Metabo STEB 70 Quick Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO it
21
Istruzioni originali
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità
che questi seghetti alternativi, identificati dai
modelli e numeri di serie *1), sono conformi a tutte
le disposizioni pertinenti delle direttive *2) e delle
norme *3). Documentazione tecnica presso *4) -
vedere pagina 3.
Il dispositivo è adatto per il taglio di metalli non
ferrosi e di lamiera d'acciaio, legno e materiali in
"simil-legno", plastiche e materiali simili. Qualsiasi
utilizzo diverso da questo non è consentito.
Per eventuali danni derivanti da un uso improprio, è
responsabile esclusivamente l'utilizzatore.
È obbligatorio rispettare le prescrizioni generali per
la prevenzione degli infortuni nonché le avvertenze
di sicurezza allegate.
Per proteggere la propria persona e per
una migliore cura dell'elettroutensile,
attenersi alle parti di testo
contrassegnate con questo simbolo!
AVVERTENZA – Leggere le istruzioni per
l'uso al fine di ridurre il rischio di lesioni.
AVVERTENZA - Leggere tutte le
avvertenze di pericolo, le istruzioni
operative, le figure e le specifiche accluse al
presente elettroutensile. Il mancato rispetto di
tutte le istruzioni sottoelencate potrà comportare il
pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi
lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni per un uso futuro.
L'elettroutensile va ceduto esclusivamente insieme
al presente documento.
Tenere l'elettroutensile sulle superfici di presa
isolate quando si eseguono lavori durante i
quali è possibile che l'utensile accessorio entri
in contatto con cavi elettrici nascosti. Il contatto
con un cavo sotto tensione può mettere sotto
tensione anche i componenti metallici dell'attrezzo
e potrebbe provocare così una scossa elettrica.
Fissare e assicurare il pezzo in lavorazione su
un fondo stabile, tramite morsetti o in altro
modo. Se si trattiene il pezzo in lavorazione con le
sole mani, oppure premendolo contro il corpo,
questo non sarà stabile e potrebbe non essere
controllabile.
Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire
qualsivoglia intervento di regolazione, modifica o
manutenzione del dispositivo.
Quando si lavora con il dispositivo, indossare
sempre occhiali protettivi, guanti da lavoro, e
calzature antinfortunistiche rigide!
Indossare le protezioni acustiche, qualora si
debba lavorare per lunghi periodi. L'effetto
prolungato di un'intensità acustica elevata può
danneggiare l'udito.
Assicurarsi che, nel punto che deve essere
lavorato, non scorrano cavi elettrici o tubazioni
dell'acqua o del gas (ad esempio utilizzare un
metal detector).
Utilizzare solamente lame affilate e integre. Non
utilizzare lame di sega che presentino criccature /
incrinature oppure deformate.
Condurre sempre il cavo di alimentazione
all'indietro, lontano dal dispositivo.
Afferrare sempre saldamente il dispositivo per le
impugnature previste usando entrambe le mani,
assumere una postura stabile e lavorare
concentrati.
Lavorare solamente con la battuta montata.
Durante il taglio, la battuta deve posare saldamente
sul pezzo in lavorazione.
Per il taglio di tubazioni idriche, accertarsi che
queste siano vuote.
Evitare di segare pezzi estremamente piccoli.
Non avvicinarsi con le mani alla zona di taglio e alla
lama. Non tenere le mani sotto il pezzo in
lavorazione.
Pericolo di lesioni a causa della lama affilata.
Non afferrare il dispositivo dalla parte della lama in
movimento!
Rimuovere trucioli e simili solo con il dispositivo
disinserito.
In seguito al taglio, è possibile che la lama si scaldi.
Indossare i guanti di protezione.
Evitare l'avviamento accidentale: disinserire
sempre il dispositivo se la spina viene staccata
dalla presa o in caso di interruzione di corrente.
Riduzione della formazione di polvere:
AVVERTENZA - Alcune polveri che si
formano durante la levigatura con carta
vetrata, il taglio, la levigatura, la foratura e altri lavori
contengono sostanze chimiche note per essere
causa di tumori, difetti alla nascita o altre anomalie
nella riproduzione. Alcune di queste sostanze
chimiche sono per esempio:
- piombo in vernici contenenti piombo,
- polvere minerale proveniente da mattoni,
cemento e altri materiali edili,
- arsenico e cromo provenienti da legno trattato
chimicamente.
Il rischio di questa esposizione varia a seconda
della frequenza con cui si effettua questo tipo di
lavoro. Per ridurre l'esposizione a queste sostanze
1. Dichiarazione di conformità
2. Utilizzo conforme
3. Avvertenze generali di
sicurezza
4. Avvertenze specifiche di
sicurezza
ITALIANOit
22
chimiche: lavorare in un'area ben ventilata e con
dispositivi di protezione approvati, quali ad es.
mascherine antipolvere progettate appositamente
per filtrare le particelle microscopiche.
Ciò vale anche per la polvere proveniente da altri
materiali, come ad es. alcuni tipi di legno (come la
polvere di quercia o di faggio), metalli, amianto.
Altre malattie note sono ad es. le reazioni allergiche
e le malattie alle vie respiratorie. Impedire alla
polvere di raggiungere il corpo.
Osservare le direttive e le disposizioni nazionali
inerenti al materiale utilizzato, al personale, al tipo e
luogo di impiego (ad es. disposizioni sulla sicurezza
del lavoro, smaltimento).
Raccogliere le particelle formatesi, evitando che si
depositino nell'ambiente circostante.
Per lavori speciali, utilizzare accessori adeguati. In
questo modo, nell'ambiente si diffonde in maniera
incontrollata una minore quantità di particelle.
Utilizzare un sistema di aspirazione adatto.
Ridurre la formazione di polvere procedendo come
segue:
- Non indirizzare le particelle in uscita e la corrente
dell'aria di scarico del dispositivo su di sé o sulle
persone che si trovano nelle vicinanze, né sulla
polvere depositata.
- Utilizzare un impianto di aspirazione e/o un
depuratore d'aria.
- Ventilare bene il luogo di lavoro e tenerlo pulito
tramite aspirazione. Passando la scopa o
soffiando si provoca un movimento vorticoso della
polvere.
- Aspirare o lavare gli indumenti di protezione. Non
soffiare, scuotere o spazzolare.
Vedere pagina 2.
1 Leva di bloccaggio per il fissaggio della lama
2 Rullino guidalama
3 Lama
4 Vite per la regolazione della piastra di guida
5 Piastra di guida
6 Interruttore a manopola del dispositivo di
soffiaggio trucioli
7 Leva di regolazione per il movimento oscillatorio
8 Piastrina di protezione antischeggiatura
9 Cappuccio di protezione
10 Dispositivo di bloccaggio lama
11 Staffa di protezione contro un contatto
imprevisto della lama
12 Rotellina di regolazione per impostazione
numero di corse
13 Interruttore a pulsante
14 Pulsante d'arresto per funzionamento continuo
15 Impugnatura
16 Chiave esagonale
17 Bocchetta di aspirazione
18 Zoccolo con indicazione dell'angolo di taglio
impostato
Prima della messa in funzione, verificare che
la frequenza e la tensione di alimentazione
corrispondano ai dati elettrici riportati sulla targhetta
del modello.
Non azionare il dispositivo senza lama.
Applicare sempre a monte un interruttore di
sicurezza FI (RCD) con corrente di scatto
massima di 30 mA.
6.1 Inserimento della piastrina di protezione
antischeggiatura
Pericolo di lesioni a causa della lama affilata.
Per l'introduzione della piastrina di protezione
antischeggiatura (8) occorre prima rimuovere la
lama.
Capovolgere il dispositivo: la piastra di guida è
rivolta verso l'alto. Inserire dal davanti la piastrina di
protezione antischeggiatura, badando che siano
soddisfatte le 2 condizioni seguenti:
La parte liscia della piastrina deve essere rivolta
verso l'alto.
La scanalatura deve essere rivolta all'indietro
(verso il cavo di alimentazione).
Qualora si lavori con la piastra di protezione installata
(vedere capitolo Accessori 10.), inserire la placchetta
di protezione antischeggiatura nella piastra di
protezione.
6.2 Montaggio della lama
Pericolo di lesioni a causa della lama affilata.
In seguito al taglio del materiale è possibile
che la lama sia calda. Indossare i guanti di
protezione.
Utilizzare una lama adatta per il materiale che si
intende tagliare.
- Ruotare in avanti la leva di bloccaggio (1) fino a
battuta e rilasciarla (la leva di bloccaggio rimane
aperta).
- Inserire la lama (3) fino all'arresto. A tal proposito,
accertarsi che i denti della sega siano rivolti in
avanti e che la lama sia correttamente inserita
nella scanalatura del relativo rullino guidalama (2).
- Riportare la leva di bloccaggio (1) nella sua
posizione iniziale (la lama a questo punto è fissata
saldamente).
6.3 Applicazione / rimozione del cappuccio
di protezione
Montaggio: applicare il cappuccio di protezione (9)
da davanti fino ad innesto avvenuto
Smontaggio: afferrare il cappuccio di protezione
(9) da entrambi i lati, sollevarlo leggermente, quindi
rimuoverlo tirando in avanti.
6.4 Tagliare con l'aspirazione polvere
- Collegare al bocchettone di aspirazione (17) un
dispositivo di aspirazione adeguato. Utilizzare un
tubo flessibile di aspirazione con un raccordo di
diametro 30 mm.
5. Sintesi
6. Messa in funzione
ITALIANO it
23
- Per un'ottimale aspirazione delle polveri installare
il cappuccio di protezione (9).
- Disattivare il dispositivo di soffiaggio trucioli
(vedere il capitolo 7.1).
6.5 Tagliare senza aspirazione polvere
- Lavorare con il cappuccio di protezione (9)
rimosso (per lo smontaggio vedere capitolo 6.3).
6.6 Tagli obliqui
Rimuovere il cappuccio protettivo (9), la placchetta
di protezione antischeggiatura (8) ed il tubo
flessibile di aspirazione. Questi componenti non
possono essere utilizzati per l'esecuzione di tagli
obliqui.
- Allentare la vite (4).
- Spingere la piastra di guida (5) leggermente in
avanti e ruotarla.
- Spingere quindi la piastra di guida (5) in avanti o
all'indietro in uno degli innesti (gli innesti si
possono individuare attraverso l'apertura
posteriore, semicircolare, della piastra di guida
stessa (5).) L'angolo impostato è indicato sullo
zoccolo (18) della piastra di guida. Altri angoli
possono essere impostati con l'ausilio di un
goniometro.
- Serrare nuovamente la vite (4).
6.7 Esecuzione di tagli vicino alle pareti
Rimuovere il cappuccio protettivo (9), la piastrina di
protezione antischeggiatura (8) e la guida circolare
e parallela. Questi componenti non possono essere
utilizzati per l'esecuzione di tagli vicino alle pareti.
- Allentare la vite (4) in modo che sia possibile
sollevare leggermente la piastra di guida (5).
- Sollevare leggermente la piastra di guida (5) e
spingerla indietro fino all'arresto.
- Serrare nuovamente la vite (4).
7.1 Dispositivo di soffiaggio trucioli
Dispositivo di soffiaggio regolabile per una visuale
libera sulla linea di taglio.
On: premere il pulsante (6) sul lato destro della
macchina. (Sul lato sinistro del dispositivo è
visibile il simbolo ).
Off: premere il pulsante (6) sul lato sinistro della
macchina. (Sul lato destro del dispositivo è
visibile il simbolo ).
7.2 Regolazione del movimento oscillatorio
Mediante l'apposita leva di regolazione (7),
impostare il movimento oscillatorio desiderato.
Posizione "0" = movimento oscillatorio disinserito
. . .
Posizione "III" = movimento oscillatorio massimo
Valori di impostazioni consigliati a pagina 3.
L'impostazione ottimale dovrà essere verificata con
una prova pratica.
7.3 Impostazione numero di corse massimo
Impostare il numero di corse massimo tramite la
rotellina di regolazione (12). Ciò è possibile anche
durante il funzionamento.
Valori di impostazioni consigliati a pagina 3.
L'impostazione ottimale dovrà essere verificata con
una prova pratica.
7.4 Attivazione/Disattivazione, variazione del
numero di corse, funzionamento
continuo
On: premere il pulsante interruttore (13). È
possibile variare il numero delle corse
mediante azionamento del pulsante
interruttore (fino al numero di corse massimo
impostato, vedere capitolo 7.3).
Off: rilasciare il pulsante interruttore (13).
Funzionamento continuo:per far funzionare in
modo continuo l'utensile è possibile bloccare il
pulsante interruttore (13) con l'apposito pulsante di
blocco (14). Per disinserire, premere il pulsante
interruttore (13) una seconda volta.
In caso di funzionamento continuo, il
dispositivo continua a funzionare anche se si
lascia la presa. Pertanto è necessario afferrare
sempre saldamente il dispositivo per le
impugnature previste usando entrambe le mani,
assumere una postura stabile e lavorare
concentrati.
Pulire il dispositivo a intervalli regolari. Pulire le
fenditure di ventilazione del motore con un
aspirapolvere.
Soffiare regolarmente a fondo con aria compressa il
dispositivo di bloccaggio lama.
Se necessario, pulire le aperture poste dietro il
rullino guidalama (2).
Di tanto in tanto versare una goccia d'olio sul rullino
guidalama (2).
Esecuzione di gole
Nel caso di materiali sottili e morbidi, con la lama del
seghetto è possibile eseguire delle gole nel pezzo
in lavorazione, senza dover prima praticare un foro.
Utilizzare soltanto lame corte. Solo con
impostazione dell'angolo a 0°.
Vedere l'illustrazione a pagina 2. Portare la leva di
regolazione (7) in posizione “0” (movimento
oscillatorio disattivato). Appoggiare il seghetto
alternativo con il bordo anteriore della piastra di
guida (5) sul pezzo in lavorazione. Tenere
saldamente il seghetto alternativo quando è in
funzione e guidarlo lentamente verso il basso.
Quando la lama si è liberata, è possibile attivare il
movimento oscillatorio.
Nel caso di pezzi in lavorazione di un certo
spessore, è necessario praticare prima un foro nel
quale introdurre la lama del seghetto alternativo.
7. Utilizzo
8. Pulizia, manutenzione
9. Suggerimenti pratici
ITALIANOit
24
Utilizzare solo accessori originali Metabo.
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai
requisiti e ai parametri riportati nelle presenti
istruzioni per l'uso.
Applicare gli accessori in modo sicuro. Se il
dispositivo è applicato ad un supporto, fissare
saldamente il dispositivo. La perdita del controllo
può provocare lesioni.
Vedere pagina 4.
AGuida circolare e parallela
Per il programma completo degli accessori vedere
www.metabo.com o il catalogo generale.
10.1 Montaggio guida circolare e parallela
Per l'esecuzione di tagli circolari ( Ø 100 - 360 mm)
e per tagli paralleli rispetto ad un bordo (max. 210
mm).
Applicazione degli elementi di bloccaggio
(pagina 4, fig. I)
Applicare gli elementi di bloccaggio (a) sulla piastra
di guida (5) con l'apertura rivolta in avanti ed il foro
filettato verso l'alto. Avvitare dalla parte inferiore le
viti (b).
Dopo l'utilizzo rimuovere nuovamente gli
elementi di bloccaggio, poiché nel caso di tagli
obliqui il dispositivo di bloccaggio della lama (10)
potrebbe venire danneggiato.
Con un angolo di taglio obliquo a 45° il
seghetto alternativo non deve essere inclinato
verso destra poiché in caso contrario il dispositivo di
bloccaggio della lama (10) verrebbe danneggiato.
Applicazione della guida circolare (pagina 4,
fig. II)
- Introdurre lateralmente la barra della guida
circolare e parallela negli elementi di bloccaggio
(a) (il perno di centraggio (c) è rivolto verso il
basso).
- Impostare il raggio desiderato (d).
- Serrare le viti (b).
Applicazione della guida parallela (pagina 4,
fig. III)
- Introdurre lateralmente la barra della guida
circolare e parallela negli elementi di bloccaggio
(a) (il perno di centraggio (c) è rivolto verso l'alto).
- Svitare il perno di centraggio (c).
-Impostare la quota (e)
- Serrare le viti (b).
Le eventuali riparazioni degli elettroutensili
devono essere eseguite esclusivamente da
elettricisti specializzati.
Un cavo di alimentazione difettoso deve essere
sostituito solo da uno speciale cavo di
alimentazione originale Metabo disponibile tramite
l’assistenza Metabo.
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di
riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di
zona. Per gli indirizzi consultare il sito
www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere
scaricati dal sito www.metabo.com.
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo
smaltimento eco-compatibile e al riciclaggio di
macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli
elettroutensili tra i rifiuti domestici! Secondo
la Direttiva europea 2012/19/UE sugli utensili
elettrici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto
nazionale, gli elettroutensili usati devono essere
smaltiti separatamente e sottoposti ad un sistema di
riciclaggio eco-compatibile.
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche
nell'ambito dello sviluppo tecnologico.
M =coppia
T
1
=massimo spessore materiale per legno
T
2
=massimo spessore materiale per metalli
non ferrosi
T
3
=massimo spessore materiale per lamiera
di acciaio
n
0
=numero di corse con funzionamento al
minimo
P
1
=assorbimento di potenza nominale
P
2
=potenza resa
m = peso senza cavo di alimentazione
Valori misurati a norma EN 62841.
Macchina appartenente alla classe di
protezione II
~ Corrente alternata
I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranze
(secondo gli standard specifici vigenti).
Valori di emissione
Questi valori consentono di stimare le
emissioni dell'elettroutensile e di raffrontarle con
altri elettroutensili. In base alle condizioni
d'impiego, allo stato dell'elettroutensile o degli
utensili accessori, il carico effettivo può risultare
superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima,
considerare le pause di lavoro e le fasi di carico
ridotto. Basandosi su valori stimati e
opportunamente adattati, stabilire misure di
sicurezza idonee per l'utilizzatore, ad es. di
carattere organizzativo.
Valore complessivo delle vibrazioni
(somma
vettoriale delle tre direzioni) calcolato secondo la
norma EN 62841:
a
h,CM
=valore di emissione vibrazione
(taglio di lamiere metalliche)
a
h,CW
=valore di emissione vibrazione
(taglio del legno)
K
h,...
= incertezza (vibrazioni)
Livello sonoro classe A tipico
:
L
pA
=livello di pressione acustica
L
WA
=livello di potenza acustica
10. Accessori
11. Riparazione
12. Rispetto dell'ambiente
13. Dati tecnici
ITALIANO it
25
K
pA
, K
WA
=incertezza
Indossare la protezione dell'udito!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Metabo STEB 70 Quick Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per