCHIE -
PRELAVAGGIO
8
Premere il tasto
8
per aggiungere la
fase Macchie e/o un prelavaggio a un
programma.
Premere ripetutamente il tasto per atti-
vare una o due opzioni. Il simbolo corri-
spondente e la barra indicatrice si ac-
cendono sul display.
MACCHIE
Usare questa funzione per i capi dalle
macchie difficili da rimuovere.
Quando si imposta questa funzione,
versare lo smacchiatore nello scom-
parto
. Questa funzione determina
un aumento della durata del pro-
gramma.
Questa funzione non è disponi-
bile a temperature inferiori a 40°
C.
PRELAVAGGIO
Usare questa funzione per aggiunge-
re una fase di prelavaggio prima di
quella di lavaggio. Consigliamo di
usare questa funzione per capi molto
sporchi.
L'impostazione di questa funzio-
ne determina un aumento della
durata del programma.
TASTO CENTRIFUGA
9
Premere questo tasto per:
Ridurre la velocità massima della fase
di centrifuga del programma.
10
Il display mostra solo le velocità
di centrifuga disponibili con il
programma impostato.
Disattivare la fase di centrifuga.
Attivare la funzione "Antipiega". Im-
postare questa funzione in modo da
non sgualcire i tessuti. L'apparecchia-
tura non scarica l'acqua al completa-
mento del programma.
TASTO TEMPERATURA
10
Premere il tasto
10
per cambiare la
temperatura predefinita. Quando il di-
splay mostra
- -, l'apparecchiatura
non scalda l'acqua.
FUNZIONE SEGNALI
ACUSTICI
I segnali acustici si attivano quando:
Si accende l'apparecchiatura.
Si spegne l'apparecchiatura.
Si premono i pulsanti.
Il programma è terminato.
L'apparecchiatura presenta un pro-
blema.
Per disattivare/attivare i segnali acusti-
ci, premere contemporaneamente il ta-
sto
7
e quello
8
per 6 secondi.
Se si disattivano i segnali acusti-
ci, continueranno a operare solo
quando si premono i pulsanti e
in caso di guasto.
FUNZIONE SICUREZZA
BAMBINI
Questa funzione impedisce ai bambini
di giocare con il pannello dei comandi.
Per attivare la funzione premere con-
temporaneamente il tasto
9
e quel-
lo
10
fino a quando il display mostra
il simbolo
.
Per disattivare la funzione premere
contemporaneamente il tasto
9
e
quello
10
fino a quando il simbolo
si spegne.
È possibile attivare la funzione:
Prima di premere il tasto Avvio/Pausa
4
: non è possibile avviare l'appa-
recchiatura.
Dopo che si preme il tasto Avvio/
Pausa
4
, tutti i tasti e il selettore
dei programmi sono disattivati.
FUNZIONE DI EXTRA
RISCIACQUO PERMANENTE
Questa funzione consente di tenere at-
tiva la funzione di extra risciacquo in
modo permanente quando si imposta
un nuovo programma.
•Per attivare la funzione premere con-
temporaneamente premere il tasto
5
e quello
6
fino a quando il di-
splay mostra il simbolo
.
•Per disattivare la funzione premere
contemporaneamente il tasto
5
e
quello
6
fino a quando il simbolo
si spegne.
ITALIANO 11
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma
Temperatura
Tipo di carico
Peso massimo del carico
Descrizio-
ne del ci-
clo
Funzioni
Cotoni
95° - A fred-
do
Cotone bianco e colorato molto
sporco.
Carico max. 5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
/
MACCHIE
2)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
3)
Extra Silent
95° - A fred-
do
Cotone bianco e colorato normal-
mente sporco.
Carico max. 5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Termine
program-
ma con
l'acqua
nel cesto
PRELAVAGGIO
1)
/
MACCHIE
2)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
3)
Sintetici
60° - A fred-
do
Tessuti sintetici o misti normal-
mente sporchi.
Carico max. 2,5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
/
MACCHIE
2)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
Stiro Facile
60° - A fred-
do
Tessuti sintetici. La fase di lavag-
gio e centrifuga di questo pro-
gramma sono delicate in modo
da non sgualcire i tessuti. L'appa-
recchiatura eseguirà alcuni ri-
sciacqui aggiuntivi.
Carico max. 1 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
PRELAVAGGIO
1)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
Delicati
40° - A fred-
do
Tessuti delicati, come acrilici, vi-
scosa, poliestere normalmente
sporchi.
Carico max. 2,5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
/
MACCHIE
2)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
12
Programma
Temperatura
Tipo di carico
Peso massimo del carico
Descrizio-
ne del ci-
clo
Funzioni
Lana / Seta
40° - A fred-
do
Capi in lana che possono essere
lavati a macchina o a mano e tes-
suti delicati che recano l'etichetta
con l'indicazione «Lavaggio a ma-
no».
Carico max. 1 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
Piumini
60° - 30°
Programma di lavaggio speciale
per singole coperte in tessuto sin-
tetico, piumino d'oca, copriletto
ecc.
Carico max. 2,5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
Anti-Allergie
60°
Capi in cotone bianco.
Questo programma elimina i mi-
crorganismi grazie al lavaggio a
60 °C e ad un risciacquo aggiunti-
vo. In questo modo il lavaggio è
più efficace.
Inserire nello scomparto Prela-
vaggio un additivo speciale per
l'igiene e selezionare l'opzione
Macchie.
Carico max. 5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
/
MACCHIE
2)
EXTRA RISCIAC-
QUO
Centrifuga /
Scarico
4)
Tutti i tessuti.
La fase di centrifuga è impostata
automaticamente sul livello previ-
sto per i capi in cotone. Imposta-
re la velocità di centrifuga in base
al tipo di tessuto.
Carico max. 5 kg
Scarico
dell'acqua
Fase di
centrifuga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
Risciacquo Tutti i tessuti.
Carico max. 5 kg
Un risciac-
quo con
fase di
centrifuga
additivo
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIAC-
QUO
5)
Jeans
60° - A fred-
do
Capi come pantaloni, camicie o
giacche in jeans ed in jersey rea-
lizzati con tessuti hi-tech.
Carico max. 3 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
EXTRA RISCIAC-
QUO
20 Min. - 3kg
40° - 30°
Lavaggio rapido per capi sportivi
o in cotone e sintetici, legger-
mente sporchi o indossati una so-
la volta.
Carico max. 3 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ITALIANO 13
Programma
Temperatura
Tipo di carico
Peso massimo del carico
Descrizio-
ne del ci-
clo
Funzioni
Super Eco
Freddo
Tessuti misti (capi in cotone e sin-
tetici). Questo programma è idea-
to per consentire un risparmio di
energia, acqua e tempo.
6)
Carico max. 3 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIAC-
QUO
Eco
60° - 40°
Cotone bianco e colorato normal-
mente sporco.
Impostare questo programma per
ottenere buoni risultati di lavag-
gio e ridurre il consumo di ener-
gia. Il tempo del programma di
lavaggio è prolungato.
Carico max. 5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifu-
ga lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
/
MACCHIE
2)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
3)
1)
Se si usa un detersivo liquido, impostare un programma senza PRELAVAGGIO.
2)
La funzione Macchie non è disponibile a temperature inferiori a 40 ° C.
3)
Se si seleziona la funzione Extra rapido, consigliamo di ridurre la quantità del carico. È
possibile caricare completamente l'apparecchiatura; tuttavia, i risultati di lavaggio saranno
ridotti.
4)
Per selezionare solo il programma SCARICO, impostare la funzione su ESCLUSIONE
CENTRIFUGA.
5)
Premere il tasto RISCIACQUO EXTRA per aggiungere risciacqui. Con una velocità di
centrifuga ridotta l'apparecchiatura esegue risciacqui delicati e una breve centrifuga.
6)
Questo programma è ideale con detersivi che agiscono a basse temperature.
PROGRAMMI VAPORE
Programma
1)
Tipo di carico Carico
massimo
Refresh
Questo ciclo toglie gli odori da-
gli indumenti
Il vapore non elimina gli
odori degli animali do-
mestici.
Capi in cotone e sintetici
Non impostare il programma Va-
pore per questo tipo di capi:
capi che in base alle indicazioni
sull'etichetta non sono idonei
all'asciugatura a macchina
tutti i capi che hanno parti in
plastica, metallo, legno o simile.
Fino a 1
Kg
Antipiega
Questo ciclo aiuta a togliere le
grinze dalla biancheria.
Fino a 1
Kg
È possibile usare il vapore per la biancheria, asciutta, lavata o indossata
una sola volta. Questi programmi possono ridurre le grinze e gli odori e
rendono la biancheria più stirata.
Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando od usando
uno smacchiatore per macchie localizzate.
I programmi Vapore non eseguono cicli di igienizzazione.
1)
Se si imposta un programma Vapore con la biancheria asciutta, alla fine del ciclo la
biancheria sarà umida. È consigliato stendere i capi all'aria aperta per circa 10 minuti per far
14
andar via l'umidità. Al termine del programma, togliere rapidamente la biancheria dal
cesto. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario stirare i capi, tale operazione sarà
facilitata!
VALORI DI CONSUMO
Programma
1)
Consumo di ener-
gia elettrica (kWh)
Consumo di acqua
(litri)
Cotone 90°C 2,00 55
Extra silenzioso 90 °C 2,00 90
Sintetici 60°C 0,85 44
Stiro facile 60 °C 0,50 55
Delicati 40 °C 0,50 48
Lana/Seta 40 °C 0,50 50
Piumini 60 °C 0,65 70
Antiallergie 60 °C 1,45 65
Centrifuga/Scarico 0,05 /
Risciacquo 0,10 35
Jeans 60 °C 0,90 55
20 min. 3 kg 30 °C 0,35 50
Super Eco 0,15 38
Eco 90 °C 1,80 55
Eco 60 °C
2)
0,65 39
Eco 40 °C
2)
0,65 42
I dati sui consumi qui riportati sono da considerarsi puramente indicativi.
Possono variare in base alla quantità e al tipo di biancheria, alla tempera-
tura dell'acqua in ingresso ed alla temperatura ambiente.
1)
Fare riferimento al display del tempo del programma.
2)
Il programma per gli istituti di prova. Conforme all'ultima versione approvata dell'EN60456
con un carico massimo di cotone alla velocità massima di centrifuga.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Mettere una piccola quantità di detersi-
vo nello scomparto del lavaggio princi-
pale del contenitore del detersivo. Im-
postare e avviare un programma per il
cotone alla massima temperatura senza
carico. In questo modo si rimuoverà tut-
to lo sporco possibile dal cesto e dalla
vasca.
USO DELL'APPARECCHIATURA
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Inserire la spina nella presa.
3.
Premere il tasto
1
per accendere
l'apparecchiatura.
4. Mettere la biancheria nell'apparec-
chiatura.
5. Usare la quantità corretta di detersi-
vo e additivi.
ITALIANO 15
6. Impostare e avviare il programma
corretto per il tipo di capi ed il gra-
do di sporco.
CARICO DELLA BIANCHERIA
A
1. Aprire il coperchio dell'apparecchia-
tura.
2. Premere il tasto A (a seconda del
modello). Il cesto si apre automati-
camente.
3. Sistemare la biancheria. Accertarsi
di non mettere troppa biancheria
nel cesto.
4. Chiudere il cesto ed il coperchio
della lavabiancheria.
Prima di chiudere il coperchio
dell'apparecchiatura, accertarsi
che il cesto sia chiuso corretta-
mente.
UTILIZZO DEL DETERSIVO E DEGLI ADDITIVI
Lo scomparto del detersivo per la fase di prelavaggio e il programma
Ammollo.
Lo scomparto del detersivo per la fase di lavaggio.
Scomparto degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Il simbolo
M
indica il livello massimo degli additivi liquidi.
Osservare sempre le istruzioni
riportate sulle confezioni dei de-
tersivi.
IMPOSTAZIONE E AVVIO DI UN PROGRAMMA
1. Ruotare il selettore dei programmi.
La spia del programma corrispon-
dente si accende.
2.
La spia del tasto
4
lampeggia di
rosso.
3. Il display mostra la temperatura pre-
definita, la velocità di centrifuga e le
barre indicatrici vuote relative alle
funzioni disponibili.
16
4. Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga premere i tasti
relativi al programma.
5. Impostare le funzioni disponibili.
6.
Premere il tasto
4
per avviare il
programma. La spia del tasto
4
è
accesa.
INTERROMPERE UN
PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
4
. La spia lam-
peggia.
2.
Premere nuovamente il tasto
4
. Il
programma di lavaggio prosegue.
ANNULLARE UN
PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
1
per annullare il
programma e per spegnere l'appa-
recchiatura.
2.
Premere nuovamente il tasto
1
per
accendere l'apparecchiatura. A que-
sto punto è possibile impostare un
nuovo programma di lavaggio.
L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
MODIFICARE UNA FUNZIONE
È possibile modificare solo alcune fun-
zioni prima che si attivino.
1.
Premere il tasto
4
. La spia lam-
peggia.
2. Modificare la funzione impostata.
SELEZIONARE LA PARTENZA
RITARDATA
1.
Premere ripetutamente il tasto
5
fino a quando il display visualizza il
numero di minuti od ore. Si accen-
dono i simboli corrispondenti.
2.
Premere il tasto
4
, l'apparecchia-
tura avvia il conto alla rovescia della
partenza ritardata.
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia auto-
maticamente.
Prima di premere il tasto
4
per
avviare l'apparecchiatura, è pos-
sibile annullare o modificare
l'impostazione della partenza ri-
tardata.
Non è possibile impostare la
partenza ritardata con il pro-
gramma Vapore .
ANNULLARE LA PARTENZA
RITARDATA
1.
Premere il tasto
4
. La spia corri-
spondente lampeggia.
2.
Premere ripetutamente il tasto
5
fino a quando sul display non com-
pare 0’.
3.
Premere il tasto
4
. Il programma
si avvia.
APRIRE IL COPERCHIO
Durante lo svolgimento del programma
o della partenza ritardata il coperchio è
bloccato.
Per aprire il coperchio:
1.
Premere il tasto
4
. È possibile
aprire il coperchio 2 minuti dopo
l'interruzione dell'apparecchiatura. Il
simbolo di blocco della porta nel di-
splay si spegne.
2. Aprire il coperchio.
3. Chiudere il coperchio e premere il
tasto
4
. Il programma o la parten-
za ritardata prosegue.
Se la temperatura e il livello del-
l'acqua nel cesto sono troppo
alti, il simbolo di blocco della
porta resta acceso e non è pos-
sibile aprire il coperchio. Se ne-
cessario, procedere nel modo
seguente per aprire il coper-
chio.
1. Spegnere l'apparecchiatura.
2. Attendere alcuni minuti.
3. Accertarsi che non vi sia ac-
qua nel cesto.
Se si spegne l'apparecchiatura,
è necessario impostare nuova-
mente il programma.
ITALIANO 17
AL TERMINE DEL PROGRAMMA
L'apparecchiatura si interrompe au-
tomaticamente.
Vengono riprodotti i segnali acustici.
Il display
si accende.
La spia del tasto Avvio/Pausa
4
si
spegne.
È possibile aprire il coperchio 2 mi-
nuti dopo l'interruzione dell'apparec-
chiatura. Il simbolo di blocco della
porta si spegne.
Premere il tasto
1
per spegnere
l'apparecchiatura. Dopo cinque mi-
nuti dalla fine del programma, la fun-
zione di SPEGNIMENTO AUTOMA-
TICO spegne automaticamente l'ap-
parecchiatura.
Quando si accende nuovamente
l'apparecchiatura, il display mo-
stra la fine dell'ultimo program-
ma impostato. Ruotare il selet-
tore dei programmi per impo-
stare un nuovo ciclo.
Togliere la biancheria dall'apparec-
chiatura. Assicurarsi che il cesto sia
vuoto.
Tenere l'oblò socchiuso per evitare
muffa e cattivi odori.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Il programma è giunto al termine ma
la funzione "Antipiega" è attiva:
Il cesto ruota regolarmente in modo
da non sgualcire i tessuti.
La porta resta bloccata.
Prima di aprire l'oblò si deve scarica-
re l'acqua.
Per scaricare l'acqua:
1. Se necessario, ridurre la velocità di
centrifuga.
2.
Premere il tasto Avvio/Pausa
4
.
L'apparecchiatura scarica l'acqua ed
esegue la centrifuga.
3. Al termine del programma, una vol-
ta spento il simbolo di blocco della
porta, è possibile aprire.
4. Spegnere l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed
esegue automaticamente la
centrifuga dopo circa 18 ore.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
IL CARICO DI BIANCHERIA
Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
Seguire le istruzioni di lavaggio indi-
cata nelle etichette dei capi.
Non lavare insieme capi bianchi e co-
lorati.
Alcuni capi colorati possono scolorire
al primo lavaggio. Consigliamo di la-
varli separatamente le prime volte.
Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le
cinture.
Svuotare le tasche e distendere i ca-
pi.
Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi
in lana e quelli con immagini stampa-
te.
Rimuovere le macchie difficili.
Lavare le macchie difficili con un de-
tersivo apposito.
Fare attenzione alle tende. Togliere i
ganci o sistemare le tende in una re-
tina o federa.
Non lavare a macchina:
Capi senza senz'orlo o strappati
Reggiseni con ferretto.
Usare una retina per lavare i piccoli
capi.
Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga. In tal caso, sistemare
manualmente i capi nella vasca e
riavviare la fase di centrifuga.
18
MACCHIE OSTINATE
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di rimuovere tali macchie
prima di mettere i capi nell'apparec-
chiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore spe-
ciale adatto al tipo di macchia e tessu-
to.
DETERSIVI E ADDITIVI
Usare esclusivamente detergenti e
additivi adatti ai lavaggi in lavatrice.
Non mischiare tipi diversi di detersivi.
Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a
quella corretta.
Osservare le istruzioni riportate sulle
confezioni di tali prodotti.
Usare i prodotti adatti al tipo e colo-
re di tessuto, la temperatura del pro-
gramma e il livello di sporco.
Se si usano dei detersivi liquidi, non
impostare la fase di prelavaggio.
Se l'apparecchiatura non dispone di
contenitore del detersivo con flap,
aggiungere i detersivi liquidi in una
pallina dosatrice.
DUREZZA DELL'ACQUA
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un de-
calcificatore dell’acqua per lavabian-
cherie. Nelle zone in cui l'acqua è dolce
non è necessario usare un decalcificato-
re dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza del-
l'acqua locale contattare l’ente eroga-
tore locale.
Osservare le istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
La durezza dell'acqua è misurata in sca-
le equivalenti:
Scala tedesca (°dH)
Gradi francesi (°TH).
e in mmol/l (millimol per litro, unità
internazionale di durezza dell'acqua).
•Gradi Clarke.
Tabella sulla durezza dell'acqua
Livello Tipo
Durezza dell'acqua
°dH °T.H. mmol/l Clarke
1 Dolce 0-7 0-15 0-1,5 0-9
2 cottura me-
dia
8-14 16-25 1,6-2,5 10-16
3 Dura 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25
4 Molto dura > 21 > 37 >3,7 >25
PULIZIA E CURA
AVVERTENZA
Scollegare l'apparecchiatura dall'ali-
mentazione di rete prima di pulirla.
TRATTAMENTO
ANTICALCARE
L’acqua che si usa contiene calcare. Se
necessario, usare un decalcificatore
dell’acqua per eliminare il calcare.
Utilizzare un prodotto apposito per la-
vabiancherie. Osservare le istruzioni ri-
portate sulle confezioni dei produttori.
Farlo separatamente dal lavaggio.
ITALIANO 19
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
ATTENZIONE
Non utilizzare alcol, solventi o
prodotti chimici.
PULIZIA DI MANTENIMENTO
Con i programmi a bassa temperatura è
possibile che parte del detergente resti
nel cesto. Eseguire regolarmente una
pulizia di mantenimento. A tal fine:
Togliere la biancheria dal cesto.
Selezionare il programma di lavaggio
più caldo per il cotone.
Usare una quantità corretta di deter-
sivo in polvere con caratteristiche
biologiche.
Dopo ogni lavaggio, tenere l'oblò aper-
to per un momento per evitare muffa e
odori sgradevoli.
CONTENITORE DEL DETERSIVO
Per pulire il contenitore:
1. Rimuovere il contenitore del deter-
sivo e scollegare le due parti.
2. Lavare tutte le parti con acqua.
3. Montare le due parti del contenito-
re del detersivo.
4. Rimettere a posto il contenitore del
detersivo.
FILTRO DI SCARICO
Controllare regolarmente il filtro
di scarico e accertarsi che sia
pulito.
AVVERTENZA
Scollegare la spina dalla presa
di corrente.
Non togliere il filtro durante il
funzionamento dell'apparec-
chiatura. Non pulire il filtro di
scarico se l'acqua presente
nell'apparecchiatura è calda.
L'acqua deve essere fredda
per pulire il filtro di scarico.
Per pulire il filtro di scarico:
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux L86350TL Manuale utente

Tipo
Manuale utente