Dometic Saneo B, Saneo C, Saneo BLP, Saneo CLP, Saneo BS, Saneo CS, Saneo BW, Saneo CW Guida d'installazione

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Dometic Saneo B, Saneo C, Saneo BLP, Saneo CLP, Saneo BS, Saneo CS, Saneo BW, Saneo CW Guida d'installazione. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
Inodoro de cassette
Instrucciones de montaje. . . . . . . . . . 3
Toilette a cassetta
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . 31
Sanitário de cassete
Instruções de montagem . . . . . . . . . 59
Kazettás vécé
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . 87
Τουαλέτα κασετίνας
Οδηγίες τοποθέτησης . . . . . . . . . . 115
ES
IT
PT
HU
EL
Saneo
®
B, Saneo
®
C,
Saneo
®
BLP, Saneo
®
CLP,
Saneo
®
BS, Saneo
®
CS,
Saneo
®
BW, Saneo
®
CW
ES
Saneo B, Saneo C
3
Para su seguridad
!
A
¡ATENCIÓN!
El montaje del inodoro solo puede ser realizado por personal
especializado y con la debida formación.
¡AVISO!
Los productos de limpieza para el inodoro no pueden contener
cloro ni alcohol.
No agite con fuerza el depósito de cassette.
La totalidad de componentes del sistema deben montarse
en lugares protegidos contra las heladas. En caso de
temperaturas bajo cero existe riesgo de daños por heladas.
No utilice anticongelantes. Estos productos pueden dañar el
inodoro de cassette.
La presión de servicio (presión del agua) de la electroválvula
no puede superar 6 bar. La electroválvula queda dañada en
caso de una presión excesiva.
Saneo B
Saneo C
Saneo BLP
Saneo CLP
Saneo BS
Saneo CS
Saneo BW
Saneo CW
ES
Saneo B, Saneo C
4
Índice
1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Indicaciones sobre estas instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Protección de la propiedad intelectual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Aclaración de los símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.4 Limitación de la responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.5 Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.6 Indicaciones medioambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.7 Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.1 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 Responsabilidad del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Indicaciones para el montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.4 Regulaciones y normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 Descripción del modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1 Denominación del modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.2 Placa de características del inodoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.3 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.4 Aclaración de los componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Montaje del inodoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1 Montaje del portón de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2 Practicar aberturas de pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3 Colocación del inodoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.4 Colocación de los inodoros Saneo B y Saneo C. . . . . . . . . . 16
4.5 Conexión de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.6 Montaje de la tapa del depósito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.7 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ES
Saneo B, Saneo C Generalidades
5
1 Generalidades
1.1 Indicaciones sobre estas instrucciones
Antes de instalar el inodoro, lea detenidamente estas instrucciones de
montaje.
Estas instrucciones le ofrecen la información necesaria para montar
correctamente el inodoro.
Tenga en cuenta especialmente las indicaciones de seguridad. El
cumplimiento de las indicaciones y modos de proceder es importante para la
manipulación segura del inodoro y protege la instalación frente a posibles
daños. Todo lo leído debe haberse entendido antes de efectuar cualquier
medida.
1.2 Protección de la propiedad intelectual
Los datos, textos y figuras de estas instrucciones están protegidos por
derechos de autor y sometidos a derechos de propiedad industrial. Se
prohíbe la reproducción, copia o cualquier otro uso de parte alguna de estas
instrucciones sin la autorización por escrito de Dometic GmbH, con sede en
Siegen.
1.3 Aclaración de los símbolos utilizados
!
A
I
¡ATENCIÓN!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear
lesiones.
¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar
el correcto funcionamiento del producto.
NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
ES
Generalidades Saneo B, Saneo C
6
1.4 Limitación de la responsabilidad
Toda la información y las indicaciones contenidas en las presentes
instrucciones de uso han sido redactadas teniendo en cuenta las normas
y prescripciones vigentes, así como el estado de la técnica. Dometic se
reserva el derecho de poder realizar en todo momento modificaciones de
producto que mejoren el producto y su seguridad.
Dometic no asume ninguna responsabilidad en caso de daños provocados
por:
No seguir las instrucciones de montaje
No seguir las instrucciones de uso
Utilizar el aparato de forma no acorde a la prescrita
Utilizar piezas de repuesto no originales
Realizar modificaciones o intervenciones inadecuadas en el aparato
1.5 Garantía legal
Las tramitaciones de garantía siguen la directiva europea 44/1999/CE y las
condiciones prescritas en el país de venta. Para cuestiones relacionadas
con la garantía o asistencia técnica, diríjase a nuestro servicio de atención
al cliente.
Las averías debidas a un uso indebido del aparato no se incluirán dentro de
la garantía. Toda modificación del aparato o toda utilización de piezas de
repuesto que no sean piezas Dometic originales, así como el no atenerse
a las instrucciones de montaje y uso, provocará la exoneración de la garantía
y la exclusión de los derechos de hacer efectiva una responsabilidad.
1.6 Indicaciones medioambientales
Gestión de residuos
Para garantizar el reciclaje adecuado de los materiales de embalaje
reciclables, estos deben depositarse en los sistemas de recogida locales.
ES
Saneo B, Saneo C Generalidades
7
1.7 Declaración de conformidad
Los productos Dometic cumplen las características especificadas en las
normativas europeas.
Puede solicitar directamente a Dometic GmbH, con sede en Siegen, la
declaración de conformidad actual.
ES
Indicaciones de seguridad Saneo B, Saneo C
8
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Uso adecuado
Este inodoro está indicado para su montaje y uso en vehículos habitables de
tiempo libre como caravanas y autocaravanas.
2.2 Responsabilidad del usuario
!
¡ADVERTENCIA!
Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad
física, sensorial o mental disminuida, así como aquellas
personas con falta de experiencia y conocimientos suficientes
solo podrán utilizar este aparato bajo vigilancia o si han sido
instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles
peligros que pueden emanar de él.
Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y
mantenimiento bajo vigilancia.
Controle a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el aparato.
2.3 Indicaciones para el montaje
El inodoro debe montarse de manera que sea accesible para labores de
servicio, se monte y desmonte con facilidad y se pueda retirar del vehículo
sin gran esfuerzo.
A
2.4 Regulaciones y normativas
Para la colocación y conexión del aparato deben tenerse en cuenta las
siguientes disposiciones conformes al estado de la técnica más actual:
La instalación eléctrica debe efectuarse de conformidad con los
reglamentos nacionales.
Norma europea
EN 1645-1, EN 1646-1, EN 1648-1, EN 1648-2
¡AVISO!
El montaje del inodoro solo puede ser realizado por personal
especializado y con la debida formación.
ES
Saneo B, Saneo C Descripción del modelo
9
3 Descripción del modelo
3.1 Denominación del modelo
Ejemplo:
El inodoro de cassette Saneo se compone de un inodoro instalado de forma
fija en el vehículo y de un cassette móvil de quita y pon como tanque de
aguas negras. Al cassette puede accederse desde fuera por un portón. En
función de cada modelo, el inodoro puede recibir el agua para la descarga
desde una cisterna integrada en la carcasa o desde el depósito de agua
limpia del vehículo.
Están disponibles los siguientes modelos:
Saneo B, Saneo C: autónomo, sin cisterna, sin consola
Saneo BS, Saneo CS: autónomo, sin cisterna, con consola
Saneo BW, Saneo CW: autónomo, con cisterna en la consola
Saneo BLP, Saneo CLP: autónomo, sin cisterna, consola baja
S = autónomo, sin cisterna, con consola
W = autónomo con cisterna integrada, con consola
LP = perfil bajo, consola baja
Serie
Variante de modelo
B = Basic con inodoro de plástico
C = Comfort con inodoro de cerámica
Sane o B L P
ES
Descripción del modelo Saneo B, Saneo C
10
3.2 Placa de características del inodoro
La placa de características contiene los datos más importantes. Allí puede
consultar la denominación del modelo, el número de producto y el número
de serie. Necesita estos datos para todos los contactos con el servicio de
atención al cliente o para pedir piezas de repuesto: Encontrará la placa de
características en la carcasa del cassette una vez extraído este último.
Pos. Denominación
1 Número de modelo
2 Número de producto
3 Número de serie
1
1
2
3
ES
Saneo B, Saneo C Descripción del modelo
11
3.3 Datos técnicos
I
Dometic Saneo
Tensión de alimentación: 12 Vg
Consumo de corriente: máx. 2 A en caso de bomba interna
máx. 10 A en caso de bomba externa
Dimensiones: véanse datos en el anexo
Temperatura de
funcionamiento:
de 0 °C a +50 °C
Capacidad: 16 l (depósito de cassette)
7 l (depósito de agua limpia, opcional)
Marca de homologación:
N1 10 R – 047317
NOTA
Suministro de agua (bomba instalada en el vehículo):
En el vehículo, el inodoro requiere al menos 7 l/min en la salida
de la conexión de manguera del inodoro para garantizar una
potencia de descarga suficiente con al menos 5 l/min.
1
ES
Descripción del modelo Saneo B, Saneo C
12
3.4 Aclaración de los componentes
Pos. Denominación
1 Tapa y asiento, extraíbles
2 Corredera para vaciar para la taza del inodoro
3 Taza giratoria, de plástico o cerámica
4 Carcasa de cassette
5 Consola para el cisterna
6 Indicación de nivel de llenado/panel de mando (descarga de agua)
7 Solo Saneo BW/CW: Tapa del depósito/tubuladura de llenado de agua
limpia
8 Portón de servicio
2
ES
Saneo B, Saneo C Montaje del inodoro
13
4 Montaje del inodoro
4.1 Montaje del portón de servicio
La descripción para el montaje del portón de servicio puede verse en el
documento adjunto ( Dometic Seitz SK 5) (opcional y en función del
modelo).
Pos. Denominación
9 Depósito de cassette
10 Tubuladura de vaciado
11 Botón de ventilación para el vaciado
12 Corredera en el cassette
10
12
11
9
3
ES
Montaje del inodoro Saneo B, Saneo C
14
4.2 Practicar aberturas de pared
4.2.1 Abertura de pared para el portón de servicio
Practique una abertura en la pared para el cassette con las medidas:
para el portón de servicio SK5 en vertical
–y
min
= 12,5 mm, y
max
= 22 mm;
an = 310 mm +/- 1 mm, al = 360 mm +/- 1 mm.
para el portón de servicio SK5 en horizontal
–y
min
= 12,5 mm, y
max
= 26 mm;
an = 360 mm +/- 1 mm, al = 310 mm +/- 1 mm.
La medida x se obtiene colocando el inodoro. Tenga en cuenta la posición
del portón de servicio (plantilla (3) y (4) en el envase).
vertical
4
horizontal
ES
Saneo B, Saneo C Montaje del inodoro
15
4.2.2 Abertura de pared para la tapa del depósito
La tapa del depósito se utiliza cuando se usan los modelos Saneo BW y
Saneo CW con cisterna integrada.
Utilice la plantilla (1), punto 5.3.1 en la página 165 para practicar la
abertura para la tapa del depósito.
Encontrará la descripción del montaje de la tapa del depósito en el capítulo
“Montaje de la tapa del depósito” en la página 26.
4.3 Colocación del inodoro
A
Monte el inodoro conforme a la descripción para el modelo
correspondiente.
Coloque únicamente el inodoro a ras de una pared vertical.
Deje al menos 60 mm de distancia con respecto a las paredes laterales
para que no quede limitado el giro de la parte superior del inodoro (tapa
y asiento).
Utilice los planos de dimensiones y las plantillas del anexo (puntos 5.2 en
la página 155 y 5.3 en la página 164) para montar el inodoro.
Si monta el inodoro en una ducha, recomendamos conectar el inodoro al
suelo de la ducha.
¡AVISO!
La totalidad de componentes del sistema deben montarse en
lugares protegidos contra las heladas. En caso de temperaturas
bajo cero existe riesgo de daños por heladas.
5
ES
Montaje del inodoro Saneo B, Saneo C
16
4.4 Colocación de los inodoros Saneo B y Saneo C
Los modelos autónomos Saneo B y Saneo C no disponen de cisterna
integrada. Instale el modelo de forma que la pared trasera a él pueda alojar
el inodoro, las conexiones eléctricas y, dado el caso, una cisterna. Lo ideal
sería colocar un cajón delante de la pared, como se muestra en la fig. 6.
Monte el panel de control y de mando en la pared en las proximidades del
inodoro (capítulo “Montaje del panel de control y de mando de los inodoros
Saneo B y Saneo C” en la página 19).
I
NOTA
La figura muestra como ejemplo el montaje en el suelo de una
ducha.
6
ES
Saneo B, Saneo C Montaje del inodoro
17
Tenga en cuenta que el cassette sobresalga 112 mm (a) de la carcasa del
mismo (fig. 7).
I
Coloque el suelo de la carcasa (1) al ras en el marco de montaje del por-
tón de servicio, de forma que exista una transición limpia sin hendiduras.
NOTA
La figura muestra como ejemplo el montaje en el suelo de una
ducha.
7
1
8
ES
Montaje del inodoro Saneo B, Saneo C
18
Fijación de los inodoros Saneo B y Saneo C
Una vez colocado el inodoro en la posición deseada, atornille la placa de
base con cuatro tornillos (adjuntos) (fig. 9).
A continuación, atornille la carcasa del inodoro (con máx. 4 tornillos, no
adjuntos) a la pared (fig. 0).
I
NOTA
Plantilla 1:1 disponible en Dometic.
4x
9
0
ES
Saneo B, Saneo C Montaje del inodoro
19
Montaje del panel de control y de mando de los inodoros Saneo B y
Saneo C
Coloque el panel de control y de mando para los inodoros Saneo B y
Saneo C en un punto bien accesible de la pared. Para ello, lo primero es
practicar una abertura en la pared (fig. a). Utilice la plantilla a escala (4)
para practicar la abertura en la pared.
Para colocar el panel de mando en la abertura de la pared, pulse los
resortes de retención (fig. b 1) del panel de control y de mando.
!
Una los cables eléctricos a los empalmes para montar el panel de control
y de mando (se entregan desmontados) (capítulo “Conexión eléctrica” en
la página 27).
¡ATENCIÓN!
Existe peligro de lesiones por resortes que saltan hacia atrás.
135 mm +/- 0.1mm
R 10
88 mm + 0.2 mm
a
1
1
b
ES
Montaje del inodoro Saneo B, Saneo C
20
4.4.1 Colocar los inodoros Saneo BW, Saneo CW, Saneo BS,
Saneo CS, Saneo BLP y Saneo CLP
Estos modelos tienen una consola con tomacorriente mural. El panel de
control y de mando está integrado en la consola con tomacorriente mural.
Los modelos Saneo BW y Saneo CW disponen de una cisterna empotrada,
mientras que los modelos Saneo BS y Saneo CS no cuentan con cisterna.
Coloque todos los modelos con consola con tomacorriente mural
directamente en la pared (fig. c). Utilice un soporte mural previamente
colocado para fijar el inodoro y la consola (capítulo “Colocar el soporte
mural” en la página 21).
c
/