Bauknecht BHSS 90F L T B K Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide
IT
Guida rapida
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO
BAUKNECHT
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il
prodotto su www . bauknecht . eu/ register
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le
istruzioni relative alla sicurezza.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
PRIMO UTILIZZO
SFIATI PER L'ARIA PER LE VERSIONI AD ASPIRAZIONE
Collegare la cappa e i fori di scarico alla parete con un diametro
equivalente a quello dell'uscita dell'aria (angia di raccordo).
L'uso di tubi e fori di scarico di dimensioni più piccole può causare
una diminuzione delle prestazioni di aspirazione e un considerevole
aumento della rumorosità.
Il fabbricante declina qualunque responsabilità a questo riguardo.
! Usare una tubazione della lunghezza minima indispensabile.
! Posare la tubazione con il minor numero possibile di gomiti (angolo
max. dei gomiti: 90°).
! Evitare brusche variazioni nella sezione dei tubi.
! La società declina qualsiasi responsabilità in caso di mancata
osservanza delle presenti istruzioni.
AZIONE FILTRANTE O ASPIRANTE?
! La cappa è predisposta per essere usata in modalità aspirante.
Per usarla in modalità ltrante è necessario installare lo speciale KIT DI
ACCESSORI.
Vericare se il KIT DI ACCESSORI è compreso nella dotazione oppure
deve essere acquistato a parte.
Nota: se il kit è fornito in dotazione, in alcuni casi sarà necessario installare
sulla cappa il sistema ltrante al carbone attivo. Le istruzioni sulla
conversione della cappa dalla versione aspirante a quella ltrante sono
contenute nelle “Istruzioni di sicurezza e installazione.
VERSIONE ASPIRANTE
In questa versione, i fumi vengono convogliati all'esterno dell'edicio
attraverso una speciale tubazione collegata all'anello di raccordo posto
alla sommità della cappa.
Attenzione! il tubo di scarico non è incluso e deve essere acquistato
separatamente. Il diametro del tubo di scarico deve essere pari a quello
dell'anello di raccordo.
Attenzione! se la cappa è provvista del ltro al carbone attivo, questo
deve essere rimosso.
VERSIONE FILTRANTE
L'aria aspirata viene sgrassata e deodorata, quindi viene fatta ricircolare
nel locale.
Per usare la cappa in questa modalità è necessario installare uno
speciale sistema di ltri al carbone attivo.
PANNELLO COMANDI
 

    


T1. Accensione/spegnimento della "luce
notturna"
T2. Accensione/spegnimento delle luci
del piano di cottura – Selezione della
temperatura del colore
T3. Funzionamento in “modalità ZEN”
T4. ON/OFF Motore
T5. Funzione “BOOST 1
T6. Funzione “BOOST 2”
T7. Modalità automatica “Cook Sense”
T8. Indicatore saturazione ltri
T9. Attivazione/disattivazione della
modalità “Daily Air Sense”
T10. Attivazione/disattivazione della
modalità “Intensive Air Sense”
T1. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DELLA "LUCE NOTTURNA"
Premere per accendere/spegnere l’illuminazione sousa ambiente.
T2.
ON/OFF LUCI PIANO COTTURA – SELEZIONE TEMPERATURA DI COLORE
Premere per accendere/spegnere l’illuminazione del piano cottura.
a luci accese, sorare la striscia led SL1 con le dita verso destra o verso
sinistra rispettivamente per aumentare o diminuire l’intensità della luce.
Per regolare la temperatura del colore delle luci
premere nuovamente (a lungo)
sorare la striscia led SL1 con le dita verso destra o verso sinistra per
ottenere una luce più fredda o più calda.
Se non ci sono cambiamenti di colore per 5 secondi, SL1 lampeggia sul
livello di colore impostato e un segnale acustico indica che il sistema ha
salvato la congurazione impostata.
Nota: la luce si accende all’ultima intensità impostata prima dello spegnimento.
T3. FUNZIONAMENTO IN “MODALITÀ ZEN
Premere per attivare/disattivare la modalità di aspirazione “ZEN” .
Questa funzione permette di attivare una velocità di aspirazione che risulti il
miglior compromesso fra silenziosità ed ecienza di aspirazione.
T4. ON/OFF MOTORE
Premere per accendere/spegnere il motore di aspirazione.
a motore acceso, sorare la striscia led SL2 con le dita verso destra o verso
sinistra rispettivamente per aumentare o diminuire la velocità di aspirazione.
T5. FUNZIONE “BOOST 1”
Da motore di aspirazione acceso, premere T5 per attivare la velocità di
aspirazione intensiva “POWER BOOST 1 (temporizzata).
Nota: Dopo 5 minuti la cappa continua funzionare alla velocità
precedentemente impostata.
T6. FUNZIONE "POWER BOOST 2"
Da motore di aspirazione acceso, premere T6 per attivare la velocità di
aspirazione intensiva “POWER BOOST 2” (temporizzata).
Nota: Dopo 5 minuti la cappa continua funzionare alla velocità
precedentemente impostata.
T7. MODALITÀ AUTOMATICA “COOK SENSE”
La cappa imposta automaticamente la velocità di aspirazione 1 per
aumentare se le condizioni ambientali rilevate dal sensore della cappa lo
richiedono.
In assenza di variazioni delle condizioni ambientali, dopo 5 minuti (se la
cappa è già in velocità di aspirazione 1), la cappa si spegne.
Nota: per un uso corretto di questo funzione eseguire prima la “Regolazione
dei parametri per il Funzionamento automatico “ (vedi paragrafo relativo).
Nota: se durante il funzionamento automatico si agisce sulle altre funzioni che
regolano la velocità, la funzione “Cook Sense si disattiva.
* Disponibile solo su alcuni modelli
T8. INDICATORE SATURAZIONE FILTRI
Ad intervalli regolari la cappa segnala la necessità di eseguire la
manutenzione dei ltri.
Nota: gli indicatori si attivano a cappa accesa.
Tasto T8 acceso : eseguire la manutenzione del ltro grassi.
Tasto T8 lampeggiante: eseguire la manutenzione del ltro carbone.
Reset indicatori saturazione ltri:
Nota: questa operazione va eseguita a cappa accesa.
Premere a lungo il tasto T8.
Attivazione indicatore saturazione ltro al carbone
Nota: questa operazione va eseguita a motore di aspirazione spento.
Questo indicatore è normalmente disattivato premere
contemporaneamente i tasti T3 e T10 a lungo per attivare la funzione: i
tasti si illuminano ad indicare lavvenuta attivazione.
Per disattivare la funzione, premere nuovamente gli stessi tasti (T3 e
T10) a lungo: i tasti lampeggiano brevemente, per poi spegnersi, ad
indicare l’avvenuta disattivazione.
T9. ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELLA MODALITÀ “DAILY
AIR SENSE”
La cappa imposta automaticamente la velocità di aspirazione 1 per
aumentare se le condizioni ambientali rilevate dal sensore della cappa
lo richiedono.
In assenza di variazioni della velocità di aspirazione, in base alle
condizioni ambientali rilevate, dopo 2 ore, la cappa si spegne.
In ogni modo dopo 5 ore la cappa si disattiva comunque, forzatamente.
Nota: per un uso corretto di questo funzione eseguire prima la
“Regolazione dei parametri per il Funzionamento automatico “ (vedi
paragrafo relativo).
T10. ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELLA MODALITÀ
“INTENSIVE AIR SENSE”
La cappa imposta automaticamente la velocità di aspirazione 5 per
aumentare se le condizioni ambientali rilevate dal sensore della cappa
lo richiedono.
In assenza di variazioni della velocità di aspirazione, in base alle
condizioni ambientali rilevate, dopo 2 ore, la cappa si spegne.
In ogni modo dopo 5 ore la cappa si disattiva comunque, forzatamente.
Nota: per un uso corretto di questo funzione eseguire prima la
“Regolazione dei parametri per il Funzionamento automatico “ (vedi
paragrafo relativo).
REGOLAZIONE DEI PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO
AUTOMATICO
Ai ni di un uso corretto del funzionamento automatico eseguire la
“Calibrazione della cappa” e la “Selezione del piano di cottura”.
Calibrazione della cappa
Nota: questa operazione va eseguita in condizione di stand-by, cioè dopo
1 minuto dallo spegnimento del motore.
Premere il tasto T4 per 5 secondi.
La velocità di aspirazione 1 inizia a funzionare ed il tasto T4 lampeggia
ad indicare che ha avuto inizio la calibrazione della cappa che durerà
per 15 minuti circa.
Nota: per interrompere la calibrazione premere T4 per 5 secondi; la
calibrazione risulterà invalidata, e dovrà quindi essere ripetuta.
Nota: alla prima alimentazione del prodotto la calibrazione viene eseguita
automaticamente: T4 lampeggiante; quindi attendere 15 minuti che la
calibrazione sia completata.
Selezione del piano di cottura
Nota: questa operazione va eseguita in condizione di stand-by, cioè dopo
1 minuto dallo spegnimento del motore.
Premere il tasto T9+T10 per 5 secondi.
I tasti T9 e T10 si accendono.
Premere il tasto T9 nel caso di piano di cottura a gas - il tasto
lampeggia ad indicare l’avvenuta selezione.
Premere il tasto T10 nel caso di piano di cottura elettrico - il tasto
lampeggia ad indicare l’avvenuta selezione.
Il tasto premuto lampeggerà per 3 secondi, ad indicare che la selezione
è stata memorizzata.
DATI TECNICI
Altezza (cm) Larghezza (cm) Profondità (cm) Ø del tubo di scarico (cm)
110 - 129,5 89,8 32 15
PULIZIA E MANUTENZIONE
PULIZIA
Non usare pulitrici a getto di vapore.
Staccare sempre la spina dell’apparecchio.
Importante: non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se,
inavvertitamente, uno di questi prodotti dovesse venire a contatto con
l'apparecchio, pulirlo subito con panno umido. Non utilizzare alcool.
Pulire con panno umido le superci. Se molto sporco, aggiungere
all'acqua qualche goccia di detersivo per i piatti. Asciugare con
panno asciutto.
Importante: non utilizzare spugne abrasive, pagliette o raschietti
metallici. Il loro impiego, col tempo, potrebbe rovinare le superci
smaltate.
Usare detergenti specici per la pulizia dell'apparecchio ed
attenersi alle indicazioni del Fabbricante.
Importante: pulire i ltri almeno una volta al mese per eliminare i
residui di olio e grasso.
MANUTENZIONE DEI FILTRI ANTIGRASSO
Pulire una volta al mese (o quando il sistema di indicazione di
saturazione del ltro, se presente nel modello in possesso, ne indica la
necessità) utilizzando detergenti non aggressivi, con lavaggio a mano o
in lavastoviglie a basse temperatura e con ciclo breve.
Il lavaggio in lavastoviglie può causare un leggero scolorimento del
ltro antigrasso, ma questo non incide sulla sua capacità ltrante.
Agire sulla maniglia per togliere il ltro.
Dopo aver lavato e lasciato asciugare procedere nel senso inverso per il
rimontaggio.
* Disponibile solo su alcuni modelli
MANUTENZIONE DEL FILTRO AL CARBONE SOLO PER MODELLI
FILTRANTI
Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura.
La saturazione del ltro carbone si verica dopo un uso più o meno
prolungato, a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia
del ltro grassi. In ogni caso è necessario sostituire la cartuccia ogni
quattro mesi. NON può essere lavato o rigenerato.
Montaggio o sostituzione del ltro al carbone
1. Scollegare la cappa dalla rete elettrica.
2. Togliere i ltri antigrasso.
3. Installare due ltri al carbone (uno su ogni lato della tubazione)
con attacco a baionetta.
4. Rimontare il ltro antigrasso.
Per lo smontaggio procedere in senso inverso.

SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE
La cappa è dotata di un sistema di illuminazione basato sulla
tecnologia LED.
I LED garantiscono una illuminazione ottimale, una durata no a 10
volte maggiore delle lampade tradizionali e consentono di risparmiare
il 90% di energia elettrica.
Nota: per le lampadine a LED di ricambio rivolgersi al Servizio Assistenza.
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI
Problema Soluzioni
L'apparecchio non funziona. Vericare che ci sia tensione in rete e che l'apparecchio sia connesso elettricamente;
Controllare che sia stata selezionata una velocità;
Spegnere e riaccendere l'apparecchio per accertarsi che l'inconveniente sia stato ovviato.
La cappa non aspira a sucienza. Vericare che la velocità di aspirazione sia quella desiderata;
Vericare che i ltri siano puliti;
Vericare che le uscite dell'aria non siano ostruite.
La cappa si è spenta durante il normale
funzionamento.
Controllare che non vi sia un'interruzione nell'alimentazione elettrica;
Controllare che non sia scattato l'interruttore di sezionamento onnipolare.
Per scaricare le istruzioni di sicurezza, il manuale d'uso, la scheda tecnica e i dati energetici:
Visitare il sito web docs . bauknecht . eu
Usare il codice QR
Oppure, contattare il Servizio Assistenza (al numero di telefono riportato sul libretto di
garanzia). Quando si contatta il Servizio Assistenza, fornire i codici presenti sulla targhetta
matricola del prodotto.
XXXXXXXXXXXXXX
Model
xxxxxxxxxxxx
XXXXXXXXXXXXXX
Model
xxxxxxxxxxxx
400011222182
* Disponibile solo su alcuni modelli
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bauknecht BHSS 90F L T B K Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide