Whirlpool AKR 806 WH Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

5019 318 33271
SCHEDA INSTALLAZIONE
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più
bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm
in caso di cucine a gas o miste.
Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore
rispetto a quella specificata, bisogna tenerne conto.
Consultare un tecnico qualificato per l’installazione. Per il montaggio seguire la numerazione
(1Ö2Ö3Ö.....).
AVVERTENZA: Scollegare la rete elettrica domestica prima di effettuare il collegamento elettrico della
cappa.
AVVERTENZA: Verificare se il tubo di scarico e le fascette di fissaggio sono forniti a corredo. In caso
contrario, vanno acquistati a parte.
Nota: I particolari contrassegnati con il simbolo “(*)” sono accessori opzionali forniti solo in alcuni
modelli o particolari non forniti, da acquistare.
AVVERTENZA: Prodotto dal peso eccessivo, la movimentazione e installazione della cappa deve essere
fatta da almeno due o più persone.
ΚΑΡΤΕΛΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Η ελάχιστη απόσταση ανάμεσα στην επιφάνεια στήριξης των σκευών στη συσκευή
μαγειρέματος και στο χαμηλότερο σημείο του απορροφητήρα δεν πρέπει να είναι μικρότερη
από 50 cm σε περίπτωση ηλεκτρικών εστιών και από 70 cm σε κουζίνες αερίου ή μικτές.
Εάν οι οδηγίες εγκατάστασης της εστίας αερίου συνιστούν μεγαλύτερη απόσταση σε σχέση με
εκείνη που έχει
οριστεί, εφαρμόστε τις σχετικές οδηγίες.
Για την εγκατάσταση, απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο τεχνικό. Για την τοποθέτηση ακολουθήστε
την αρίθμηση (1Ö2Ö3Ö.....).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αποσυνδέστε την κεντρική παροχή ρεύματος πριν από την ηλεκτρική σύνδεση
του απορροφητήρα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας απαγωγής και τα κολάρα στερέωσης διατίθενται
με τον εξοπλισμό. Σε αντίθετη περίπτωση, πρέπει να τα προμηθευτείτε χωριστά.
Σημείωση: Τα εξαρτήματα που φέρουν το σύμβολο “(*)” είναι προαιρετικά και παρέχονται μόνο
με ορισμένα μοντέλα ή εξαρτήματα που πωλούνται χωριστά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προϊόν μεγάλου βάρους. Η μετακίνηση και η εγκατάσταση του απορροφητήρα
πρέπει να γίνει τουλάχιστον από δύο ή περισσότερα άτομα.
I
GR
5019 318 33271
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA
DELL’AMBIENTE
1. Imballo
Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato
dal simbolo del riciclaggio .Per lo smaltimento seguire le
normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica,
parti in polistirolo, ecc.) deve essere tenuto fuori dalla portata
dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo.
2. Prodotto
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva
Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo
corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto, o sulla documentazione di
accompagnamento, indica che questo prodotto non deve essere
trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato
presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei
rifiuti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio
di questo prodotto, contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di
raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il
prodotto è stato acquistato.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA
SICUREZZA
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti, scosse
elettriche, lesioni a persone o danni quando si usa la cappa,
seguire le precauzioni di base, compresi le seguenti.
1. La cappa deve essere scollegata dalla rete elettrica prima di
effettuare qualunque intervento d’installazione e
manutenzione sull’apparecchio.
2. L’installazione deve essere effettuata da un tecnico
specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e
nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza.
3. La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria. (Non è
possibile per le cappe in Classe II).
4. Non utilizzare in alcun caso prese multiple o prolunghe.
5. Una volta terminata l’installazione, i componenti elettrici non
dovranno più essere accessibili dall’utilizzatore.
6. Non toccare la cappa con parti del corpo umide o utilizzarlo
a piedi nudi.
7. Non tirare il cavo di alimentazione dell’apparecchio per
staccarlo dalla presa di corrente.
8. Servizio di assistenza alla clientela utente – non riparare o
sostituire qualsiasi parte della cappa se non specificamente
raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di
manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico
specializzato.
9. Quando si fora la parete, fare attenzione a non danneggiare i
collegamenti elettrici e/o tubature.
10. I canali per la ventilazione devono essere sempre scaricati
all’aperto.
11. Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non
appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
12. L’utilizzo dell’apparecchio non è consentito alle persone
(inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a
meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l’uso
dell’apparecchio da parte di persone responsabili della loro
sicurezza.
13. I bambini devono essere mantenuti a distanza.
14. Per ridurre i rischi di incendio, utilizzare solo un condotto di
aspirazione in metallo.
15. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non
giochino con l’apparecchio.
16. Dismettere il prodotto seguendo le normative locali per lo
smaltimento dei rifiuti.
17. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e
riciclaggio di questo prodotto, contattare l’idoneo ufficio
locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio
presso il quale il prodotto è stato acquistato.
18. Una manutenzione e pulizia costante garantiscono il buon
funzionamento e le buone prestazioni della cappa. Pulire
spesso tutte le incrostazioni dalle superfici sporche per
evitare l’accumulo di grassi. Togliere e pulire o cambiare il
filtro con frequenza.
19. Non cucinare cibo alla fiamma (“flambé”) sotto la cappa.
L’uso di una fiamma libera potrebbe causare un incendio.
20. Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la
cappa viene utilizzata contemporaneamente ad altri
apparecchi che impiegano gas ed altri combustibili.
21. L’aria di scarico non deve essere scaricata in un condotto
utilizzato per evacuare i fumi prodotti da apparecchi a
combustione di gas o di altri combustibili, ma deve avere
l’uscita indipendente. Devono essere rispettate tutte le
normative nazionali relative allo scarico dell’aria previsto
dall’art. 7.12.1 della CEI EN 60335-2-31.
22. Se la cappa è utilizzata insieme ad altri apparecchi che
impiegano gas o altri combustibili, la pressione negativa del
locale non deve essere superiore a 4 Pa (4 x 10
-5
bar).
Per questo motivo, assicuratevi che il locale sia
adeguatamente arieggiato.
23. Non lasciate la padella incustodita quando friggete dei cibi, in
quanto l’olio di cottura potrebbe infiammarsi.
24. Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde.
25. La cappa non è un piano di appoggio, perciò non disporre
oggetti ne sovraccaricare la cappa.
26. Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade
correttamente montate per possibile rischio di scossa
elettrica.
27. Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione
utilizzare guanti da lavoro.
28. Il prodotto non è idoneo all’utilizzo in esterno.
29. L’aria aspirata dalla cappa non deve essere eliminata
attraverso la canna fumaria del riscaldamento o di apparecchi
che impiegano gas o altri combustibili.
D F NL E
GB
P I GR
5019 318 33271
Collegamento elettrico
La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata
sull’etichetta caratteristiche situata all’interno della cappa.
Se provvista di spina collegare la cappa ad una presa conforme
alle norme vigenti posta in zona accessibile. Se sprovvista di spina
(collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona
accessibile applicare un interruttore bipolare a norma che
assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni
della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di
installazione.
AVVERTENZA: prima di ricollegare il circuito della cappa
all’alimentazione di rete e di verificarne il corretto
funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato
montato correttamente e NON sia rimasto schiacciato
nell’alloggiamento della stessa in fase di installazione. Si
raccomanda di far eseguire l’operazione da un tecnico
specializzato.
Pulizia della cappa
AVVERTENZA! La mancata rimozione di oli/grassi (almeno
1 volta al mese) potrebbe essere causa d’incendio.
Usare un panno morbido con un detersivo neutro. Non utilizzare
mai sostanze abrasive ne alcool.
Prima di usare la cappa
Per utilizzare al meglio la vostra cappa, vi invitiamo a leggere
attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle in caso di
necessità.
Conservare il materiale di imballo (sacchetti di plastica, pezzi di
polistirolo, etc.) fuori dalla portata dei bambini, in quanto
potenziale fonte di pericolo.
Verificare che la cappa non abbia subito danni durante il
trasporto.
Dichiarazione di conformità
Questo prodotto è stato concepito, costruito ed immesso sul
mercato in conformità ai seguenti:
- obiettivi di sicurezza della Direttiva “Bassa Tensione”
2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi
emendamenti)
- requisiti di protezione della Direttiva “EMC” 89/336/CEE
modificata dalla successiva direttiva 93/68/CEE.
Guida ricerca guasti
Se la cappa non funziona:
La spina è inserita bene nella presa di corrente?
C’è un’interruzione di corrente?
Se la cappa non aspira a sufficienza:
Avete scelto la velocità giusta?
Bisogna pulire o sostituire i filtri?
Le uscite dell’aria sono ostruite?
Se la lampadina non funziona:
Bisogna sostituire la lampadina?
La lampadina è stata montata correttamente?
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
Prima di contattare il Servizio Assistenza
1. Verificare se non è possibile eliminare da soli gli
inconvenienti (vedere “Guida ricerca guasti”).
2. Spegnere e riavviare l’apparecchio per accertarsi che
l’inconveniente sia stato ovviato.
3. Se il risultato è negativo, contattare il Servizio Assistenza.
Comunicare:
il tipo di guasto,
il modello del prodotto rilevabile sulla targhetta matricola
posizionata all’interno della cappa visibile una volta tolti i filtri
antigrasso,
il vostro indirizzo completo,
il vostro numero e prefisso telefonico,
il numero Service (la cifra che si trova sotto la parola
SERVICE, sulla targhetta matricola posta all’interno della
cappa dietro il filtro antigrasso).
Qualora si renda necessaria una riparazione, rivolgersi ad un
Centro di Assistenza Tecnica autorizzato (a garanzia dell’utilizzo
di pezzi di ricambio originali e di una corretta riparazione).
La mancata osservanza di queste istruzioni può compromettere
la sicurezza e la qualità del prodotto.
D F NL E
GB
P I GR
5019 318 33271
DESCRIZIONE DELLA CAPPA
A. Staffa supporto con cavi e staffe di aggancio
B. Cappa montata (assieme motore e luci)
C. Coperchio
D. Filtro antigrasso
E. Filtro al carbone
F. Bacchette di fissaggio filtro al carbone
G. Stelo di controllo
H. Lampade alogene inferiori
I. Lampade alogene (superiori)
D F NL E
GB
P I GR
5019 318 33271
Materiale a corredo
Estrarre tutti i componenti dai pacchetti. Controllare che tutti i componenti siano inclusi.
Cappa assemblata con motore e lampadine installate.
Staffa di supporto
•Coperchio
Dima di montaggio
Filtro/i
Manuale istruzioni
1 - adattatore Torx T10
1 - adattatore Torx T20
3 - tasselli 10 x 60 mm
3 - viti 6 x 70 mm
5 - viti 3,5 x 6,5 mm
6 - viti 2,9 x 9,5 mm
Dimensioni di installazione
Superficie piano cottura
70 cm (cucine a gas o miste)
50 cm (cucine elettriche)
D F NL E
GB
P I GR
5019 318 33271
INSTALLAZIONE - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
La cappa è progettata per funzionare solo in versione filtrante: l’aria viene filtrata passando attraverso un filtro al
carbone e riciclata nell’ambiente circostante.
La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggior parte di pareti/soffitti. È tuttavia necessario interpellare un tecnico
qualificato per accertarsi dell’idoneità dei materiali secondo il tipo di parete/soffitto. La/il parete/soffitto deve essere
sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa.
Fig. 2
Sulla verticale del piano di cottura, applicare (al soffitto) la dima (Fig. 2), fornita a corredo, facendo coincidere il centro della
dima (R1) al centro del piano cottura (R2).
I lati della dima dovranno essere paralleli ai lati del piano cottura.
Nota: il lato sulla dima con la scritta “FRONT” corrisponde al lato comandi della cappa.
Eseguire i fori indicati sulla dima, inserire i tasselli. Rimuovere la dima.
Fig. 3
Preparare la staffa di supporto A, regolandone opportunamente l’estensione dei cavi secondo la seguente formula:
L (cm)= X-Y-H+3 cm
L = estensione dei cavi.
X = distanza tra il soffitto e la superficie del piano di cottura.
Y = altezza del corpo della cappa.
H = altezza minima di installazione tra la superficie del piano cottura e la parte inferiore della cappa.
Una volta individuata la giusta estensione, far scorrere i dadi di bloccaggio lungo i cavi (Fig.3b) fino al raggiungimento della
lunghezza richiesta e quindi bloccarli sul cavo, agendo con una chiave inglese (Fig. 3c).
Importante: rispettare la distanza minima dai fuochi indicata nella prima pagina di questo manuale.
Fig. 4
Dopo aver predisposto il collegamento elettrico applicare la staffa di supporto al soffitto, facendo passare i cavi per il
collegamento elettrico attraverso il foro centrale.
Fissare con 3 viti.
Importante: Il particolare A (staffa di supporto), è dotato di conduttore (giallo-verde) che deve essere collegato alla terra
dell’impianto elettrico domestico.
Fig. 5
Fissare la cappa alle staffe di aggancio e fissare definitivamente con 1 vite per staffa (FISSAGGIO OBBLIGATORIO).
Fig. 6
Regolare l’assetto della cappa agendo sulle viti di regolazione.
Fig. 7
Inserire lo stelo di controllo nella apposita sede.
Nota! Il verso di aggancio è obbligato ed a scatto.
Fig. 8
Fissare la scatola di connessione alla staffa di supporto sul soffitto con 2 viti.
Eseguire la connessione elettrica e bloccare i cavi con il bloccacavo con 2 viti.
Fissare il coperchio della scatola di connessione con 4 viti.
Importante: La sostituzione del cavo di interconnessione deve essere effettuata dal servizio assistenza tecnica autorizzato.
Fig. 9
Inserire il coperchio C tra i cavi di sostegno, verificare che questi ultimi entrino nelle apposite asole sul coperchio.
Importante: lasciare cavo a sufficienza affinché esso passi agevolmente attraverso l’asola ricavata sul coperchio.
Bloccare il coperchio con 3 viti senza testa già avvitate sulla staffa di supporto A.
Nota: le 3 viti di fissaggio bloccano il coperchio in virtù della frizione che esercitano sul coperchio stesso, perciò non vanno
avvitate completamente.
Fig. 10
Inserire il filtro al carbone, sul retro del filtro antigrasso, con le apposite bacchette F. Inserire il gruppo filtro antigrasso più filtro
al carbone sulla cappa.
D F NL E
GB
P I GR
5019 318 33271
SCHEDA PRODOTTO
Pannello comandi
Informazioni preliminari per un corretto uso della cappa:
Usare la velocità maggiore in caso di particolare concentrazione di vapori di cucina. Consigliamo di accendere l’aspirazione 5
minuti prima di iniziare a cucinare e di lasciarla in funzione a cottura terminata per altri 15 minuti circa.
Funzione di accensione automatica
La cappa è equipaggiata di un sensore di temperatura che attiva il motore alla 1a velocità (potenza) di aspirazione quando la
temperatura ambiente nella zona circostante la cappa supera i 70°C.
È possibile comunque intervenire per spegnere o modificare la velocità (potenza) di aspirazione (vedi paragrafo Controllo
delle velocità (potenze) di aspirazione).
Controllo delle velocità (potenze) di aspirazione
La selezione delle velocità (potenza) di aspirazione è ciclica secondo la sequenza velocità
perciò, ad ogni pressione del tasto “selezione potenza di aspirazione”, la velocità (potenza) di aspirazione aumenta di un livello
per spegnersi (Stand-by) se il tasto viene toccato ancora quando la cappa è in velocità (potenza) di aspirazione 4.
Nota: la 4a velocità (potenza) di aspirazione rimane accesa per 5 minuti, dopodiché il motore di aspirazione si posiziona sulla 2
a
velocità.
È possibile spegnere la cappa (Stand-by) anche quando la cappa è in una qualsiasi velocità premendo il tasto in maniera
prolungata (più di 3 secondi).
È possibile determinare a quale velocità (potenza) di aspirazione si trova la cappa in quanto il pannello comandi è fornito di un
led che cambia colore in base alla velocità (potenza) di aspirazione come segue:
Cappa in stand-by: LED SPENTO
1a velocità (potenza) di aspirazione - led VERDE
2a velocità (potenza) di aspirazione - led ARANCIONE (ambra)
3a velocità (potenza) di aspirazione - led ROSSO
4a velocità (potenza) di aspirazione - led ROSSO LAMPEGGIANTE
Led
Tasto Selezione potenza di aspirazione
Tasto Luce
stand-by - 12 3 4
D F NL E
GB
P I GR
5019 318 33271
Necessità di lavare i filtri antigrasso: led VERDE LAMPEGGIANTE (leggere le istruzioni relative al “Reset e configurazione
della segnalazione di saturazione dei filtri”)
Necessità di lavare o sostituire i filtri al carbone: led ARANCIO (ambra) LAMPEGGIANTE (leggere le istruzioni relative al
“Reset e configurazione della segnalazione di saturazione dei filtri”)
Controllo delle lampade inferiori
La luce inferiore può essere accesa e spenta premendo il “tasto luce”.
Controllo delle lampade superiori
Le luci superiori possono essere accese e spente premendo IN MANIERA PROLUNGATA il “tasto luce”.
LA PRESSIONE PROLUNGATA permette, oltre all’accensione ed allo spegnimento, di regolare l’intensità della luce emessa
dalle lampade.
Nota: Le funzioni di accensione, spegnimento (e regolazione) si alternano.
Reset e configurazione della segnalazione di saturazione dei filtri
Accendere la cappa ad una qualsiasi velocità (vedi paragrafo sopra Controllo delle velocità (potenze) di aspirazione)
Reset segnalazione saturazione del filtro antigrasso (LED VERDE LAMPEGGIANTE sul pannello comandi)
Procedere prima con la manutenzione del filtro come descritto nel paragrafo corrispondente.
Premere in maniera prolungata (più di 3 secondi) il tasto “selezione potenza di aspirazione”, il LED smette di lampeggiare ad
indicare che il reset della segnalazione è stato eseguito, la cappa si spegne.
Reset segnalazione saturazione del filtro al carbone (LED ARANCIO (ambra) LAMPEGGIANTE)
Procedere prima con la manutenzione del filtro come descritto nel paragrafo corrispondente.
Premere in maniera prolungata (più di 3 secondi) il tasto “selezione potenza di aspirazione”, il LED smette di lampeggiare ad
indicare che il reset della segnalazione è stato eseguito, la cappa si spegne.
Disattivazione della segnalazione di saturazione del filtro al carbone (per applicazioni particolari)
Spegnere la cappa (vedi paragrafo sopra “Controllo delle velocità (potenze) di aspirazione”)
Premere in maniera prolungata (più di 5 secondi) il tasto “selezione potenza di aspirazione”, il LED lampeggerà in VERDE ad
indicare che è stata disattivata la segnalazione di saturazione del filtro al carbone.
Per riattivare la segnalazione di saturazione del filtro al carbone, ripetere l’operazione, il LED lampeggerà in ARANCIO
(ambra).
D F NL E
GB
P I GR
5019 318 33271
SCHEDA PRODOTTO
1. Pannello comandi
2. Filtro antigrasso
3. Illuminazione inferiore
4. Illuminazione superiore
5. Cavi di sostegno
6. Cavo interconnessione
7. Coperchio
Manutenzione delle lampadine inferiori
1. Scollegare la cappa dalla rete elettrica.
AVVERTENZA: indossare un paio di guanti.
2. Estrarre la lampada danneggiata facendo presa sul bordo
della stessa (Fig.1).
3. Inserire la nuova lampada (Fig.1).
AVVERTENZA: usare solo lampade alogene 20W max
GU4 - 12V - Ø 35mm - 30° - Dichroic, avendo cura di non
toccarle con le mani.
Per sostituire le lampadine superiori
1. Scollegare la cappa dalla rete elettrica.
AVVERTENZA: indossare un paio di guanti.
2. Premere sulla plafoniera e aprirla completamente (Fig. 2)
altrimenti non si riaggancia.
3. Sfilare la lampada danneggiata ed inserirne una nuova.
AVVERTENZA: Usare solo lampade alogene da 20 W
max avendo cura di non toccarle con le mani.
4. Richiudere la plafoniera.
AVVERTENZA: E’ necessario aprire completamente la
plafoniera perchè si riagganci in chiusura.
Filtri antigrasso:
Il filtro metallico antigrasso ha una durata illimitata e deve
essere lavato una volta al mese a mano od in lavastoviglie a
basse temperature ed a ciclo breve. Con il lavaggio in
lavastoviglie il filtro grassi potrebbe opacizzarsi, ma il suo
potere filtrante non cambia assolutamente.
Manutenzione del filtro antigrasso:
1. Scollegare la cappa dalla rete elettrica.
2. Togliere il filtro antigrasso (Fig. 3) per toglierlo tirare la
maniglia di sgancio a molla.
3. Togliere il filtro al carbone installato sul filtro antigrasso.
Manutenzione del filtro al carbone
Il filtro al carbone deve essere lavato una volta al mese in
lavastoviglie alla più alta temperatura, usando un normale
detergente per lavastoviglie. Si consiglia di lavare il filtro da solo.
Dopo il lavaggio il filtro al carbone per essere riattivato deve
essere asciugato in forno a 100 °C per 10 minuti.
Sostituire il filtro a carbone ogni 3 anni
Montaggio del filtro al carbone:
1. Togliere il filtro antigrasso (Fig. 3) (vedere il paragrafo
“Manutenzione del filtro antigrasso”).
2. Appoggiare il filtro al carbone sul filtro antigrasso.
3. Bloccare il filtro al carbone con gli appositi fermi metallici.
(Fig. 4), da inserire nei fori ricavati sulla cornice.
4. Reinserire il filtro antigrasso completo del filtro al carbone.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
D F NL E
GB
P I GR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool AKR 806 WH Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per