Panasonic TY-CC20W Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

1
I
TALIANO
Istruzioni d’uso
Communication Camera
Modello n.
TY-CC20W
Grazie per aver scelto un prodotto Panasonic.
Prima di utilizzarlo, leggere attentamente le istruzioni e
conservare il presente manuale per consultazioni future.
Prima di utilizzare il prodotto, accertarsi di aver letto
le “Precauzioni di sicurezza” e “ Precauzioni per la
manipolazione” ( pagg. 1 - 2).
Il prodotto viene utilizzato per registrare chiamate
audio e video via Internet tramite un televisore ad
alta de nizione Panasonic dotato di un terminale
USB.*
Il televisore deve essere collegato a Internet tramite
una connessione a banda larga.
* Alcuni modelli di televisore non supportano questo
prodotto. Per ulteriori informazioni sui modelli di
televisore che supportano il prodotto, consultare la
home page di Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/compatibility/
usb/index.html
Precauzioni di
sicurezza
Attenzione
Smontaggio
Non smontare o modi care la telecamera.
In caso contrario, si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche.
TY-CC20W.indb 1TY-CC20W.indb 1 3/19/2012 5:27:01 PM3/19/2012 5:27:01 PM
2
I
TALIANO
Precauzioni
Prevenzione delle cadute
Accertarsi che la telecamera sia installata saldamente.
La caduta dalla posizione di installazione può causare lesioni.
Non bagnare
Tenere sempre la telecamera in un luogo asciutto e
fresco.
In caso contrario, potrebbero veri carsi incendi o scosse elettriche.
Precauzioni per la
manipolazione
Non toccare l’obiettivo della telecamera con le mani.
In caso contrario, l’obiettivo potrebbe sporcarsi con il conseguente
sfocamento dell’immagine.
Non scollegare il cavo USB durante l’uso.
In caso contrario, la telecamera o il televisore potrebbero smettere di
funzionare correttamente.
In questo caso, spegnere il televisore tramite il tasto di accensione
sul televisore, ricollegare il cavo USB della telecamera e accendere
nuovamente il televisore.
Non tirare eccessivamente il cavo USB.
In caso contrario, la telecamera potrebbe danneggiarsi.
Non far cadere, colpire o scuotere la telecamera.
In caso contrario, la telecamera potrebbe danneggiarsi.
Non conservare o utilizzare la telecamera in ambienti
ad alta temperatura o nelle vicinanze di forti campi
magnetici.
In caso contrario, si potrebbero provocare danni, deformazioni o
malfunzionamenti della telecamera.
Non utilizzare la telecamera in luoghi polverosi, umidi o
in cui sia presente del fumo, oppure dove vi sia il rischio
che possa essere bagnata da acqua o altri liquidi.
In caso contrario, la telecamera potrebbe danneggiarsi.
Non piegare la sezione del supporto.
In caso contrario, la telecamera potrebbe danneggiarsi.
TY-CC20W.indb 2TY-CC20W.indb 2 3/19/2012 5:27:01 PM3/19/2012 5:27:01 PM
3
I
TALIANO
Installazione
Nomi e funzioni delle parti
Magnete
Microfono
Spia di ripresa
Si illumina in rosso quando la telecamera o il microfono
sono attivi.
Obiettivo della telecamera
Microfono
Supporto
Vista anteriore della telecamera
Cavo USB
Circa 1,5 m (circa 4’11”)
Supporto Magnete
Vista laterale della telecamera
Installazione della telecamera sul
televisore
Applicare i magneti al supporto della telecamera nella parte superiore
del retro del televisore.
Se il retro del televisore non presenta parti metalliche, ssare il
supporto della telecamera con nastro adesivo.
Parte superiore del pannello del display
Fermacavo
(esempio di installazione al centro del pannello del display)
TY-CC20W.indb 3TY-CC20W.indb 3 3/19/2012 5:27:01 PM3/19/2012 5:27:01 PM
4
I
TALIANO
Posizionamento della telecamera
sulla super cie di un tavolo e
così via
Posizionare la telecamera su una super cie piana di fronte al televisore,
all’incirca all’altezza del viso.
NOTA
Se la telecamera viene posizionata vicino agli altoparlanti del televisore,
potrebbe veri carsi un suono acuto, noto come “ schio”, a causa del
volume del televisore. In tal caso, abbassare il volume degli altoparlanti
del televisore.
Collegamento
Collegare il cavo USB della telecamera alla porta USB del
televisore.
1. Premere il tasto di accensione del televisore per spegnerlo
2. Inserire il cavo USB della telecamera nella porta USB del
televisore.
Alla porta USB
*1
Cavo USB
*1 Per i dettagli sul collegamento alla porta USB, consultare
le istruzioni d’uso del televisore.
Accertarsi che il connettore USB sia rivolto nella stessa
direzione della porta USB.
3. Premere il tasto di accensione del televisore per accenderlo.
NOTA
Utilizzare sempre il tasto del televisore per l’accensione e lo spegnimento.
• Non utilizzare un hub USB per il collegamento al televisore. Collegare
sempre il connettore USB della telecamera direttamente al televisore.
• Non è possibile collegare questa telecamera a un computer o a un
altro dispositivo da utilizzare come televisore. Collegare sempre la
telecamera a un televisore Panasonic dotato di un terminale USB
TY-CC20W.indb 4TY-CC20W.indb 4 3/19/2012 5:27:02 PM3/19/2012 5:27:02 PM
5
I
TALIANO
Uso della telecamera
Il televisore deve essere collegato a Internet tramite una
connessione a banda larga.
Eseguire le seguenti operazioni tramite il telecomando del
televisore. Per ulteriori informazioni sulle operazioni del
telecomando del televisore, consultare le istruzioni per l’uso
del televisore.
1. Visualizzare “VIERA Connect” sullo schermo del
televisore.
2. Selezionare il contenuto che si desidera utilizzare con la
telecamera (es.: “Skype
TM
” ecc.), quindi premere “OK”.
Per le seguenti procedure, seguire le istruzioni sullo schermo
per registrare un account, inviare e ricevere chiamate audio e
video, impostare la telecamera e così via.
Impossibile effettuare chiamate d’emergenza con
Skype.
Skype non sostituisce il sistema telefonico
tradizionale e non può essere utilizzato per chiamate
d’emergenza.
NOTA
• I contenuti forniti, le procedure o le visualizzazioni a schermo sono
soggette a modi che senza preavviso.
Manutenzione
Pulire la telecamera con un
panno morbido e asciutto.
Se si asciuga la telecamera con un panno polveroso, si potrebbe
graf are la telecamera.
Di conseguenza, scuotere la polvere e lo sporco dal panno prima di
pulire.
Non utilizzare benzina, solventi, cera, ecc. sulla telecamera in quanto
ciò potrebbe rovinare la vernice.
TY-CC20W.indb 5TY-CC20W.indb 5 3/19/2012 5:27:02 PM3/19/2012 5:27:02 PM
6
I
TALIANO
Dati tecnici
Alimentazione
DC 5 V (con alimentazione USB)
500 mA
Consumo di
elettricità
Max. 0,5 W
Dimensioni
Larghezza 180 mm (7,09”)
Altezza 47 mm (1,86”)
Profondità 28 mm (1,11”)
Peso
Circa 100 g (circa 0,22 lb)
(compreso il cavo USB)
Intervallo della
temperatura
d’esercizio
0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)
Obiettivo
Obiettivo F/2.0 4P; FOV (D) 56,8°
(in modalità HD)
Microfono 4 microfoni unidirezionali
Sensore Sensore CMOS da 1/4 pollici
Risoluzione 1280 × 720
Messa a fuoco Fuoco sso (circa 60 cm -
)
Immagine in uscita Max. 1280 × 720 (HD)
Formato in uscita H.264, YUV
Velocità max. dei
fotogrammi
30 f/s
Interfaccia USB 2.0
TY-CC20W.indb 6TY-CC20W.indb 6 3/19/2012 5:27:02 PM3/19/2012 5:27:02 PM
7
I
TALIANO
Individuazione dei guasti/
Domande e risposte
Controllare prima ciò che segue. Nel caso non sia d’aiuto nel
risolvere il problema, contattare il rivenditore dove è stato
effettuato l’acquisto.
La telecamera non funziona.
Il cavo USB della telecamera è collegato in modo
corretto alla porta USB del televisore?
( pagg. 4)
Premere il pulsante sul televisore per spegnere
l’apparecchio e collegare nuovamente il cavo USB
della telecamera.
È stata avviata un’applicazione (come Skype) che
prevede l’uso della telecamera di comunicazione?
(
pagg. 5
)
Quando un’applicazione che supporta il servizio
di comunicazione viene avviata e gestita in modo
corretto, la telecamera si attiva automaticamente.
Il modello di televisore supporta la telecamera in
uso?
( pagg. 1)
Le immagini riprese con la telecamera sono
scure o sgranate.
La luminosità non è suf ciente.
Utilizzare la telecamera in un ambiente luminoso.
Le immagini riprese con la telecamera sono
sfocate.
La telecamera è posizionata troppo vicino.
Posizionarsi ad almeno 60 cm di distanza dalla
telecamera.
Se la distanza è inferiore, l’immagine può risultare
sfocata.
L’immagine che si riceve dall’altra persona
sembra bloccarsi.
A seconda dell’ambiente di connessione Internet,
potrebbe essere impossibile ottenere una
velocità di comunicazione adeguata per l’utilizzo
della telecamera.
Migliorare l’ambiente di connessione o provare ad
utilizzare la telecamera in un momento diverso dalla
giornata.
TY-CC20W.indb 7TY-CC20W.indb 7 3/19/2012 5:27:02 PM3/19/2012 5:27:02 PM
I
TALIANO
Panasonic Corporation
Web Site : http://panasonic.net/
© Panasonic Corporation 2012
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete
(per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione
di accompagnamento signi ca che i prodotti elettrici ed
elettronici usati non devono essere mescolati con i ri uti
domestici generici.
Vi preghiamo di non smaltire questo prodotto come
ri uto domestico generico gettandolo in pattumiera , ma
di smaltirlo , in quanto ri uto elettronico , in conformità
a quanto previsto dalla correlativa normativa nazionale
vigente.
Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche,
contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori
dell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il
rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Informazioni sulla protezione ambientale per gli
utenti cinesi
Questo simbolo è valido solo per la Cina.
Secondo la direttiva 2004/108/CE, articolo 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, una divisione di Panasonic Marketing Europe
GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germania
TY-CC20W.indb 8TY-CC20W.indb 8 3/19/2012 5:27:03 PM3/19/2012 5:27:03 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Panasonic TY-CC20W Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per