Philips PPX3407/EU Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

RO
PPX3407
PPX3410
Manual de utilizare
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
2 Philips · PPX3407 · PPX3410
Cuprins
Sumar ........................................................ 3
Stimate client ........................................................................ 3
Despre acest manual de instrucţiuni de utilizare ......... 3
1 Indicaţii generale privind siguranţa ... 4
Amplasare aparat ................................................................ 4
Reparaţii ................................................................................ 4
Alimentare cu cur
ent electric .......................................... 4
2 Sumar.................................................... 6
Partea superioară a aparatului .......................................... 6
Vedere laterală ..................................................................... 6
Partea inferioară a aparatului ........................................... 6
Telecomanda ........................................................................ 7
Sumar
al funcţiilor meniului .............................................. 8
3 Prima punere în funcţiune .................. 9
Amplasare aparat ................................................................ 9
Conectarea adaptorului de reţea / Încărcarea acumula-
torului .................................................................................... 9
Prima instalare ..................................................................... 9
Introduceţi sau schim
baţi bateria telecomenzii. ........ 10
Utilizarea telecomenzii ................................................... 11
4 Conectarea la echipamentul de redare
..............................................................12
Conectarea la aparatele cu ieşire HDMI .................... 12
Conectarea la un calculator (VGA) ............................. 12
Conectarea cu cablul adaptor audio/video (CVBS) . 13
Conectarea cu cablul video descompus (YPbPr/YUV)
..........................................................................
..................... 13
Conectarea căştilor ......................................................... 14
5 Cardul de memorie / mediul de stocare
USB.......................................................... 15
Introducerea unui card de memorie ........................... 15
Conectarea suportului de stocare USB ...................... 15
6 Redarea formatelor media ............... 16
Redarea video ................................................................... 16
Redarea fotograilor ..................................
..................... 17
Redarea muzicii ................................................................ 18
Administrarea şierelor .................................................. 18
7 Setări................................................... 21
8 Serviciu ............................................... 23
Instrucţiuni de îngrijire a acumulatorului .................... 23
Încărcarea acumulatorului după o descărcare completă
.....................................................................................
...........23
Curăţare ............................................................................. 24
Aparat supraîncălzit ......................................................... 24
Probleme/soluţii ............................................................... 25
9 Anexă .................................................. 27
Date tehnice ...................................................................... 27
Accesorii .............................................
............................... 27
3
Sumar
Stimate client
mulţumim i achiziţionat proiectorul portabil
comercializat de compania noastră.
dorim folosiţi cu plăcere aparatul dvs. şi funcţiile
sale multiple!
Despre acest manual de
instrucţiuni de utilizare
Cu ajutorul la instalare de pe următoarele pagini veţi
pune în funcţiune aparatul simplu şi rapid. Veţi găsi
descrieri amănunţite în capitolele următoare ale acestui
manual de instrucţiuni de utilizare.
Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni. Fiţi atent în
special la indicaţiile privind siguranţa, pentru a asigura o
funcţionare a aparatului cât mai ecientă. Producătorul
nu îşi asumă responsabilitatea în cazul în care nu respec-
taţi aceste indicaţii.
Simboluri utilizate
Indicaţie
Probleme
Cu ajutorul acest simbol sunt indicate anumite
recomandări, cu ajutorul cărora puteţi utiliza
aparatul într-un mod mai ecient şi mai sim-
plu.
ATENŢIE!
Deteriorarea aparatului sau pierderea
datelor!
Acest simbol asupra deteriorărilor aparatului
şi asupra eventualelor pierderi de date. Pot
apărea vătămări sau deteriorări ale aparatului
din cauza unei manipulări necorespunzătoare.
PERICOL!
Pericol pentru persoane!
Acest simbol avertizează asupra pericolelor
pentru pesoane. Din cauza manipulării neco-
respunzătoare pot apărea accidentări sau
deteriorări.
4 Philips · PPX3407 · PPX3410
1 Indicaţii generale privind siguranţa
Nu faceţi setări şi nu aduceţi modicări care nu sunt
prevăzute în manualul de instrucţiuni. Din cauza mani-
pulării necorespunzătoare pot apărea accidentări sau
deteriorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de date.
Respectaţi toate instrucţiunile de siguranţă şi avertis-
mentele menţionate.
Amplasare aparat
Unitatea este destinată exclusiv utilizării de interior.
Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă plana, iar pozi-
ţia lui trebuie e sigură şi stabilă. Închideţi şi xaţi bine
capacul când deschideţi aparatul.
Nu conectaţi aparatul în spaţii umede. Nu atingeţi ste-
cherul sau priza cu mâinile ude.
Aparatul trebuie e aerisit sucient şi nu trebuie aco-
perit. Nu poziţionaţi aparatul în dulapuri sau cutii
închise.
Nu amplasa
ţi aparatul pe suporturi moi, de ex. pături
sau covoraşe şi nu acoperiţi fanta de aerisire. Aparatul
se poate supraîncălzi şi poate provoca incendii.
Protejaţi aparatul de contactul direct cu lumina soarelui,
căldură, oscilaţii mari de temperatură şi umiditate. Nu
amplasaţi aparatul în apropierea instalaţiilor de încălzire
şi climatizare. Fiţi atent la indicaţiile din datele tehnice
privind temperatura şi umiditatea aerului.
Dacă aparatul funcţionează timp îndelungat, suprafaţa
acestuia se încinge şi pe proiecţie este aşat un simbol
de avertizare. Aparatul comută automat în modul
Standby dacă
se încălzeşte excesiv. Puteţi continua reda-
rea după ce aparatul s-a răcit, apăsând orice tastă.
Nici un lichid nu trebuie pătrundă în aparat. Opriţi
aparatul şi deconectaţi-l de la reţeaua de curent dacă au
pătruns lichide sau corpuri străine în el şi dispuneţi veri-
carea acestuia de către un centru de service.
Unitatea se va manevra întotdeauna cu grijă. Evitaţi atin-
gerea lentilei obiectivului. Nu aşezaţi niciodată, niciun
obiect greu sau ascuţit pe aparat sau pe cablul de ali-
mentare a acestuia.
Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum
din el, opriţi-l imedia
t şi scoateţi-l din priză. Duceţi apa-
ratul la un centru de service. Pentru a evita un incendiu,
aparatul trebuie ţinut departe de ăcără deschisă.
În următoarele condiţii se poate forma condens în inte-
riorul aparatului, fapt care conduce la o funcţionare
defectuoasă:
. dacă aparatul este adus dintr-un spaţiu cu o tempera-
tură scăzută într-un spaţiu cu o temperatură mai mare;
. după încălzirea unui spaţiu cu temperatură scăzută;
. la aducerea într-un spaţiu cu umezeală.
Pentru a evita formarea condensului, procedaţi după
cum urmează:
1 Împachetaţi aparatul într-o pungă de plastic înainte
de a-l aduce în altă încăpere, pentru a-l adapta la
noile condiţii.
2 Aşteptaţi un interval de timp între una şi două ore
înainte de a sc
oate aparatul din punga de plastic.
Nu este permisă utilizarea aparatului într-un mediu cu
depuneri mari de praf. Particulele de praf şi alte corpuri
străine ar putea deteriora aparatul.
Nu expuneţi aparatul la vibraţii extreme. Componentele
interne se pot deteriora din această cauză.
Nu lăsaţi copiii să manipuleze aparatul nesupravegheaţi.
Foliile ambalajului nu trebuie ajungă în mâinile copii-
lor.
Reparaţii
Nu întreprindeţi nici o acţiune de reparaţie la aparat.
Întreţinerea necorespunzătoare poate duce la vătămare
corporală şi la deteriorarea aparatului. Aparatul dvs.
trebuie vericat la un centru de service autorizat.
Nu scoateţi placuţa cu datele tehnice de pe
aparatul
dvs., deoarece în acest caz veţi pierde garanţia.
Alimentare cu curent
electric
Pentru alimentarea electrică se va folosi numai adaptorul
inclus în pachetul produsului (vezi capitolul Addendă / Date
tehnice). Vericaţi dacă tensiunea de reţea a sursei de ali-
mentare corespunde cu tensiunea de reţea existentă la
locul de amplasare. Acest echipament funcţionează exclu-
siv de la tensiunea nominală înscrisă pe unitate.
Capacitatea acumulatorului se reduce în timp. Dacă apa-
ratul funcţionează numai de la sursa de alimentare,
înseamnă acumulatorul este defect. rugăm adre-
saţi-vă unui centru de service autorizat pentru a înlocui
acum
ulatorul.
Nu încercaţi să înlocuiţi singur acumulatorul. Manipula-
rea neadecvată a acumulatorului sau utilizarea unui tip
de acumulator necorespunzător poate deteriora apara-
tul sau provoca accidentări.
5aţnarugisdnivirpelarenegiiţacidnI
Decuplaţi aparatul de la întrerupătorul pornire/oprire,
înainte de a scoate sursa de alimentare din priză.
Opriţi aparatul dumneavoastră şi deconectaţi-l de la
reţeaua de curent înainte de a-i curăţa suprafaţa. Utili-
zaţi o cârpă moale, fără scame. Nu utilizaţi în nici un caz
agenţi de curăţare lichizi, gazoşi sau uşor inamabili
(spray-uri, agenţi abrazivi, agenţi pentru lustru, alcool,
etc.) Umezeala nu trebuie pătrundă în interiorul apa-
ratului.
PERICOL!
Pericol de explozie dacă su nt folosite
baterii necorespunzătoare
Înlocuiţi bateriile numai cu altele de acelaşi tip
sau comparabile.
Dacă se folosesc baterii necorespunză-
toare există pericolul producerii unor
explozii.
PERICOL!
LED de mare putere
Acest aparat este dotat cu un LED (Light Emit-
ting Diode) de mare putere care emite lumină
foarte puternică. Nu priviţi direct în obiectivul
proiectorului. În caz contrar se pot produce
iritaţii ale ochiului sau afecţiuni oculare.
PERICOL!
Pericol de afecţiuni ale auzului!
Nu folosiţi timp în delungat aparatul cu volu-
mul ridicat în special dacă folosiţi căştile. În
caz contrar se pot produce afecţiuni ale auzu-
lui.
6 Philips · PPX3407 · PPX3410
2 Sumar
Partea superioară a
aparatului
– Rozetă de reglare a clarităţii imaginii
Un nivel înapoi în meniu, un nivel de directoare
înapoi / revocare funcţii
– Taste de navigare / Tasta OK
à Conrmarea datelor introduse / pornirea, între-
ruperea redării video / audio sau a prezentării de diapo-
zitive
Navigare / selectarea titlului anterior, următor
în timpul redării audio, fără redarea de imagini
À/Á Navigare / în timpul redării audio: Setarea
volumului / derulare imagini înapoi, înainte în timpul
redării video
Vedere laterală
– Întrerupătorul de pornire / oprire
– Controlul stării bateriei
Roşu: bateria se încarcă.
Verde: bateria nu se mai încarcă.
Avertizor optic culoarea roşie/verde: capacitatea bater-
iei este scăzută sau încărcarea se opreşte datorită prot-
ecţiei de temperatură.
– Receptor semnal telecomandă
Ï Ieşire audio conector pentru căşti sau conec-
tor pentru difuzoare externe
Conectarea unui dispozitiv
de redare cu ieşire HDMI/YPbPr/VGA prin intermediul
cablului adaptor
Slot card de memorie (SD/SDHC/
SDXC/MMC)
Conectare la computer (schimb de
Conector pentru adaptorul de alimentare
Partea inferioară a
aparatului
Filetul stativului
Indicaţie
Reţineţi faptul că distanţa faţă de suprafaţa de
proiecţie trebuie e de minim 0,5 metri şi
de maxim 5 metri. Dacă aparatul Pocket Pro-
jektor este amplasat în afara acestor distanţe,
imaginea nu mai poate redată clar. Nu forţaţi
rotiţa de reglare pentru a evita deteriorarea
obiectivului.
(1)
(2)
(3)
HDMI/YPbPr/VGA
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
date)
(1)
(2)
(7)
– ieşire A/V(CVBS) prin intermediul unui cablu
A/V
(9)
adaptor
Conectare la un suport de stocare USB
USB
(10)
Mini USB
Conector staţie Pico
(3)
Priză conexiune staţie Pico
Sumar 7
Telecomanda
Transfocare imagini statice. Pivotare ulterioară cu
tastele de navigare (
, À/Á) în imagine
Un nivel înapoi în meniu, un nivel de directoare
înapoi / revocare funcţii
Taste de navigare
à – Conrmare selecţie
, À/Á –Taste de navigare / navigare în meniu
/ modicarea setărilor
– Modicarea setărilor / selectarea titlului ante-
rior, următor în timpul redării audio
À/Á adaptarea volumului în timpul redării audio /
derulare imagini înapoi sau înainte în timpul redării
video
Taste de redare
– în timpul redării video, căutare poze înapoi
T – Pornire / întrerupere redare
– în timpul redării video, căutare poze înainte
Taste luminozitate
N  O – Reducere / mărire luminozitate
Taste volum
N – Reducere volum
– Dezactivare sunet
O – Creştere volum
(1)
(2)
(3)
(4)
Stare de veghe / Activare dispozitiv
8 Philips · PPX3407 · PPX3410
Sumar al funcţiilor meniului
1 După pornirea aparatului apare meniul principal.
2 Selectaţi meniul dorit cu ajutorul tastelor de navigare
, À/Á.
3 Conrmaţi cu à.
4 Prin apăsarea repetată a tastei reveniţi în meniul
principal.
Videoclipuri Selectarea şierelor pentru redarea
video
Sursă Comutare la intrarea video exter-
HDMI,
, sau VGA
Imagini Selectarea şierelor pentru prezentare
diapozitive
Vizualizare directoare Selectarea şierelor pen-
tru redare Copierea sau ştergerea şierelor. (Con-
rmaţi marcarea şierelor cu Á şi à).
Muzică – Selectarea şierelor pentru redarea audio
Setări Efectuarea setărilor pentru redare şi pentru
aparat
Simboluri în meniul principal
Suportul de memorie selectat apare marcat cu alb.
– Mediu de stocare USB
– Card de memorie
– Memorie internă
starea de încărcare a acumulatorului integrat.
Acest simbol luminează intermitent roşu când acumula-
torul trebuie încărcat. Dacă aparatul este conectat la
sursa de alimentare, nu se aşează acest simbol.
Prima punere în funcţiune 9
3 Prima punere în funcţiune
Amplasare aparat
Puteţi amplasa aparatul plan pe o masă în faţa suprafeţei
de proiecţie; nu este necesar să-l orientaţi oblic faţă de
suprafaţa de proiecţie. Aparatul compensează deforma-
rea prin proiecţie oblică (deformarea tip butoi).
Stativul este disponibil cu titlu de accesoriu, atunci când
aparatul trebuie amplasat la o înălţime mai mare (Pico
Tripod / 253521272).
Conectarea adaptorului de
reţea /
Încărcarea acumulatorului
1 Introduceţi mica priză a sursei de alimentare în mufa
de alimentare din spatele aparatului dumneavoastră.
2 Introduceţi sursa de alimentare în priză.
3 În timpul procesului de încărcare, lampa de control
de pe laterala aparatului este aprinsă în culoarea
roşie. Dacă acumulatorul
este complet încărcat,
lampa de control luminează verde.
4 Înaintea primei utilizări încărcaţi acumulatorul inte-
grat timp de minim 3 ore. Astfel se prelungeşte
durata de viaţă a acumulatorului.
Prima instalare
1 Porniţi dispozitivul cu întrerupătorul de pornire /
oprire din lateral.
2 Orientaţi aparatul spre o suprafaţă de proiecţie
corespunzătoare sau spre un perete. Reţineţi faptul
distanţa faţă de suprafaţa de proiecţie trebuie
e de minim 0,5 metri şi de maxim 5 metri. Aveţi
grijă ca proiectorul să stea pe o suprafaţă solidă.
3 Reglaţi claritatea imaginii cu rotiţ
a de reglare de pe
partea superioară.
4 Selectaţi cu
limba dorită pentru meniu.
5 Conrmaţi cu à.
ATENŢIE!
Tensiunea reţelei la locul montării!
Vericaţi dacă tensiunea de reţea a sursei de
alimentare corespunde cu tensiunea de reţea
existentă la locul de amplasare.
Indicaţie
În loc de Selectare limbă apare meni-
ul principal
Aparatul tocmai a fost instalat. Pentru a
modica limba-meniu, procedaţi după cum
urmează:
1 Selectaţi cu ajutorul tastelor de navigare
Setări
2 Conrmaţi cu à.
3 Selectaţi limba cu .
4 Conrmaţi cu à.
5 Selectaţi limba dorită cu
.
6 Conrmaţi cu à.
7 Încheiaţi cu .
10 Philips · PPX3407 · PPX3410
Introduceţi sau schimbaţi
bateria telecomenzii.
1 Scoateţi compartimentul bateriilor din telecomandă
prin deschiderea blocajului (
) şi extragerea com-
partimentul pentru baterii (
).
2 Introduceţi bateria nouă în compartimentul pentru
baterii cu polii plus şi minus conform desenului de pe
spatele telecomenzii. Respectaţi polaritatea!
3 Împingeţi compartimentul pentru baterii în teleco-
mandă până când se xează blocajul.
PERICOL!
Pericol de explozie dacă sunt folosite
baterii necorespunzătoare
Folosiţi numai tipurile de baterii CR 2025.
În cazul folosirii tipului necorespunză-
tor de baterii există pericolul producerii
unor explozii.
Indicaţie
În mod normal bateriei vor funcţiona cores-
punzător circa un an. Bateriile uzate necesită
înlocuire. Dacă nu utilizaţi aparatul o perioadă
îndelungată, scoateţi bateriile. Astfel nu se
epuizează şi nu pot cauza deteriorări ale tele-
comenzii.
Bateriile uzate trebuie reciclate în conformi-
tate cu dispoziţiile referitoare la reciclare din
ţara dvs.
Prima punere în funcţiune 11
Utilizarea telecom e n z i i
Direcţionaţi tele comanda către senzorul de pe partea
posterioară a aparatului. Telecomanda funcţionează
doar dacă unghiul este mai mic de 60 de grade şi distanţa
este cel mult de 5 m. Pe timpul utilizării telecomenzii
este necesar nu existe niciun obstacol între acesta şi
senzorul de pe unitate.
ATENŢIE!
r Folosirea incorectă a bateriilor poate con-
duce la supraîncălzire, explozii sau pericol
de incendiu şi, implicit, la vătămări corpo-
rale. Bateriile care curg pot deteriora tele-
comanda.
r Nu amplasaţi telecomanda sub inuenţa
directă a razelor soa relui.
r Evitaţi deformarea, dezasamblarea sau încăr-
carea bateriilor.
r Evitaţi ăcările deschise şi apa.
r Înlocuiţi neîntârziat bateriile descărcate.
r Scoateţi bateriile din telecomandă dacă
aceasta urmează a nu folosită timp îndelun-
gat.
12 Philips · PPX3407 · PPX3410
4 Conectarea la echipamentul de redare
Pentru conectarea proiectorului utilizaţi exclusiv cablu-
rile de conexiune din dotare sau cablurile de conexiune
disponibile ca accesoriu.
Cabluri de conexiune din dotare
Mini-USB la Cablu USB
HDMI la Cablu mini-HDMI (PPX3410 în setul de livrare)
Cabluri de conexiune disponibile ca acce-
soriu
Cablul Component Video .......(PPA 1210 / 253447083)
Cablul Audio VGA ....................(PPA 1250 / 253447070)
Cablul de conectare iPhone ...(PPA 1280 / 253447091)
Conectarea la aparatele cu
ieşire HDMI
Folosiţi mufa HDMI de la cablul mini-HDMI pentru a
conecta proiectorul la un computer sau laptop.
1 Selectaţi în Meniu >Sursă şi comutaţi pe HDMI .
2 Conectaţi cablul la mufa HDMI a proiectorului.
3 Conectaţi cablul la mufa mini-HDMI a aparatului de
redare.
Conectarea la un calculator
(VGA)
Folosiţi cablul Audio VGA (nu este inclus în setul de
livrare) pentru a conecta proiectorul la un computer,
laptop sau la unele PDA-uri. Proiectorul suportă urmă-
toarele rezoluţii: VGA/SVGA/XGA. Pentru cea mai
bună calitate reglaţi rezoluţia calculatorului la SVGA
(800x600).
1 Conectaţi cablul Audio VGA la mufa VGA a pro-
iectorului.
2 Conectaţi şa VGA la mufa mini-HDMI a compute-
rului şi mufa jack la portul de ieşire audio al compu-
terului.
3 Reglaţi corespunzător rezoluţia calculatorului şi
cuplaţi semnalul VGA ca în cazul unui monitor
extern. Proiectorul este compatibil cu următoarele
rezoluţii:
4 Selectaţi în Meniu >Sursa şi comutaţi pe VGA.
Numeroase laptopuri nu activează automat
ieşirea video externă atunci când este conec-
tat un al doilea display cum ar un proiec-
tor. Căutaţi în manualul laptopului modalita-
tea de a activa ieşirea video externă.
Rezoluţie Frecvenţa de
repetare a
imaginii
VGA 640 x 480 60 Hz
SVGA 800 x 600 60 Hz
XGA 1024 x 768 60 Hz
Rezoluţia ecranului
Obţineţi cel mai bun rezultat cu rezoluţia de
800¦×¦600 (60Hz).
MHL la Cablu mini-HDMI........(PPA 1240 / 253520048)
Pico Station
.................................(PPA 7300 / 253529749)
31eraderedlutnemapihcealaeratcenoC
Conectarea cu cablul
adaptor audio/video (CVBS)
Utilizaţi cablul adaptor audio/video (cablu A/V) al pro-
iectorului pentru racordarea camcorderelor, DVD pla-
yerelor sau camerelor digitale. Mufele acestor aparate
au culoarea galbenă pentru video, roşie pentru audio
dreapta şi albă pentru audio stânga.
1 Conectaţi cablul AV livrat la portul
al proiecto-
rului.
2 Conectaţi mufele audio/video ale echipamentului
video printr-un cablu Cinch obişnuit cu cablul A/V al
proiectorului.
3 Selectaţi din M en iu >Sursa şi comutaţi pe AV.
Conectarea la echipamente multimedia
mobile
Anumite echipamente video (de exemplu: Pocket Multi-
media Player) trebuie conectate cu cablu special. Aceste
cabluri fac parte din dotarea echipamentului sau pot
procurate de la producătorul echipamentului multime-
dia. Ţineţi cont de faptul aparatul va funcţiona even-
tual doar cu cablul original al producătorului de echipa-
ment.
Conectarea cu cablul video
descompus (YPbPr/YUV)
Acest tip de conectare serveşte pentru obţinerea calită-
ţii maxime a imaginii. Acest cablu este disponibil ca acce-
soriu. Semnicaţia culorii mufelor acestor apa
rate: pen-
tru semnale video: verde = (Y), albastru = (U/Pb), roşu
= (V/Pr), iar pentru semnale audio: roşu = audio
dreapta, alb = audio stânga.
1 Conectaţi cablul Component Video (accesoriu) la
portul HDMI al proiectorului.
2 Conectaţi mufele de culoare corespunzătoare ale
echipamentului video printr-un cablu Cinch video
descompus obişnuit cu cablul video descompus al
proiectorului.
3 Selectaţi în Meniu >Sursa şi comutaţi pe Compo-
nent.
Indicaţie
Comutarea ieşirii-semnal a echipamen-
tului multimedia
Citiţi din manualul de utilizare modul de
comutare a echipamentului multimedia pe
aceste mufe.
Indicaţie
YCbCr
Reţineţi faptul la numeroase aparate,
ieşirile YPbPr sunt inscripţionate cu
YCbCr.
Indicaţie
Două şe Cinch roşii
La conectare atenţie la faptul pe cablu
există două şe Cinch roşii. O şă pentru
semnalul audio dreapta şi una pentru sem-
nalul video descompus V/Pr. Dacă aceste
şe se conectează la mufe greşite, imaginea
proiectată apare într-un ton verde, iar
semnalul audio din difuzorul dreapta va
perturbat.
14 Philips · PPX3407 · PPX3410
Conectarea la echipamente multimedia
mobile
Anumite echipamente video (de exemplu: Pocket Multi-
media Player) trebuie conectate cu cablu special. Aceste
cabluri fac parte din dotarea echipamentului sau pot
procurate de la producătorul echipamentului multime-
dia. Ţineţi cont de faptul aparatul va funcţiona even-
tual doar cu cablul original al producătorului de echipa-
ment.
Conectarea căştilor
1 Reduceţi la minim volumul aparatului înainte de a
conecta căştile.
2 Conectaţi căştile la mufa proiectorului dedicată aces-
tora. Difuzorul aparatului se dezactivează automat la
conectarea căştilor.
3 Măriţi volumul după conectare, până când acesta a
atins un nivel confortabil.
Indicaţie
Comutarea ieşirii-semnal a echipamen-
tului multimedia
Citiţi din manualul de utilizare modul de
comutare a echipamentului multimedia pe
aceste mufe.
PERICOL!
Pericol de afecţiuni ale auzului!
Nu folosiţi timp îndelungat aparatul cu volu-
mul ridicat în special dacă folosiţi căştile. În
caz contrar se pot produce afecţiuni ale auzu-
lui. Reduceţi la minim volumul aparatului îna-
inte de a conecta căştile. Măriţi volumul după
conectare, până când acesta a atins un nivel
confortabil.
51BSUeracotsedluidem/eiromemedludraC
5 Cardul de memorie / mediul de stocare
USB
Introducerea unui card de
memorie
1 Introduceţi un card de memorie cu contactele orien-
tate în sus în slotul
de pe spatele aparatu-
lui. Aparatul dvs. este compatibil cu următoarele car-
duri de memorie: SD/SDHC/SDXC/MMC.
2 Introduceţi cardul de memorie în aparat până când
anclanşează.
3 Pentru a scoate cardul de memorie, apăsaţi uşor pe
acesta.
4 Cardul de memorie va  ejectat.
Conectarea suportului de
stocare USB
1 Conecti suportul de stocare USB direct la priza
USB din partea stângă a dispozitivului.
PERICOL!
Introduceţi cardul de memorie!
Nu scoateţi cardul de memorie in timp ce
aparatul îl accesează . Aceasta operaţiune
cauzează daune datelor sau pierderea lor.
Pentru a sigur nu se mai are acces la
cardul de memorie, în meniul principal apă-
saţi repetat tasta până când se selec-
tează simbolul memoriei interne.
16 Philips · PPX3407 · PPX3410
6 Redarea formatelor media
Redarea video
Redarea video (USB/card SD/
memorie internă)
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După ecranul de pornire este aşat meniul principal.
3 Selectaţi Înregistrări video cu tastele de navigare.
4 Conrmaţi cu à.
5 Cu cardul de memorie sau mediul de stocare
USB folosite: Cu
selectaţi memoria
internă, mediul de stocare USB sau cardul de memo-
rie.
6 Conrmaţi cu à.
7 Cu
selectaţi şierul video p care doriţi să-l
redaţi.
8 Apăsaţi à, pentru a începe redarea.
9 Apăsaţi , pentru a termina redarea şi a reveni la
imaginea de ansamblu.
10 Dacă apăsaţi din nou întoarceţi în meniul prin-
cipal.
În timpul redării puteţi regla sonorul de la telecomandă
cu N/O. Apăsaţi
sau repetat pe N, pentru a dez-
activa sonorul complet.
Formatul şierelor
Există diferite formate de şiere, cum ar *.mov, *.avi,
*.m4v. Multe din aceste şiere funcţionează ca şi un con-
tainer care conţine diferite şiere audio şi video codi-
cate. Exemple de şiere audio/video codicate: MPEG-
4, H.264, MP3, AAC. Pentru ca aceste şiere să poată
redate, ele trebuie citite de pe aparat, apoi trebuie
decodicate semnalele audio/video.
Atenţie! Din cauza multitudinii codicatoarelor video şi
audio anumite şiere nu pot  rulate.
Formate de şiere compatibile
Indicaţie
Taste direcţionale
Toate tastele reprezentate sunt tastele de
pe telecomandă.
Indicaţie
Aşarea şierelor video
Se aşează doar acele şiere video care pot
 rulate.
Indicaţie
Navigare în timpul redării
Căutare poze înapoi / înainte: Apăsaţi pe
telecomandă / sau pe aparat À/Á.
Apăsaţi pe T, pentru a întrerupe sau a
continua redarea.
*.avi, *.mkv MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mov, *.mp4 MPEG-4, H.264
*.ts MPEG-2, H.264
*.m2ts H.264
*.3gp H.263
*.rm, *.rmvb Real video
*.dat, *.vob MPEG-1, MPEG-2
*.mpg, *.mpeg MPEG-1, MPEG-2
Container Format video
Redarea formatelor media 17
Redarea video (mufa mini-HDMI)
1 Conectaţi ieşirea video/audio a aparatului extern la
mufa
a aparatului Pocket Projektor. Folosiţi
cablul sau cablul adaptor corespunzător (vezi şi capi-
tolul Conectarea la echipamentul de redare,
pagina 12).
2 Citiţi din manualul de utilizare al echipamentului
extern modalitatea de activare a ieşirii video. Denu-
mită în majoritatea cazurilor în meniurile corespun-
zătoare şi ca "TV out" sau "Ieşire TV".
3 Porniţi redarea la echipamentul extern.
4 Modicaţi volumul cu N/O.
Modicarea setărilor în timpul redării
1 Apăsaţi tasta
sau .
2 Selectaţi cu tastele
una din următoarele
setări:
Luminozitate: Setarea luminozitate
Contrast: Setare contrast
Saturaţie: Setare saturaţie culori
Smart Settings: Apelare reglaje presetate pentru
luminozitate / contrast / saturaţie culori
Volum sonor: Setare volum
3 Modicaţi setarea cu À/ Á.
Setarea modicată va  automat salvată.
Modicarea altor setări
1 Apăsaţi tasta à.
2 Selectaţi cu tastele
una din următoarele
setări:
Setări imagine: Modicare luminozitate, contrast,
saturaţie culori
Setări sonor: Setare frecvenţe înalte, frecvenţe joase
şi volum
Mod economisire energie: Prin activarea acestei
funcţii se reduce luminozitatea pentru a prelungi
durata de funcţionare cu acumulatorul încorporat.
3 Conrmaţi cu à.
4 Modicaţi setarea cu à şi
.
5 Conrmaţi cu à.
Redarea fotograilor
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După ecranul de pornire este aşat meniul principal.
3 Selectaţi cu tastele de navigare Poze.
4 Conrmaţi cu à.
5 Cu cardul de memorie sau mediul de stocare
USB folosite: Cu
selectaţi memoria
internă, mediul de stocare USB sau cardul de memo-
rie.
6 Conrmaţi cu à.
7 Pe monitor se aşează imagini miniaturale ca imagine
de ansamblu.
8 Selectaţi cu À/Á sau
imaginea de la care
doriţi să începeţi prezentarea diapozitivelor.
9 Apăsaţi à, pentru a porni prezentarea diapozitive-
lor.
10 Apăsaţi T, pentru a întrerupe prezentarea de dia-
pozitive.
11 Apăsaţi pentru a încheia prezentarea de diapozi-
tive şi a reveni la imaginea de ansamblu.
12 Dacă apăsaţi din nou întoarceţi în meniul prin-
cipal.
Indicaţie
Panou de miniaturi sau listă
Prin setare puteţi opta între panoul de
miniaturi sau lista ca imagine de ansamblu.
Indicaţie
Există multe fotograi pe cardul de
memorie sau pe mediul de stocare
USB
Dacă pe cardul de memorie sau pe mediul
de stocare USB sunt salvate multe fotogra-
i, poate dura ceva timp până când prezen-
tarea de ansamblu a acestora este aşată.
Indicaţie
Mărire / micşorare
Cu tasta puteţi mări dimensiunea ima-
ginii aşate în timpul prezentării de diapo-
zitive. Cu tastele
mişcaţi
imaginea mărită.
18 Philips · PPX3407 · PPX3410
Redarea muzicii
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După ecranul de pornire este aşat meniul principal.
3 Selectaţi cu tastele de navigare Muzică.
4 Conrmaţi cu à.
5 Cu cardul de memorie sau mediul de stocare
USB folosite:
Cu selectaţi memoria internă,
mediul de stocare USB sau cardul de memorie.
6 Conrmaţi cu à.
7 Selectaţi cu
şierul pe care doriţi să-l redaţi.
8 Apăsaţi à, pentru a începe redarea.
9 Apăsaţi pe T, pentru a întrerupe sau a continua
redarea.
În timpul redării puteţi regla sonorul de la telecomandă
cu N/O. Apăsaţi
sau repetat pe N, pentru a dez-
activa sonorul complet.
Administrarea şierelor
Copierea şierelor
Puteţi transfera date prin copiere între memoria
internă, unitatea de memorie USB conectată sau cardul
memorie.
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După ecranul de pornire este aşat meniul principal.
3 Selectaţi cu tastele de navigare Vedere director
4 Conrmaţi cu à.
5 Cu cardul de memorie sau mediul de stocare
USB folosite: Cu
selectaţi memoria
internă, mediul de stocare USB sau cardul de memo-
rie.
6 Conrmaţi cu à.
7 Selectaţi cu
şierul pe care doriţi să-l copiaţi.
8 Marcaţi şierul cu Á. Dacă apăsaţi din nou tasta, se
anulează marcarea.
9 Selectaţi cu
celelalte şiere.
10 Apăsaţi à.
Indicaţie
Oprirea redării imaginilor
Puteţi dezactiva redarea imaginilor în timpul
rulării muzicii, pentru a economisi energie
electrică (vezi şi capitolul Setări muzică,
pagina 21). Dacă apăsaţi tasta revine ima-
ginea şi porneşte ventilatorul.
Indicaţie
Navigarea cu redarea de imagini
oprită
Apăsaţi
, pentru a apela titlul ante-
rior / următor.
Apăsaţi T, pentru a întrerupe sau a con-
tinua redarea.
Apăsaţi , pentru a reveni la selecţie.
Indicaţie
Nu există şiere (0 şiere)
Se aşează doar acele şiere care pot
redate cu proiectorul.
Indicaţie
Marcarea întregului director
Puteţi marca un întreg director pentru a
copia toate şierele din el. Ţineţi cont de
faptul că copierea unui director voluminos
poate dura un timp.
Redarea formatelor media 19
11 Selectaţi cu Copiere.
12 Conrmaţi cu à.
13 Selectaţi cu
memoria în care urmează a se
copia: Card SD, Memorie internă sau Stic memo-
rie USB.
14 Conrmaţi cu à.
15 Copierea şierelor se aă în derulare.
Ştergerea şierelor
Puteţi şterge şierele din memoria internă, de pe unita-
tea de memorie USB conectată sau cardul memorie.
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După ecranul de pornire este aşat meniul principal.
3 Selectaţi cu tastele de navigare Vedere director
4 Conrmaţi cu à.
5 Cu cardul de memorie sau mediul de stocare
USB folosite: Cu
selectaţi memoria
internă, mediul de stocare USB sau cardul de memo-
rie.
6 Conrmaţi cu à.
7 Selectaţi cu
şierul pe care doriţi să-l şter-
geţi.
8 Marcaţi şierul cu Á. Dacă apăsaţi din nou tasta, se
anulează marcarea.
9 Selectaţi cu
celelalte şiere.
10 Apăsaţi à.
11 Selectaţi cu
Ştergere.
12 Conrmaţi cu à.
13 Selectaţi cu
dacă doriţi ştergeţi şierele
sau vreţi să întrerupeţi procesul.
14 Conrmaţi cu à.
Indicaţie
Fişierele există deja
Dacă aceste şiere există deja, puteţi
decide cu
şi à dacă acestea vor
sau nu suprascrise. Dacă şierele nu tre-
buie suprascrise, se va ataşa un număr în
numele acestora.
Indicaţie
Erori
Dacă se înregistrează erori în timpul pro-
cesului de copiere, asiguraţi-vă pe mediu
există sucient spaţiu de stocare liber.
Indicaţie
Extragerea unităţii de memorie
Extrageţi unitatea de memorie numai după
încheierea operaţiei de copiere.
Indicaţie
Nu există şiere (0 şiere)
Se aşează doar acele şiere care pot
redate cu proiectorul.
Indicaţie
Erori
Dacă în timpul procesului de ştergere
intervin erori, asiguraţi-vă mediul nu
este protejat la scriere.
Indicaţie
Ştergerea fotograilor de pe cardul de
memorie
Atenţie, în cazul ştergerii fotograilor prin cal-
culator, la repunerea cardului memorie în
camera digitală fotograile vor eventual a-
şate incorect. Camerele digitale ar putea salva
în directoare proprii informaţiile suplimentare
cum ar previzualizările sau informaţiile pri-
vind ajustarea.
Din acest motiv ştergeţi fotograile numai în
camera digitală.
20 Philips · PPX3407 · PPX3410
Conectarea la calculator (USB)
Cu ajutorul cablului USB puteţi conecta aparatul Pocket
Projektor la un computer, pentru a şterge sau a trans-
fera şiere între memoria internă, un card de memorie
utilizat şi computer. Puteţi reda şierele stocate pe apa-
ratul Pocket Projektor şi pe computer.
1 Introduceţi conectorul mini-USB în aparatul Pocket
Projektor şi şa USB în computer.
2 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
3 Apare un mesaj de conrmare atunci când aparatele
sunt conectate cu succes.
4 Dacă este introdus un card-memorie, acesta va
indicat ca o altă unitate de disc.
5 Puteţi transfera, copia sau şterge date între calcula-
tor, cardul de memorie (dacă acesta introdus) şi
memoria internă a proiectorului.
Indicaţie
Conectarea reuşită
Nu puteţi folosi aparatul Pocket Projektor
dacă acesta nu este conectat la computer via
USB.
Redare şiere Microsoft® Ofce &
Adobe® PDF
1 Porniţi dispozitivul utilizând butonul pornire/oprire
din partea laterală.
2 După ecranul iniţial, apare meniul principal.
3 Utilizaţi tastele de navigare pentru a selecta Vedere
director.
4 Conrmaţi cu à.
5 Cu un card de memorie sau dispozitiv de sto-
care USB conectat : Selectaţi memoria internă,
6 Conrmaţi cu à.
suportul de stocare USB sau cardul de memorie
utilizând tastele .
7 Utilizaţi pentru a selecta şierul Microsoft®
8 Apăsaţi à pentru a începe vizualizarea.
9 Apăsaţi pentru a naliza vizualizarea şi a reveni la
ecranul de prezentare generală.
10 Dacă apăsaţi din nou, reveniţi la meniul principal.
Ofce sau fierul Adobe® PDF pe care doriţi -l
vizualizaţi.
Notă
Apropiere / Depărtare
Puteţi mări imaginea aşa în timpul expunerii
diapozitivelor utilizând tasta . Utilizaţi tas-
tele pentru a vă deplasa pe i-
maginea mărită.
,
À/Á
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Philips PPX3407/EU Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue